Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях
В статье содержится описание некоторых крымскотатарских периодических изданий на русском языке, в которых освещается польская тема в контексте развития сотрудничества и диалога культур....
Збережено в:
Дата: | 2007 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2007
|
Назва видання: | Культура народов Причерноморья |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/107808 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях / А. Казьмерак // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 116. — С. 24-27. — Бібліогр.: 24 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-107808 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1078082016-10-26T03:03:18Z Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях Казьмерак, А. Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В статье содержится описание некоторых крымскотатарских периодических изданий на русском языке, в которых освещается польская тема в контексте развития сотрудничества и диалога культур. У статті міститься опис деяких кримськотатарських російськомовних періодичних видань, у яких висвітлюється польська тема в контексті розвитку співробітництва і діалогу культур. The article researches the theme of the Crimean Tatarian – Pole cultural dialog in the periodicals of the Crimean Tatars. 2007 Article Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях / А. Казьмерак // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 116. — С. 24-27. — Бібліогр.: 24 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/107808 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
spellingShingle |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Казьмерак, А. Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях Культура народов Причерноморья |
description |
В статье содержится описание некоторых крымскотатарских периодических изданий на русском языке, в которых освещается польская тема в контексте развития сотрудничества и диалога культур. |
format |
Article |
author |
Казьмерак, А. |
author_facet |
Казьмерак, А. |
author_sort |
Казьмерак, А. |
title |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
title_short |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
title_full |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
title_fullStr |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
title_full_unstemmed |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
title_sort |
польская тема в крымскотатарских периодических изданиях |
publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
publishDate |
2007 |
topic_facet |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/107808 |
citation_txt |
Польская тема в крымскотатарских периодических изданиях / А. Казьмерак // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 116. — С. 24-27. — Бібліогр.: 24 назв. — рос. |
series |
Культура народов Причерноморья |
work_keys_str_mv |
AT kazʹmeraka polʹskaâtemavkrymskotatarskihperiodičeskihizdaniâh |
first_indexed |
2025-07-07T20:32:15Z |
last_indexed |
2025-07-07T20:32:15Z |
_version_ |
1837021618984976384 |
fulltext |
Ищенко Н.А.
ВОЕННЫЙ ДИСКУРС И ДИСКУРСИВНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ВОЙНЫ
24
вой мощи» противника – вооружения (то есть мнений и аргументов) и личного состава (дискредитация
личности оппонента). Одним из средств уничтожения противника в политических дебатах является вы-
смеивание. Смех вообще, по мнению многих теоретиков (напр., А.Бергсона), проявляет неосознанное же-
лание унизить противника, а тем самым откорректировать его поведение. Поскольку высмеивание находит-
ся на грани этически допустимого, можно предположить, что в наибольшей степени оскорбительные юмор
воспринимается обществом как уместный только в самый критический период, а в «нормальные» периоды
такой жанр вряд ли допустим (например, каритатуры на Николая I в английском журнале «Панч» времен
Крымской войны).
Итак, военный дискурс не существует без дискурсов национального, гендерного и политического. Эти
дискурсы формируют, поддерживают и корректируют друг друга. Каждый из них играет значимую роль в
функционировании национальной идентичности, каждый по своему направлен на внушение и учитывает
систему взглядов потенциальной аудитории, чтобы воздействовать на нее.
Источники и литература
1. Борисова Л.В. Проблема когнитивного диссонанса коммуникативного акта. Интернет-конференция на
портале auditorium.ru – http://www.auditorium.ru/v/index.php?a=vconf&c=getForm&r=thesisDesc&Counter
2. Дейк Ван Т. Язык. Познание. Коммуникация. – М.: Высшая школа, 1989. – 165 с.
3. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии.
http://www.infolex.ru/PolDis.html
4. Жуков И.В. Война в дискурсе современной прессы. http://www.teneta.ru/rus/ii/iliazhukov_war.htm
5. Рябов О. Нация и гендер в визуальных репрезентациях военной пропаганды. 2003
http://www.ivanovo.ac.ru/alumni/olegria/Nation2.htm
6. Barsky R.F. Discourse analysis. – Amsterdam: Benjamins, 1997. – 167 p.
7. Blom I. Gender and Nation in International Comparison // Gendered Nations: Nationalisms and Gender Order
in the Long Nineteenth Century. Ed. I. Blom, K. Hagemann, C.Hall. – Oxford; New York, 2000. – P. 209–216.
