Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.)
У доповіді обґрунтовано необхідність нових підходів до осмислення сучасних етнокультурних явищ і тенденцій, підвищення ефективності дослідження етнічних факторів формування соціальних ідентичностей з метою гармонізації міжетнічних відносин і суспільного життя, вироблення відповідної державної етноп...
Gespeichert in:
Datum: | 2017 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Видавничий дім "Академперіодика" НАН України
2017
|
Schriftenreihe: | Вісник НАН України |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/122471 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) / С.П. Павлюк // Вісник Національної академії наук України. — 2017. — № 6. — С. 31-41. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-122471 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1224712017-07-07T03:02:56Z Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) Павлюк, С.П. З кафедри Президії НАН України У доповіді обґрунтовано необхідність нових підходів до осмислення сучасних етнокультурних явищ і тенденцій, підвищення ефективності дослідження етнічних факторів формування соціальних ідентичностей з метою гармонізації міжетнічних відносин і суспільного життя, вироблення відповідної державної етнополітики, яка б інтегрувала соціальні капітали міграційних потоків з України, через Україну і до України у важливу складову формування перспективної цивілізаційної моделі розвитку нашої держави, а отже, започаткування якісно нового наукового напряму — етноглобалістики. 2017 Article Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) / С.П. Павлюк // Вісник Національної академії наук України. — 2017. — № 6. — С. 31-41. — укр. 0372-6436 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/122471 uk Вісник НАН України Видавничий дім "Академперіодика" НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
З кафедри Президії НАН України З кафедри Президії НАН України |
spellingShingle |
З кафедри Президії НАН України З кафедри Президії НАН України Павлюк, С.П. Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) Вісник НАН України |
description |
У доповіді обґрунтовано необхідність нових підходів до осмислення сучасних етнокультурних явищ і тенденцій, підвищення ефективності дослідження етнічних факторів формування соціальних ідентичностей з метою гармонізації міжетнічних відносин і суспільного життя, вироблення
відповідної державної етнополітики, яка б інтегрувала соціальні капітали
міграційних потоків з України, через Україну і до України у важливу складову формування перспективної цивілізаційної моделі розвитку нашої держави, а отже, започаткування якісно нового наукового напряму — етноглобалістики. |
format |
Article |
author |
Павлюк, С.П. |
author_facet |
Павлюк, С.П. |
author_sort |
Павлюк, С.П. |
title |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) |
title_short |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) |
title_full |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) |
title_fullStr |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) |
title_full_unstemmed |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) |
title_sort |
сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні президії нан україни 15 березня 2017 р.) |
publisher |
Видавничий дім "Академперіодика" НАН України |
publishDate |
2017 |
topic_facet |
З кафедри Президії НАН України |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/122471 |
citation_txt |
Сучасний процес формування соціальних ідентичностей українців в умовах глобалізованого суспільства (стенограма наукової доповіді на засіданні Президії НАН України 15 березня 2017 р.) / С.П. Павлюк // Вісник Національної академії наук України. — 2017. — № 6. — С. 31-41. — укр. |
series |
Вісник НАН України |
work_keys_str_mv |
AT pavlûksp sučasnijprocesformuvannâsocíalʹnihídentičnostejukraíncívvumovahglobalízovanogosuspílʹstvastenogramanaukovoídopovídínazasídanníprezidíínanukraíni15bereznâ2017r |
first_indexed |
2025-07-08T21:45:52Z |
last_indexed |
2025-07-08T21:45:52Z |
_version_ |
1837116847061729280 |
fulltext |
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 31
СУЧАСНИЙ ПРОЦЕС
ФОРМУВАННЯ СОЦІАЛЬНИХ
ІДЕНТИЧНОСТЕЙ УКРАЇНЦІВ
В УМОВАХ ГЛОБАЛІЗОВАНОГО
СУСПІЛЬСТВА
Стенограма наукової доповіді на засіданні
Президії НАН України 15 березня 2017 року
У доповіді обґрунтовано необхідність нових підходів до осмислення сучас-
них етнокультурних явищ і тенденцій, підвищення ефективності дослі-
дження етнічних факторів формування соціальних ідентичностей з ме-
тою гармонізації міжетнічних відносин і суспільного життя, вироблення
відповідної державної етнополітики, яка б інтегрувала соціальні капітали
міграційних потоків з України, через Україну і до України у важливу скла-
дову формування перспективної цивілізаційної моделі розвитку нашої дер-
жави, а отже, започаткування якісно нового наукового напряму — етно-
глобалістики.
Шановний Борисе Євгеновичу!
Шановні члени Президії і запрошені!
Досліджувати та осмислювати феномен «етнічності» в сучас-
них категоріях науковці почали в 1950-х роках, коли розпо-
чалася так звана «повоєнна ера імміграції», яку ще називають
постколоніальною міграцією, відповідно до деколонізаційних
процесів, які відбувалися у світі впродовж 60–70-х років ХХ ст.
Їх наслідком стала активна міграція мешканців колоній до сво-
їх метрополій, що супроводжувалася «транспортуванням куль-
тур» з тих місць, де вони первинно сформувалися, та проявом
нових етнічностей у новому для них соціокультурному сере-
довищі.
Зростання інтересу до проблем етнічності відображує зміни
в домінуючому способі мислення етнологів та антропологів,
які вже не сприймають суспільства чи культури як ізольовані,
статичні і гомогенізовані одиниці. У своїх аналізах соціальних
світів дослідники передусім намагаються показати напрями
змін і процесів, їх складність та багатозначність. Етнічність у
цьому контексті виявляється прийнятною концепцією, оскіль-
ПАВЛЮК
Степан Петрович —
академік НАН України,
доктор історичних наук,
професор, директор Інституту
народознавства НАН України
32 ISSN 1027-3239. Visn. Nac. Acad. Nauk Ukr. 2017. (6)
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
ки звертає увагу на динаміку зміни контактів
між групами, конфліктні і конкурентні явища,
взаємне пристосування тощо.
