Волго-Донской путь в арабской географии XII в.
Збережено в:
Дата: | 2007 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Інститут сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України
2007
|
Назва видання: | Хазарский альманах |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/171562 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Волго-Донской путь в арабской географии XII в. / И.Г. Коновалова // Хазарский альманах. — 2007. — Т. 6. — С. 133-139. — Бібліогр.: 20 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-171562 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-1715622020-09-27T01:24:43Z Волго-Донской путь в арабской географии XII в. Коновалова, И.Г. 2007 Article Волго-Донской путь в арабской географии XII в. / И.Г. Коновалова // Хазарский альманах. — 2007. — Т. 6. — С. 133-139. — Бібліогр.: 20 назв. — рос. XXXX-0128 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/171562 ru Хазарский альманах Інститут сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
format |
Article |
author |
Коновалова, И.Г. |
spellingShingle |
Коновалова, И.Г. Волго-Донской путь в арабской географии XII в. Хазарский альманах |
author_facet |
Коновалова, И.Г. |
author_sort |
Коновалова, И.Г. |
title |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. |
title_short |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. |
title_full |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. |
title_fullStr |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. |
title_full_unstemmed |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. |
title_sort |
волго-донской путь в арабской географии xii в. |
publisher |
Інститут сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України |
publishDate |
2007 |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/171562 |
citation_txt |
Волго-Донской путь в арабской географии XII в. / И.Г. Коновалова // Хазарский альманах. — 2007. — Т. 6. — С. 133-139. — Бібліогр.: 20 назв. — рос. |
series |
Хазарский альманах |
work_keys_str_mv |
AT konovalovaig volgodonskojputʹvarabskojgeografiixiiv |
first_indexed |
2025-07-15T07:23:52Z |
last_indexed |
2025-07-15T07:23:52Z |
_version_ |
1837696792867635200 |
fulltext |
133
И.[".Коновалова
В О Л Г О -Д О Н С К О Й П У Т Ь В А Р А Б С К О Й
Г Е О Г Р А Ф И И X II в .*
П р е д с т а в л е н и е о связи нижнего Дона с нижней Волгой было распространено в
-ябской географии с IX в и отражало реальный маршрут воинов, купцов и
|*^уественн иков двигавшихся по Волжско-Донскому пути Подробное описание
пдого-Донского пути, пришедшее на смену фрагментарным упоминаниям о нем,
п о я в и л о с ь е арабской географии лишь в XII в. Оно находится в составе
гв0Графического сочинения ал-Идриси «Нузхат ал-муштак фи ихтирак ал-афак»
(«Отрада страстно желающего пересечь мир», 1154 г.), в одном из разделов
п о с в я щ е н н ы х описанию Восточной Европы (Al-ldrisi 1977, 831 -8 32 , 834 -835 ; Al-ldrisi
1978, 916 9 2 8 -9 2 9 ) Сам ал-Идриси в Восточной Европе не бывал, но, пользуясь
покровительством норманнского короля Сицилии Рожера II (1130 -1154), при дворе
которого э Палермо географ жил и работал, сумел собрать обширный и в ряде
случаев уникальный материал о различных странах и народах
восточноевропейского региона - Древней Руси, Волжской Булгарии, Кумании
(Половецкой степи), Восточной Прибалтике Для описания Восточной Европы ал-
Идриси использовал разнообразные источники - как книжные данные, собранные
арабскими географами IX -X I вв., так и сведения, полученные от его современников,
купцов и путешественников которые пибо сами посещали Восточную Европу, либо
общались с лицами, ездившими туда с торговыми целями (Коновалова 2006)
Сочинение ал-Идриси представляет собой описание всех известных автору
областей ойкумены, сопровождающееся подробной картой мира Согласно
традиции идущей от античных географов, ал-Идриси разделил всю обитаемую
землю ка семь широтных зон-«климатов» (иклим). Термин иклим является арабской
передачей греч кА1ра («наклонение») В арабской географической литературе этим
термином обычно обозначались широтные зоны, на которые арабы разделяли
земную поверхность С IX в термином иклим арабские географы стали называть не
только греческие «климаты», но и персидские кишвары - географические области
fTibbets 1992, 93). Климаты у ал-Идриси превратились в зоны одинаковой широты,
выделения которых он не опирался на какие бы то ни было астрономические
Принципы (Honigmann 1929, 181). Несмотря на то, что, по утверждению некоторых
исследователей, на карте ал-Идриси можно обнаружить следы градусной сетки
' unlop 1947, 115; Kennedy 1986, 268), в описательной части сочинения нет никаких
1 ^3иак°в ее использования. Каждый климат ал-Идриси - и это явилось его
*~~Рбведением - в свою очередь, механически разбил на десять поперечных
^вй-секций (джуз ), равных по длине и ширине
^ Описание стран и народов в сочинении ал-Идриси ведется по климатам, с юга
Сввер. а внутри климатов - по секциям, с запада на восток Описанию каждой
(ruvJ выполнена при
^ « т № 07-01-00058а).
