Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Андрейченко, О.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2010
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12909
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ) / О. Андрейченко // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 107-112. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-12909
record_format dspace
spelling irk-123456789-129092010-10-26T12:03:06Z Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ) Андрейченко, О. Мова і час 2010 Article Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ) / О. Андрейченко // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 107-112. — укр. 0201-419X http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12909 uk Інститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Мова і час
Мова і час
spellingShingle Мова і час
Мова і час
Андрейченко, О.
Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
format Article
author Андрейченко, О.
author_facet Андрейченко, О.
author_sort Андрейченко, О.
title Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
title_short Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
title_full Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
title_fullStr Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
title_full_unstemmed Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ)
title_sort вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних змі)
publisher Інститут української мови НАН України
publishDate 2010
topic_facet Мова і час
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12909
citation_txt Вибори вчора, сьогодні, завжди… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних ЗМІ) / О. Андрейченко // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 107-112. — укр.
work_keys_str_mv AT andrejčenkoo viborivčorasʹogodnízavždimetaforanapoznačennâponâttâviboriumovísučasnihzmí
first_indexed 2025-07-02T14:53:08Z
last_indexed 2025-07-02T14:53:08Z
_version_ 1836547298160541696
fulltext моВа і чаС Оксана Андрейченко вибори вЧора, сьогоДні, ЗавжДи… (метафора на позначення поняття «вибори» у мові сучасних Змі) Когнітивна теорія метафори активно увійшла в лінгвістику після виходу в світ праці Дж. Лакоффа та М. Джонсона «Ме- тафори, якими ми живемо». У цій монографії метафора пред- ставлена як основна когнітивна операція, як спосіб пізнання й рубрикації світу: «метафора не обмежується лише однією сфе- рою мови, тобто сферою слів: самі процеси мислення людини значною мірою метафоричні. Саме це ми маємо на увазі, коли говоримо, що поняттєва система людини впорядковується й визначається метафорично» [1: 389-390]. Розвиток цієї теорії на матеріалі політичних текстів отри- мав продовження у працях А. М. Баранова, Ю. М. Караулова, І. М. Кобозєвої, О. П. Чудінова, І. О. Філатенко, О. М. Чадюк, Х. П. Дацишин та ін. Важливим постулатом сучасної когнітивної лінгвістики є дискурсивний підхід до вивчення мовних фактів. Метафори, які функціонують у мові, мають розглядатися в дискурсі, у тіс- ній взаємодії з умовами їх виникнення й формування, з ура- хуванням авторських, прагматичних настанов. Оскільки систе- ма метафоричних моделей – це важлива частина національної мовної картини світу, національної ментальності, важливо ви- явити в кожній мові продуктивні й актуальні метафоричні мо- делі, зокрема розкрити специфіку політичної метафори. Культура слова №72’ 2010108 Під концептуальною (когнітивною) метафорою розуміємо осмислення одного концепту через перенесення певного комп- лексу знань у тематично інший текст. За функціональними критеріями метафору в політичному дискурсі розглядають як спосіб мислення та пізнання дійсності. Метафора дає назву аб- страктним поняттям. Метафорична модель – це реалізована або та, що складаєть- ся у свідомості мовців, схема зв’язку між поняттєвими сфера- ми, яку можна подати у вигляді формули: «А – це В», пор.: «По- літичні реалії – хвороба»; «Політична система – механізм» тощо. У бінарній метафоричній моделі розрізняємо ментальні сферу-джерело і сферу-мету. Ментальна сфера-джерело слу- гує для утворення продуктивних метафоричних моделей за до- помогою фреймово-слотових операцій. Фрейм – це опис сте- реотипної ситуації або об’єкта. Зазвичай система фреймів роз- гортається в когнітивні динамічні сценарії, які відображають уявлення про типову модель метафори. Фрейми складаються зі слотів – елементів ситуацій, певного типу інформації, релевантної для фрагмента описуваної дійсності. У текстах політичного дискурсу побутують різноманітні