Дослідники відзначають, що ключовою ри-
сою глобалізації є інтенсифікація загальносві-
тових суспільних відносин, що поєднують від-
далені одна від одної локальності таким чином,
що локальне життя трактується через події, які
відбуваються на відстані багатьох кілометрів.
Однією з найголовніших характеристик нової
епохи стали транснаціональні та глобальні мі-
грації. Терміни транснаціоналізм, транснаці-
ональний соціальний простір, трансмігранти,
транслокальність широко використовуються
в західній теорії для опису міграційних проце-
сів сучасності.
Увівши термін транснаціоналізм, учені на-
магалися описати нові явища в міграційній
практиці, які не можна було пояснити за допо-
могою класичних теорій міграції, наприклад,
зовнішні виїзди на сезонні роботи, що трива-
ли не кілька тижнів чи місяців (маятникова
міграція), а кілька років; практика, коли одна
частина родини мігранта жила у країні його
походження, а інша — в країні перебування.
Коли ж ці практики стали загальними, постала
потреба означити нове соціальне поле. Транс-
національні мігранти створюють соціальні
поля, що перетинають географічний, культур-
ний і політичний кордони, тобто вони «під-
тримують і розвивають множинні відносини —
родинні, економічні, соціальні, організаційні,
релігійні, політичні, які пов’язують між собою
суспільства походження і поселення». Транс-
мігранти включені більш ніж в одну спільно-
ту, вони творять нові співтовариства, пов’язані
з національними державами та їх кордонами.
І якщо раніше економічні досягнення і суспіль-
ний статус іммігрантів залежали від швидкості
акультурації і включення у процеси приймаю-
чого суспільства, то тепер це більше залежить
від «культивації міцних соціальних мереж на
наддержавному рівні».
Транснаціональні простори міграції, на дум-
ку дослідників, усувають колишню дилему мі-
грантів — інтеграції (що розумілася як асимі-
ляція) з суспільством перебування чи утворен-
ня в ньому етнічної меншини. Остання форму-
ється з тих її представників, що належать до
культурного ландшафту країни перебування.
Є підстави розглядати транснаціональні соці-
альні простори іммігрантів як нову форму ет-
нічних спільнот.
Сучасні українські міграції постають для
нас живим, доступним для вивчення, прикла-
дом формування соціального самовизначення
людини в умовах глобалізації, «українським
вікном» у дослідженнях етнічних і, загалом,
соціальних ідентичностей глобалізованого
суспільства.
До рис, які характеризують сучасну укра-
їнську міграцію як частину глобальних мі-
граційних процесів, належать: одночасне охо-
плення нею кількох континентів і десятків
країн; повернення частини мігрантів на бать-
ківщину; представництво найрізноманітніших
соціально-демографічних груп українського
суспільства; масові виїзди жінок на заробітки;
інтенсивна сезонна міграція українців до су-
сідніх держав — Росії, Польщі, Чехії і перехід
від «човникових» подорожей до тривалих ви-
їздів, а від них — до переміщення регіонами та
країнами в пошуках заробітків і кращих умов
життя (подальші міграції з одних держав пере-
бування до інших); скупчення українських ім-
мігрантів переважно в мегаполісах; наявність
розвинутих соціальних мереж; значимість не-
легальної міграції. Соціальну динаміку україн-
ської трудової міграції визначають люди з ви-
щою і середньою спеціальною освітою. Вагома
й та обставина, що розгортання фінансової
кризи не стало переломним чинником повер-
нення українських мігрантів на батьківщину,
тож є підстави припускати, що міграції зали-
шатимуться сталою рисою соціальних відно-
син, незалежно від поточного стану економік.
Якщо до цього додати імміграцію до Укра-
їни з інших держав, масовий транзит через
Україну (зі Сходу на Захід) значних потоків
людей та міжрегіональні міграційні перемі-
щення всередині України, то можна стверджу-
вати, що український міграційний процес став
важливим соціальним показником входження
України до глобального суспільства.
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 33
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
Це означає, що етнічність, етнічна приналеж-
ність стає динамічним чинником «скасування
відстаней» і кордонів між усталеними соціо-
культурними середовищами, провідником фор-
мування нового екстериторіального принципу
детермінації локальності, що лежить в основі
ідентичності. Отже, емігрантські мережі, через
які відбувається заповнення вирви «ніш за-
йнятості, що поглиблюються і розширюються
і вже не можуть бути заповнені національною
робочою силою», означають внутрішню транс-
формацію соціально-комунікативного просто-
ру на рівні детермінант його функціонування,
передусім приймаючого суспільства.
Для українців ХІХ–ХХ ст. зовнішні міграції,
як правило, були переміщенням з одного со ціо-
культурного простору в інший, часто з одного
історичного часу в інший; відтак мігрант пере-
носив «середовище походження» у нові місця
поселення. Його основою була родина і «світ
родини», у межах якого формувалися майнові
відносини, економічні, соціальні, духовні по-
треби та активності.
Трудові мігранти попередніх епох або виїж-
джали (переважно, назавжди) разом з родина-
ми чи закладали родини в еміграції, як прави-
ло, зі своїми співвітчизниками, переносячи на
нові землі усталений уклад попереднього жит-
тя, або (рідше і пізніше) подавалися на тимча-
сові заробітки, повертаючись до родин на бать-
ківщину. З цим пов’язане також закладення
іммігрантами донині діючих у країнах нового
поселення інститутів, об’єднаних спільним по-
няттям діаспора.