& вы полнена при ф инансовом содействии РФ Ф И (проект Ns 06-06-80285а) и РГНФ
Юский альманах'*, т а и <5 Харьков, 2007
секции соответствует подробная карта. Таким образом, 70 секционных карт,
сложены вместе, образуют прямоугольную карту мира с изображением морей, оГ*
рек, гор, городов и политических образований Карта ал-Идриси не знает гЛ?
равных в средневековой мусульманской картографии по топонимичес
насыщенности. По подсчетам К.Миллера, на секционных картах нанесено ок. jSji
наименований, а в тексте их в два с половиной раза больше (Miller 1926, 165). ^
Идея о том, что бассейны Черного и Каспийского морей связаны между собм
была распространена в арабской географической литературе задолго до ал-Идр„?
Первоначально она воплощалась в представлении о существовании громадНо,Н
«Константинопольского пролива», который около Константинополя отделялся ^
«Моря Рума» (Средиземное море) и шел на север, разделяя земли славян, и впадал
в «Окружающий океан»
В арабской географической литературе IX—X вв. утверждение о том, что Черное
море связано с Каспийским посредством впадающих в них рек, было уже не
редкостью. Так, Ибн Хордадбех писал о том, что купцы-русы, отправляясь по
«Танису - реке славян», «проезжают мимо Хамлиджа», локализуемого в Нижней
Поволжье рядом с хазарским Итилем (Lewicki 1956, 114; Новосельцев 1990. 120.
130); оттуда они плывут по «Морю Джурджана», т е Каспийскому (Ибн Хордадбех
1986, 124). Энциклопедист середины X в ал-М ас-уди уже знал, что река Атил
нижнее и среднее течение которой совпадает с реальной Волгой, имеет связь нес
«Окружающим океаном», а с Черным морем. В одном из своих сочинений он писал,
что «в верхней части хазарской реки есть проток, вливающийся в залив моря Нитас
(Черное море)» (Минорский 1963, 196); в другом месте географ уточняет, что он
понимает под «верхней частью реки» он пишет, что от Атила «около страны Бургаз
(Волжская Булгария) отделяется рукав, который впадает в Майтас (Меотида)»
(Минорский 1963, 192-193). Упоминания об этом рукаве, соединяющем моря, есть и
в других местах сочинения ал -М асуд и (Минорский 1963 1963, 198 -199 )
Ал-Идриси развил представление арабских географов IX -X вв. о существовании
рукава, отделяющегося от основного течения Атила и впадающего в Черное море
При этом из трудов своих предшественников ал-Идриси, скорее всего, почерпнул не
только общегеографические представления, но и вполне конкретные сведения
которые могли стать связующим звеном между традиционной системой взглядов и
современными географу данными.
