Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2012
1. Verfasser: Єрмоленко, С.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут української мови НАН України 2012
Schriftenreihe:Культура слова
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/110079
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха / С. Єрмоленко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 6-14. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-110079
record_format dspace
spelling irk-123456789-1100792016-12-30T03:02:09Z Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха Єрмоленко, С. Мовосвіт Михайла Стельмаха 2012 Article Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха / С. Єрмоленко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 6-14. — укр. 0201-419X http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/110079 uk Культура слова Інститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Мовосвіт Михайла Стельмаха
Мовосвіт Михайла Стельмаха
spellingShingle Мовосвіт Михайла Стельмаха
Мовосвіт Михайла Стельмаха
Єрмоленко, С.
Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
Культура слова
format Article
author Єрмоленко, С.
author_facet Єрмоленко, С.
author_sort Єрмоленко, С.
title Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
title_short Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
title_full Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
title_fullStr Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
title_full_unstemmed Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха
title_sort дума про землю і розмова з землею у мовомисленні м. стельмаха
publisher Інститут української мови НАН України
publishDate 2012
topic_facet Мовосвіт Михайла Стельмаха
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/110079
citation_txt Дума про землю і розмова з землею у мовомисленні М. Стельмаха / С. Єрмоленко // Культура слова. — 2012. — Вип. 76. — С. 6-14. — укр.
series Культура слова
work_keys_str_mv AT êrmolenkos dumaprozemlûírozmovazzemleûumovomislennímstelʹmaha
first_indexed 2025-07-08T00:01:32Z
last_indexed 2025-07-08T00:01:32Z
_version_ 1837034785194639360
fulltext Світлана Єрмоленко Дума про землю, розмова з землею у мовомисленні м. стельмаха Написані в 60-ті роки ХХ ст., у часи т. зв. «відлиги», твори Михайла Стельмаха «Хліб і сіль», «Кров людська — не води- ця» привернули увагу читачів до вічних тем людського буття, актуалізували тему землі, таку знакову для українського сві- тобачення й, зокрема, для художньої мовотворчості: згадаймо твори «Земля» Ольги Кобилянської, «Fata morgana» Михайла Коцюбинського... Революція початку ХХ ст. в Україні, національно-визволь- ні змагання, громадянська війна загострили національні, со- ціальні проблеми. Радянські ідеологічні стереотипи не могли не позначитися на трактуванні історичних подій, зображених у романах. Проте художнє мислення письменника долало стереотипи, а увага до художньої деталі, до відтворення осо- бливостей української мови з її ліризмом і гумором, високою поезією і гіркою правдою реалій поглиблюють наше пізнання позачасових дум українських селян про землю. Ці думи це- ментують, пронизують наскрізною ідеєю художню оповідь з її авторською, невласне авторською, прямою, невласне прямою мовою персонажів. У діалогах та монологах усіма відтінками змісту, влучністю відтворених життєвих ситуацій і зображених людських характерів позначені вживані автором фразеологіз- ми, близькі до них усно-розмовні вислови, а також поетичні моВоСВіт миХайЛа СтЕЛЬмаХа мовосвіт михайла стельмаха 7 метафори та сентенції про землю, що сприймаються як афориз- ми із узагальненою семантикою. Слово земля — компонент багатьох усталених висловів, за- фіксованих у текстах М. Стельмаха, напр.: іти на край землі; піти за тридев’ять земель; провалитися, мов крізь землю; зем- ля йому пухом; така біда, що хоч живим у землю лізь; ходити коло землі тощо. Крім таких загальномовних фразеологізмів, джерелом яких є розмовний стиль, письменник переносить чи- тача у світ поетичних дум про землю. Це висловлювання про багату й бідну, далеку й рідну, святу і грішну землю: Однак, яка не благенька вона [оселя], яким не є мочар, тітка і ним