Сучасна трудова міграція є соціальним
явищем не лише іншого часу, а й іншого зміс-
ту. Якщо мігранти перших трьох хвиль у кра-
їні для збереження своєї національної іден-
тичності використовували той культурний
ресурс, який був засвоєний ними до моменту
міграції, то нинішні мігранти можуть мати по-
стійний доступ до найрізноманітніших форм і
виявів української культурної спадщини, по-
стійно поповнюючи свої знання про сучасні
активності, проекти, ініціативи, що реалізо-
вуються в Україні, в середовищі української
культури. Сьогодні можемо спостерігати про-
цес постійного взаємовпливу і взаємообміну
різними символічними і несимволічними ре-
сурсами між країнами, а також міграцію ідей
та соціальних і культурних капіталів, якими
володіють мігранти. Фундаментальна істо-
рична відмінність нинішнього українського
заробітчанства від міграцій попередніх епох
полягає у зміні простору соціального самовиз-
начення сучасного мігранта. Це — зменшення
прив’язаності мігранта до територіально ло-
калізованого соціокультурного середовища
походження і скорочення/усунення часових і
соціокультурних відстаней завдяки розвитку
комунікативних технологій і переходу до гло-
балізації. Фізичне переміщення між країнами
походження і перебування не є вирішальним
чинником: мігрант може приїхати до країни
призначення, пропрацювати там певний час,
отримати документи на постійне перебуван-
ня або навіть громадянство і не виїжджати
фізично до країни походження взагалі, але
при цьому створювати й підтримувати актив-
ні транснаціональні соціальні зв’язки з краї-
ною походження, започатковуючи інновацій-
ні, освітні, бізнесові, громадянські проекти,
вкладаючи інвестиції в її розвиток.
Нинішні зовнішні міграції українців є од-
нією з альтернатив індивідуального вибору в
межах «простору співбуття» мігранта: забезпе-
чення матеріальних потреб сім’ї залишається
важливим мотивом трудової міграції, однак в
основі прийняття рішень їхати чи не їхати на
заробітки за кордон лежить персональний ви-
бір потенційного мігранта. Його спосіб само-
визначення можна окреслити як перебування
у співвіднесенні з родиною, батьківщиною,
колегами та роботодавцями в інших місцях та
країнах перебування, зрештою, вибором по-
тенційних можливостей подальшої самореалі-
зації. Розбудова ефективних міжперсональних
мереж, що поєднують усі ці напрями, разом з
відтворенням соціокультурних форм самоор-
ганізації, притаманних традиційній діаспорі
(церковні спільноти, культурні, освітні, сту-
дентські, жіночі товариства, видання власної
преси), вказує на формування іншого устале-
ного простору соціальних відносин, для якого
34 ISSN 1027-3239. Visn. Nac. Acad. Nauk Ukr. 2017. (6)
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
міграція є постійною рисою. Наприклад, спіль-
ноту українок в Італії можна розглядати не як
сформований культурний комплекс, а як фор-
мацію, що перебуває у постійній динаміці, що
виникає через ідентифікацію себе як частини
українського національного проекту, у взаємо-
дії з суспільством походження та італійським
суспільством, у процесі транснаціональних вза-
ємодій. Виявлено, що для частини українських
мігранток в Італії етнічність є соціальним ре-
сурсом, за допомогою якого вони легітимізують
себе в італійському просторі, а також способом
компенсації їхньої соціальної травми, спричи-
неної кількарічним неврегульованим правовим
статусом перебування в Італії та соціальною
ізоляцією, яка часто стає його наслідком. Ство-
рення українських культурних осередків (час-
то неформальних, офіційно не зареєстрованих)
і різноманітні культурні ініціативи стають для
них способом послаблення відчуття відчуже-
ності у середовищі країни призначення. Репре-
зентація українськості як культурного проекту
у зовнішньому просторі відбувається через ви-
користання вишиванок, українських пісень і
танців, вечорниць, традиційних страв і обрядо-
вих традицій, тобто шляхом залучення легко-
впізнаваних маркерів українського.
У контексті зміни місця усталеного соціо-
культурного середовища у динаміці міграцій-
них процесів постає питання, як себе реалізує
чинник етнічної та національної приналеж-
ності у формуванні ідентичностей глобалізо-
ваного суспільства. Тут торкнемося лише дея-
ких аспектів цієї проблеми, що можуть стати
окреми ми напрямами дослідження.
Одним із них є структура інформаційного
простору українських мігрантів і пріоритет-
ність використання ними засобів комуніку-
вання, що її визначають. Багато заробітчан у
країнах перебування, подібно до земляків в
Україні, зацікавлено стежать за ходом полі-
тичних подій на батьківщині, використовую-
чи те саме інформаційне «вікно», що й остан-
ні, — українські телевізійні канали і соціальні
медіа. Незважаючи на те, що, до прикладу,
фізично українські мігрантки перебувають в
Італії, і їхні акції протесту, мітинги, інші актив-
ності відбуваються у фізичному просторі цієї
країни, видимими, актуалізованими, а отже, і
потенційно впливовими вони стають також і
в Україні, — через систему сучасних глобаль-
них комунікацій, передусім через інтернет і
телебачення. Прикладами тут можуть бути
десятки подій, що відбуваються практично
щотижня в Італії: збір одягу та медикаментів
у Римі для воїнів АТО, відзначення річниці
Революції Гідності тощо. Через символіку і
зміст цих акцій українська етнічна спільно-
та стверджує себе як національна, причому в
обох країнах одразу. Завдяки широко розга-
луженим неформальним мережам українські
мігранти швидко передають зароблені кошти
на батьківщину, інформацію про кон’юнктуру
на ринку праці, можливості отримання помеш-
кання, правові особливості країни чи регіону,
пов’язані, зокрема, з одержанням документів
на легалізацію, возз’єднанням сім’ї, інші пра-
вові умови перебування. Щотижня заробітча-
ни їдуть «на буси» — визначене місце зустрічі,
обміну інформацією і неформальний ринок у
Римі, Неаполі, Болоньї, Барселоні, Мадриді,
інших містах значного скупчення українців,
куди прибувають з України мікроавтобуси з
людьми, передачами, листами, свіжою пре-
сою. Через приклади замовлення мігрантками
в Україні вишиваних сорочок, рушників, ін-
ших національних атрибутів, які передаються
автобусами, що постійно курсують між Укра-
їною та Італією, дослідники можуть ретельно
простежувати різні форми транснаціональної
ретрансляції культурних капіталів — з країни
походження в країну призначення. З іншого
боку, елементи моди, стиль одягу і безпосеред-
ньо сам одяг, а також італійські продукти по-
стійно пересилаються в Україну, під впливом
чого в українському суспільстві змінюються
нормативні стандарти, уявлення про моду та
красу, якість харчування.