8. Cohn C. Wars, Wimps, and Women: Talking Gender and Thinking War. // Gendering War Talk. Ed. M.Cooke,
A.Woollacott. – Princeton. N.J.: Princeton University Press, 1993. – P. 32–38.
9. Dijk T.A. van. New(s) Racism: A Discourse analytical approach. // Ethnic Minorities in the Media: Changing
Cultural Boundaries. Ed. by Simon Cottle. – L.: Routledge, 1998. – P. 2–16.
10. Elstain J.B. Public Man, Private Woman: Women in social and political thought. – Princeton. N.J.: Princeton
University Press, 1981. – 360 p.
11. Goldstein J.S. War and gender: How gender shapes the war system and vice versa. – Cambridge: Cambridge
University Press, 2001. – 495 p.
12. Hooper Ch. Manly states: masculinities, international relations, and gender politics. – N.–Y.: Columbia Uni-
versity Press, 2001. – 297 p.
13. McClintock A. Imperial Leather: Race, Gender, and Sexuality in the Colonial Conquest. – N.–Y.: Routledge,
1995. – 248 p.
14. Mosse G.L. Nationalism and Sexuality: Middle-Class Morality and Sexual Norms in Modern Europe. – Madi-
son: Univ. of Wis. Press, 1985. – 32 p.
15. Smith A. The Ethnic Origin of Nations. – Oxford: Basic Blackwell, 1986. – 491 p.
16. Yuval–Davis N. Gender and Nation. – L., Thousand Oaks, New Daly: SAGE, 1997. – 157 p.
Aлиция Казьмерак
ПОЛЬСКАЯ ТЕМА В КРЫМСКОТАТАРСКИХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ
В современных условиях понятие «диалог культур» приобретает все большее значение. Как замечает С.
И. Шарина, оно применяется «в самых разных областях знаний – в культурологии, в искусствознании, в ли-
тературоведении как пограничной между искусствознанием и филологией области, в лингвистике, точнее, в
тех ее разделах, которые связаны с проблемой «язык и культура», а также в педагогике, связанной с обуче-
нием представителей этнических меньшинств или учащихся, составляющих многонациональные коллекти-
вы, в школах и вузах» [20, c.511].
Одним из факторов, характеризующих диалог культур, является социальный. Ни у кого не вызывает
сомнения факт, что успешное развитие культуры разных народов во многом зависит от их взаимодействия
и контактов в разных областях жизни. Поэтому идея диалога культур является существенной и приоритет-
ной как в условиях глобализации современного мира, так и в условиях межкультурного общения и обуче-
ния [2, c. 31–41].
В Крыму издавна складывались межэтнические и поликультурные отношения между различными на-
циями, в том числе крымскими татарами и проживающими здесь поляками. Польская диаспора в Крыму со-
ставляет ныне более 13 тысяч человек [8, c.176]. Однако изучение этно–культурного взаимодействия обеих
наций является одним из слабо разработанных направлений современной науки.
Существенным показателем развития культуры всех крымских этносов является выпуск и развитие эт-
нической прессы. Печатные издания крымских татар ведут свою историю еще с 80–х гг. XIX в., когда в Бахчи-
сарае была учреждена первая крымскотатарская газета «Терджиман» («Переводчик»), редактором которой
стал выдающийся просветитель Исмаил Гаспринский. Исследованием крымскотатарской периодики
http://www.auditorium.ru/v/index.php?a=vconf&c=getForm&r=thesisDesc&Counter
http://www.infolex.ru/PolDis.html
http://www.teneta.ru/rus/ii/iliazhukov_war.htm
http://www.ivanovo.ac.ru/alumni/olegria/Nation2.htm
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
25
занимаются такие украинские и российские исследователи как: В. Ганкевич [6], [7], И. Керимов [13],
С.Червонная [19], Н. Яблоновская [22], Г. Юксель [21] и др.
Детальный анализ содержания крымскотатарских печатных изданий, освещающих польскую тему, яв-
ляется малоизученной областью истории крымскотатарской журналистики. Поэтому актуальность данного
вопроса обуславливается активным развитием межкультурных взаимосвязей крымских татар с другими на-
родами, а также повышенным интересом поляков к истории развития крымскотатарской культуры.