до- рожить, бо ж це свята земля, дарма, що на ній нічого, крім ситняку і дротянки, не росте (Стельмах М. П. Твори в 7-и т. — К., 1982. — Том І. — Хліб і сіль. Роман. — С. 157; далі — Хліб); Одним думалось про далеку землю, другим зелено малювались оті сім десятин, що десь міряє таємничий селянський синод, а треті знов покладалися лише на свої законні півтори деся- тини, які не додав їм пан після голодної волі (Хліб, 215); На кожній дворянській десятині нашої Подільської губернії ви- сить п’ятдесят шість карбованців боргу. А це ж найбагатша земля наших предків, про яку, як вам відомо, й досі співають: «На Поділлі хліб на кіллі, пироги на плоті…» (Хліб, 59). Найчастотніше у текстах М. Стельмаха те із загальномов- них значень слова земля, яке реалізоване в конкретному сло- вовживанні із значенням ‘ґрунт’, ‘земельна ділянка’. І це за- кономірно: адже йдеться у творах про землю як власність, що забезпечує добробут селянської родини. Тому й відтворено ре- альні розмови селян про свою, селянську і панську землю, пор.: Бачиш, пан галасує, що селянська земля в лісі належала йому ще з кріпаччини. Але є в нашому селі така земля, яка ніколи не належала Стадницьким, але вони захопили її (Хліб, 366); Нема тепер панської — є наша земля, — не помічає Тимофій, що повторює слова Мірошниченка (Стельмах М. П. Твори в 7-и т. — К., 1982. — Том 2. — Кров людська — не водиця. Ро- ман. — С. 175; далі — Кров); І знову отець Вікентій питався їх [лісовиків] і про здоров’я, і про худобу, і про землю, а люди й не знали, що сказати, бо так, як при сповіді відділяється душа від Культура слова №76’ 20128 тіла, хилитаючись, відділяється від них земля, — вона вже була їхньою і не їхньою (Хліб, 401). У контекстах із ключовим словом земля актуалізується асо- ціативний зв’язок цього поняття із словами-поняттями мрія, надія, сподівання. Земля поставала в уяві, спогадах, снах селя- нина як його найдорожча мрія, марево, і хоч яка важка праця хлібороба на землі, його думи про свою землю завжди світлі, наприклад: Неясно, десь на шляху, побачив [Давид] себе з Уля- ною, як вони їдуть на добрих рахманних волах до своєї роже- вої од раннього сонця землі (Хліб, 152); Як він [Мар’ян] любив косовицю! І коса і грабки аж виспівували в його руках. Не раз за чужою роботою в думках бачив себе на своєму полі з ко- сою. Це був вінець його тихої надії. А як було не надіятися, адже ходив він не біля чого-небудь, а коло землі (Хліб, 183); На мить до нього [Чайченка] наблизилась продана земля, на мить дрібною іскоркою зажевріла нова надія, одвічне селян- ське сподівання (Хліб, 44); Вона [Романова матір] й досі, мов молода, живе у своїх мріях, і досі свято вірить в усі чутки про землю, як і в те, що, ідучи по землі, можна дійти до неба, і хай Роман не вигадує всяких дурниць, хоча б вони і в книжках писа- лися, бо земля і небо це одне, як тіло і душа чоловіка, тільки земля — це будень людини, а небо — свято її (Хліб, 152-153); — От, може, наріжуть землю, тоді інакше заживемо, — сві- тяться очі далекою надією. І жінка [Явдоха] стрепенулась од неї, підійшла ближче до чоловіка [Матвія] (Хліб, 466). Розмір земельного наділу, власного поля, так само якість ґрунту — це поняття, до яких звертається селянин і в розмо- вах, і в думах. Письменник ословлює цю тему, використовую- чи емоційно-експресивні номінації, зокрема, коли йдеться про малу кількість землі. Такі оцінні характеристики типові для внутрішньої, невласне прямої мови персонажів: По-хозяйськи вшивши гребінь, увійшов [Мар’ян] до хати, вона [Фросина], маленька і проворна, сіла поруч з ним вечеряти, господарем на- звала його, а він тільки зітхнув: аби хоч осьмушка землі була в нього (Хліб, 183); Та, видать, не тільки люди, але й боги по- клали гнів на вбогих пасинків села, у яких тільки й землі, що за нігтями (Хліб, 204). Те саме поняття передають уживані авто- ром такі вислови: шматок землі, клапоть землі, латка землі. мовосвіт михайла стельмаха 9 На позначення великої кількості землі, а також її родючості вживає письменник образні вислови, в яких відбито усталені народні асоціації, зокрема порівняння родючої землі із їжею: Бо там [в Америці] землі не міряно, а людей жменя. А де лю- дей мало, там земля