О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов
Статья рассматривает уникальную арамейскую надпись на раннескифском псалии, найденном в Южном Приуралье в с. Рысайкино в разрушенном крестьянами кургане, и ее интерпретацию, предложенную А.С. Балахванцевым, а также дискуссионные проблемы возможности ее использования как надежного основания для см...
Збережено в:
Дата: | 2017 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Інститут археології НАН України
2017
|
Назва видання: | Археологія і давня історія України |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/161804 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов / Е.Ф. Королькова // Археологія і давня історія України: Зб. наук. пр. — К.: ІА НАН України, 2017. — Вип. 2 (23). — С. 465-469. — Бібліогр.: 16 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-161804 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1618042019-12-23T01:25:38Z О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов Королькова, Е.Ф. Дискусії Статья рассматривает уникальную арамейскую надпись на раннескифском псалии, найденном в Южном Приуралье в с. Рысайкино в разрушенном крестьянами кургане, и ее интерпретацию, предложенную А.С. Балахванцевым, а также дискуссионные проблемы возможности ее использования как надежного основания для смещения датировки к VIII в. до н. э. Стаття присвячена унікальному арамейському напису, що був виявлений у 1986 р. на роговому псалію, знайдений 1932 р. у с. Рисайкіно в Приураллі. Цей ранньоскіфський псалій із зібрання Ермітажу став предметом дискусії та визвав полеміку відносно східних хронологічних реперів та того, яким чином вони впливають на абсолютну хронологію архаїчної Скіфії. На думку А.С. Балахванцева, що побудована на палеографії, надпис може датуватися VIII ст. до н. е., що дозволяє суттєво поглибити абсолютну хронологію ранньоскіфської історії. Полеміка наче дає можливість визнання достатніми основи для такого раннього датування предмету, який між іншім розглядається у порівнянні з паліями такого ж типу VII ст. до н. е. The article deals with the unique Aramaic inscription which was discovered in 1986 on a bone cheek-piece found in 1932 in Rysaikino village in the Urals region. This archaic Scythian cheek-piece from the Hermitage collection became a cause of discussion and inspired polemics concerning eastern chronological benchmarks and how they can contribute to the absolute chronology of archaic Scythia. On A. Balakhvantsev opinion basing on paleography, the inscription can be dated from the 8th century BC. The controversy is of sufficient grounds for such early date of this object which can be considered in comparison with the similar cheek-pieces of the 7th century BC. 2017 Article О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов / Е.Ф. Королькова // Археологія і давня історія України: Зб. наук. пр. — К.: ІА НАН України, 2017. — Вип. 2 (23). — С. 465-469. — Бібліогр.: 16 назв. — рос. 2227-4952 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/161804 [902.6:904.2](470.5)”638” ru Археологія і давня історія України Інститут археології НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Дискусії Дискусії |
spellingShingle |
Дискусії Дискусії Королькова, Е.Ф. О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов Археологія і давня історія України |
description |
Статья рассматривает уникальную арамейскую надпись на раннескифском псалии, найденном
в Южном Приуралье в с. Рысайкино в разрушенном
крестьянами кургане, и ее интерпретацию, предложенную А.С. Балахванцевым, а также дискуссионные проблемы возможности ее использования
как надежного основания для смещения датировки к VIII в. до н. э. |
format |
Article |
author |
Королькова, Е.Ф. |
author_facet |
Королькова, Е.Ф. |
author_sort |
Королькова, Е.Ф. |
title |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов |
title_short |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов |
title_full |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов |
title_fullStr |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов |
title_full_unstemmed |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов |
title_sort |
о неабсолютности абсолютной хронологии архаической скифии и ее восточных реперов |
publisher |
Інститут археології НАН України |
publishDate |
2017 |
topic_facet |
Дискусії |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/161804 |
citation_txt |
О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов / Е.Ф. Королькова // Археологія і давня історія України: Зб. наук. пр. — К.: ІА НАН України, 2017. — Вип. 2 (23). — С. 465-469. — Бібліогр.: 16 назв. — рос. |
series |
Археологія і давня історія України |
work_keys_str_mv |
AT korolʹkovaef oneabsolûtnostiabsolûtnojhronologiiarhaičeskojskifiiieevostočnyhreperov |
first_indexed |
2025-07-14T14:21:22Z |
last_indexed |
2025-07-14T14:21:22Z |
_version_ |
1837632463032025088 |
fulltext |
465ISSN 2227-4952. Археологія і давня історія України, 2017, вип. 2 (23)
УДК: [902.6:904.2](470.5)”638”
Е. Ф. королькова
О НЕАбСОЛЮТНОСТИ АбСОЛЮТНОЙ
хРОНОЛОГИИ АРхАИЧЕСКОЙ СКИФИИ
И ЕЕ ВОСТОЧНЫх РЕПЕРОВ
Статья рассматривает уникальную арамейс-
кую надпись на раннескифском псалии, найденном
в Южном Приуралье в с. рысайкино в разрушенном
крестьянами кургане, и ее интерпретацию, пред-
ложенную А.С. Балахванцевым, а также дискус-
сионные проблемы возможности ее использования
как надежного основания для смещения датировки
к VIII в. до н. э.
