Аннотации опубликованных статей

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2014
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2014
Назва видання:Слово і Час
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149842
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2014. — № 5. — С. 127. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-149842
record_format dspace
spelling irk-123456789-1498422019-03-07T01:23:26Z Аннотации опубликованных статей 2014 Article Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2014. — № 5. — С. 127. — рос. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149842 ru Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
format Article
title Аннотации опубликованных статей
spellingShingle Аннотации опубликованных статей
Слово і Час
title_short Аннотации опубликованных статей
title_full Аннотации опубликованных статей
title_fullStr Аннотации опубликованных статей
title_full_unstemmed Аннотации опубликованных статей
title_sort аннотации опубликованных статей
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2014
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149842
citation_txt Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2014. — № 5. — С. 127. — рос.
series Слово і Час
first_indexed 2025-07-12T23:05:12Z
last_indexed 2025-07-12T23:05:12Z
_version_ 1837484334011908096
fulltext 127Слово і Час. 2014 • №5 АННОТАЦИИ ОПУБЛИКОВАННЫХ СТАТЕЙ Петр Иванышин. Герменевтика тоски, радости и страха в поэзии Т. Шевченко В статье автор исследует литературно-герменевтический потенциал поэзии Т. Шевченко, показывая художественно закодированный национальный смысл нескольких экзистенциалов – тоски, радости, страха. Ключевые слова: смысл, герменевтика, экзистенциалы, национальное бытие, поэзия, художественная интерпретация, присутствие. Виталий Щербак. Казаческая Украина в поэзии Т. Шевченко В статье освещено создание образа казаческой Украины в поэтическом наследии Т. Шевченко. Проанализированы исторические источники, которые он использовал, а также реалии современной поэту епохи. Внимание акцентируется на произведениях, в которых отражены наиболее яркие события и явления казаческого периода в украинской истории. Ключевые слова: народное творчество, Тарас Шевченко, Украина, Гетманщина, казаки, запорожцы. Тарас Салыга. “…И стал сонет достижением революции…” (cонетарий Евгения Маланюка и кое-что вокруг него) Среди многообразия поэтических жанров творчества Е. Маланюка сонет – одна из основных форм. Сонетарий Князя поэзии автор анализирует в контексте поэтов-неоклассиков, в частности М. Зерова, М. Рыльского, Ю. Клена. Обращено внимание на жанровые видоизменения, экспериментирование Маланюка, национальные особенности и т. п. Ключевые слова : сонет, сонетоид , сонетэса , размер, версификация, форма, поэтика, композиция, архетип, мифотворчество, акцентный образ, легенда, полиассоциативное пространство, императив, герменевтика. Игорь Павлюк. Украинские писатели на страницах периодических изданий Волыни, Полесья, Холмщины и Подляшья (1921-1939 гг.) В статье на основе архивных материалов комплексно исследованы публикации украинских писателей в украиноязычной прессе Волыни, Полесья, Холмщины и Подляшья в контексте украинской и общемировых исторических процессов первой половины ХХ века. Ключевые слова : колониальная журналистика , демократическая пресса, писатель, журналист, журнал, журнал, газета, редактор, национальное, типологические группы изданий, партия, общественные организации, религия, церковь, кооперация, образование, культура. Максим Нестелеев . Очерк об одном декадансе (особенности стиля Ореста Авдиковича в контексте времени) В статье исследовано творчество О. Авдиковича в контексте украинского декаданса. Показано существующие взгляды на украинское декадентство и прояснены ведущие мотивы и образы декаданса в национальном искусстве. Проза О. Авдиковича анализируется с целью объяснить особенности его стиля, показать навязчивые мотивы и доказать мысль о том, что доминантной для него была декадентская проблематика. Ключевые слова: декаданс, мотив, нервы, одиночество, интерпретация. Всеволод Ткаченко. “В первую очередь – музыка в слове!” Григорий Кочур в украинской переводной литературе В статье сжато выясняются роль и место Григория Кочура в украинской переводческой литературе благодаря гармоническому сочетанию в одном лице переводчика- полиглота, педагога, культуролога, оригинального поэта и выдающегося историка, теоретика и практика художественного перевода. Подчеркивается огромный объем переводов, осуществлённых Григорием Кочуром и Мыколой Лукашем, двумя светочами украинского художественного перевода и признанными лидерами украинского переводческого дела во второй половине ХХ в. Ввиду теоретического обоснования Г. Кочуром тезиса о множественности переводческих интерпретаций анализируются новейшие украинские переводы “Осенней песни” Поля Верлена. Путем сопоставления этих новых версий с оригиналом и с учетом замечаний, высказанных Г. Кочуром, детально рассматриваются недостатки и упущения современных украинских переводчиков. Ключевые слова: художественный перевод, украинский язык, оригинал, стихотворный размер, ритмика, рифма. Мирослав Трофимук. Изобразительные средства литературы барокко (на материале латиноязычного наследия) В статье проанализировано употребление авторами латиноязычных стихов XVI–XIX в. визуальных средств суггестии: хроностихов, акростихов, геральдических стихов. Речь идет также и об употреблении в стихотворной практике риторических средств убеждения реципиента – анафор и эпифор, игры семантическими оттенками значений латинской лексики. Ключевые слова: стиль барокко, эмблематическая поэзия, визуальный стихотворный декор, фигурные стихи, геральдические стихи, хроностихи, акро-, мезо- и телестихи, анафора, эпифора. Елена Щербак. Особенности трактовки женских образов в церковно-религиозном произведении (Киево-Печерский патерик) В статье раскрывается исторический, религиозный и художественно-литературный смысл образов женщин в Киево-Печерском патерике: матери Феодосия Печерского, женщины, которая соблазняла Моисея Угрина, Марии, жены воеводы Яна, и др. Выяснено, что в “Патерике” применены средневековые принципы изображения исторических персонажей: художественное обобщение, аллегоричность, притчевой характер повествования, литературный этикет. В украинской литературе эпохи Киевской Руси женщины изображались редко, но вписывались в общую схему традиционных персонажей. Ключевые слова: патерик, женщина, образ, грех, подвиг, трактовка, средневековье, монастырь, монах, святой, блаженный, Русь, женщина-грешница, женщина- соблазнительница, женщина-праведница, убогая вдова. Татьяна Лях. Архетипные модели в новеллистике Марка Черемшины В статье рассматривается художественное воплощение архетипных моделей возрождения, индивидуации, игры, libido в новеллистике Марка Черемшины в соответствии с учением аналитической психологии К.-Г. Юнга. Акцентировано на том, что архетипные модели реализируются через использование фольклорно-мифологических элементов. Ключевые слова: архетипная модель, возрождение, индивидуация, игра, libido, образ. Наталья Билык. “Эпиграф судьбы”: паратекстуальность романа М.Продановича “Сад в Венеции” На материале романа современного сербского прозаика Милеты Продановича “Сад в Венеции” в статье освещается опыт паратекстуального моделирования семантики произведения, свойственный сербской постмодернистской литературе. Речь идет о функциональности эпиграфа и практике ее отображения в материале межтекстовых связей при участии, в частности, “текстов” культурологического дискурса , представленных в процессе смысловой реконструкции. Ключевые слова: межтекстовые связи, паратекстуальная конструкция, семантика. Теодозия Заривна. Частный апокалипсис: до и после (по романам “Трактат о щелканьи фасоли” Веслава Мысливского и “Хутор” Андрея Кондратюка) В статье анализируется трагический опыт героев двух романов. Этот опыт основан на истории Восточной Европы тоталитарных обществ в течение двадцатого века. Трагедия существования воплощается в инновационной форме современной прозы. Ключевые слова: роман, трагедия, герой, мотив.