Мережу українських трудових мігрантів
можна назвати структурою відносин певного
етносоціуму у глобальному світі.
Міжперсональні мережі, що охоплюють пе-
редусім представників етнічного середовища
мігрантів, головним чином формують їхній
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 35
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
простір спілкування. У нього «вкраплюються»
роботодавці, члени міграційних служб, неуря-
дових організацій, просто знайомі іммігрантів в
країні перебування, відкриваючи перед ними
перспективи інтеграції з приймаючим суспіль-
ством. Проте визначальними залишаються го-
ризонтальні циркуляції етнічних груп мігран-
тів. Динаміка цього процесу не передбачає, що
його визначальною тенденцією стане асиміля-
ція мігрантів приймаючими суспільствами. По-
дальша трансформація ідентичностей перших
відбуватиметься через формування «поля піз-
наваності» паралельних соціокультурних взає-
мопереходів, яке зумовлюватиметься їхнім ет-
нокультурним походженням. Результати дослі-
джень підводять до висновку, що сучасні укра-
їнські мігранти усвідомлюють себе окремою
соціальною групою українського суспільства.
Національна саморепрезентація, якій може
передувати процес української національної
самоідентифікації, відіграє передусім роль со-
ціальної легітимізації української жінки в Іта-
лії, під якою тут варто розуміти означення і за-
кріплення своєї фізичної і символічної (куль-
турної) присутності в Італії як країні призна-
чення. Після юридичного врегулювання свого
проживання та роботи в Італії така символічна
легітимізація є важливим елементом в управ-
лінні міграційними ризиками і міграційним
проектом загалом. Для різних категорій жінок
цей процес характеризується різними осо-
бливостями і залученням різних символічних
ресурсів. Проте можна виокремити три осно-
вних сфери, через які мігрантки вибудовують
і виявляють свої (транс)національні/етнічні
ідентичності: а) релігійний простір, передусім
парафії УГКЦ та греко-католицькі спільноти;
б) культурно-освітній (загальноосвітні україн-
ські школи на території Італії, осередки Між-
народної української школи), недільні школи,
а також заснування різноманітних культурних
осередків; в) політичний (підтримка або про-
тести щодо конкретних політичних подій чи
процесів, які розвиваються в українському за-
конодавчому полі).
Закцентуємо увагу на двох групах жінок,
які є громадянками України. Це розрізнення
за двома групами є досить умовним і не пе-
редбачає чіткої межі між різними типами мі-
грантських практик. Проте воно дасть змогу
простежити, принаймні на початковому етапі,
окремі форми і способи національних само-
репрезентацій у дуже неоднорідному укра-
їнському середовищі Італії. До першої групи
можна віднести мігранток, для яких прина-
лежність до українського національного про-
екту (України як самостійної, незалежної,
успішної держави) проявляється у численних
соціально-політичних практиках. Їхня україн-
ська ідентичність конструюється як самовиз-
начення особи у контексті концепції уявлених
спільнот Бенедикта Андерсона, який вважає,
що національні спільноти виникають не вна-
слідок безпосередніх контактів і взаємодій між
усіма членами спільноти, а через символічні
практики, які набувають такого значення для її
членів, що, зрештою, компенсують відсутність
реальних взаємодій і знайомства одного з од-
ним*. Отже, можемо говорити про національну
ідентичність цих жінок, основою якої є свідо-
мість, політична воля, громадянство і, що най-
головніше, — спільні практики, через які спіль-
нота здійснює «свій щоденний плебісцит», що,
за висловом Ернеста Ренана, і робить її нацією.
Вони вважають за доцільне систематично до-
лучатися до політичного процесу, який відбу-
вається в Україні, шляхом протестів, мітингів,
акцій тощо; беруть участь у різноманітних об-
говореннях політичних ініціатив через колек-
тивні звернення до представників державної
влади України, передусім, якщо йдеться про
питання історичної пам’яті, мови та формуван-
ня міграційної політики в Україні. Важливим
компонентом для самоідентифікації цих жінок
є відчуття особистої відповідальності за те, що
відбувається на батьківщині.
Що ж до другої групи українських мігран-
ток, то, живучи в Італії, вони не позиціону-
ють себе як закриту етнічну групу, а досить
активно інтегруються також і в італійський
соціальний та культурний простір, що є ви-
* Андерсон Б. Уявлені спільноти. Міркування щодо по-
ходження й поширення націоналізму. Київ, 2001. С. 63.
36 ISSN 1027-3239. Visn. Nac. Acad. Nauk Ukr. 2017. (6)
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
явом транс на ціональних практик. Щоправда,
приналежність до італійського та українського
соціальних просторів проявляється з різною
інтенсивністю. Навіть цілком соціально реалі-
зовані, зокрема професійно, українки наголо-
шують на тому, що вони відчувають себе іно-
земками в Італії, і передбачають, що ніколи не
позбудуться цього відчуття. Проте усвідомлен-
ня своїх відмінностей, навіть за високого рівня
інтеграції в італійське суспільство, не створює
для них нездоланних психологічних проблем
чи непереборних соціальних викликів.