Ключевые слова: абсолютная хронология, ар-
хаическая Скифия, арамейская надпись, палеогра-
фия, буква, псалий, дата, конская узда, аналогия,
звериный стиль.
Проблема абсолютной хронологии скифс-
кой истории и, в частности, ее раннего перио-
да всегда остается остро дискуссионной. время
от времени появление новых методических
возможностей или археологических открытий
стимулировало приверженцев противополож-
ных точек зрения выдвигать новые крайние
позиции в этом споре и, соответственно, кри-
тику и контраргументы со стороны оппонен-
тов. в последнее время поводом для смещения
начала раннескифской культуры к VIII в. до
н. э. послужила датировка А.С. Балахванце-
вым надписи на псалии из с. Рысайкино в кол-
лекции Эрмитажа и ее значительное удрев-
нение (рис. 1). А.С. Балахванцев опубликовал
несколько статей, посвященных этой надписи
[Балахванцев, 2012, c. 358 — 361; 2016, c. 15 —
24], стремительно меняя даже собственные
обоснования и констатируя, что предложенная
им же ранее «аргументация в части хронологии
успела устареть еще до выхода сборника со ста-
тьей в свет» [Балахванцев, 2016, c. 19]. Автор
рассматривает палеографические особенности
и формальные признаки как основание для
датировки надписи и приходит к заключению,
что «используемые в ней
формы букв и словоразде-
лителя могли встретиться
на одном предмете толь-
ко в конце VIII в. до н. э.
[Балахванцев, 2016, c. 20].
Поскольку я не являюсь
специалистом в области
арамейской палеографии,
не берусь вдаваться в на-
дежность аргументации
автором датировки форм
написания отдельных
букв, но все же хочу от-
метить ряд несомненных
формальных неточностей
и логических нарушений в
его публикации. в данном
случае точность в деталях
мне представляется осо-
бенно важной.
Прежде всего, хотелось
бы обратить внимание
на несколько странный
«исторический экскурс» в
вопросе открытия самой
надписи. А.С. Балахван-
цев, упоминая данные о
приобретении Эрмитажем
в 1932 г. псалия из раз-
рушенного крестьянами
погребения в с. Рысайки-
но, пишет, что через пять-
десят лет после находки
«хранитель Е.Ф. чежи-
на» обнаружила в 1986 г.
надпись, остававшуюся до
того незамеченной [Бала-© Е. Ф. КОРОЛЬКОвА, 2017
дИсКУсІЇ
рис. 1. Фотография
псалия из с. Рысай-
кино
Дискусії
466 ISSN 2227-4952. Археологія і давня історія України, 2017, вип. 2 (23)
хванцев, 2016, c. 19]. Поскольку именно я в то
время носила эту фамилию, хотя вовсе не была
хранителем псалия, а занималась его деталь-
ным исследованием, думаю, что правильнее
было бы упомянуть мою настоящую фамилию,
которая автору хорошо известна, тем более что
на мои публикации этой надписи [чежина (Ко-
ролькова), 1987, c. 25 — 28; 1989, c. 261 — 264],
вышедшие под прежней фамилией, А.С. Бала-
хванцев все равно не ссылается.
