Чи бувають головні болі?

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Городенська, К.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2010
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12927
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Чи бувають головні болі? / К. Городенська // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 168-169. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-12927
record_format dspace
fulltext Культура слова №72’ 2010168 М. Т. Рильського. Путівник. – К., 1970. – С. 10); Максим Таде- йович провів у Голосієві свої останні тринадцять літ життя (О. Дейч); Над Голосієвом туман Димить у тихім плині (О. Мак- симейко). Катерина Городенська Чи бувають головні болі? У радіорекламі настійно рекомендують вживати Спазган, бо від нього проходять головні болі. Пацієнти підтверджують, що в них пройшли головні болі після вживання Спазгану. Справді, ці пігулки утамовують біль, але як про це правильно сказати? У загальному вжитку української мови звичні словосполу- чення болить голова, перестала боліти голова. Лікарі корис- туються переважно словосполученням головний біль, особли- во серед симптомів деяких хвороб. Уживати головні болі не можна, бо іменник біль зі своїм значенням ‘відчуття фізичного страждання’ в українській літературній мові виступає тільки у формі однини, пор.: Яків відчув, як поступово в нього затихає головний біль (А. Шиян); Споконвіку в Китаї був поширений оригінальний спосіб порятунку від головного і зубного болю: уколи голки в так звану точку «хе-ху»... (З газ.). У формі мно- жини цей іменник трапляється зі своїм переносним значенням ‘відчуття прикрості, досади, смутку тощо’: Я забуваю сіреньке життя сіреньких болів і турбот і пізнаю інший солодкий світ (М. Хвильовий); І болі не болять мені... (М. Вінграновський); Чи не вперше на ньому на повен голос заговорили депутати про народні болі й проблеми (З газ.). Останнім часом почали вживати словосполучення головний біль як стійке зі значенням ‘те, що дуже непокоїть, турбує, від чого щось важливе залежить’, очевидно, під впливом росій- ського головная боль: Але є в Діани і специфічна проблема, «ко- ролівський» головний біль – титул. Чи залишиться вона «На- шою Високістю» і після розлучення? (З газ.). Отже, українською мовою правильно говорити і писати: Після вживання Спазгану перестала боліти голова; Спазган утамував головний біль; Спазган утамував біль у голові; Спаз- 169наші консультації ган допоміг позбутися головного болю; Спазган допоміг позбу- тися болю в голові та ін. Катерина Городенська Чому їХ беруть у лаПКи? Дехто вважає, що власні складноскорочені назви закритих і відкритих акціонерних товариств, компаній тощо не треба бра- ти в лапки, і покликається на примітку 1 п. 3 б) §124 чинного «Українського правопису». Проте не враховує того, що ці власні складноскорочені назви ввійшли як індивідуальні назви до скла- дених найменувань товариств, компаній, де їм передує загальна назва – розгорнута або абревіатура, пор.: Відкрите акціонерне товариство «Газпром» і ВАТ «Газпром», Національна акціонер- на компанія «Нафтогаз України» і НАК «Нафтогаз України», компанія «Росукренерго». Незалежно від того, уживають чи ні власну складноскорочену назву із загальною, її беруть у лапки, пор.: Не варто забувати, що НАК «Нафтогаз України» вже деякий час перебуває в стані технічного дефолту… (Україна мо- лода, 18. 02. 2009); Він вважає, …що компанія «Росукренерго» приховала від нього важливі факти, які підірвали фінансові по- зиції «Газпрому» (Україна молода, 13. 02. 2008); Це виявилося на початку 2009 року під час газової кризи, спровокованої діями ВАТ «Газпром» (Україна молода, 13. 02. 2009); … Радбез не роз- глядав можливість перегляду контрактів між «Нафтогазом» і «Газпромом» (Україна молода, 12. 02. 2009). Отже, правильно писати ВАТ «Газпром» і «Газпром», НАК «Нафтогаз України» і «Нафтогаз України», компанія «Рос- укренерго» і «Росукренерго». Катерина Городенська що Замість Книжного у(в) тОМу(тіМ) чиСЛі? Для виокремлення когось або чогось із сукупності, ці- лого багато хто вживає похідний сполучник у(в) тому(тім) числі переважно з підсилювальною часткою і або й, напр.:
spelling irk-123456789-129272010-10-26T12:03:28Z Чи бувають головні болі? Городенська, К. Наші консультації 2010 Article Чи бувають головні болі? / К. Городенська // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 168-169. — укр. 0201-419X http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12927 uk Інститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Наші консультації
Наші консультації
spellingShingle Наші консультації
Наші консультації
Городенська, К.
Чи бувають головні болі?
format Article
author Городенська, К.
author_facet Городенська, К.
author_sort Городенська, К.
title Чи бувають головні болі?
title_short Чи бувають головні болі?
title_full Чи бувають головні болі?
title_fullStr Чи бувають головні болі?
title_full_unstemmed Чи бувають головні болі?
title_sort чи бувають головні болі?
publisher Інститут української мови НАН України
publishDate 2010
topic_facet Наші консультації
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/12927
citation_txt Чи бувають головні болі? / К. Городенська // Культура слова. — 2010. — Вип. 72. — С. 168-169. — укр.
work_keys_str_mv AT gorodensʹkak čibuvaûtʹgolovníbolí
first_indexed 2025-07-02T14:54:02Z
last_indexed 2025-07-02T14:54:02Z
_version_ 1836547354746945536