Наша статья имеет целью проследить, как складываются крымскотатарско–польские культурные взаи-
моотношения в контексте объединяющейся Европы.
Одной из ниточек, которые связывают крымских татар с Европой, являются именно крымскотатарско–
польские связи, постоянно находящиеся в поле зрения крымскотатарских периодических изданий.
Уже в первой крымскотатарской газете «Терджиман», которую начали издавать в 1883 г., прозвучала
польская тема. Как замечает украинский исследователь Н.В. Яблоновская, идея диалога культур и межна-
ционального согласия постоянно присутствовала на страницах газеты [22, c. 29].
В одном из номеров «Терджимана» рассказывается о торжественном праздновании двухсотлетия побе-
ды польского короля Яна Собесского над турками и освобождения им Вены. «Турецкие войска, осаждав-
шие Вену, готовы были сделать последний приступ к взятию изнуренной столицы тогдашней Германии, ко-
гда польский король Ян Собесский явился со своими войсками на выручку немцев и одержанной над ос-
манлиями победой покрыл себя и свой народ», – отмечается в статье [18].
С большим уважением Исмаил Гаспринский относится к полякам, которые собрались в Кракове «поч-
тить могилу своего славного короля и отпраздновать этот день как национальный праздник» и одновремен-
но напомнить миру о роли, которую поляки сыграли в истории Европы. Гаспринский замечает, что «...Не
будь Яна Собесского, может быть, турки прогулялись бы по взятии Вены по всей Европе» [18].
Редактор «Терджимана» внимательно следил и за другими событиями, происходящими в Польше. На-
пример, в статье «Варшава» Гаспринский информирует своих читателей о том, что вокруг Варшавы соору-
жены оборонительные форты, что позволило ей стать большой крепостью с 500–тысячным населением
внутри ее. «Теперь, в случае осады Варшавы, – отмечает газета – она может защищаться очень долгое вре-
мя и не легко отдаться неприятелю» [4].
Польская тема в контексте диалога культур присутствует и на страницах современных крымскотатар-
ских печатных изданий на русском языке, таких как: «Авдет» («Возвращение») – первая крымскотатарская
газета, появившаяся в Крыму, печатный орган Организации крымскотатарского национального движения,
газета выходит с 15 июня 1990г.; «Голос Крыма» – самое популярное издание среди крымских татар, кото-
рое начало выходить 6 августа 1993г., «Полуостров» – независимая еженедельная газеты, появившаяся на
рынке в ноябре 2002г. и наконец «Диалог» – самая новая всекрымская общественно–политическая газета,
которая была учреждена в сентябре 2005 г.
Необходимо упомянуть и о роли поляков в развитии крымскотатарской журналистики. Свидетельству-
ет об этом помощь, которую оказали члены «Борющейся Солидарности» (польской организации, возник-
шей в 1982 г. во Вроцлаве), приехавшие в Крым, в Бахчисарай, чтобы учить крымских татар типографскому
делу. По словам одного из участников поездки Петра Хлебовича [23], поляки привезли с собой печатные
машины и краски, проводили инструктаж будущих типографских работников. Как раз тогда печатался «Ав-
дет», но из–за недостатка финансовых средств, пришлось печатать его небольшим тиражом [23].
Уже в одном из первых выпусков газеты «Авдет» рассказывалось о польских встречах ветерана крым-
скотатарского движения, члена ОКНД Авы Азаматовой с главным редактором популярного журнала «Но-
вая фантастика» и членом редколлегии еженедельника «Встречи» Лехом Енчмиком, учредителем незави-
симого телевидения «Индекс», директором информационного центра «Восток» Маргаритой Бохеньской,
членом партии «Борющаяся солидарность» Лилией Бадурской, профессором Гданьского университета, со-
ветологом Аляуном Безансоном, а также о встречах с соотечественниками: Селимом Хазбиевичем, предсе-
дателем мусульманского общества Гданьска Джамилей Смайкевич. «Полякам хорошо знакомы чувства
крымских татар, так как и им свобода и независимость достались дорого» [17], – отмечала газета. А. Азама-
това дала интервью польскому радио и журналу «Обоз», освещающему дела Востока и политику советской
империи, а также выступила в популярной телевизионной программе «Курьер варшавский». Редактор жур-
нала Анджей Ананич передал ОКНД видеокамеру.