Опубликовав обнаруженную надпись (рис. 2,
3), я надеялась на то, что она привлечет внима-
ние специалистов в палеографии и эпиграфике,
однако, к сожалению, ошиблась: вероятно, по-
добные надписи настолько редки, что их прак-
тически не с чем сравнивать. Это первая и, увы,
единственная арамейская надпись, обнаружен-
ная на предмете, найденном в Южном Приура-
лье, и датированная столь ранним временем.
Надпись на утилитарном предмете, принадле-
жащем культуре древних кочевников, не имев-
шей письменности, — случай сам по себе исклю-
чительный. Когда по прошествии еще двадцати
лет этот сюжет привлек, наконец, внимание
А.С. Балахванцева, я была рада предоставить
ему фотографии, прорисовки и все данные, на-
деясь на новое развернутое исследование. Тем
более что за прошедшее время появились но-
вые технические возможности фотофиксации.
А.С. Балахванцев внес уточнения в начертании
некоторых знаков: я полагала, что надпись со-
стоит из 7 букв, однако он выделил еще разде-
лительный знак между двумя словами, который
я приняла за гасту одной из букв [Балахванцев,
2012, c. 358]. Таким образом, надпись состоит из
двух слов, включающих 7 букв, и разделитель-
ного знака. А.С. Балахванцев дал также новую
транслитерацию рысайкинской надписи и пред-
ложил ее прочтение.
Сейчас мне кажется необходимым уточнить
все данные. Речь идет о раннескифском рого-
вом псалии с головкой грифобарана и копыт-
цем на концах. К сожалению, в силу обстоя-
тельств находки, сведения о происхождении
предмета минимальны, а сам он лишен архе-
ологического контекста. Надпись, несомненно,
сделана человеком, имевшим в письме значи-
тельный навык: нанесена она острым предме-
том на криволинейную выпуклую поверхность
твердого гладкого материала (рога), покрытого
тончайшими продольными трещинками. все
это затрудняет нанесение букв. Тем не менее,
буквы написаны ровной строчкой, тонкими ли-
ниями с равномерными интервалами и нажи-
мом (высота букв примерно 2 мм, а вся надпись
занимает в длину 1,4 см) (рис. 4). Нет сомнения
в том, что эта надпись должна иметь какой-то
весьма значимый смысл, сделавший достаточ-
ной мотивацию автора для ее аккуратного на-
несения на столь неудобной поверхности. Этот
уникальный благодаря надписи предмет, безу-
словно, имеет какой-то исторический контекст,
неведомый нам.
Раннескифский псалий обнаружен в реги-
оне, для которого такого типа детали конской
узды, как и образ грифобарана, совершенно
нехарактерны. Таким образом, столь интерес-
ная находка содержит в себе больше вопросов,
чем доказательной информации.
в свое время я показывала разным специа-
листам эту надпись, и наиболее обоснованной
мне показалось заключение в.А. Лившица,
который признал ее арамейской и склонен
был датировать ахеменидским временем [че-
жина (Королькова), 1989, c. 263]. Справедли-
вости ради, следует отметить, что высказав
свое мнение относительно атрибуции надписи,
в.А. Лившиц сразу оговорился, что предлага-
емое им чтение абсолютно условно и, скорее
всего, не соответствует реальности. Более того,
он крайне скептически отнесся к возможности
прочтения этой надписи вообще, учитывая, что
материала для сравнения практически нет, и
установить диалект, на котором мог говорить
ее автор, вряд ли будет возможно. Однако, то,
что надпись арамейская, у него не было сом-
нений, в отличие от И.Ш. Шифмана, который
не был в этом уверен. А.С. Балахванцев отверг
все лингвистические выводы в.А. Лившица и
предложил свою интерпретацию надписи [Ба-
лахванцев, 2012, c. 358]. Не будучи специалис-
том в такой тонкой материи, как палеография,
не стану оценивать лингвистическую мотива-
цию обоих исследователей. замечу только, что
в последней статье А.С. Балахванцева, посвя-
щенной рысайкинской надписи, к моему удив-
рис. 2. Фотография надписи с протиркой 1986 г.