Мігрантки репрезентують свою українську
ідентичність і через представлення української
культури в італійському культурному просто-
рі, причому така популяризація має виразно
політичну складову: мігрантки не лише демон-
струють ті чи інші культурні зразки чи жанри,
а й рефлексують над тим, як саме вони повинні
бути репрезентовані в Італії. Частина жінок
навіть вбачають у цьому свою громадянську
місію.
Предметним полем етносоціального про-
цесу для міграцій епохи переходу до глобалі-
зації визначено горизонтальну циркуляцію
етнічних спільнот. Воно охоплює відтворен-
ня і формування етнонаціонального духовно-
го профілю української людини в структурах
щоденної життєдіяльності, що включають со-
ціальні мережі виходу з батьківщини до при-
ймаючих країн, переміщення приймаючими
країнами і комунікації з батьківщиною, від-
носини всередині етнічної спільноти мігрантів
у суспільствах перебування, взаємодії з ними
(адаптація до приймаючих суспільств, інтегра-
ція мігрантів з ними), реінтеграція із суспіль-
ством походження і наступні міграції.
Швидкомінливі соціальні та культурні про-
цеси в епоху глобалізації, яка суттєво вплинула
на творення етнічностей та на їх осмислення,
показали, що в пересічних людей етнічна іден-
тичність стала більш чітко сформульованою,
аніж раніше. Етнічність не зникла, як передба-
чали деякі дослідники кілька десятиліть тому.
Навпаки, люди підкреслюють свою етнічну
ідентичність у таких ситуаціях, де соціальна
мобільність, зміни і конкуренція за ресурси
почали загрожувати їхній етнічній межі. Для
деяких людей, які з пересторогою реагують на
процеси модернізації, що зумовлюють бурхли-
ві зміни сучасного світу, етнічна ідентичність
полегшує життя, зокрема на психоемоційному
рівні, дає людям втішну ідею причетності до
минулого через етнічну символіку: мову, релі-
гію, спосіб життя та сімейну систему.
Новітні мігрантські рухи створюють осеред-
ки повсякденого життя, конструюють соціаль-
ність, структури та ідентичності глобального
простору спілкування. Провідна роль у цьому
конструюванні належить етнічності.
Дякую за увагу!
Запитання
Стріха Максим Віталійович —
доктор фізико-математичних наук,
заступник Міністра освіти і науки України
— Дуже специфічною частиною української
діаспори є наукова діаспора, яка, з одного боку,
є великою проблемою для України, оскільки
поповнюється за рахунок «відпливу мізків»,
а з іншого — є гарним шансом, з огляду на те,
що більшість українських учених за кордоном
готові співпрацювати з українською наукою і
всіляко допомагати їй. Чи проводили ви до-
слідження, пов’язані саме з нашою науковою
діаспорою?
— Насправді наша наукова група основною
метою цього дослідження ставила завдання
з’ясувати зміну конституції духовного світу
людини в іншоетнічному середовищі. Оскіль-
ки бралися до уваги різні страти, в тому числі
соціальні й освітні, то, безумовно, і ці аспекти
потрапляли до нашої уваги. Не секрет, що до-
сить велика кількість наших учених за кордо-
ном змушені працювати не за фахом, залишаю-
чись на підрядних роботах. І ми всі розуміємо,
наскільки це нераціонально, коли суспільство
вкладає великі кошти у підготовку фахівця, а
він потім за кордоном, скажімо, доглядає хво-
рих. На жаль, жодних кроків, спрямованих на-
зустріч таким людям, на змінення їх життєвої
ситуації на краще, ані з боку держави, ані з
боку Академії не було зроблено.
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 37
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
Геєць Валерій Михайлович —
академік НАН України, директор
Державної установи «Інститут
економіки та прогнозування НАН України»
— У доповіді Ви використовували терміни со-
ціальна захищеність і соціальна ідентичність.
Але якщо поглянути на реалії як українсько-
го, так і зарубіжного соціального простору, то
є значна нерівність щодо доступу до більшості
соціальних ресурсів. Це особливо виразно ви-
дно на прикладі США. З 70-х років там набув
поширення процес корпоратизації, який став
передумовою глобалізації. При цьому одним
із наслідків цього процесу стало те, що понад
2/3 населення не бере активної участі у сус-
пільному житті. Це впливає також на участь у
виборах. Наші емігранти, потрапляючи в чуже
середовище, відчувають усе це не менш гостро.
Як формуватиметься соціальна захищеність і
соціальна ідентичність, якщо цей процес і далі
поглиблюватиметься?
— Це надзвичайно актуальне питання. Про-
блема полягає у відсутності стратегії форму-
вання українського суспільства. В усіх сфе-
рах — політичній, економічній, культурній — у
нас панує стихія. Ми намагаємося подолати
цю проблему власними зусиллями, фактично
без підтримки влади. У такій ситуації не до-
водиться говорити про формування соціальної
захищеності і соціальної ідентичності в Украї-
ні. Це відбувається лише в суспільстві, що пра-
цює над своєю гармонізацією. В Україні такої
тенденції не спостерігається. Є лише окремі
локальні вияви.
— Я згоден з Вами, але проблема, про яку
я говорив, має глобальний вимір. Сьогодні у
світовому соціогуманітарному просторі на-
віть вживають термін розгублена людина. Як,
на Вашу думку, може самоіндентифікуватися
така людина, позбавлена свого ґрунту?