дешевша від грибів (Хліб, 213); Так землі, земельки не міряно! — і сумні очі Івана блиснули двома кра- плинами непевної надії, яка не раз то охоплювала його теплою повінню, то кригою обмерзала навколо серця. — Да такої зе- мельки, мов каша гречана: хоч бери ложкою і дітей годуй! (Хліб, 41); І зараз при згадці сердиться на норовисту доньку, а в ніздрях чує пахощі тлустого панського чорнозему! Ех, і зе- мелька ж то! Хоч бери і ножем замість масла намазуй на хліб (Хліб, 379); Жінчина рідня ніколи не радувала Аркадія Ва- лерійовича — ці золотушні пагони старовинного дворянського роду не здатні були дати хоч який-небудь зачучверілий цвіт на теперішній землі: масний подільський чорнозем, на якому по- сади дитину — і дитина виросте, спливав з їхніх рук, як спли- ває весною прибережний пісок (Хліб, 296). Один із основних мотивів творчості М. Стельмаха — пере- селення на чужі, просторіші землі. У зв’язку з цим мотивом актуалізовані в тексті роману «Хліб і сіль» епітети сибірська, українська, рідна, чужа, далека, непочата, холодна (земля): — Може, там просторніше буде, — сірою мрякою насовується на очі далекий потойбічний світ, але він його відганяє сибір- ською землею — своєю упертою і тривожною надією: може, хоч там посміхнеться йому доля (Хліб, 26); Далеко-далеко, мов осінні журавлі, залетіли селянські думи на чужу землю, грі- лись її теплом, і Вайнтроб не руйнував їх зайвим словом (Хліб, 214); — Чи вузол, чи петля — та мусить чоловік лізти в неї. Кому хочеться гибнути з голоду? — твердішає голос і висока постать хлібороба. — А може, й станемо на тій холодній землі не наймитами, а господарями (Хліб, 42); Та й, кажуть, є там [у Сибіру] ще така непочата земля, яку ні мужицькі межі, ні панські ланцюги не краяли (Хліб, 49); Чи думав колись у дні Запорізької Січі невідомий співець-нетяга, припадаючи осліплим видом до кобзи, бо його пісня від п’янких південних степів дійде до напівзабутої землі холоду й снігу!? (Хліб, 55); У півсні, мов на терезах, погойдувалась сибірська та україн- Культура слова №76’ 201210 ська земля, і думки то птицями летіли по них, то з болем ішли, мов колодники (Хліб, 29). У контекстах, змістом яких є мрії селян про землю, на якій вони будуть не наймитами, а господарями, слововживання зем- ля поєднує два значення ‘край’ і ‘земельний наділ’, тобто селя- ни-переселенці хочуть почуватися вільними в далекому краю і господарювати на власній землі, на своєму полі, мати влас- ний ґрунт. Показове для стилю письменника синонімічне ви- користання слів земля, ґрунт, нива, поле, пор.: Якщо її [землю] мають багато людей, то може її мати і він, хай клаптик на дві-три косарські ручки, але свій. А коли цього клаптика він не годен мати у своєму селі, то матиме ниву в Сибіру (Хліб, 183). У зв’язку з актуалізацією теми землі частовживаними в тек- стах названих романів М. Стельмаха є такі вислови, як нарі- зати, відрізати, наділяти, відчикрижити, межувати землю. Вони з’являються у діалогах персонажів, які мають різне со- ціальне походження (в одних відрізають землю, іншим наріза- ють землю), тому згадані вислови мають різний прагматично- оцінний зміст у контекстах, пор.: Відрізали землю, — мало не задихався [Варчук], вириваючи зсередини клекітливі слова. — Це все одно, що перерізали мене надвоє і кинули посеред шляху. Скільки я на ту землю старався. Тягнувся до того достатку, і попливло моє щастя старцям у руки. Коли б серце вирвали, то й то легше було б... А то землю! (Кров, 180); Якубенко за- думався, подивився на свої великі руки: — Не тягне, бачу, вас до земельки? Дивіться самі, а я вам хочу якнайкращого, бо до- брі ви, батюшко, такі, наче й не батюшка. А яку ж земельку відчикрижив пан од церкви: найкращу, — зі смаком починає розповідати про захоплені шматки (Хліб, 288); — Сільські си- ноди. До слушного часу вони тихцем міряють панську землю. А слушна година от-от уже настане… То нащо нам відрива- тися від своєї землі? (Хліб, 214-215); В ті літа, коли межу- вали землю, батько нашого пана по підказці Салоганового діда відчикрижив од церкви вісімдесят десятин, бо піп у нас був тоді такий, що не про землю, а про одне небо клопотався (Хліб, 287); — А он і чутки пішли, що синоди в цьому році будуть