рис. 3. Прорисовка надписи Е.Ф. Корольковой
рис. 4. Фотография фрагмента псалия с надписью
королькова Е.Ф. О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов
467ISSN 2227-4952. Археологія і давня історія України, 2017, вип. 2 (23)
лению, он уже вообще не вспоминает мнения
в.А. Лившица, а ссылается лишь на свою более
раннюю публикацию: «чтение и перевод над-
писи, оказавшейся арамейской, были опубли-
кованы мною еще в 2012 году» [Балахванцев,
2016, c. 19], как бы забывая, что арамейской
она «оказалась» еще в 1986 г.
Однако вернемся к предложенному А.С. Ба-
лахванцевым чтению надписи. По его мнению,
надпись можно перевести как «крепко при-
гнанный (прилаженный) для жеребенка», «что
очень хорошо соответствует сути предмета»,
на который нанесена надпись [Балахванцев,
2012, c. 359; 2016, c. 19]. Позволю себе с этим не
согласиться, потому что как раз никакого смыс-
лового соответствия не вижу: во-первых, логи-
чески необъяснимо, зачем стараться подписать
функциональную деталь узды (для которой,
кстати, не в первую очередь в конской амуни-
ции важна «крепкая пригнанность»); во-вто-
рых, для жеребенка это и вовсе не актуально,
поскольку узда — средство управления лоша-
дью, а использовать жеребенка под седло вряд
ли кому-то в здравом уме пришло бы в голову
даже в VIII в. до н. э. в качестве второго вари-
анта интерпретации слова, А.С. Балахванцев
допускает вместо «жеребенка» имя собствен-
ное «Малыш», т. е. имя лошади. Но и это чте-
ние не кажется мне убедительным, поскольку
смыслом надпись от этого не наполняется и
полностью игнорирует задачу любой надписи,
которая всегда имела какую-то осмысленную
цель. Кроме того, само предложение выглядит
откровенной вульгаризацией: может быть, в
современной деревне каждая корова «зорька»,
а каждый тележный мерин «Малыш». Одна-
ко представляется, что имя верхового коня в
древности должно было выглядеть иначе. Под-
тверждением этому может служить эпос раз-
ных народов, в котором имя коня героя обычно
названо, что говорит о важности самого персо-
нажа и его близости к герою. Тексты донесли
до нас древнюю традицию давать лошадям
имена, обозначающие их масть [Королькова,
2006, c. 36, 37]. в средневековых эпических по-
эмах западной Европы кони нескольких геро-
ев носят одно и то же имя — Босан, что значит
«пегий». Этим именем названы кони Гильо-
ма Оранжского и Ожье Датчанина [Песни …,
1985], а также герцога Бега де Белена в «Рома-
не о Гарене Лотарингском». в «Песни о Ролан-
де» имя коня Ганелона — Ташбрюн, что значит
«бурый в яблоках» [Песнь …, 1976, c. 37]. Близ-
кая традиция прослеживается и в культурах
востока. Так, в китайской мифологии [Юань
Кэ, 1987, c. 244] у правителя Му-вана, было
восемь скакунов. Они происходили от боевых
коней, некогда отпущенных на волю, и носили
примечательные имена: Хуалю — рыжий чер-
ногривый (т. е. гнедой), Луэр — зеленое ухо,
чицзи — Рыжий быстроногий, Байса — Белая
жертва, Цюйхуан — Огромный буланый, Юй-
лунь — Превосходное колесо, Даоли — Быст-
роногий вороной, Шаньцзы — Сын гор. Конь
Манаса носит имя Ак-кула (Белая нога) [Ма-
нас, 1984], а имя Сивки-Бурки-вещего Каурки
из русских сказок не требует комментария.
Исторические реалии дают интересный ма-
териал для сравнения. Известно, что централь-
ноазиатские кочевники курыканы преподноси-
ли в дар китайскому императору своих лучших
коней. Так, в 647 г. император Поднебесной
выбрал десять отличных коней, которым были
даны поэтические имена: Парящий, как бе-
лый иней; Пегий, блестящий как снег; Пегий,
как застывшая роса; Пегий, как висящий свет;
Прекрасный конь, разрезающий волну; Жел-
тый конь, как летящая заря; Красный конь,
как стремительная молния; Желтый конь с
черной мордой, как текучее золото; Красный,
как убегающая радуга [Нестеров, 1990, c. 9; Ко-
ролькова, 2006, c. 37]. Приведенные примеры
показывают, что имена лошадям в древности
выбирали не случайно, и «Малыш» плохо впи-
сывается в эту концепцию: представить себе бо-
евого коня с таким именем можно лишь обла-
дая большой долей фантазии. Таким образом,
предложенное чтение надписи мне представ-
ляется несостоятельным.
