Наші презентації

Іноземці про українських політв’язнів: Спогади;

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2014
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України 2014
Schriftenreihe:Слово і Час
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149925
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Наші презентації // Слово і Час. — 2014. — № 7. — С. 17,58,80,103,123. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-149925
record_format dspace
spelling irk-123456789-1499252019-03-16T01:23:09Z Наші презентації Наші презентації Іноземці про українських політв’язнів: Спогади; Микола Ткачук. Суб’єктно-об’єктна структура української лірики ХIХ – ХХ ст.: Монографія; Мирослава Іванишин. Екзистенція української людини в прозі Валер’яна Підмогильного (на матеріалі роману “Невеличка драма”): Монографія; Шекспірівський дискурс; Кур’єр Кривбасу. – Квітень – травень – червень 2014. – №293-294-295. 2014 Article Наші презентації // Слово і Час. — 2014. — № 7. — С. 17,58,80,103,123. — укp. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149925 uk Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Наші презентації
Наші презентації
spellingShingle Наші презентації
Наші презентації
Наші презентації
Слово і Час
description Іноземці про українських політв’язнів: Спогади;
format Article
title Наші презентації
title_short Наші презентації
title_full Наші презентації
title_fullStr Наші презентації
title_full_unstemmed Наші презентації
title_sort наші презентації
publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
publishDate 2014
topic_facet Наші презентації
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149925
citation_txt Наші презентації // Слово і Час. — 2014. — № 7. — С. 17,58,80,103,123. — укp.
series Слово і Час
first_indexed 2025-07-12T23:16:18Z
last_indexed 2025-07-12T23:16:18Z
_version_ 1837484930261581824
fulltext 17Слово і Час. 2014 • №7 Іноземці про українських політв’язнів: Спогади / Упорядник: О. Голуб; передм. Є. Сверстюка. – К.: Смолоскип, 2013. – 736 с. Пропонуємо увазі читачів і передплатників журналу “Слово і Час” унікальну добірку спогадів 25 іноземців (росіян, євреїв, вірмен, естонців, австрійця, литовця, італійця та ін.) про українських політв’язнів, разом з якими протягом 1950 – 1980-х років вони відбували покарання на неозорих теренах колишнього Радянського Союзу (в Омських, Мордовських і Пермських концтаборах, у Владимирській тюрмі, на Печорі, в ГУЛазі та ще багатьох сумнозвісних місцях). Як зауважує в передмові до видання Є. Сверстюк, ці тексти засвідчують непересічну особливість табірного життя, коли “на першому плані стоїть людська порядність, що перекриває міжнаціональні бар’єри”. Книжка приваблює не лише багатим фактографічним матеріалом, а й інтимними спостереженнями очевидців, завдяки яким можемо краще усвідомити всю палітру тогочасних трагічних реалій, попри які люди вистояли в боротьбі за свободу нашого народу. Видання адресовано дослідникам, викладачам, студентам, широкому колу читачів, які цікавляться новітньою історією боротьби українського народу за Незалежність. Олена Голуб Слово і Час. 2014 • №758 Микола Ткачук. Суб’єктно-об’єктна структура української лірики ХIХ – ХХ століть: Монографія. – Тернопіль: Медобори, 2014. – 184 с. Досліджено еволюцію суб’єктно-об’єктної сфери лірики М. Шашкевича, Т. Шевченка, Б. Лепкого. І. Франка, А. Малишка, української поезії останньої третини ХIХ ст. Автор аналізує такі суб’єктні сфери вираження авторської свідомості: ліричний герой, автор-розповідач, власне автор, ліричний персонаж (герой “рольової лірики). Книжка складається зі вступу та таких розділів: “Структура ліричного героя лірики Маркіяна Шашкевича”, “Автодієгетичний наратор у ліриці Тараса Шевченка періоду заслання”, “Естетична стратегія суб’єктної структури української лірики останньої третини ХIХ століття”, “Ліричний суб’єкт у наративі циклів “Осінні думи”, “Скорбні пісні”, “Нічні думи”, “Excelsior” Івана Франка”, “Міжсуб’єктні модуси лірики Богдана Лепкого”, “Суб’єктна організація лірики Андрія Малишка”. В. Л. Слово і Час. 2014 • №780 Мирослава Іванишин. Екзистенція української людини в прозі Валер’яна