Газета «Авдет» еще раз подчеркивает, как важны для крымских татар культурные связи и взаимоотно-
шения с другими народами, а тем более со своими соплеменниками. Г. Керимова в статье «Польские тата-
ры: традиции, религия, судьба…» [14] пишет о приглашении в Польшу Фондом Польско–Чешско–
Словацкой Солидарности редакции газеты «Авдет». Автор одновременно замечает, что « предлагаемый
вниманию читателей материал – это не путевые заметки об этой стране, хранящей вековые традиции борь-
бы за национальное освобождение. Это рассказ о самом, на наш взгляд, интересном – о встречах с нашими
соплеменниками – татарами Польши» [14]. Во время поездки в Польшу крымские гости увидели мечеть, в
которой молятся не только польские татары, но и другие мусульмане, посетили татарское кладбище, а так-
же встретились с деятелями татарского Союза, деятельность которого «заключается в возрождении и разви-
тии татарской культуры, а также в публикациях неизданных трудов деятелей политики и культуры крым-
ских татар и в издании литературы о польских татарах»[14]. Автор статьи знакомит читательскую аудито-
рию не только с историей и судьбой польских татар, но и выражает надежду на дальнейшее развитие вза-
имных отношений: «хотелось бы, чтобы два татарских народа, польский и крымский, тесно связанные ис-
торией, знали друг о друге не понаслышке, и чтобы расстояние не было препятствием для сотрудничества и
общения» [14].
Aлиция Казьмерак
ПОЛЬСКАЯ ТЕМА В КРЫМСКОТАТАРСКИХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ
26
И в последующие годы «Авдет» не переставал следить за развитием крымско–польских взаимоотноше-
ний. Так, в № 13 за 2007 год газета сообщила об открытии в Гданьске кафе «Казань». Рассказывая об этом
значимом событии, газета напомнила, что с 1991 года Гданьск является центром национального возрожде-
ния польских татар, здесь с 1992 года выходит татарский ежегодник «Rocznik Tatarów Polskich», проходят
конференции. В сентябре 2006 года делегация польских татар побывала в Симферополе, целью визита ста-
ло возобновление и развитие тесных контактов татар Польши и крымских татар [3].
Польская тема звучит и в «Голосе Крыма». В информации «На перекрестье культур народов» газета
рассказала о поездке крымскотатарских культурных деятелей на прошедший в Люблине фестиваль «Поль-
ша – перекрестье культур народов Европы» [12]. Как сообщило издание, крымскотатарская делегация
встретилась с президентом Люблина Павелом Брыловским, во время встречи разговор шел о «древних ис-
торических связях двух европейских народов», в том числе знаменитой Грюневальдской битве, в ходе ко-
торой крымскотатарские полки показали чудеса храбрости; о сыне крымскотатарского народа Мустафе
Адаманове, или Мишке–татарине, как его называют в Польше. Крымскотатарские делегаты также познако-
мились с внуком Сулеймана Сулькевича Мирзой Сулькевичем и представителем древнего крымскотатар-
ского рода Селимом Ахматовичем [12].
Газета «Голос Крыма» не обошла вниманием и литературные события. Из интервью, данного Робертом
Шибяком, известным польским журналистом и поэтом, мы узнаем, почему для поляков Крым был и есть
интереснейшим уголком мира: «Вообще Крым для поляков – это своеобразная легенда, связанная прежде
всего с сонетами Адама Мицкевича. Также существует и другая легенда, легенда о крымских татарах, кото-
рая была воплощена через литературных героев в превосходной повести Хенрика Сенкевича «Пан Володы-
евский. Поэтому огромно было желание увидеть чудесный край, описанный великими польскими литерато-
рами» – отмечается в газете. Читатель может также прочитать оригинальное стихотворение, написанное в
японском классическом жанре трехстиший, существовавшем с XVI в. «Хайку крымское» [9].
Хочется сказать еще об одном важном событии, которое отметил «Голос Крыма» и которое, несомнен-
но, свидетельствует о том, как для крымских татар важны проблемы и других этносов, проживающих в
Крыму. В информации говорится об образовании в 1994г. Крымского общества поляков, которое налажива-
ет связи с представителями Польского генерального консульства в Киеве. Автор заметки Фериде Ваит об-
ращает внимание и на факт образования при Симферопольском госуниверситете в Крымском центре гума-
нитарных исследований отдела польской филологии и культуры, возглавляемого Татьяной Антоновной
Ященко [15].