А.С. Балахванцев увязывает интерпрета-
цию рысайкинской надписи с проблемой аб-
солютной хронологии и периодизацией скиф-
ской истории, рассматривая этот уникальный
предмет в числе самых важных восточных
реперов для обоснования радикально ранней
датировки начала раннескифской культуры в
конце VIII в. до н. э. Не вдаваясь в детали этой
области исследования, хочу лишь обратить
внимание на то, что А.С. Балахванцев все же
не избежал некоторых субъективных неточнос-
тей в воспроизведении в прорисовке надписи
и, следовательно, исказил отдельные призна-
ки, которые могут оказаться важными (рис. 5;
6). Кроме того, надежным и точным хроноло-
гическим индикатором любой признак может
стать лишь при наличии большого количества
сравнительного материала, а его-то, как раз и
рис. 5. Прорисовка надписи, предложенная А.С. Ба-
лахванцевым
рис. 6. Фотография надписи для уточнения графики
букв
Дискусії
468 ISSN 2227-4952. Археологія і давня історія України, 2017, вип. 2 (23)
не хватает. Например, А.С. Балахванцев ука-
зывает, что в рысайкинской надписи две буквы
встречаются дважды. При этом в обоих случаях
(два раза использован ламед и дважды — да-
лет) их начертание сильно разнится, при том,
что они нанесены единовременно и заведомо
одной рукой [Балахванцев, 2012, c. 359]. Гра-
фика обеих букв в этих повторах имеет сущес-
твенные различия, на мой взгляд, необъяс-
нимые при строгости формальных признаков
письма. возможно, хронологические признаки
в этой графике не столь категоричны, чтобы на
одном случае решить все хронологические за-
дачи. А если учесть, что арамейским письмом
мог пользоваться человек самого разного про-
исхождения, привычными для которого могли
быть навыки, полученные неизвестно где и в
какой среде, можно допустить, что мы слишком
многого не знаем в данном случае. Но оставим
проблемы палеографии.
Образы звериного стиля также могут давать
некоторую опору, хотя и не слишком надежную,
в определении хронологической позиции рысай-
кинского псалия. Самой близкой аналогией ему
является пара псалиев с головкой грифобарана
и копытцем на концах их кургана 2 у с. Аксю-
тинцы в Посулье (коллекция КИМ) [Ильинская,
1968, табл. XX, 16; Могилов, 2008, c. 258, рис. 43,
3]. Псалии из кургана 2 в Аксютинцах демонс-
трируют близость рысайкинскому экземпляру
как в стилистическом, так и в морфологическом
отношении (рис. 7; 8). Курган 2 (С.А. Мазараки)
у с. Аксютинцы, к сожалению, не имеет ясной
археологической картины, но детали конской
узды, обнаруженные в нем, без сомнения, име-
ют раннюю дату и сопоставимы с псалиями с
грифобаранами из Келермесского могильника.
Еще одна близкая аналогия для рысайкинского
псалия — псалии из Репяховатой Могилы [Иль-
инская, Мозолевский, Тереножкин, 1980, c. 35,
рис. 4]. Однако как келермесские псалии [Га-
ланина, 1997, табл. 21, 179, 180, 188, 189, 195],
так и псалии из Репяховатой Могилы, были
составными и отличались морфологически от
рысайкинского экземпляра, а в стилистическом
отношении демонстрировали более рельефные,
почти «монументальные» изображения. Косвен-
но это служит признаком относительно более
раннего происхождения. Так как художествен-
ный стиль вообще имеет свои универсальные
законы развития, эволюционируя от ясной и
лаконичной конструктивности, часто характе-
ризующейся признаками монументальности и
брутальной рельефности, к декоративности и
графической трактовке формы, сопровождаю-
щейся сглаживанием рельефа и выраженной
тенденцией к миниатюрности, можно предпо-
лагать относительно более позднюю дату рысай-
кинского псалия по сравнению с келермесскими
образцами.