— Ще в 90-х роках я висловлював думку, що
для цього, з огляду на нашу сегментарну роз-
сіяність, слід звернути більшу увагу на таке
явище, як етнічність, національність. Нато-
мість формувалися такі собі анклави — «Схід»,
«Центр», «Захід». Ці явища не подолано й досі,
а політики і політтехнологи сусідніх країн (та
й деякі наші) лише посилюють це розмежу-
вання. У своїх дослідженнях ми даємо багато
пропозицій для уряду щодо вирішення різних
соціальних проблем, зокрема міграційних.
З цього питання ми також могли б надати ре-
комендації, але влада не виявляє зацікавленос-
ті в такому проекті. Тому кожен рятується, як
може.
Яцків Ярослав Степанович —
академік НАН України, директор
Головної астрономічної обсерваторії
НАН України
— Ви вживаєте терміни етнічна ідентичність,
національна ідентичність, соціальна ідентич-
ність. Напевно, Ви мали б на самому початку
дати означення цих термінів. Скажіть також,
чи читали Ви монографію Максима Розумно-
го про проблеми ідентичності, яка нещодавно
вийшла, і останній номер журналу «Наука та
інновації» за 2016 рік, де йшлося про проблему
міграції вчених?
— Безумовно, я знайомий з цими матеріала-
ми. Що ж до першого питання, то йдеться про
ієрархію ідентичностей. Найвищим ступенем,
соціальною ідентичністю, є визнання люди-
ною зв’язку зі своєю батьківщиною. Базою для
ідентичності є відчуття захищеності в певному
просторі. Соціальна ідентичність формується
на основі етнічної, коли людина ідентифікує
себе в певному середовищі, бере участь у його
діяльності і на цій основі ідентифікує себе з
суспільством певної країни.
Дзюба Іван Михайлович —
академік НАН України,
радник Президії НАН України
— Раніше при аналізі проблем міграції вжива-
ли термін асиміляція. Тепер він майже не ви-
користовується. З чим це пов’язано?
— Річ у тім, що, як було підкреслено в допові-
ді, змінився сам характер міграції. Тепер, коли
з’явилися широкі можливості для спілкування,
комунікації, асиміляційні процеси є мінімаль-
ними. Звісно, вони не можуть бути абсолютно
нейтралізовані, але їхній вплив дуже слабкий,
38 ISSN 1027-3239. Visn. Nac. Acad. Nauk Ukr. 2017. (6)
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
як свідчать дані опитування мігрантів по всій
Європі. Раніше мігранти асимілювалися зна-
чно активніше, тепер відсоток асимільованих
мізерний завдяки розвиненим комунікаціям з
батьківщиною і можливості періодично туди
приїжджати.
Виступи
Євтух Володимир Борисович —
член-кореспондент НАН України, декан
факультету соціально-психологічних наук
та управління Національного педагогічного
університету ім. М.П. Драгоманова
Я розумію, чому питання ідентичності викли-
кає такі жваві дискусії. Однак соціальну іден-
тичність не потрібно розглядати надто зву-
жено, як співвіднесення себе з кимось іншим.
Це, скоріше, взаємодія особистості з іншими
соціальними групами. Що стосується самого
предмету дослідження, то він є дуже актуаль-
ним. Цифри різняться, але як мінімум 30 млн
українців проживають сьогодні по всьому сві-
ту. У Європі приблизно 150 млн людей нині
мешкають не в тій країні, в якій вони наро-
дилися. Звісно, це породжує велику кількість
проблем, частину з яких успішно, на мій по-
гляд, досліджують в Інституті народознавства
НАН України.
Кілька слів хочу сказати щодо дослідницько-
го дизайну проблеми формування соціальних
ідентичностей. Слід зазначити, що це не лише
значна кількість робіт, присвячених цій тема-
тиці, а насамперед те, що українські науковці
гідно представлені в європейському дискурсі
з цього напряму. Наприклад, нещодавно ми,
об’єднавшись з дослідниками з Латвії, отри-
мали за програмою «Горизонт-2020» грант на
дослідження досить важливого з практичної
точки зору питання про сучасні міграційні ви-
клики для системи освіти.
Я вважаю, що не потрібно виділяти з гло-
бальних міграційних процесів українську діа-
спору як щось окреме та унікальне, а тим біль-
ше — єдине ціле, а варто сконцентруватися на
тих географічних напрямах, куди виїжджають
українці, розділивши їх на три основні просто-
ри: західний, східний і південний. І коли ми ско-
релюємо дані, отримані в різних дослідженнях
з цієї тематики, щодо перебування українців у
цих основних просторах, ми чіткіше побачимо
диференціацію українців за кордоном, а отже,
зможемо ефективніше сформулювати політи-
ку щодо різних груп української діаспори.
Аж ніяк не відкидаючи об’єднавчі реалії су-
часного глобального транснаціонального соці-
ального простору, все ж таки хочу наголосити,
що як раніше, так і зараз люди, які потрапля-
ють в інше соціальне середовище, насамперед
намагаються створити щось своє. Раніше це
був необхідний засіб виживання (згадаймо
концепцію контейнерного соціального просто-
ру Альберта Ейнштейна), але й тепер згурто-
ваність на певній території неможливо відки-
дати зовсім. Саме там спостерігаються прояви
соціальної ідентичності, етнічної ідентичності
тощо. Є така відома і вже класична теорія Мар-
куса Лі Хансена (Marcus Lee Hansen), яка дуже
добре пасує до досліджень української діаспо-
ри. Я її трохи модифікував, назвавши теорією
наступних поколінь.
Для чого потрібні ці дослідження? Звісно,
вони потрібні для розвитку науки. Але вони
важливі й з практичної точки зору, оскільки
потрібно формувати якісний етнічний менедж-
мент як у власній країні, так і за її межами.