У ал-Идриси. который располагал куда большим объемом знаний о черном
море, чем арабские географы X -X I вв., полностью утрачено представление о
«Константинопольском проливе» как об огромном водном потоке', уходившем далеко
на север и там впадавшем в «Окружающий океан». Гидрой*111
«Константинопольский пролив» ал-Идриси относил лишь к проливу Д а р д а н е л л ы
Мраморному морю и проливу Босфор (Коновалова 2006, 130-131),
В каждом из четырех описаний Атила, имеющихся в «Нузхат ал-муштак». эЛ‘ ,
Идриси Говорит о разветвлении Атила в его нижнем течении на два рукаву °ДиН1
которых течет в Каспийское.'а второй, именуемыи им рекой сакир, - в Черное
(Al-ldrisi 1977. 831. 834 -835 ; Al-ldr;si 1 9 /8 , 9 19 -9 20 . 928 -929 ). В одном же из
описаний географ недвусмысленно указывает место, где впадает в Черное М°Р
текущий туда рукав Атила; «Один ее рукав (кием) течет до города Матра* :
Международный центр хазаровед^
%
135
д к а н ь ) и впадает в море между ним и городом Русийа (Керчь); что касается
j р у к а в а , то он спускается от земли булгар и течет на юго-восток до земли
- q Z впадает за Итилем в море ал-Хазар (Каспийское море)» (Al-ldrisi 1978, 929)
*а панные этого отрывка нетрудно перевести на язык географических реалий
-пгнчрнно очевидно что под рукавом Атила. текущим в Черное море
^^ азум ев ается Нижний Дон (от излучины до устья). Азовское море и Керченский
п р е д с т а в л е н и е оо а з о в с к о м море к а к о р е к е устьем которой являлся
ймзченскии пролив, оыло характерно для средневековых итальянских
^ ^ м р д ав ате л е й (икржинская 1949, 247), от которых ал-идриси и мог получить эту
^формацию
при описании столицы Хазарии, города Итиля, ал-Идриси рассказывает о том,
' ЖИтели Итиля попадали в Черное море. Они поднимались вверх по реке Атил до
Itrapa. затем спускались г.о «верхнему рукаву» до Черного моря (Al-ldrisi 1977
Представление о рукаве, ведущем в Черное море, как о «верхнем» могло
сф ор м и р о ва ться у ал-Идриси под влиянием цитированного выше сообщения ал-
Мас-уДи 0 нахождении протока, вливавшегося в Понт, в «верхней части хазарской
реки». Информатор же ал -М асуд и мог посчитать этот рукав «верхним» так как к
нему нужно было «подниматься» вверх по реке от Итиля. Наименование рукава
Атила, впадающего в Черное море, рекой Сакир принадлежит, по-видимому, самому
ал-Идриси. Такое заключение ал-Идриси мог сделать, сопоставляя информацию,
имевшуюся в его распоряжении о реках Северо-Восточного Причерноморья
Текущий в Черное море оукав Атила. который, по утверждению ал-Идриси
носил наименование Сакир, охарактеризован у ал-Идриси в связи с описанием
города Матраха ( 1мутаракань). По ул овам географа,' Матраха стоит «на большой
реке, имёнуембй’С:акйр. Она [представляет собой] рукав, который подходит к городу
от реки Исил, а главное русло последней идет к городу Исил, что на море
Табарисгана» (Al-ldrisi 1978, 916)
Еще В В.Бартольд заметил, что арабские географы имели весьма смутное
представление о реках Северного Причерноморья и нередко принй&гёЛи'оДну^реку
33 Другую “(Бартольд 1973, ’ 109). Ал-Идриси в этом" отношении не~ составлял
Исключения Ьго знания о реках Восточной Ьвропы, в сущности, основывались на
сведениях лишь об отдельных, наиболее часто посещаемых участках рек
Таковыми, в первую очередь, были места впадения рек в море, рядом с которыми
находились торговые центры. Поэтому информация о географических объектах.