Близкие аргументы против точки зрения
А.С. Балахванцева в определении хронологи-
ческой позиции рысайкинского псалия и над-
писи уже высказывались в литературе [Эрлих,
Канторович, Маслов, 2015, c. 78]. в то же время
другие исследователи с готовностью приняли
раннюю дату, предложенную А.С. Балахванце-
вым, правда, ее первоначальный вариант — на-
чало VII в. до н. э. [Рябкова, 2014, c. 207, прим.].
что касается абсолютной датировки рысай-
кинского псалия, то опубликовав обнаруженную
надпись в 1987 г. и опираясь на общепринятую
тогда хронологическую схему периодизации
скифской истории, претерпевшую заметные из-
менения в последующие годы, я склонна была
отнести его к началу VI в. до н. э. [чежина (Ко-
ролькова), 1987, c. 27]. К слову, А.С. Балахван-
цев, приводя в своей статье прежние мнения
на датировку псалия, в том числе и совпадаю-
щие с моим, ссылается на работы разных иссле-
дователей, исключая мою [Балахванцев, 2012,
c. 360]. Сейчас, учитывая сдвиг всей скифской
хронологии и пересмотр дат таких памятников,
как Келермемсские курганы, Репяховатая Мо-
гила и т. д. в сторону удревнения, я считаю, что
приемлемой датой для самого псалия и надпи-
си вполне может быть время около середины
рис. 7. Псалий из с. Рысайкино. Рисунок Е.Ф. Ко-
рольковой
рис. 8. Псалий из кургана 2 у с. Аксютинцы (по
в.А. Ильинской)
королькова Е.Ф. О неабсолютности абсолютной хронологии архаической Скифии и ее восточных реперов
469ISSN 2227-4952. Археологія і давня історія України, 2017, вип. 2 (23)
VII в. до н. э., но датировка VIII в. до н. э. пред-
ставляется слишком смелой в силу отсутствия
достаточно надежных для этого оснований.
Резюмируя аргументацию А.С. Балахванце-
ва для интерпретации рысайкинского псалия
с арамейской надписью как восточного репера
для датировки раннескифской культуры VIII в.
до н. э., хочу еще раз перечислить реально име-
ющиеся у нас данные.
Итак, мы имеем: псалий раннескифского
типа, без какого бы то ни было сопроводитель-
ного материала, не имеющий археологичес-
кого контекста и найденный в разрушенном
крестьянами кургане в Самарской области,
место которого точно не установлено и кото-
рый никогда не исследовался. Тип псалия и
зооморфное изображение на нем абсолютно не
характерны для региона Южного Приуралья.
Псалий имеет уникальную особенность — ара-
мейскую надпись, аналогий которой нет. Над-
пись практически не читается, т. к. предложен-
ная А.С. Балахванцевым интерпретация более,
чем сомнительна. Неизвестно, на каком языке
или диалекте арамейского языка сделана эта
надпись. И вот именно она становится реша-
ющим аргументом для серьезного пересмотра
абсолютной хронологии скифской истории, ста-
новясь репером для всей ее хронологической
системы. Мне кажется это необоснованным.
Балахванцев А.С. Арамейская надпись из Рысай-
кино (к вопросу о скифских походах в Переднюю
Азию) // Культуры степной Евразии и их взаимо-
действие с древними цивилизациями: Материалы
междунар. конф., посвящ. 110-летию со дня рожд.
М.П. Грязнова. — М., 2009. — Кн. 2. — С. 358—361.
Балахванцев А.С. Абсолютная хронология архаичес-
кой Скифии: восточные реперы // Кавказ и степь на
рубеже эпохи поздней бронзы и раннего железа: Ма-
териалы междунар. конф., посвящ. пам. М.Н. Пог-
ребовой (Москва, 25—27.04.2016 г.). — М., 2016. —
С. 15—24.
Галанина Л.к. Келермесские курганы: «Царские»
погребения раннескифской эпохи. — М., 1997. —
296 с. (Степные народы Евразии. — Т. 1).
ильинская В.А. Скифы днепровского лесостепно-
го Левобережья (курганы Посулья). — К., 1968. —
203 с.
