Титульні сторінки та зміст

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2015
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2015
Назва видання:Культура слова
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/112533
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Титульні сторінки та зміст // Культура слова. — 2015. — Вип. 83. — С. 1—5. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-112533
record_format dspace
spelling irk-123456789-1125332017-01-23T03:03:31Z Титульні сторінки та зміст 2015 Article Титульні сторінки та зміст // Культура слова. — 2015. — Вип. 83. — С. 1—5. — укр. 0201-419X http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/112533 uk Культура слова Інститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
format Article
title Титульні сторінки та зміст
spellingShingle Титульні сторінки та зміст
Культура слова
title_short Титульні сторінки та зміст
title_full Титульні сторінки та зміст
title_fullStr Титульні сторінки та зміст
title_full_unstemmed Титульні сторінки та зміст
title_sort титульні сторінки та зміст
publisher Інститут української мови НАН України
publishDate 2015
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/112533
citation_txt Титульні сторінки та зміст // Культура слова. — 2015. — Вип. 83. — С. 1—5. — укр.
series Культура слова
first_indexed 2025-07-08T04:04:46Z
last_indexed 2025-07-08T04:04:46Z
_version_ 1837050090183720960
fulltext ÍÀÖ²ÎÍÀËÜÍÀ ÀÊÀÄÅÌ²ß ÍÀÓÊ ÓÊÐÀ¯ÍÈ ²ÍÑÒÈÒÓÒ ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊί ÌÎÂÈ ÊÓËÜÒÓÐÀ ÑËÎÂÀ Âèïóñê 83 ÂÈÄÀÂÍÈ×ÈÉ Ä²Ì ÄÌÈÒÐÀ ÁÓÐÀÃÎ Êè¿â 2015 У збірнику представлено сучасну рецепцію теоретичної спадщи- ни О. О. Потебні. Актуалізовано ключові проблеми праць дослідника в контексті теорії мовної діяльності та сучасної стилістики, зокрема мовної естетики, лінгвопоетики, аксіологічної семантики. Висвітлено актуальні питання мови художніх творів Т. Шевченка, С. Воробкевич), епістолярію І. Багряного та А. Добрянського, а також сучасної лексикології, граматики, стилістики та культури української мови. Запропоновано оцінки явищ мовної практики, лексико-семан- тичних процесів у діахронному аспекті, соціолінгвістичних тенден- цій в інформаційному просторі України. Уміщено практичні рекомен- дації щодо норм сучасного літературного слововжитку. Збірник призначений для філологів, учителів-словесників, аспі- рантів, усіх, хто цікавиться питаннями сучасного життя української мови та її історії. Редакційна колегія: С. Я. Єрмоленко (відповідальний редактор), К. Г. Городенська, П. Ю. Гриценко, Г. М. Сюта (відповідальний секретар), І. Г. Матвіяс, Г. П. Півторак, Л. О. Симоненко, Н. М. Сологуб. Адреса редакції Інститут української мови Національної академії наук України, вул. М. Грушевського, 4, Київ, 01001. Тел.: 278-4281, 279-1885; e-mail: kultura-slova@ukr.net ISSN 0201-419 © Інститут української мови НАН України, 2015 © Автори статей, 2015 Ç̲ÑÒ ÎËÅÊÑÀÍÄÐ ÏÎÒÅÁÍß: ÑÓ×ÀÑÍÀ ÐÅÖÅÏÖ²ß Світлана Єрмоленко Естетична концепція О. О. Потебні і сучасна стилістика .........................................................................6 Світлана Бибик Знаки повсякденної культури в теорії мовної діяльності О. О. Потебні ................................................ 12 Олена Маленко Науковий дискурс О. О. Потебні: слово і творчість ............................................................................ 16 Костянтин Голобородько Природа і мова в науковому осмисленні О. О. Потебні ............................................................ 21 Ангеліна Пономаренко Олександр Потебня як «предтеча української фразеології» у рецепції Віктора Ужченка ........... 26 Наталія Мех Лінгвофілософська концепція О.О. Потебні й гуманітаристика ХІХ-ХХІ століть .......................................... 32 Тетяна Коць О. О. Потебня про оцінність слова: проекція на мовну реальність ..................................................... 36 Наталя Шарманова Семасіологічні етюди О. О. Потебні про «відносно невеликі розумові величини» і сучасна теорія кліше................................................................... 43 ÑËÎÂÎ Â ÕÓÄÎÆÍÜÎÌÓ ÒÂÎв Олена Кульбабська, Наталія Шатілова Так буде як приповідка каже… (квінтесенція народної мудрості в мовотворчості Сидора Воробкевича) .................................... 48 Ганна Дядченко Порівняння з лексичними центрами – соматизмами в мові української поезії кінця ХХ ‒ початку ХХІ століття .................................................................. 55 Олена Кумеда Редакторський вплив Пантелеймона Куліша на мову Тараса Шевченка ............................................................ 59 ÒÅÎÐÅÒÈ×ÍÀ ÑÒÈ˲ÑÒÈÊÀ Галина Сюта Оновлений зміст і статус терміна цитата в сучасній стилістиці .................................................................... 66 Наталія Мех Жанрова диференціація в сучасних наукових і культурних дискурсах .............................................. 72 Леся Мовчун Рима: від мовної системи до тексту........................... 77 ÌÎÂÀ ² ×ÀÑ Катерина Глуховцева Вас переїхати чи ви мене пропустите? (мовна і соціокультурна агресія в міському просторі Луганщини) ...................................................................... 85 Наталія Сніжко Зведений словник української мови: джерела і засади укладання .............................................. 90 Зоряна Висоцька Економічні терміни в мові наукових праць Івана Франка: лексико-тематичні групи .......................... 99 Лариса Козловська Синонімічність як ознака наукової мови Івана Фпанка ............................................ 106 Ç ²ÑÒÎв¯ ÊÓËÜÒÓÐÈ ² ÏÈÑÅÌÍÎÑÒ² Надія Сологуб З правдивою пошаною – Ваш І. Багряний (мова листів Івана Багряного) .........................................113 Алла Агафонова Пташкою злетів би додому, та крил не маю (мова епістолярію Анатолія Добрянського) ...................119 ÍÀز ÊÎÍÑÓËÜÒÀÖ²¯ Атошник чи атовець? (Катерина Городенська) ................. 127 Буквальний – буквалістський (Катерина Городенська) ...... 128 Використовувати – вживати (Тетяна Коць) ...................... 128 Документ показують, а не пред’являють (Катерина Городенська) ................................................. 129 Не приводьте нічого у відповідність (Катерина Городенська) ................................................. 130 Поліцейський – поліційний – поліціянт (Катерина Городенська) ................................................. 131 Справді – насправді (Катерина Городенська) ..................... 132 Створювати – утворювати (Тетяна Коць) ........................ 132 Твердити – це не стверджувати (Катерина Городенська) ................................................. 134 Технологічна чи технічна перерва? (Катерина Городенська) ................................................. 135