нам наділяти землю: сім десятинок на кожний двір. мовосвіт михайла стельмаха 11 — Які синоди, Лесю? — повертаються охолоджені стро- карські думки від чужої до своєї землі (Хліб, 214). Дуже важлива тема для розмов про землю — оцінка її родю- чості, тобто якості ґрунту. Епітетні характеристики на позна- чення цього поняття показові для тексту романів М. Стельмаха, пор.: Давид рішуче повертає на край села, де на гиблому грун- ті якоюсь купиною стоїть не то хатка, не то старий бурдей (Хліб, 156);Що то за дивний і розкішний край [Поділля]: грунт родючий, ріки повноводі, навіть перли колись виловлювали в протоках Дністра (Хліб, 419); — Так на цьому ж мочарі нічого не вродить. З’їли ви за вік із нього хоч одну картоплину чи огірок? — Не з’їла, Давиде, бо такий пропащий мій талан: для ньо- го і на тлустому чорноземі, десь, окрім трав, нічого не вро- дить. А ти щось таки зможеш зробити й на моєму невдоб’ї (Хліб, 157). Трапляються в текстах і рідковживані оцінки ґрунту: невдіб’я, ледача земля (А кріт, самі знаєте, на ледачу землю не сунеться (Хліб, 21). Ледачий ґрунт протиставляється чорнозему, пор.: Вгорі за ярами ледачий ґрунт, мов розмите кладовище велетнів, сіріє камінними черепами і костомахами. Але одразу ж за шляхом земля якимось чародійним помахом залишає позаду всю пра- давню застиглу хмурність і рівно та зелено стелеться чор- ноземом під сині краї неба (Кров, 153). І як синонім до слова земля, і як назва самостійного поняття ‘родючий ґрунт’ слово чорнозем реалізує свій позитивно оцін- ний зміст в авторських поетичних описах природи, наприклад: Навколо них [переселенців], скільки оком скинеш, підіймають- ся засніжені поля. Під ногами, сповитий в сніги, дрімає чор- нозем, за яким споконвіку тужить хліборобська понівечена душа… (Хліб, 66-67); Чорнозем підняв на своїх мовчазних гру- дях зелене багатство [пшеницю] і, здається, сам заслухався його дрімливою мовою. Яків теж прислухається до шепоту ниви і вперше в житті помічає, що зараз кожна шийка коло- ска, мов діамантом, перехоплена краплиною роси (Хліб, 495). Різні природні стихії залишають свої карби на землі. Тому вона буває і сухою, потрісканою, закам’янілою, і вологою, і Культура слова №76’ 201212 мерзлою... М. Стельмах збагачує художній стиль персоніфіко- ваними образами землі. Вони побудовані на звукових, зорових, одоративних асоціаціях, пор.: Попід лісом бездоріжжям пря- мує чоловік, ледве чутно ворушачи губами, і тепер земля при- слухається до перестуку краплин і лічби хлібороба. Він міряє землю не поспіль, а по урочищах, тримаючи в пам’яті усі кроки довжини і ширини (Хліб, 389); Я [Ганна] ж просила пана, щоб все було по-доброму, — простягає руки до чоловіка [Івана], і враз дужий удар приклада валить її на розкислу вулицю. В тем- ряві стогоном озвалася земля, а на ній заворушився темний вузол, що називається його дружиною (Хліб, 443); Земля при- слухалася до придорожніх пісень і вухатими соняшниками, і вусатим ячменем, і втомленим житом, що ніяк не може на- годувати рід людський (Хліб, 535); Коли волами ореш, помі- тив, і земля краще пахне, бо до середини її, до живця добира- єшся… (Хліб, 152); Над тихою святковою землею високими золотими мазками починається ранок (Хліб, 306); Він [Іван] кинув коні, запряжені в борони, і чимдуж побіг до матері, яка, здавалося, вросла в обвіяну сизувату землю (Хліб, 435); Коли запахне відталою землею і березовим соком, птиці, розколи- хуючи м’яку сонячну основу, приносять на святкових крилах вологе, іще з волохатим туманцем тепло (Хліб, 202). Подібно до того, як одухотворюється на сторінках романів М. Стельмаха земля, так і описи, характеристики людей не об- ходяться без порівнянь їх із землею. Серед порівнянь є прозорі, побудовані на зовнішніх асоціаціях, скажімо, з кольором землі, а є порівняння, метафори, в основі яких лежать глибокі психо- логічні асоціації, пор.: І от він приходить до своєї матері, до темнолицьої, мов свята земля, Катерини Чумак (Кров, 207); Дівчина скидає кожушок; чорна, мов земля, сорочка і якась подоба спідниці з гудзькуватого валу страхають навіть Те- рентія (Хліб, 134); І кора дерева, і рука людини однаково темні і потріскані, однаково в зморшки кори і руки до самої крові