Культура мови і соціолінгвістика: точки перетину в сучасній Україні

У статті розглянуто основні проблеми культури української мови, пов’язані з набуттям нею статусу державної і відповідним розширенням її суспільних функцій. До таких проблем належить масове тиражування неякісних публічних текстів, зокрема створених шляхом автоматичного перекладу з російської мови...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2017
Автор: Соколова, С.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут української мови НАН України 2017
Назва видання:Культура слова
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180071
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Культура мови і соціолінгвістика: точки перетину в сучасній Україні / С. Соколова // Культура слова. — 2017. — Вип. 87. — С. 30-39. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Опис
Резюме:У статті розглянуто основні проблеми культури української мови, пов’язані з набуттям нею статусу державної і відповідним розширенням її суспільних функцій. До таких проблем належить масове тиражування неякісних публічних текстів, зокрема створених шляхом автоматичного перекладу з російської мови без редагування; у них трапляються помилки, подібні до тих, які й раніше були зумовлені інтерференцією (стихійною або свідомою, спричиненою політикою «зближення мов»), а також нові помилки, пов’язані з міжмовною асиметрією, яку не враховують комп’ютерні програми автоматичного перекладу. Питання культури мови варто вважати однією з найважливіших проблем сучасної української соціолінгвістики, що потребує розв’язання не лише на рівні просвітницької діяльності, але й на рівні свідомого регулювання.