Микола Миколайович Павлюк

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2012
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2012
Schriftenreihe:Слово і Час
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/144635
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Микола Миколайович Павлюк // Слово і Час. — 2012. — № 1. — С. 126. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-144635
record_format dspace
spelling irk-123456789-1446352018-12-31T01:23:27Z Микола Миколайович Павлюк Некролог 2012 Article Микола Миколайович Павлюк // Слово і Час. — 2012. — № 1. — С. 126. — укp. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/144635 uk Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Некролог
Некролог
spellingShingle Некролог
Некролог
Микола Миколайович Павлюк
Слово і Час
format Article
title Микола Миколайович Павлюк
title_short Микола Миколайович Павлюк
title_full Микола Миколайович Павлюк
title_fullStr Микола Миколайович Павлюк
title_full_unstemmed Микола Миколайович Павлюк
title_sort микола миколайович павлюк
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2012
topic_facet Некролог
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/144635
citation_txt Микола Миколайович Павлюк // Слово і Час. — 2012. — № 1. — С. 126. — укp.
series Слово і Час
first_indexed 2025-07-10T19:47:20Z
last_indexed 2025-07-10T19:47:20Z
_version_ 1837290586134020096
fulltext Слово і Час. 2012 • №1126 МИКОЛА МИКОЛАЙОВИЧ ПАВЛЮК 11 грудня 2011 р. пішов із життя видатний український л і терат урознавець , ба гатор і чний прац і вник в і дд і лу шевченкознавства Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка Національної академії наук України Микола Миколайович Павлюк. М. Павлюк народився 29 липня 1934 р. у Києві. У 1956 р. закінчив російське відділення філологічного факультету Київського державного університету ім. Т. Шевченка, протягом 1956–1959 рр. навчався в аспірантурі Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка. Від 1960 р. працював у тому ж Інституті редактором, з 1966 р. – старшим редактором відділу російської і зарубіжної літератури журналу “Радянське літературознавство”, з 1971 р. – молодшим науковим співробітником відділу дожовтневої (нової) української літератури, де працював до 1982 р. У 1974 р. блискуче захистив кандидатську дисертацію “Переклади з Т. Г. Шевченка в російському літературному процесі 50–60-х років ХIХ століття”. У 1982–2006 рр. – старший науковий співробітник відділу шевченкознавства. М. Павлюк був висококваліфікованим дослідником, ерудованим джерелознавцем, володів шістьма європейськими мовами. Підготував текст і наукові коментарі до 23, 24, 49 (у співавторстві) томів Зібрання творів І. Франка у 50 томах, упорядкував том творів П. Гулака-Артемовського і Є. Гребінки в серії “Бібліотека української літератури”, збірник “Теория и история литературы” до 100-річчя О. Білецького (1985), хрестоматію “Історія української літературної критики та літературознавства” (у співавторстві; 1996, кн. 1). Написав низку статей до “Української літературної енциклопедії”. Головною справою всього наукового життя М. Павлюка було дослідження життя і творчості Тараса Шевченка, його оточення, перекладів поезії. Він написав розділ про Шевченка до колективної монографії “Українська література в російській критиці кінця ХІХ – початку ХХ ст.” (1980). Протягом 1959–2004 рр. регулярно виступав із доповідями на наукових шевченківських конференціях. Опублікував у журналі “Радянське літературознавство” низку статей про переклади поезії Шевченка російською, польською, німецькою мовами. Брав діяльну участь у підготовці першої персональної енциклопедії в колишньому СРСР – двотомному “Шевченківському словнику” (1976–1977 рр., друге видання – 1978 р.), написав до видання два з половиною десятки статей. М. Павлюк виконав велику роботу з підготовки тексту й наукового коментування 1, 2 томів академічного Повного зібрання творів Тараса Шевченка у 12 томах (1989, 1991; видання не завершено) та 1, 2, 6 томів нової, удосконаленої версії (2001–2003 рр.). Робота М. Павлюка вирізняється текстологічною вивіреністю, повнотою коментаря. Виступив одним зі співупорядників та авторів коментарів збірника “Листи до Тараса Шевченка” (1993). Для видавництва “Дніпро” упорядкував (у співавторстві з В. Бородіним) три видання збірника “Спогади про Тараса Шевченка” (1982, 1988, 2010) українською та російською мовами. Брав участь у міжнародних з’їздах славістів, міжнародних конгресах україністів, симпозіумі “Україна – Австрія” (Київ, Відень) тощо. У проекті Шевченківська енциклопедія в 6 томах провадив тему “Слов’янські літератури і Шевченко”. М. Павлюк – автор майже сотні наукових розвідок, кожна з яких містить нову інформацію, уводить доти не відомі архівні документи, прикметна скрупульозністю аналізу, прискіпливою увагою до деталей, виваженістю узагальнень. Зокрема, науковець написав дві новаторські статті до збірника “Питання текстології: Т. Г. Шевченко” (1990) – “Творча історія циклу “Давидові псалми” і визначення його основного тексту в академічному виданні Т. Г. Шевченка” й “Історія тексту переспівів Шевченка зі “Слова о полку Ігоревім” та принципи їх публікації в академічному виданні його творів”. Посутнім внеском у шевченкознавство стали й інші публікації дослідника: “Поетика циклу Т. Шевченка “Давидові псалми” (1993), “Псалтир у поезії Т. Шевченка періоду “Трьох літ” (1994), “Інтерпретація Псалтиря в поезії Т. Шевченка”, “Володимир Даль і Тарас Шевченко: збіги й розбіжності: (Сучасний стан вивчення)” (2001), “Біблійні епіграфи в поемах Шевченка як знакова система” (2003), “Біблійні та фольклорні ремінісценції у вірші Шевченка “І Архімед, і Галілей…” (2004) та ін. Цілком нові спостереження викладено у статті “Шевченко та Айвазовський” (2004). Науковець, крім того, упорядкував і прокоментував такі художньо-мистецькі видання творів Тараса Шевченка, як “Кобзар” з ілюстраціями М. Стороженка (К.: Дніпро, 2004), “Я так її, я так люблю…”: Вибрані вірші та поеми” (К.: Либідь, 2004) з паралельною публікацією творів українською та в перекладі російською. Микола Миколайович Павлюк запам’ятається колегам професійним літературознавцем, дуже вимогливим до себе та інших, добросердою, чуйною людиною, справжнім товаришем. Останні роки його життя були затьмарені важкою хворобою, але він завжди знаходив у собі сили прийти на допомогу відділові шевченкознавства, надаючи необхідні консультації, поради, щиро вболівав за підготовку Шевченківської енциклопедії.