В 1999 году «Голос Крыма» опубликовал материал З. Муталуповой «Дзенькуе, бардзо ладно, или о том,
как живут наши соседи». В материале отмечается коммуникабельность, открытость, доброжелательность
поляков, их жизненный оптимизм. Для автора публикации Польша является для Украины примером по
вхождению в свободную экономическую и политическую жизнь. «Время стабильности прошло, – отмечает
журналистка. – Поляки сами отмечают это, но вместе с тем они преимущественно высказываются «за» то,
что теперь живут в демократическом государстве» [16].
Размышлениям о том, насколько Украина вписывается в сферу польских интересов, а Польша – укра-
инских интересов; существуют ли барьеры, усложняющие польско–украинское экономическое сотрудниче-
ство и каковы пути их устранения; как польско–украинское сотрудничество воспринимается польскими
партнерами в ЕС и США и т.п., был посвящен опубликованный в газете «Голос Крыма» отчет о поездке 20
украинских журналистов в Польшу «Перемышль – польские ворота в Украину». Автор материала, Лейля
Алядинова, отмечает свои впечатления о Польше: «В глаза бросилась чистота и ухоженность улиц. Распо-
ложенные вдоль дороги, без ухабин и рытвин, с четкой разметкой, на фоне свежей зеленой травки аккурат-
ные сельские домики, украшенные цветами и окруженные красивыми невысокими заборчиками или просто
насаждениями, выглядели, как в сказке о пряничном домике под названием «Гензель и Гретель»» – и делает
вывод: «Польша, совсем недавно вступившая в Европейский Союз, сегодня уже заметно меняет свой лик.
Вероятно, и Украине это не послужит во вред» [1].
О том, что принес Польше ее европейский выбор, рассказал своим читателям и «Диалог» – устами ми-
нистра труда и социальной политики Крыма Раета Сеттарова, побывавшего в Польше с рабочей поездкой
[10]. Газета отмечает, что после вступления Польши в Евросоюз многое в стране изменилось к лучшему,
начались инвестиции со стороны ЕС, стало вестись строительство дорог по евростандартам, усилилась са-
мостоятельность местных советов. Не обошел вниманием еженедельник и традиционную тему украинско–
польских взаимоотношений: «У поляков очень доброжелательное отношение к Украине. По их мнению,
Украине за последних 2 года удалось сделать в своем развитии столько, сколько Польше – за 12 лет. Ны-
нешнюю ситуацию в Украине они политическим кризисом не считают, на их взгляд, идет развитие полити-
ческой демократии, в результате к власти должны прийти политики, готовые к компромиссу» [10].
Польская тема освещается и в «Полуострове» в статье Олексы Гайворонского под заголовком
«Плоньск – Бахчисарай: почувствуй разницу» [5]. Из нее мы узнаем о визите 15 представителей Бахчиса-
райского района (работники райгосадминистрации, врачи, финансисты и другие специалисты), побывавших
в польском городе–побратиме – Плоньске на семинаре, который был организован Демократическим обще-
ством «Восток» и Министерством иностранных дел Польши. Бахчисарайские гости познакомились со все-
ми сторонами «городской жизни: от системы электронного учета обращений граждан к местной власти до
станции очистки сточных вод», – заявляет газета. В статье говорится и о помощи , которую оказывает рай-
центрам Евросоюз. Автор замечает, что «еврореформа в Польше уже спустилась со столичных высот в про-
винцию и уже определяет облик районов», и одновременно надеется на то, что и для Украины придет время
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
27
перемен.
Диалог культур между поляками и крымскими татарами осуществляется также в периодическом изда-
нии польских татар „Rocznik Tatarów Polskich” – научном и литературно–общественном журнале на поль-
ском языке, издаваемом с 1992г. в Гданьске. На его страницах читатель может познакомиться с жизнью,
культурой и литературой как польских, так и крымских татар. В опубликованных в ежегоднике статьях Э.
Кырымала и С. Червонной освещается сложная проблематика истории и национального возрождения
крымских татар.
О возвращении крымских татар в Крым, об их требованиях и о том, как эти проблемы воспринимаются
Украиной, мы можем прочитать в интервью данном Мустафой Джемилевым, председателем Меджлиса
крымскотатарского народа, редактору ежемесячника «Puls Świata» Леху Войцеховскому [24]. Таким обра-
зом, польская аудитория может познакомиться с насущными проблемами крымскотатарского народа, его
отношением к Украине, а также прочесть биографическую справку М. Джемилева.