ме- тафоричні моделі, які образно відтворюють сучасні політичні реалії, зокрема ситуацію виборів. Використовуючи у текстах ме- тафоричну модель замість прямої номінації, автор має на меті спрямувати думку читача у заданому напрямку, робить спробу нав’язати свою систему оцінок і поглядів. Сучасний політичний дискурс багатий на політичні метафори, які образно характеризують політичних діячів, їхні погляди, дії. Щоразу, інтерпретуючи, сприймаючи метафору, адресат звер- тається до певного перетину поняттєвих сфер, з якими пов’язані усталені асоціації. Тобто метафорична модель характеризується прагматичною потенцією, усталеною оцінкою, закріпленою в на- ціональній свідомості. Наприклад, усвідомлення політичної дій- сності як театру оцінюється негативно. Досліджуючи сфери-джерела концептуального поля «вибори», спостерігаємо, що найчастіше боротьба за електорат виявляється в семантичних категоріях ‘гра’, ‘спорт’, ‘війна’. Розглянемо осо- бливості використання метафоричних моделей у політичному дискурсі зі сферою-метою «вибори». 109мова і час Вибори – це гра У текстах політичних дискусій використовуються метафо- ричні моделі «вибори – це театр», «вибори – це гра». Більшість із названих метафор мають негативний характер, прагматичний потенціал яких спрямований на зображення негативних сторін виборчої кампанії. Прагматичний потенціал метафоричної мо- делі «вибори – театр» реалізується за рахунок закріпленої за моделлю оцінки: виборча кампанія – це театральне дійство, де тільки імітується життя. Як певний різновид видовищ називають спектакль, комедія, драма, балет тощо, пор.: Громадянам країни цікаво, чим закін- чився перший акт вистави під назвою «Політичні перегони» (УК); Чи не здається вам, що стеля в нашій хаті опускається? Що дихати киснем стає все важче, що країна погружається в шоу, водевілі (ВЗ). У такій моделі кожному суб’єктові політичної дійсності від- ведена своя роль. Політичні актори виконують арії, підспіву- ють. У театрі є свої прими, солісти, одні актори грають голо- вні ролі, іншим відведено роль масових сцен, статистів тощо, пор.: ... то їм у цьому виборчому процесі наразі відведено роль масовки, на фоні якої справжні актори добиваються жаданої головної ролі (КС); Яка є надто потужною політичною силою, щоб бути «підтанцьовкою» якоїсь політсили (ЛГ). Політичні актори можуть виступати соло, однак часто, з волі журналістів, вони об’єднуються в квартети, тріо, хори, пор.: Сольну політичну кар’єру Володимир Литвин розпочав сім років тому (Т). Показовою для виборчого дискурсу є концептуальна сфера- джерело «цирк». Тут політичні події подаються як цирк, цирко- ва вистава, клоунада, а політичних суб’єктів – як клоунів, елек- торат – це глядачі, які уже не купуються на ефектні трюки, пор.: Політична клоунада таки дала свої результати – рей- тинги всіх політичних сил різко знизилися (Т); Країна змінила- ся, електорат вже не купується на ефектні трюки (СВ). Отже, метафорична модель зі сферою-джерелом «театр» часто допомагає журналістам знайти потрібне метафорич- не позначення для ситуації виборів, оскільки концептуальна сфера «театр» як вихідна для творення метафори є достатньо структурованою й добре відомою більшості носіїв мови. Культура слова №72’ 2010110 З погляду сучасної когнітивної лінгвістики внутрішня структура концепту становить модель, вузли якої пов’язані між собою різноманітними відношеннями. Так, для концепту «гра» релевантними є такі вузли: а) дитяча гра, забава; б) ігри до- рослих; в) сценічна гра; г) гра на музичному інструменті. Ма- теріал засвідчує, що для метафоричної моделі «вибори – гра» характерним є другий вузол, тобто заняття, зумовлене певними правилами й спрямоване на розвагу, напр.: Політичні еліти загралися в тактичні ігри перед виборами (КС); Головним політичним гравцем цього року і надалі буде сам Президент (УМ); Гратися у вибори або боротися з владою – це питання має вирішити і партія Мороза, і блок Тимошенко (КС). До ігор дорослих належить метафорична модель «вибори – азартна гра», пор.: Програми цих партій багато в чому схожі між собою і не можуть бути основним козирем у їхній перед- виборній боротьбі (Д); Єдина міні-інтрига – кого підтримає Ющенко і чи зможе президент змішати карти фаворитам (УП); Чим ближче до виборів, тим енергійніше починає кру- титися мовна «рулетка» (Д). Значно рідше виборча кампанія моделюється як інтелектуальна гра, пор.: Як мудрий політик, мудра жінка, Тимошенко зробила хід королевою в потрібний час (КС); Найважливіше запитання: чи буде змінено страте- гію українського гамбіту? А це залежить