®*ащих на морском побережье, как правило, Ъолее или менее то^на, а чем дальше
®?УОь матеоика тем ^больше вероятность контаминации сведений о различных
■Ьею-ах - сведений как современных автору ЛаК'И’ леТУедаиг^емьтх лб ТргЙИОЙА'''
В. литеоатуЬе' ecfpetfaio+Cfl "различные мнения об идентификации реки
I ал-Идриси рекой Сакир Ее обычно отождествляют - и не без оснований
^только с Доном (Seippel Т896 85: Рыбаков 1952. 20). но и с Кубанью (Бартольд
■ Ю9; Бейлис 1984, 222).
| Чем было вызвано такое смешение представлений о разных реках у ал-
ри? Во-первых, могли сказаться географические причины. Информаторы
ррафа, насколько можно судить по его сочинению, не заходили в Азовское море и
Т1И нижнего течения Дона. Вместе с тем, разветвленное устье Кубани, где
км/ 6. Харьков. 2007
136 = = ^
стояла Тмутаракань, было хорошо известно мореплавателям и купцам. А посКОп ■
в представлениях средневековых моряков устье Дона начиналось в Керчен с^И
проливе, то река Кубань вполне могла быть ими принята за Дон. В о -в то р ы у^ Д
Идриси мог испытывать затруднения в связи с необходимостью согласовы вая
между собой данные, полученные им от разных информаторов. Под рекой с & М I
могла иметься в виду Кубань, о которой ал-Идриси не было ничего известно. кр0 , I
того, что на ней стоит город Матраха. Вместе с тем, у него были данные о том !
рядом с Матрахой в Черное море впадает рукав Атила Поэтому географ объедини |
сведения о реке Сакир с информацией о рукаве Атила, впадающем в Черное ^ j
рядом с Матрахой. Наконец, соединению данных об обеих реках, возмоло?! I
способствовала теория о кавказских истоках Дона, о которой ал-Идриси мог узнать
из сочинения Орозия названного им в числе своих источников, или из произведении
других античных и средневековых аоторов, разделявших эту точку зрения (ЧичурлИ
1976, 73; Чичуров 1980, 36, 60, 109).
Хотя в изображении и описании реки Сакир можно видеть контаминацию I
сведений о двух разных реках, нельзя не заметить, что в отождествлении этих о д !
ал-Идриси не проявляет полной уверенности Особенно ярко это видно из текста И
сочинения. Если на карте был возможен только один вариант изображения течения |
реки, то в тексте могло сохраниться несколько разных вариантов, в том виде, в |
каком они были получены от информаторов. Когда ал-Идриси говорит о реке Сакир i
как о реке, на которой стоит Матраха, он не забывает отметить, что эта река I
является рукавом Атила (Al-ldrisi 1978, 916). Однако в описаниях течения Атила, где I
рукав, идущий к Черному морю, упомянут в каждом описании, ал-Идриси лишь |
однажды называет этот рукав рекой Сакир. да и то это представлено не во все» 1
рукописях (Al-ldrisi 1977, 831, 834 -835 ; Al-ldrisi 1978, 919, 929)
Гидроним Сакир, насколько мне известно, кроме сочинения ал-Идриси, нигде j
более не встречается. I ю поводу его этимологии пока можно ограничиться лишь 11
предположениями, но д аж е и они, на мой взгляд, подкрепляют отождествление pew !
Сакир с Кубанью.
В бассейне реки Кубани издавно жило большое число разных народностей I
С этим обстоятельством связано существование более двух сотен в ар иа нто в ||
названия этой реки, подавляющее большинство которых имеют местное I
происхождение. Наименование Сакир можно рассматривать как арабизированную
передачу одного из местных названий реки - Сехерий, Сетерий (Галкин, Коровин
1980, 109; Хапаев 1990, 91), где второй согласный под рукой п е р е п и с ч и к а
превратился в букву каф, чему, возможно, способствовало созвучие местной формы I
гидронима с арабским глаголом с а к а (букв «орошать, поливать»)
Между картографическим изображением реки Сакир и ее т е к с т о в ы й [|
описанием, на первый взгляд, имеется одно существенное противоречие в
описании Атила в 8-й секции VI климата «Нузхат ал-муштак» говорится о том,
место впадения рукава Атила в Понт находится между городами Матраха и РусиИ,
(Al-ldrisi 1978, 929), а на карте река Сакир обозначена впадающей в Черное моРе ̂
востоку от Матрахи, а не к западу от нее, как можно было бы ожидать, исход*
данных текста. На карте между городами Матраха и Русийа вообще никакой реки н
помечено (Miller 1927, taf. 56).
