Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)

Статья из специализированного выпуска научного журнала "Культура народов Причерноморья", материалы которого объединены общей темой "Язык и Мир" и посвящены общим вопросам Языкознания и приурочены к 80-летию со дня рождения Николая Александровича Рудякова....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2006
Автор: Главацкая, Е.И.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2006
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/21322
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность) / Е.И. Главацкая // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 82. — Т. 1. — С. 80-82. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-21322
record_format dspace
spelling irk-123456789-213222011-06-16T12:06:00Z Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность) Главацкая, Е.И. Язык и Мир Статья из специализированного выпуска научного журнала "Культура народов Причерноморья", материалы которого объединены общей темой "Язык и Мир" и посвящены общим вопросам Языкознания и приурочены к 80-летию со дня рождения Николая Александровича Рудякова. Стаття із спеціалізованого випуску наукового журналу "Культура народов Причерноморья", матеріали якого поєднані загальною темою "Мова і Світ" і присвячені загальним питанням мовознавства і приурочені до 80-річчя з дня народження Миколи Олександровича Рудякова. 2006 Article Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность) / Е.И. Главацкая // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 82. — Т. 1. — С. 80-82. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/21322 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Язык и Мир
Язык и Мир
spellingShingle Язык и Мир
Язык и Мир
Главацкая, Е.И.
Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
Культура народов Причерноморья
description Статья из специализированного выпуска научного журнала "Культура народов Причерноморья", материалы которого объединены общей темой "Язык и Мир" и посвящены общим вопросам Языкознания и приурочены к 80-летию со дня рождения Николая Александровича Рудякова.
format Article
author Главацкая, Е.И.
author_facet Главацкая, Е.И.
author_sort Главацкая, Е.И.
title Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
title_short Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
title_full Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
title_fullStr Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
title_full_unstemmed Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
title_sort словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность)
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2006
topic_facet Язык и Мир
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/21322
citation_txt Словообразовательная синонимия в сфере наименований лица современного русского языка (отадъективная производность) / Е.И. Главацкая // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 82. — Т. 1. — С. 80-82. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT glavackaâei slovoobrazovatelʹnaâsinonimiâvsferenaimenovanijlicasovremennogorusskogoâzykaotadʺektivnaâproizvodnostʹ
first_indexed 2025-07-02T21:47:03Z
last_indexed 2025-07-02T21:47:03Z
_version_ 1836573339078885376