І на завершення зазначу, що в Національно-
му педагогічному університеті ім. М.П. Драго-
манова ми започаткували новий магістерський
курс контекстуального навчання «Українська
діаспора в міжнародному просторі». Сподіва-
ємося, що ця програма допоможе зацікавити
молодь і залучити її до досліджень з цієї про-
блеми.
Гриценко Павло Юхимович —
доктор філологічних наук, директор
Інституту української мови НАН України
Питання про українців у світі, винесене на об-
говорення Президії НАН України, надзвичай-
но актуальне. Важливо, що науковці Академії
зробили важливий крок до пізнання україн-
ства у його цілості — не лише українців, сущих
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 39
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
в Україні, а й українців в усьому світі, особли-
во в тих соціумах, де вони утворили окремі
громади, взаємодіють з іншомовним та іншо-
етнічним довкіллям різних країн, проживають
у силовому полі різних культур і мов. Пере-
важна більшість таких громад залишаються
українськи зорієнтованими, підтримують тісні
зв’язки з Україною.
Слід віддати належне Інститутові народо-
знавства НАН України за те, що його фахівці
впродовж тривалого часу, спершу окремими
розвідками і пошуковими працями, а далі у
форматі розгорнутих проектів, системно піді-
йшли до проблеми українців за межами Укра-
їни. Розроблено методологію вивчення, до-
слідницькі процедури, зібрано й систематизо-
вано значний за обсягом емпіричний матеріал.
Це нова інформаційна база, розгортання якої
слід вітати й підтримувати. Чи повністю охо-
плено цю багатопланову й складну проблема-
тику? Ні. Це лише частина того, що потрібно
зробити. Адже в дослідженнях, завершених
до сьогодні, зосереджено увагу насамперед на
тих українськоетнічних групах, які склалися в
останні десятиліття, які намагаються створити
окремі громади, проаналізовано їхнє життя,
збереження чи напрями трансформацій вихід-
ного «я» — національних, соціальних, культур-
них орієнтирів.
Однак для повноти дослідження українства
не можемо забувати, що крім цієї групи — ве-
ликої і надзвичайно динамічної — є не менш
численні групи українців, які не можна назвати
діаспорою в звиклому розумінні слова, оскіль-
ки це не діаспора, яка постала внаслідок пере-
селень людності з України, а давні мешканці
українських етнокультурних, етномовних те-
ренів, що опинилися внаслідок різноманітних
історичних обставин поза сучасними кордона-
ми нашої держави. Йдеться про великі за пло-
щею території, які займають українці в різних
регіонах сусідніх держав, зокрема в тих, де, як
заявляють деякі іноземні політики, «нас немає
і не було». Це, насамперед, Кубань, Подоння,
Воронежчина (сучасна Росія), Берестейщина,
Пінщина (Білорусь), Підляшшя (Польща).
У Східній Словаччині є велика українськомов-
на територія, де триває етнічне нищення укра-
їнців через їхнє роз’єднання ідеологами русин-
ства та цілеспрямовану асиміляцію. Ми маємо
продовження української етнічної території на
Марамарощині, у Південній Буковині, Півден-
ній Гуцульщині, Добруджі (Румунія), а також
у Молдові. Підкреслимо, що це не переселенці
останніх одного-двох століть, а віддавна сфор-
мовані ареали побутування українців — укра-
їнські етномовні терени; з окремих з них, як з
українських ареалів Румунії, збереглися пере-
конливі документальні свідчення від XIV ст. —
унікальні українськомовні писемні пам’ятки
ділового стилю.
На превеликий жаль, Українська держава,
крім окремих красивих дипломатичних ре-
верансів, не приділяла цим теренам належної
системної уваги. Цій темі присвячено низку
праць Інституту народознавства, інших акаде-
мічних установ, проте для їх усебічного дослі-
дження необхідно докласти ще чимало зусиль.
Не висловлюючи політичних і територіальних
претензій до сусідніх держав, поважаючи ви-
значені сучасні міждержавні кордони, ми все
ж не маємо права забувати, що в сусідніх дер-
жавах за межами України проживають україн-
ці, наші співвітчизники, які зберігають україн-
ськість — етнічну ідентичність, мову, історичну
пам’ять, традиційну культуру. І наше завдан-
ня — максимально їх підтримувати. Показовим
є і двотомний «Словарь украинских говоров
Воронежской области» М.Т. Авдєєвої (Воро-
неж, 2008–2012), який символізує вітальність
української мови на цих давніх українських
теренах, збереження й дотепер, незважаючи на
потужний системний вплив російськомовного
оточення, української мови, побутової куль-
тури. Таких прикладів видань про українців
з-поза України сьогодні чимало.
Тому, на мою думку, одним із висновків об-
говорення цього важливого питання має стати
підготовлення (насамперед фахівцями Інсти-
туту народознавства НАН України) спеціаль-
ного аналітичного документа, який зацікавив
би Уряд України і Верховну Раду України і
спонукав би їх до звернення належної уваги на
українство з теренів, суміжних з Україною.
40 ISSN 1027-3239. Visn. Nac. Acad. Nauk Ukr. 2017. (6)
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
Звісно, хотілося б, щоб таких масових виїз-
дів українців за кордон, які ми спостерігаємо в
останні роки, не було, але, як кажуть, маємо те,
що маємо, а саме — оновлювану велику україн-
ську діаспору на тлі закордонного продовжен-
ня українських мовно-етнічних теренів. І наше
завдання — вивчати її зусібіч, комплексно, як
це демонструє Інститут народознавства.
Вважаємо, що тематику і напрям наукових
пошуків Інституту народознавства НАН Украї-
ни потрібно підтримати і сприяти їх розвиткові.