в’їлася земля (Хліб, 25); — Якове Дорохтейовичу, ви дуже вче- на людина, аж учитель. Ви всякі високі науки проходили, а ми прості й темні, як сама земля, люди (Хліб, 488). Художня оповідь М. Стельмаха усіма своїми змістовими нюансами і стилістичними засобами виявляє глибоке співчут- мовосвіт михайла стельмаха 13 тя автора до дітей землі, напр.: У свитах, киреях, сіряках, ко- жушках стоять діти землі; одні прощаються з рідною сто- роною з ніяковим, сумовитим усміхом, іншим думи нахилили обважнілі голови, а в декого і скупа сльоза тремтить… (Хліб, 179); Несмілі шуми саду і лісу, блакитне березневе малювання поміж деревами, тугий перестук краплин, що вже закипають кригою, і зоряний цвіт у гіллі — усе нагадує той казковий ча- рівний край, який давно втратили убогі діти землі (Хліб, 254); І знову тяжкі думки від дрібної комахи попливли до невідомих столичних людей, які своїм папірцем мають вирішити долю дітей землі. Потім лісовики поклонились богам і старому Дунаю та й пішли мовчазними лісами в село на сповідь (Хліб, 400). Саме через гірку долю хліборобів, кинутих у вир грома- дянської війни, письменник називає їх пасинками землі, пор. монолог про могилу матері: Двічі за літо її [могилу] скошує глухий сторож.., і в невеличких копицях сіна вітри перебира- ють сумовиті сторінки сотень різноманітних і водночас схо- жих одна на одну історій пасинків землі (Кров, 172). Мотив жорстокої боротьби за землю зумовлює символіза- цію слова кров, яке актуалізоване у прислів’ї, що стало назвою роману: То сліпий Андрійко благав зрячих бути людьми, не про- ливати людську кров, бо вона не безрідна водиця, що трима- ється на хмарці й на травичці, в озері й криниці, а кров тільки тримається землі (Кров, 207). За землю і в землю ідуть люди. Тому й означення цвинтарна земля має в текстах логічно-ху- дожню мотивацію: Пізнього вечора Фросині погіршало. Вузлик із глиною вже не вибирав біль, а тиснув на серце тяжкою цвинтарною землею (Хліб, 186); — Живий чоловік, чуєте, про живе має думати. Хоч яка дорога цвинтарна земля, та годує вона тільки гробаря (Хліб, 25); А думи чоловіка незмінно по- верталися до того клаптика землі, де під вишеньками, що ви- билися з-під кореня, лежать його діти. Він уже обсадив їхню могилу шовковою травою і стокротками... (Кров, 210). Драматичні події громадянської війни, розподіл панської землі, змагання за кращі наділи родючого ґрунту спричинили- ся до народження вислову з таким узагальненим змістом: не одного б уложили за землю у землю (Кров, 174). У творах про Культура слова №76’ 201214 трагізм людських доль чимало розмов і роздумів про землю. Показовий діалог батька із сином: — А ти знаєш, що ті люди ладні вбивати за землю?! — лед- ве стримав приступ обурення. — За землю, тату, і вбивати можна, — твердо промовив син чиїмись словами. — Вона — свята. Супрун на хвильку оторопів, а потім з розмаху долонею вда- рив Гната по обличчю: — Мовчи, сучий сину! Ти звідки, падлюко, знаєш, що таке земля і чи дорожча вона за кров?! Зароби її перше, порви спершу свої жили на ній! (Кров, 115). Широкі епічні полотна Михайла Стельмаха наповнені фоль- клорними поетичними образами, природними діалогами пер- сонажів, побудованими на фразеологічних джерелах розмовної української мови, а також втіленими в досконалі мовні форми афористичними висловами. Це думи про землю як основну цін- ність для українського селянина: — Ех, Іване, Іване. Земля — кругом наш мужицький вузол. Да який іще вузол: на все жит- тя богом і людьми закручений, зав’язаний (Хліб, 42); У темно- му небі, як у чорноземі, стоїть Чепіга і своїм сяйвом нагадує, що найкраща мудрість людини — орати землю (Кров, 146); Земля — велике діло (Кров, 152); — Мені нема чого переїж- джати: тут моя дідизна, тут моя земля. Я з грошика і з ко- шика жити не можу. А служби — це вітер, що не знати, як подме. Нема кращої служби, ніж коло землі (Кров, 211). Так устами своїх героїв письменник дає найвищу оцінку землі, а також праці на землі. Але земля — не лише об’єкт роздумів. Це ще й активний суб’єкт: вона прокидається, радіє, озивається, шепоче, тобто теж розмовляє, спілкується з людиною. Відчуття природної гармонії спілкування людини з землею передає автор і читачеві.