від підсумків прези- дентських перегонів (ЛГ). Вибори – спортивні змагання Оскільки для виборчої кампанії, як і для спорту, характерні вектори суперництва, безкомпромісності, вибори в журналіс- тів асоціюються із спортивними перегонами. Для виборів ха- рактерний поділ на «своїх» та «чужих», переможців змагань та аутсайдерів, безпосередніх учасників змагання та вболіваль- ників тощо. Зазвичай вибори метафорично інтерпретуються як змагання на швидкість, на подолання певної дистанції тощо, пор.: Доречно коротко нагадати читачам основні правила ви- борчих перегонів (ДУ); Революційну естафету доберуть саме ті, хто отримав кредит довіри народу на Майдані (ГУ); До кінця ще далеко. Марафон «вибори – 2004» триває (УК). Іноді боротьба за голоси виборців метафорично пов’язується з тими видами спортивних змагань, які в Україні найпопулярніші. 111мова і час Насамперед це футбол та бокс, пор.: Литвин віддав пас Ющенку (УМ); Ще одним активним гравцем на передвиборчому полі (принаймні в інформаційному просторі) буде Олег Тягнибок (Т); Для Тігіпка нинішня виборча кампанія – шанс повернути- ся до вищої політичної ліги (ДзТ); Другий раунд виборів (УК). Актуальними також є й інші види спорту, зокрема плавання, біг тощо, пор.: Дві головні партії країни вже довго змагаються у синхронному плаванні (УМ); Адже у списках до Верховної Ради мають шанс пройти політичні важковаговики (КС). Для дискурсу політичних виборів, як і для сфери-джерела «спорт», показовими є фаворити, під час кампанії – лідери й аутсайдери, переможці й переможені, пор.: Розрахунок Сергія Леонідовича в нинішній виборчій кампанії може бути такий: максимально капіталізувати власний бренд і вчасно запропо- нувати його фаворитові перегонів (Т). Вибори – війна Метафорична модель «вибори – війна» постає з конкретно- го осмислення фреймів «баталія», «бій», «боротьба», «зброя», пор.: Президент України закликав політичну еліту переступи- ти через передвиборчі баталії і продемонструвати, що в кра- їні є більш високі цінності (КС). Часто партія, що йде на вибори, образно представляється як армія, у складі якої є генерали, офіцери, бійці, об’єднані в полки, загони тощо. Мілітарна метафора одночасно фіксує схожість між військовою та виборчою кампаніями, суттє- во зближує їх, визначає стратегію і тактику передвиборчої боротьби, пор.: У парламентських виборах візьме участь ціла дивізія людей (КС); За словами керівника українського парламенту, розпочинається широким фронтом передви- борча президентська кампанія, ставки в якій надзвичайно високі (УК). Вибори – природа Природа здавна слугує людині свого роду моделлю, за якою пізнається політична реальність, створюється мовна карти- на політичного світу. Для виборчого дискурсу характерними є сфери-джерела «світ тварин», «світ рослин», «нежива приро- да», з яких обираються певні стереотипи, за якими мовці мають змогу проводити паралелі між політичною дійсністю (виборами) Культура слова №72’ 2010112 і світом природи, напр.: Найсмішніше ж буде, коли жоден із цих павуків у банці, котрі змагаються за право виборювати звання наступника, діючого гаранта не влаштують (УМ); Ці політичні страуси заплющують очі й не хочуть знати, що буде не якось, а так, як і завжди (ДзТ); Міграція між полі- тичними таборами триватиме постійно (УС); Першими не витримали нерви в активістів ВО «Свободи», які пробудилися з міжвиборчого сну (Т); Останній великий «вилов» політич- них перебіжчиків приніс мутний прибій після президентських перегонів 2004 року (Т); Кандидатський дендрарій (Д); Елек- торальна «засуха» (ЛГ). Спостереження за метафорами, які функціонують у сучас- них газетах, виявляє взаємозв’язок між політичною подією, її сприйняттям у національній свідомості та відповідною систе- мою образних висловів. Метафоричні моделі використовують- ся як засіб маніпулювання свідомістю читачів. Сучасний політичний виборчий дискурс журналісти оціню- ють в негативному плані, використовуючи метафори «війна», «театр», «гра», «спорт», «світ тварин», наголошуючи на агресивності подій, що відбуваються. Через семантичну струк- туру таких метафор автори газетних матеріалів досягають іронічного звучання тексту, в якому висловлюють зневажливе ставлення до політичної події чи особи. 1. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры: Сборник. – М., 1990. ВЗ – Високий замок ГУ – Голос України Д – День ДзТ – Дзеркало тижня КС – Кримська світлиця ЛГ – Львівська газета МУ – Молодь України СВ – Сільські вісті СП – Слово Просвіти Т – Тиждень УК – Урядовий кур’єр УМ – Україна молода УС – Українське слово