В заключение следует отметить, что автор настоящей статьи выражает надежду, что диалог культур
между польским народом и крымскими татарами будет развиваться и в будущем, ибо полезность развития
межкультурных отношений позволяет не только формировать реальное представление о современном со-
стоянии национальной культуры и истории, но и развивать толерантность и взаимопонимание в отношени-
ях между нациями. Как подчеркивает проф. Бердичевский «толерантность образованного человека понима-
ется... не только как вынужденная терпимость, но и как признание другого мировоззрения как равноправно-
го со своим собственным, осознание другой личности и другой культуры в качестве необходимого пути
обогащения своего собственного существования в современном мире, в котором осуществляется постепен-
ное сближение различных народов Европы и открываются границы» [2, c.31].
Источники и литература
1. Алядинова Л. Перемышль – польские ворота в Украину // Голос Крыма. – 2007. – № 23. – 1 июня.
2. Бердичевский А. Стратегия практической языковой подготовки специалиста в современной Европе //
Взаимодействие языков и культур: русский язык в культурно-коммуникативном пространстве Европы.
Сборник научных статей под редакцией Ю.Е.Прохорова, выпуск 1. – Рига, 2005.
3. В Гданьске открылось кафе «Казань» // Авдет. – 2007. – № 13. – 2 апреля.
4. Варшава // Терджиман. –1883. – № 20. – 31 мая.
5. Гайворонский О. Плоньск – Бахчисарай: почувствуй разницу // Полуостров. – № 41 (143). – 14 – 20 ок-
тября. – 2005.
6. Ганкевич В. Ю.И. Гаспринский. Издатель первой крымскотатарской газеты «Переводчик – Терджиман»
//Пiвденний архiв. – 1993. – № 1.
7. Ганкевич В.Ю. Великий крымскотатарский просветитель: к истории создания и развития периодиче-
ских изданий И.Гаспринского.// Брега Тавриды. – 1995. – № 1.
8. Григорьева Л. Польская культура в Крыму (на основе анализа материалов коллекций крымского этно-
графического музея) // Крымско–польский сборник научных работ, том 1, Симферополь, Универсум,
2004.
9. Для поэзии нет границ. // Голос Крыма. – 1994. – № 8. – 26 февраля.
10. Жизнь, как в Польше // Диалог. – 2007. – № 12. – 29 июня.
11. Ильясов Т. На перекрестке культур народов // Голос Крыма. – 1994 – № 52 – 30 декабря; 1995 – № 1 – 6
января.
12. Ильясов Т. На перекрестке культур народов // Голос Крыма. – 1995 – № 1 – 6 января.
13. Керимов И.А. Живая история Гаспринского: По материалам газеты «Терджиман» 1883–1914. – Симфе-
рополь, Тарпан, 1999.
14. Керимова Г. Польские татары: традиции, религия, судьба…// Авдет. – 1993. – № 14.
15. Крымское общество поляков // Голос Крыма. – 1995. – № 22. – 2 июня.
16. Муталупова З. Дзенькуе, бардзо ладно, или о том, как живут наши соседи // Голос Крыма. – 1999. – №
19. – 7 мая.
17. Польские встречи // Авдет. – 1991. – № 5. – 1 марта.
18. Терджиман.1883. – № 18. – 28 сентября.
19. Червонная С.М. Измаил Гаспринский – выдающийся крымскотатарский просветитель и гуманист // Эт-
нографическое обозрение. – 1992 – № 1.
20. Шарина С.И. Инновации и образование // Сборник материалов конференции. – Серия „Symposium”,
выпуск 29. – СПб.: Санкт–Петербургское философское общество, 2003.
21. Юксель. Г.З. Периодизация крымскотатарской журналистики 1905–194 // Культура народов Причерно-
морья. – 2004. – № 43.
22. Яблоновська Н.В. Этнiчна преса Криму: icторiя та сучаснiсть. – Ciмферополь, 2006.
23. Wydział Wschodni Solidarności Walczącej – cz.I // www.miastowroclaw.pl/polityka.
24. Wojciechowski L. Krym Tatarów .// Puls Świata. – 2004 – № 5. luty – (www.puls–swiata.subnet.pl).
http://www.miastowroclaw.pl/polityka
|