Международный центр хазароведе"
j Однако, если принять во внимание картографические принципы, с помощью
~ - J i x создавались средневековые карты, то окажется, что указанное
Ж й о р е ч и е мнимое.
|Палеографический эгоцентризм, столь характерный для пространственного
ятия в древности и средневековье, повлиял и на сочинение ал-Идриси.
в°м ен ты эгоцентрического восприятия пространства - непосредственные
Эле купца, мореплавателя, путешественника, следующего тем или иным
вП̂ ирутом. - нетрудно обнаружить в разных частях труда ал-Идриси. Есть они и на
-Э те Особенно наглядно географический эгоцентризм проявился при нанесении на
^оту маршрутных данных. Если к картографическому изображению северо-
^то чно го побережья Черного моря в сочинении ал-Идриси подойти как к
Реальному переводу на карту впечатлений мореплавателя, следовавшего по
маршруту «Константинополь - Матраха» и «Трапезунд - Бутар (Феодосия)», то
тогда все нанесенные на карту географические объекты побережья найдут
объяснение. Ал-Идриси поместил на карте все топонимы и гидронимы из имевшихся
е его распоряжении маршрутных данных, причем сделал это, соблюдая
последовательность их упоминания в рассказах своих информаторов. По сведениям
ияформатора-мореплавэтеля, заключительный отрезок пути из Константинополя до
Тмутаракани выглядел так Бутар - устье реки Русийа - Матраха (Al-ldrisi 1978, 909)
Если плыть в противоположном направлении, тот же маршрут имел следующий вид:
Матраха, стоящая на реке Сакир, - город Русийа в устье одноименной реки - Бутар
(AMdnsi 1978. 916) Положение этих объектов на карте точно соответствует тексту с
запада на восток вдоль побережья помечены Бутар, устье реки Русийа, М атраха,
при нанесении на карту встречного маршрута между Матрахой и рекой Русийа
появился значок для города Русийа. Нетрудно заметить, что, если маршруты
наносились на карту в обратной последовательности, результат получился бы точно
такой же
Поскольку карта передает точный маршрут, которым шли корабли,
значительно облегчается локализация всех топонимов и гидронимов, нанесенных на
'Орту и указанных в тексте. «Русская река», точнее говоря, ее устье, обозначает
Керченгкий пролив гооод Русийа - Кеочь (Коочев). Рукав Атила. впадаюший в
Черней моое между Матоахой-Тмутаоаканью и Русийа-Керчью. это Дон - Азовское
“оое - Кеоченский пролив.
Проанализировав фрагменты двух лоций, мы убедились в том, что для
°®означения донского устья, Азовского моря и Керченского пролива ал-Идриси не
Употребляет названия реки Сакир, как можно было бы ожидать из ее описания в
***®стве рукава Атила, а пользуется гидронимом «Русская река» Таким образом
^ впадения реки Сакир в Чеоное море может соответствовать только оека
п̂ )ань а изобоажение ее течения на карте и ее описание как рукава Атила
[Уживает использование сведений о Доне - от его излучины, где он близко
>Дит к Волге, до устья на Азовском море
(ленный перед необходимостью согласовывать сведения о Северо-
ih o m Причерноморье, полученные от разных информаторов, географ н е сумел
1ичить данные о реках Кубань и Дон, в результате чего его сообщение о реке
^приобрело противоречивые черты.
:кий альманах . п.
Литература
Бартольд В.В География Ибн С а'ида // Бартольд В В. Сочинения М ig , , I
VIII. С . 103 -113 . 3 Т |
Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII в.) о восточном Причерноморье и юго-вост0 I
окраине русских земель / / Древнейшие государства на территории r v ^ l
Материалы и исследования 1982 г. М., 1984 С. 208 -2 28
Галкин Г А ., Коровин В.И. Опыт исследования названий р. Кубань // Ономасп,
Кавказа Орджоникидзе. 1980. С. 1 06 -109
Ибн Хордадбех. Книга путей и стран I Пер. с араб., коммент.. исслед, указ
карты Н.Велихановой. Баку, 1986
Коновалова И Г. Ал-Идриси о странах и народах Восточной Европы: Те«г. I
перевод, комментарий М.. 2006 («Древнейшие источники по истории Востоннм!