Геєць Валерій Михайлович —
академік НАН України, директор
Державної установи «Інститут
економіки та прогнозування НАН України»
Я пропоную і надалі підтримувати досліджен-
ня Інституту народознавства з цього напряму,
проте їм слід надати нового контексту. У сво-
єму виступі доповідач торкнувся чутливих
питань сьогодення і майбутнього, а саме — са-
моідентифікації і самовизначення. Нині, коли
позиції євроцентризму значно ослабли і багато
країн — членів ЄС переосмислюють питання
своєї національної ідентичності і побудови в
нових умовах національної держави, ця про-
блема стає для нас ключовою. Адже у ниніш-
ніх умовах соціальної нерівності, яка охоплює
всі аспекти життя, а не тільки матеріальний,
як зазвичай вважають, соціальна ідентичність
стає розмитою, «розгубленою», що ускладнює
також формування національної єдності. По-
трібно звернути увагу на нинішні міграційні
процеси всередині України, коли внаслідок
відомих подій велика кількість людей перемі-
щується з одного регіону в інший. Ця ситуація
також пов’язана з категорією «розгублених
людей», яку нині активно вивчає світовий со-
ціогуманітарний простір. Отже, на мою дум-
ку, Інституту слід більше уваги приділити цій
ключовій проблемі.
Лібанова Елла Марленівна —
академік НАН України, академік-секретар
Відділення економіки НАН України, директор
Інституту демографії та соціальних
досліджень ім. М.В. Птухи НАН України
Я переконана, що ми маємо не лише продо-
вжувати ці дослідження, а й розширювати і
поглиблювати їх. Однак мені здається, що, по-
перше, говорячи про соціальну ідентичність
українців, ми зобов’язані мати на увазі не лише
українців за кордоном, а й передусім українців,
які живуть в Україні. По-друге, міграція є дуже
важливим, але далеко не єдиним каналом змі-
ни соціальної ідентичності. Нинішній світ гло-
балізований, комп’ютеризований, дуже сильно
комунікований, тому соціальні ідентичності
можуть змінюватися навіть без перетинання
кордонів. По-третє, на мою думку, ми дещо пе-
ребільшуємо роль української діаспори. Ска-
жімо, вплив польської діаспори (так званої по-
лонії) на Польщу значно більший, ніж вплив
української діаспори на Україну. Слід звернути
також увагу і на те, що міграційні обміни впли-
вають на соціальну ідентичність українців, які
живуть на батьківщині. Люди, що виїжджають
за кордон, розповідають своїм родичам і знайо-
мим про життя в інших країнах, його проблеми
і переваги і, зокрема, про те, чи варто їхати в ту
чи іншу країну.
Насамкінець хочу сказати, що вже стали за-
гальним місцем слова про небувалі масштаби
української міграції після розпаду СРСР. Але
згадаймо період після скасування кріпосного
права. Тоді багато селян-українців, одержавши
відносну свободу пересування, також залиша-
ли місця звичного проживання і їхали освоюва-
ти далекі території. Досить поглянути на карту
нинішньої Росії — там є безліч українських
топонімів, особливо в Тюмені та на Далекому
Сході. Ці назви з’являлися в кожній місцевос-
ті, до освоєння якої були причетні українці.
Ми завжди були територією-донором, і це по-
трібно враховувати у сучасних дослідженнях
впливу міграційних процесів на український
етнос, його ідентичність і самобутність.
Толочко Петро Петрович —
академік НАН України, член Президії
НАН України, почесний директор
Інституту археології НАН України
Тема, якій присвячено доповідь, надзвичай-
но складна, оскільки пов’язана з вивченням
ISSN 1027-3239. Вісн. НАН України, 2017, № 6 41
З КАФЕДРИ ПРЕЗИДІЇ НАН УКРАЇНИ
проблем соціального, культурного, етнічного
розвитку суспільства, пошуком шляхів гармо-
нізації. Вона також складна для розуміння і,
як бачимо, досить суперечлива, оскільки так і
не було до кінця з’ясовано, що таке соціальна
ідентичність, чим вона відрізняється і в якому
зв’язку перебуває з етнічною, культурною, на-
ціональною ідентичністю.
Я цілком згоден з тим, що ми маємо приділя-
ти більше уваги українцям, які живуть в Укра-
їні, точніше, українському суспільству, яке не є
єдиним. Захід, Південь, Схід — ці регіони дуже
різняться між собою. І, на жаль, досі не виро-
блено розуміння української нації, не сформу-
льовано, хто ми є і що нас усіх об’єднує. На За-
карпатті жителі оформляють угорські паспор-
ти, на Покутті — румунські і т. д. Якщо ми не
досягнемо рівня культурно і політично сфор-
мованої нації, то, прийшовши в Європу, ми там
просто розчинимося, розпавшись на окремі со-
ціальні страти. Проблема консолідації україн-
ської нації має вирішальне значення, оскільки
процес її формування поки що триває.
Семиноженко
Володимир Петрович —
академік НАН України,
голова Північно-Східного наукового
центру НАН України та МОН України
У доповіді докладно розглянуто проблеми мі-
грації та перебування українців за кордоном,
питання стосунків діаспори зі своїми співвіт-
чизниками на території України. Це, безпере-
чно, важлива проблематика, але хочу підкрес-
лити, що формування української ідентичнос-
ті відбувається саме всередині країни. Зараз
у суспільстві триває перегляд цінностей, спо-
стерігається процес ціннісного розколу. Тому,
на мою думку, в майбутніх дослідженнях Ін-
ституту народознавства слід було б зробити
більший акцент на формуванні ідентичності
власне всередині країни. Це вкрай актуально,
адже без цього не буде української нації і, вре-
шті, української держави.
За матеріалами засідання
підготувала О.О. МЕЛЕЖИК
|