Аннотации опубликованных статей
Gespeichert in:
Datum: | 2018 |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2018
|
Schriftenreihe: | Слово і Час |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/163611 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2018. — № 1. — С. 127. — рос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-163611 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1636112020-02-04T01:26:11Z Аннотации опубликованных статей 2018 Article Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2018. — № 1. — С. 127. — рос. 0236-1477 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/163611 ru Слово і Час Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
format |
Article |
title |
Аннотации опубликованных статей |
spellingShingle |
Аннотации опубликованных статей Слово і Час |
title_short |
Аннотации опубликованных статей |
title_full |
Аннотации опубликованных статей |
title_fullStr |
Аннотации опубликованных статей |
title_full_unstemmed |
Аннотации опубликованных статей |
title_sort |
аннотации опубликованных статей |
publisher |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України |
publishDate |
2018 |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/163611 |
citation_txt |
Аннотации опубликованных статей // Слово і час. — 2018. — № 1. — С. 127. — рос. |
series |
Слово і Час |
first_indexed |
2025-07-14T16:07:44Z |
last_indexed |
2025-07-14T16:07:44Z |
_version_ |
1837639154981142528 |
fulltext |
127Слово і Час. 2018 • №1
АННОТАЦИИ ОПУБЛИКОВАННЫХ СТАТЕЙ
Юрий Барабаш. “Гоголь” как интертекст
в пространстве украинского модернизма
20-х годов (трое из круга “Расстрелянного
возрождения”)
Совокупность премодернистских по своей
эстетической природе элементов поэтики Гоголя,
определяемая в статье метафорическим понятием
“Гоголь”, рассматривается как гоголевский
интертекст в украинском модернизме 20-х годов,
эпохи пассионарного подъёма национального
культурного возрождения. На эмпирическом,
г е рм е н е в т и ч е с к ом и а с с о ц и а т и в н ом
уровнях осуществляется анализ гоголевских
интертекстем – структурно и семантически
значимых компонентов поэтики произведений
Миколы Хвылевого, В. Домонтовича, М. Кулиша.
Раскрывается инспирационный потенциал
гоголевского интертекста, его роль как креативного
фактора модернизации художественного арсенала
украинской литературы, укрепления её позиций в
европейском литературном сообществе, шире – в
мировом духовно-культурном пространстве.
Ключевые слова: модернизм, интертекст,
прецедентный те к с т, трансформация ,
“избирательное сродство”, интетекстуальные
ассоциации, реальное/ирреальное, абсурдистская
драма.
Юрий Джулай. Кристоф Виланд и картина
шествия Афинской школы по городу N. в
“Мертвых душах” Николая Гоголя
В статье анализируется тематическое
расширение идей сатирического письма
К. Виланда без карикатур в заключительных главах
“Мертвых душ” Н. Гоголя. Реч идет о писательском
постижении литературных и живописных студий на
тему “Афинской школы”.
Ключевые слова: Афинская школа, В. Белинский,
К. Брюллов, К. Виланд, М. Гоголь, палимпсест,
А. Пушкин, Рафаэль, Стендаль, А. Тургенев.
Ольга Пунина. Скульптурно-живописная
модель интерпретации творческой личности
Васыля Стуса
В статье анализируется образ креатора
В. Стуса в скульптуре и живописи. Ударение
сделано на осмыслении фигуры Стуса в
ракурсе экспрессионизма, который достаточно
красноречиво выявляется и в творчестве самого
писателя. Живописные и скульптурные образы
В. Стуса объединены общим знаменателем –
экспрессионистической моделью пластичного
искусства относительно этой креативной
индивидуальности.
Ключевые слова: образ, скульптура, живопись,
экспрессионизм, творчество.
Ирина Шатова . Ана г раммати зм и
криптография в лирике Михайля Семенко
В статье проанализированы анаграммы и
криптограммы в поэзии Михайля Семенко.
Автор приходит к выводу, что в интимной лирике
Семенко, в поэтических реквиемах на гибель его
товарищей, в произведениях других лирических
жанров лидера украинского футуризма анаграммы
и криптограммы стали формообразующим
фактором.
Ключевые слова: анаграмма, криптограмма,
кверо-футуризм.
Станислав Росовецкий. На полях труда
А. Бороня о повестях Шевченко
Статья представляет собой заметки на полях
фундаментальной монографии Александра
Бороня о русских повестях Тараса Шевченко.
Поддержана и дополнительно аргументирована
идея автора о повестях как об органичном явлении
двуязычной украинской литературы 1850-х годов,
хотя субъективно Шевченко предназначал их
“великорусскому слову”. Показано, что никакой
издательской катастрофы с повестями не
произошло: поет сознательно отказался от их
публикации. Подчёркнута высокая идейно-
эстетическая ценность повестей Шевченко на
фоне русской журнальной прозы тех лет. Уточнены
некоторые факты в области лектуры Шевченко.
Ключевые слова: Тарас Шевченко, Александр
Боронь , русские повести , двуязычность ,
рукописная традиция, литературный процесс,
дебют, лектура.
Екатерина Красножон. Фоноритмика рассказа
“Влюблённый черт” Олексы Стороженко
В рамках студии над звуковой организацией
рассказа Олексы Стороженко “Влюблённый чёрт”
рассмотрено употребление долгих и кратких
параллельных фонетических форм, к которым
писатель прибегает сообразно природному
произношению и выбор которых влияет на
ритмичность художественной прозы. На основании
анализа трех характеристик ритма (слоговой,
синтагматической и интонационной) установлено,
что отклонение от условной идеальной
ритмичности в произведении минимально: текст
воспринимается как глубоко укорененный в
национальную ритмомелодику и в то же время
отличающийся колоритностью идиостиля.
Ключевые слова: фоника, ритм, слог, такт,
синтагма, ударение, интонация, параллельные
фонетические формы, идеальная ритмичность.
|