ильинская В.А., Мозолевский Б.Н., Тереножкин А.
и. Курганы VI в. до н. э. у с. Матусов// Скифия и
Кавказ. — К., 1980. — С. 31—63.
королькова Е.Ф. Скачущие сквозь века… // «Пол-
царства за коня…» Лошадь в мировой культуре:
Произведения из собрания ГЭ. — СПб, 2006. —
С. 29—61.
Манас. Киргизский героический эпос. — М., 1984. —
544 с. (Эпос народов СССР. — Кн. 1).
Могилов о.Д. Спорядження коня скiфськоϊ доби
у лiсостепу схiдноϊ європи. — Киϊв; Кам’янець-
Подiльський, 2008. — 439 с.
Нестеров С.П. Конь в культах тюркоязычных пле-
мен Центральной Азии в эпоху средневековья. —
Новосибирск, 1990. — 142 с.
Песни о Гильоме Оранжском / Пер. Ю.Б. Корнеева. —
М., 1985. — 576 с. (Литературные памятники).
Песнь о Роланде / Пер. Ю.Б. Корнеева. — М., 1976. —
656 с. (Библиотека всемирной литературы).
рябкова Т.В. Три костяных псалия из Прикубанья
в коллекции Эрмитажа // Археологические вести. —
2014. — вып. 20. — С. 205—216.
Чежина (королькова) Е.Ф. Раннескифские зооморф-
ные псалии из Южного Приуралья и Нижнего По-
волжья // СГЭ. — 1987. — вып. 52. — С. 25—28.
Чежина (королькова) Е.Ф. Уникальная надпись
на раннескифском псалии из Южного Приуралья //
СА. — 1989. — № 1. — С. 261—264.
Эрлих В.р., канторович А.р., Маслов В.Е. Спорные
вопросы хронологии Архаической Скифии // вестн.
РГНФ. — 2015. — № 1. — С. 73—82.
Юань кэ. Мифы древнего Китая. — М., 1987. — 527 с.
є.Ф. королькова
ПРО НЕАбСОЛЮТНІСТь АбСОЛЮТ-
НОї хРОНОЛОГІї АРхАїЧНОї СКІФІї
ТА її СхІДНИх РЕПЕРІВ
Стаття присвячена унікальному арамейському
напису, що був виявлений у 1986 р. на роговому
псалію, знайдений 1932 р. у с. Рисайкіно в Приурал-
лі. Цей ранньоскіфський псалій із зібрання Ерміта-
жу став предметом дискусії та визвав полеміку від-
носно східних хронологічних реперів та того, яким
чином вони впливають на абсолютну хронологію
архаїчної Скіфії. На думку А.С. Балахванцева, що
побудована на палеографії, надпис може датуватися
VIII ст. до н. е., що дозволяє суттєво поглибити абсо-
лютну хронологію ранньоскіфської історії. Полеміка
наче дає можливість визнання достатніми основи
для такого раннього датування предмету, який між
іншім розглядається у порівнянні з паліями такого
ж типу VII ст. до н. е.
Ключові слова: абсолютна хронологія, архаич-
на Скіфія, арамейський надпис, палеографія, буква,
псалій, дата, конська вузда, аналогія, звериний стиль.
E.F. Korolkova
abOut nOn-absOLut Of absOLutE
chrOnOLOgy Of archaic scythia
and its EastErn chrOnOLOgicaL
bEnchMarks
The article deals with the unique Aramaic inscription
which was discovered in 1986 on a bone cheek-piece found
in 1932 in Rysaikino village in the Urals region. This ar-
chaic Scythian cheek-piece from the Hermitage collec-
tion became a cause of discussion and inspired polemics
concerning eastern chronological benchmarks and how
they can contribute to the absolute chronology of archaic
Scythia. On A. Balakhvantsev opinion basing on paleog-
raphy, the inscription can be dated from the 8th century
BC. The controversy is of sufficient grounds for such early
date of this object which can be considered in comparison
with the similar cheek-pieces of the 7th century BC.
keywords: absolute chronology, archaic Scythia,
Aramaic inscription, paleography, letter, cheek-piece,
date, horse-bridle, analogy, Animal Style.
одержано 16.02.2017
|