Підмогильного (на матеріалі роману “Невеличка драма”): Монографія. – Дрогобич: Посвіт, 2013. – 64 с. Проаналізовано роман В. Підмогильного “Невеличка драма” з позицій національно-екзистенціальної інтерпретації. Роман тлумачиться в націософському річищі на ідейно- тематичному, характерологічному та екзистенційному рівнях. Книжка спрямована на формування інтерпретаційної компетентності майбутніх учителів-словесників, адресована також учителям та викладачам , усім , хто цікавиться українською літературою ХХ ст. Вона складається з двох розділів: “Життя прожити: біографічні аспекти тлумачення” та “Національно-екзистенціальна інтерпретація “Невеличкої драми”. В. Л. 103Слово і Час. 2014 • №7 Шекспірівський дискурс / Гол. ред. Торкут Н.М. – Запоріжжя: КПУ, 2013. – Вип. 3. – 278 с. До видання ввійшли історико-літературні, текстологічні й театрознавчі розвідки вітчизняних і зарубіжних учених, в яких розглядаються актуальні питання, пов’язані із життям і творчістю Вільяма Шекспіра та його сучасників. Матеріали збірника вміщені в рубриках “Шекспірова доба: тексти і контексти”, “Шекспірове слово крізь призму дослідницької аналітики”, “Шекспір у світлі рампи: історія і сучасність”, “Шекспірівське відлуння в літературі й культурі наступних епох”, “Шекспірові твори в інтермедіальних проекціях”. 123Слово і Час. 2014 • №7 КУР’ЄР КРИВБАСУ. – КВІТЕНЬ – ТРАВЕНЬ – ЧЕРВЕНЬ 2014. – №293-294-295 У Темі публікується розмова Олександра Клименка з письменником, критиком, тележурналістом Марком Робертом Стехом “Пропонувати в суспільстві високу культуру…”. У Прозі подано повість Ярослава Мельника “Чому я не втомлююся жити?” та два оповідання з нової книжки “Туровецькі хроніки” Володимира Даниленка. В УніверсІ друкуються оповідання американського письменника Амброуза Бірса (пер. з англ. Олега Короля), Гайнриха фон Кляйста “Маркіза О.” та “Заручини на Сан-Домінго” (пер. Юрка Прохаська) й оповідання “Єгипетська ніч страху” шведського письменника Ака Вельсапара (пер. Сергія Дзюби). У Поезії опубліковано “недовірші” Івана Лучука “Маски та профілі” й добірку поезій Юрія Ананка (“В суголос дощу”). Перекладна поезія репрезентована уривком із поеми “Реквієм” Олександра Лізена “Пам’ятник” (пер. з їдишу Миколи Петренка). У Витоках – вибрані поезії Езри Павнда (“Cathay”), поеми (зб. “Lustra”), уривки з поем “Вшанування Секста Проперція” і “Г’ю Селвін Моберлі (життя та взаємства)” (пер. Ігоря Костецького). Кожен текст доповнений примітками перекладача, що збереглися в рукописному варіанті та досі не друкувалися в жодному виданні). Микола Полюга у статті “Дорогий метре”: переписка Ігоря Костецького й Езри Павнда” подає історію листування двох митців, що тривало майже чотири роки, та перекладає з англійської досі не друковані листи І. Костецького до Е. Павнда. Христина Назаркевич подає листи з Австрії та Польщі (2004–2008) Назара Гончара (“Я щось змучився мандрами”). Данило Ільницький публікує спогади “Людина з дитинства, або Добрий дух Назар Гончар”, Зоя Лісовська Нижанківська пише про батька в біографічному нарисі, Іван Дзюба подає спогади Ігоря Качуровського про шкільні роки “Четверта школа і я”. Scriptible містить “дві сильвети” Юрія Барабаша “Нова літературна еміграція?” (про поезію Мойсея Фішбейна та Василя Махна), “мандрівні краєвиди” Раїси Лиші “Зовсім інші дерева”, статтю Дмитра Дроздовського до 150-річчя Володимира Самійленка “Нехай із вуст смутних не йде в нас слово безнадії”, Галини Петросаняк “Егоїзм і любов у новелі Франца Кафки “Перевтілення”, Лариси Горболіс “Мозаїка образу Мирослави Медицької”. Ігор Котик у матеріалі “Психологічні детективи зі знаками питання” пише про романи Наталки Сняданко та Юрія Макарова, Андрій Волошин пропонує читачам статтю “Голос Крові”: нове слово в поезії”, Володимир Брюгген (“Грані професійності”) знайомить із творчістю харківської поетки Людмили Моісеєвої, Василь Марко – із новою книжкою Володимира Базилевського “Тепер і тут”, а Ігор Михайлин – із романом Ганни Ткаченко “І засурмив третій ангел…”. Рубрика “Нові автори нового століття” знайомить із поезією запорізького письменника Олеся Барліга (передм. Олега Коцарева “Гра ніколи не завадить поезії”). В. Л.