fulltext 80 подход должен быть взят за основу при рассмотрении идиоматических сочетаний с иными (не только серый, седой, сивый и сизый) колоративами. Источники и литература 1. Берков В. П., Мокиенко В.М., Шулежкова С. Г. Большой словарь крылатых слов русского языка: Около 4000 единиц. – М.: Изд-во «Русские словари», ООО «Изд-во АСТ», 2000. – 624 с. 2. Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового завета канонические. – Russian Bible: United Bible Societies, 1992. – 292 c. 3. Блок А. А. Избранное. Стихотворения и поэмы. – Краснодар, 1978. – 271 с. 4. Григорук С. И. Концепт цвета в русской и украинской народной паремиологии (аксиологический аспект) // Слово. Фраза. Текст: сб. науч. ст. к 60-летию проф. М. А. Алексеенко / Редкол.: В.М. Мокиенко (гл. ред.), Х. Вальтер (Германия), К. Иван (Польша) и др. – М.: Азбуковник, 2002. – С. 137–144. 5. Гришковец Е. Реки. Повесть. – М.: Махаон, 2005. – 192 с. 6. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4–х томах. – М.: Рус. яз. – Т. 4. – 1982. – 683 с. 7. Кезина С. В. История цветообозначений в русском языке: Учеб.–метод. пособие к спецкурсу / Пензен. гос. пед. ун–т им. В.Г. Белинского. – Пенза, 2000. – 50 с. 8. Корона В. В. Семантика серого цвета в творчестве А. Ахматовой // Дергачевские чтения — 2000: Русская литература: национальное развитие и региональные особенности. Материалы межд. науч. конф. 10-11 октября 2000 г. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун–та, 2001. – С. 150-156. 9. Луценко Н. А. Жизнь на севере в отражении языковых явлений // Филологические исследования: Сборник научных работ. – Выпуск 6. – Донецк: ООО «Юго-восток, Лтд», 2004. – С. 234-250. 10. Луценко Н. А. Из записок по диахронической семантике: ‘синий’ // Нова філологія. – Запоріжжя, 2004. – № 1 (20). – С. 5–13. 11. Моисеенко В. Е. Из истории цвета и масти животных в русском языке // Gadányi K., Mojszejenko L., Mojszejenko V. Слово и цвет в славянских языках. – Melbourne: Academia Press, 2000. – C. 160–186. 12. Пословицы и поговорки русского народа. Из сборника В.И. Даля / Под общ. ред. Б. П. Кирдана; Вступ. ст. М. А. Шолохова; Послесл. В. П. Аникина. – М.: Правда, 1987. – 656 с. 13. Пословицы русского народа: Сборник В. Даля: В 3 т. – М.: Русская книга, 2000. – Т. 1. – 640 с.; Т. 2. – 704 с. 14. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: В 2–х т. – М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1959. – Т. 2. – 1284 с. 15. Рачева М. За произхода на диалектното цветоозначение суруен «сив, базав» // Български език / Орган на ин-та за български език при Българск. Академия на Науките. – С., 1995. – Год. 45. – Кн. 4. – С. 325-326. 16. Серебряный век русской поэзии: Сборник / Сост., авт. коммент.: И. Г. Панченко, Л. В. Скуратовский; Авт. предисл. В. Л. Скуратовский. – К.: Дніпро, 1991. – 639 с. 17. Суровцова М. А. Выражение цветовых значений в общеславянском языке // Этимологические исследования по русскому языку. – Вып. 8. – М.: Изд-во МГУ, 1976. – С. 136-155. 18. Наумова И. Л. Из семантических проблем цветописи. Специфика сложных смешанных цветов. Сизый // Актуальные вопросы риторики и коммуникативной лингвистики. – М., 1996. – С. 57-66. 19. Одинцов Г. Ф. История русских гиппологических цветообозначений // Исследования по словообразованию и лексикологии древнерусского языка. – М.: Наука, 1978. – С. 172-221. 20. Русские народные загадки, пословицы, поговорки / Сост., авт. вступ. ст., коммент. и слов Ю. Г. Круглов. – М.: Просвещение, 1990. – 335 с. 21. Русские пословицы и поговорки / Под ред. В. Аникина; Предисл. В. Аникина; Сост. Ф. Селиванов; Б. Кирдан; В. Аникин. – М.: Худож. лит., 1988. – 431 с. 22. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачев. – 2–е изд., стереот. М.: Прогресс, 1986-1987. – Т. 3. – 832 с. 23. Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4 000 словарных статей / Л.А. Войнова, В.П. Жуков, А.И. Молотков, А.И. Федоров; Под ред. А.И. Молоткова. – 4–е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 1986. – 543 с. 24. Фразеологический словарь русского литературного языка / Сост. А.И. Федоров. – М.: ООО «Фирма Издательство АСТ», 2001. – 720 с. 25. Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка: Более 5000 слов. – 2–е изд., перераб. и доп. – К.: Рад. шк., 1989. – 511 с. 26. Шемякин Ф. Н. К вопросу об отношении слова и наглядного образа (цвет и его названия) // Изв. Академии Пед. Наук РСФСР. – Вып. 113: Мышление и речь / Отв. ред. Ф.Н. Шемякин. – М., 1960. – С. 5-48. 27. Шолохов М. А. Тихий Дон: Роман в 4–х кн. // Шолохов М. А. Собр. соч. в 8-ми т. – М.: Худож. лит., 1985. – Т. 1. – 351 с. 28. Zych A. Relacje leksykalno–semantyczne w polskich i rosyjskich gniazdach słowotwórczych z centrum biały, czarny, szary; belyj, černyj, seryj // Prace Językoznawcze, Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. – 1993. – 20. – Katowice. – S. 25-51. Условные сокращения БСКСРЯ 2000: Берков В. П., Мокиенко В.М., Шулежкова С. Г. Большой словарь крылатых слов русского языка: Около 4000 единиц. – М.: Изд- во «Русские словари», ООО «Изд-во АСТ», 2000. – 624 с. БСЭ 1978: Большая советская энциклопедия: В 30 т. / Гл. ред. А. М. Прохоров. – Изд. 3-е. – М.: Сов. энциклопедия, 1978. – Т. 28. – 616 с. ППРН 1987: Пословицы и поговорки русского народа. Из сборника В. И. Даля / Под общ. ред. Б.П. Кирдана; Вступ. ст. М.А. Шолохова; Послесл. В. П. Аникина. – М.: Правда, 1987. – 656 с. ПРН 2000: Пословицы русского народа: Сборник В. Даля: В 3 т. – М.: Русская книга, 2000. – Т. 1. – 640 с.; Т. 2. – 704 с. РНЗПП 1990: Русские народные загадки, пословицы, поговорки / Сост., авт. вступ. ст., коммент. и слов Ю.Г. Круглов. – М.: Просвещение, 1990. – 335 с. РПП 1988: Русские пословицы и поговорки / Под ред. В. Аникина; Предисл. В. Аникина; Сост. Ф. Селиванов; Б. Кирдан; В. Аникин. – М.: Худож. лит., 1988. – 431 с. ФСРЯ 1986: Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4 000 словарных статей / Л.А. Войнова, В.П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров; Под ред. А. И. Молоткова. – 4-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 1986. – 543 с. ФСРЛЯ 2001: Фразеологический словарь русского литературного языка / Сост. А.И. Федоров. – М.: ООО «Фирма Издательство АСТ», 2001. – 720 с. Главацкая Е. И. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СИНОНИМИЯ В СФЕРЕ НАИМЕНОВАНИЙ ЛИЦА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (ОТАДЪЕКТИВНАЯ ПРОИЗВОДНОСТЬ) Словообразовательная синонимия, как известно, представляет собой один из типов отношений единиц параллельной производности, являясь в «грамматике живого языка извечной формой ее развития» и «одной из очевидных особенности речи» В работах, посвященных проблемам синонимии в словообразовании, термин словообразовательные синонимы является наиболее распространенным. Обычно его употребляют, когда речь идет об однокоренных словах, принадлежащих к синонимичным словообразовательным типам и обладающих различными аффиксами. В РГ–80 словообразовательные синонимы определяются как: «отдельные образования, принадлежащие к полностью или частично синонимичным типам и характеризующиеся общим корнем» [6]. В современном русском языке довольно многочисленны пары (ряды) словообразовательных аффиксов, имеющих совершенно разный фонемный состав, но совпадающих по своей семантике. Такие аффиксы 81 называются синонимичными. Словообразовательные синонимические аффиксы, присоединяясь к общему мотиватору, образуют производные слова с одинаковым словообразовательным значением и одинаковой словообразовательной соотнесенностью, т. е. «способны образовать структуры, служащие для выражения одних и тех же деривационных отношений» [4]. Особенно наглядно синонимизация производных с разными формантами видна при появлении однокоренных, но разноформантных новообразований, тождественных, тем не менее, по значению. В данной статье мы рассматриваем явление словообразовательной синонимии в сфере имен существительных ’лица’ отадъективной производности (отсубстантивные и отглагольные наименования уже были предметом нашего