Щоб сяйво рідного слова було далеко видно... (До 110-річчя Олекси Засенка)
У жовтні виповнилося 110 років від дня народження українського літературознавця, критика, перекладача, письменника Олекси Засенка. Визначальним у різносторонній діяльності вченого й літератора було дослідження української літератури класичного періоду....
Gespeichert in:
Datum: | 2017 |
---|---|
1. Verfasser: | Бондар, М. |
Format: | Artikel |
Sprache: | Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2017
|
Schriftenreihe: | Слово і Час |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/159710 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Щоб сяйво рідного слова було далеко видно... (До 110-річчя Олекси Засенка) / М. Бондар // Слово і Час. — 2017. — № 11. — С. 65-71. — Бібліогр.: 8 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineÄhnliche Einträge
-
“Щоб запалити любов до Всесвіту...”. Рання проза Ірини Вільде
von: Мафтин, Н.
Veröffentlicht: (2007) -
Тіні з минулого (З архіву Олекси Мишанича)
von: Мишанич, Я.
Veröffentlicht: (2013) -
Поліфонія критичного слова: до 70-річчя Миколи Ільницького
von: Будний, В.
Veröffentlicht: (2004) -
“А хочеться жити й не знати спокою”: штрихи до поетичної творчості Олекси Веретенченка
von: Лущій, С.
Veröffentlicht: (2003) -
Гаврило Іванович Білик (до 110-річчя від дня народження)
von: Ткаченко, В.С.
Veröffentlicht: (2014)