Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі

Розглянуто шість п’єс про Переяславську угоду 1654 р. (історичну подію, актуальну для України й сьогодні): анонімний твір “Милость Божія” (1729), Осипа Федьковича “Хмельницький” (1887), Михайла Грушевського “Хмельницький у Переяславі” (1907, 1925), Гната Хоткевича “Переяслав” (1929), Олександра К...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2008
Автор: Онишкевич, Л.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2008
Назва видання:Слово і Час
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/131301
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі / Л. Онишкевич // Слово і Час. — 2008. — № 1. — С. 47-52. — Бібліогр.: 13 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-131301
record_format dspace
fulltext
spelling irk-123456789-1313012018-03-20T03:02:49Z Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі Онишкевич, Л. Ad fontes! Розглянуто шість п’єс про Переяславську угоду 1654 р. (історичну подію, актуальну для України й сьогодні): анонімний твір “Милость Божія” (1729), Осипа Федьковича “Хмельницький” (1887), Михайла Грушевського “Хмельницький у Переяславі” (1907, 1925), Гната Хоткевича “Переяслав” (1929), Олександра Корнійчука “Богдан Хмельницький” (1953) і Володимира Клименка “Богдан” (2000). Основна увага звернена на твір Грушевського. П’єси по-різному кидають світло на цю подію, зокрема на роль у ній головного героя та православних ієрархів. Автори п’єс по-різному бачать мотивацію їхніх учинків і відповідальність персонажів за наслідки договору. Час написання п’єс пояснює нам уявлення авторів про гетьмана. У більшості згаданих творів постать гетьмана демістифікується. This article deals with six plays about the Treaty of Pereyaslav of 1654 (a historical event which retained its actuality even in today’s Ukraine): the anonymous The Grace of God (1729), Khmelnytsky (1887) by Ossyp Fedkovych, Khmelnytsky in Pereyaslav (1907, 1925) by Mykhailo Hrushevsky, Pereyaslav (1929) by Hnat Khotkevych, Bohdan Khmelnytsky (1953) by Olexandr Korniychuk, and Bohdan (2000) by Volodymyr Klymenko. Hrushevsky’s drama is at the centre of this research. The aforesaid plays provide different interpretations of the event itself as well as of the roles played by its protagonist and by the Orthodox hierarchs. It is quite obvious that the historical situation and the date of a play’s creation had a direct impact on the way the protagonist was portrayed. Most of the plays demystify the Ukrainian hetman. Рассмотрено шесть драм о Переяславском договоре 1654 года (историческое событие, актуальное для Украины и сегодня): анон. “Милость Божия” (1729), Осипа Федьковича “Хмельницкий” (1887), Михаила Грушевского “Хмельницкий в Переяславе” (1907, 1925), Гната Хоткевича “Переяслав” (1929), Александра Корнейчука “Богдан Хмельницкий” (1953) и Владимира Клименко “Богдан” (2000). В центре внимания произведение Грушевского. В каждой пьесе своя интерпретация Переяславского договора, главного героя и православных иерархов. Авторы пьес по-разному видят мотивацию их поступков и ответственность персонажей за последствия договора. Время написания этих произведений объясняет нам представление авторов о гетмане. В большинстве пьес персонаж гетмана демистифицируется. 2008 Article Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі / Л. Онишкевич // Слово і Час. — 2008. — № 1. — С. 47-52. — Бібліогр.: 13 назв. — укp. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/131301 uk Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Ad fontes!
Ad fontes!
spellingShingle Ad fontes!
Ad fontes!
Онишкевич, Л.
Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
Слово і Час
description Розглянуто шість п’єс про Переяславську угоду 1654 р. (історичну подію, актуальну для України й сьогодні): анонімний твір “Милость Божія” (1729), Осипа Федьковича “Хмельницький” (1887), Михайла Грушевського “Хмельницький у Переяславі” (1907, 1925), Гната Хоткевича “Переяслав” (1929), Олександра Корнійчука “Богдан Хмельницький” (1953) і Володимира Клименка “Богдан” (2000). Основна увага звернена на твір Грушевського. П’єси по-різному кидають світло на цю подію, зокрема на роль у ній головного героя та православних ієрархів. Автори п’єс по-різному бачать мотивацію їхніх учинків і відповідальність персонажів за наслідки договору. Час написання п’єс пояснює нам уявлення авторів про гетьмана. У більшості згаданих творів постать гетьмана демістифікується.
format Article
author Онишкевич, Л.
author_facet Онишкевич, Л.
author_sort Онишкевич, Л.
title Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
title_short Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
title_full Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
title_fullStr Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
title_full_unstemmed Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі
title_sort вина й відповідальність за переяславську угоду у драмі
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2008
topic_facet Ad fontes!
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/131301
citation_txt Вина й відповідальність за Переяславську угоду у драмі / Л. Онишкевич // Слово і Час. — 2008. — № 1. — С. 47-52. — Бібліогр.: 13 назв. — укp.
series Слово і Час
work_keys_str_mv AT oniškevičl vinajvídpovídalʹnístʹzapereâslavsʹkuugoduudramí
first_indexed 2025-07-09T15:11:12Z
last_indexed 2025-07-09T15:11:12Z
_version_ 1837182613352087552