описания) [2]. Основное внимание сосредоточено на семантической соотноси– тельности единиц мотивационных пар. Фактический материал (23 синонимических ряда) извлечен из словарей русского языка [1]. Заметим, что синонимичные наименования лица, мотивирующиеся именами прилага– тельными, менее многочисленны по сравнению с отсубстантивными и отглагольными, и характеризуются более четкой системой выражаемых ими словообразовательных значений (СЗ). Для того чтобы два или несколько производных слов, образованных при помощи разных формантов, считать словообразовательными синонимами, необходимы следующие условия: производные должны характеризоваться общим СЗ и по своему индивидуальному лексическому значению представлять собой тождественные или близкие лексические единицы. Следовательно, словообразовательными синонимами мы считаем разноформантные производные, характеризующиеся общим словообразовательным значением и тождественным или близким лексическим значением. В создании словообразовательных синонимов отадъективной производности занят только суффиксальный способ. Производные, как правило, имеют эмоционально–экспрессивную или стилистическую окрашенность. Анализ семантической соотносительности словообразовательных синонимов с их мотиваторами позволяет говорить о том, что семантический объем синонимичных производных в большинстве своем у́же семантического объема производящих имен прилагательных (семантика производного не «покрывает» семантики производящего): ___+-ец / -ак (-як) / -яг-: простец (разг.) / простак, простяк (разг.) / простяга (прост.) – простой, наивный, доверчивый человек: [Иннокентий] Я человек и ученый и умный, а ты, как вижу, профан, простец (А.Островский). Если ему [Ноздреву] на ярмарке посчастливилось напасть на простака и обыграть его, он накупал кучу всего, что прежде попадалось ему на глаза в лавках (Гоголь). Нам, людям просвещенным, чрезвычайно смешны кажутся деревенские простяки, верящие в знахарство и заговоры (Чернышевский). Лагунов никакой не злодей, а простяга, попавший в сложный переплет (Гранин) (простой – 9. Открытый, бесхитростный, прямой, не церемонный // Исполненный бесхитростности, прямоты. 10. Разг. Недалекий, наивный); ___+-ец / -як: дохлец (пренебр.) / дохляк (пренебр.) – о хилом, слабосильном, болезненном, дохлом человеке (дохлый – 2. Пренебр. Хилый, тщедушный, слабосильный); пошлец (устар.) / пошляк (разг.) – пошлый человек (пошлый – 1. Низкий, ничтожный в духовном, нравственном отношении. // Свойственный низкому в нравственном отношении человеку); сопливец (разг.-сниж.) / сопляк (пренебр.) – маленький сопливый ребенок; мальчишка (сопливый – 1. Разг. Такой, у которого текут сопли из носу; с соплями); ___+-ец / -ик: паршивец (неодобр.) / паршивик (неодобр.) – плохой, паршивый человек (паршивый – 2. Разг.-сниж. Плохой, дряной, скверный); ___+-ец / -арь / -иц-: тупец (устар.) / тупарь (разг.-сниж.) / тупица (груб.) – тупой человек (тупой – 4. Умственно ограниченный, соображающий плохо, с трудом. // Свидетельствующий об умственной ограниченности); ___+-ец / -юк- / -ыдарь / -ыдень/ -ыдн-: злец (устар.) / злюка (разг.) злыдарь (обл.) / злыдень (разг.–сниж.) / злыдня – злой человек (злой – 1. Наполненный чувством вражды, недоброжелательности. // Сердитый на кого–, что–л., испытывающий злость. // Язвительный, насмешливый); ___+-ух- / -ушк-: воструха (нар.-разг.) / вострушка (нар-.разг.) – о живой, бойкой девочке, женщине (вострый – 4. Остроумный, язвительный); ___+-ух- / -ул-: грязнуха (разг.) / грязнуля (разг.) – неопрятный, нечистоплотный человек (грязный – 3. Испачканный, измазанный); ___+-ин- / -юг-: жадина (разг.-сниж.) / жадюга (разг.-сниж.) – жадный человек (жадный – 1. Стремящийся взять себе, получить, иметь у себя как можно больше чего-л.