Найновіші франківські видання

22 квітня 2010 р. у Науковій бібліотеці Львівського національного університету імені Івана Франка відбулося ХХІХ засідання міждисциплінарного науково-методологічного семінару Міжнародної асоціації франкознавців “Іван Франко у ХХІ сторіччі”....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Вербицька, Л.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2010
Назва видання:Слово і Час
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/142384
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Найновіші франківські видання / Л. Вербицька // Слово і Час. — 2010. — № 7. — С. 124-125. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-142384
record_format dspace
spelling irk-123456789-1423842018-10-07T01:23:33Z Найновіші франківські видання Вербицька, Л. Літопис подій 22 квітня 2010 р. у Науковій бібліотеці Львівського національного університету імені Івана Франка відбулося ХХІХ засідання міждисциплінарного науково-методологічного семінару Міжнародної асоціації франкознавців “Іван Франко у ХХІ сторіччі”. 2010 Article Найновіші франківські видання / Л. Вербицька // Слово і Час. — 2010. — № 7. — С. 124-125. — укp. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/142384 uk Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Літопис подій
Літопис подій
spellingShingle Літопис подій
Літопис подій
Вербицька, Л.
Найновіші франківські видання
Слово і Час
description 22 квітня 2010 р. у Науковій бібліотеці Львівського національного університету імені Івана Франка відбулося ХХІХ засідання міждисциплінарного науково-методологічного семінару Міжнародної асоціації франкознавців “Іван Франко у ХХІ сторіччі”.
format Article
author Вербицька, Л.
author_facet Вербицька, Л.
author_sort Вербицька, Л.
title Найновіші франківські видання
title_short Найновіші франківські видання
title_full Найновіші франківські видання
title_fullStr Найновіші франківські видання
title_full_unstemmed Найновіші франківські видання
title_sort найновіші франківські видання
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2010
topic_facet Літопис подій
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/142384
citation_txt Найновіші франківські видання / Л. Вербицька // Слово і Час. — 2010. — № 7. — С. 124-125. — укp.
series Слово і Час
work_keys_str_mv AT verbicʹkal najnovíšífrankívsʹkívidannâ
first_indexed 2025-07-10T14:53:50Z
last_indexed 2025-07-10T14:53:50Z
_version_ 1837272125498458112
fulltext Слово і Час. 2010 • №7124 НАЙНОВІШІ ФРАНКІВСЬКІ ВИДАННЯ 22 квітня 2010 р. у Науковій бібліотеці Львівського національного університету імені Івана Франка відбулося ХХІХ засідання міждисциплінарного науково- методологічного семінару Міжнародної асоціації франкознавців “Іван Франко у ХХІ сторіччі”. Засідання було присвячене презентації видань Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка та Львівського відділення Інституту: Покажчик купюр до Зібрання творів Івана Франка у 50 томах. – К.: Наукова думка, 2009; Бібліотека Івана Франка: науковий опис: у 4 т. – Т. 1. – К.: [Критика], 2010. Обговорення нових видань пройшло за участю М. Жулинського, Л. Скупейка, М. Легкого, Я. Мельник, Є. Нахліка, М. Ільницького, М. Гнатюка та ін. Ведучий семінару, Голова Міжнародної асоціації франкознавців М. Гнатюк у вступному слові наголосив на тому, що “Покажчик купюр…” і “Бібліотека Івана Франка: науковий опис” – це ще один важливий крок до комплексного вивчення Франкової життєтворчості. Перший том “Бібліотеки Івана Франка” розпочинає заплановану чотиритомну серію наукового опису Франкової багатотисячної книгозбірні. Таке видання в Україні здійснюється вперше. У передньому слові до книжки М. Жулинський назвав цю бібліотеку “унікальним духовним скарбом Івана Франка”. На презентації видання М. Жулинський згадав про нещодавно опубліковані додаткові 51, 52, 53 томи до 50-томного зібрання творів І. Франка, що було, за його словами, складною справою, але стало великим успіхом. Він зазначив, що з виданням першого тому “Бібліотеки Івана Франка” вчені мають якісно новий підхід у дослідженні життя і творчості письменника. Завваживши високу культуру наукового аналізу у працях М. Легкого, Б. Тихолоза, Н. Тихолоз, Я. Мельник, В. Корнійчука, А. Швець, М. Барабаш (Львів), М. Шалати, Є. Пшеничного (Дрогобич) та інших, директор Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка наголосив на тому, що сьогодні існує дуже добра школа франкознавства у Львові (Інститут франкознавства ЛНУ, Міжнародна організація франкознавців). На думку М. Жулинського, важливо було би створити “Інститут Івана Франка” у Львові як інститут комплексних досліджень. Автор вступної статті до першого тому “Бібліотеки Івана Франка” Я. Мельник наголошувала на тому, що аналогів такого видання в сучасній українській гуманітарній науці немає. Ця книжка, за її словами, стане одним із етапів нового осмислення І. Франка. Дослідниця також повідомила, що майже готовий до друку другий том цього видання. “Покажчик купюр…” і “Бібліотеку Івана Франка” Є. Нахлік назвав фундаментальними виданнями для подальшого дослідження Франкової життєтворчості, зазначивши, що без цих публікацій неможливо було би писати Франківську енциклопедію. Принагідно він зауважив, що наступного року вийде друком додатковий 54 том до Зібрання творів Івана Франка у 50 томах, де будуть опубліковані фольклористичні й літературознавчі праці письменника. Слово і Час. 2010 • №7 125 М. Легкий, автор передмови до “Покажчика купюр…”, розповів про виникнення задуму видати цю книжку. Ідея належить Л. Бондар, колишньому директорові Інституту франкознавства ЛНУ. Необхідність видання “Покажчика купюр…” зумовлена тим, що у Зібранні творів Івана Франка у 50 томах існує понад 90 знаків […], що означають вилучення окремих слів, словосполучень, речень, абзаців, а іноді й цілих розділів із наукових (здебільшого) текстів. М. Легкий також зауважив, що при підготовці “Покажчика купюр…” вдалося виявити, що деякі вилучені сторінки навіть не позначені купюрами. Л. Скупейко, згадавши про проект Інституту літератури “Історія української літератури в 12 томах”, у якому том 8 має бути присвячений І. Франкові, загалом вважає перспективними напрямками дослідження І. Франка джерелознавство та історико-філологічний аналіз. Р. Горак, М. Ільницький, М. Чорнопиский, М. Шалата у своїх доповідях звернули увагу на те, що праця над запланованим багатотомним виданням творів І. Франка має вестися на основі автографів із навідповідальнішим підходом до приміток. Отож найновіші франківські видання стануть перспективою для подальшого комплексного дослідження життя і творчості І. Франка. Лідія Вербицька Отримано 30.04.2010 р. м. Львів