Европы»).
Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербента X -X I вв М , 1963
Новосельцев А.П Хазарское государство и его роль в истории Восточн#!
Европы и Кавказа М., 1990 С. 129 -130
Рыбаков Б.А. Русские земли по карте Идриси 1154 г I I Краткие сообщения о I
докладах и полевых исследованиях Института истории материальной культуры АН
ССС Р 1952 Вып 43 С 3 -4 4
Скржинская Е.Ч Петрарка о генуэзцах на Леванте II Византийский временит
1949. Т. 2 (2 7 ).
Хапаев С.А. К основным названиям р Кубань I I Советская тюркология 1990. №
2. С. 90 -94 .
Чичуров И.С. Византийские исторические сочинения: «Хронография» Феофана
«Бревиарий» Никифора: Тексты перевод, комментарий. М , 1980 («Древнейшие
источники по истории народов СССР»).
Чичуров И С Экскурс Феофана о протоболгарах I I Древнейшие государства на
территории С СС Р. Материалы и исследования М , 1976. С
Dunlop D M Scotland according to al-ldrisi, c. A D. 1154 // Scottish Historical Review
1947. Vol 26 P 115
Honigmann E. Die Sieben Klimata und die noXsig елютщо!. Heidelberg, 1929
Al-ldrisi. Opus geographicum sive «Liber ad eorum delectationem qui terras p e r a g r a r e
student» / Consilio et auctoritate E.Cerulli et alt. Una cum aliis ed A.Bombaci et alt
Neapoli, Romae, 1977. Fasc. VII, 1978 Fasc. VIII.
Kennedy E.S. Geographical Latitudes in al-ldrisi's World Map // Z e i t s c h r i f t ®
Geschichte der arabisch-islamischen Wissenschaften. 1986 Bd. 3. P 268
Lewicki T Zrbdla arabskie do dziejOw stowiartszczyzny. Wroclaw; W arszawa Krako*
1956 T I. S. 114. ,
Miller K. M appae arabicae Arabische W elt- und Landerkarten Stuttgart. 1926
1927. Bd. VI.
Seippel A Rerum Normannicarum fontes arabici: E libris quum typis e x p r e s s ' s
i Y hbets G R The Be9 'nnin9s of a Cartographic Tradition / / History of Cartography /
j В Harley D W oodward Chicago London 1992 Vol II Book 1 Cartography in
b^ j tj0nal Islamic and South Asian societies.
■ « 2
SUM M A RY
The article is devoted to the description of the Volgo-Don route in the
Г phjcal treatise "Kitab Nuzhat al-mushtak fi ikhtirSk a l-af3k ' ("The Amusement o f him
■desires to traverse the Earth") written by the famouse arabic geographer al-ldrisi in
the iHpa of close connection between Black and CaspianfAM drisi has developed the юеа or ciose ш и ивь и»! _________ ____ _____
_ i hy river routes that was elaborated by arabic geographers of the X th -X lth centuries.
Hording to al-ldrisi the Black S ea was connected with the Caspian Sea by river named
_ Qjr н е considered it to be a branch of the river Atil, the main channel of which flowed to
Caspian Sea. The mouth of the river Saqir al-ldrisi placed at the strait o f Kerch. Forced
ю coordinate the data about river Saqir and the information on sailing directions in the
Noth-East coast o f the Black S ea and the A zov S ea. al-ldrisi did not m anage to demarcate
ще account on the rivers Kuban' and Don. Consequently his report about the river Saqir
acquired contradictory features corresponding to both rivers - Don and Kuban
V:
tun* j---- ■ .'b.UM. ...................................... .W..ICO OlOi-IU. I- MUM 13 4UU.II 1УН'=>
manu scriptis collegit et sumptibus Universitatis Christianiensis Christianiae, 1896 r»
1, textum continens
|