// Прожорливый, ненасытный); ___+-ик / -огон: ветреник (разг.) / ветрогон (разг.) – ветреный человек (ветреный – 2. Легкомысленный, непостоянный); ___+-ик / -яг-: скромник (разг.) / скромняга (усилит.) – скромный человек (скромный – 1. Лишенный тщеславия, высокомерия, не выставляющий напоказ своих достоинств, заслуг. 2. Непритязательный, не проявляющий больших требований, довольствующийся малым. 3. Сдержанный в обращении, поведении, в словах, поступках); ___+-як / -яг- / -олаг-: бедняк (устар.) / бедняга (разг.) / бедолага (прост.) – бедный человек, вызывающий сострадание, сочувствие у окружающих; несчастный (бедный – 3. Несчастливый, возбуждающий жалость, сострадание); ___+-ышк- / -ыш: коротышка (прост.) / коротыш (прост.) – человек небольшого роста (короткий – 3. Разг. Низкий, невысокий, небольшого роста) (Между синонимами данного ряда возможны отношения и последовательной производности: коротыш → коротышка). Следующую группу производных составляют синонимы, семантический объем которых равен семантическому объему мотиватора. Единицы мотивационных пар моносемичны: ___+–ец / –ик: своеволец (разг.) / своевольник (разг.) – своевольный человек (своевольный – поступающий по своему произволу, по своей прихоти; упрямый, капризный); 82 ___+-ец / -аш: плюгавец (презр.) / плюгаш (презр.) – плюгавый человек (плюгавый – невзрачный на вид человек); ___+-ец / -ун: брезгливец (разг.) / брезгун (прост.) – брезгливый человек (брезгливый – испытывающий отвращение, гадливость ко всякой нечистоплотности и всюду ее подозревающий). Ряд производных имен существительных с -ец, -ик, -ин-, -ул- в качестве словообразовательных синонимов имеет единицы нулевой суффиксации: честолюбец / честолюб (устар.) – честолюбивый человек (честолюбивый – человек, отличающийся честолюбием); сквалыжник (разг.-сниж.) / сквалыга (разг.-сниж.) – сквалыжный человек (сквалыжный – разг.-сниж. Жадный, скупой, скаредный); смиренник (разг.) / смирена (прост.) – очень скромный, покорный и смиренный человек (смиренный – выражающий покорность, кротость); страхолюдина (разг.-сниж.) / страхолюд (разг.-сниж.) – страхолюдный человек (страхолюдный – разг.-сниж. Безобразный, страшный на вид); сонуля / соня – разг. Сонливый, любящий поспать человек (сонливый – любящий поспать, хотящий спать; вялый, сонный). Всего лишь одним рядом представлены синонимы, семантический объем которых шире семантического объема производящего: ___+-ец / -чик / -чаг- / чин-: молодец (нар.-поэт.) / молодчик (нар.-поэт.) / молодчага (разг.) / молодчина (разг.) – 1. Молодой человек, достигший расцвета лет, крепкий и статный. 2. О том, чьи действия вызвали одобрение, удовлетворение у кого-л. (молодой – 1. Находящийся в возрасте от отрочества до зрелых лет). Производные с эмоционально-оценочной семантикой подчеркивают определенные отличительные (преимущественно негативные) характеристики человека: а) внешность, указывая на неопрятность, непривлекательность, вызывая отрицательную реакцию окружающих: грязнуха / грязнуля; коротыш / коротышка; плюгаш / плюгавец; сопливец / сопляк и др.; б) внутренние качества (черты характера, поведение, привычки, склонности): воструха / вострушка, злец / злючка / злыдарь / злыдень / злыдня; пошляк / пошлец; тупец / тупарь / тупица и под. Словообразовательные синонимы в сфере наименований лица не разрушают известного положения о том, что основу отадъективного именного словообразования вообще составляют качественные имена прилагательные. Это объясняется семантическими особенностями прилагательных: лишь качественные называют признак или качество непосредственно лексическим значением своей основы, причем признак или качество могут быть присущи лицу в большей или меньшей степени. Отсюда и широкая возможность участия качественных прилагательных в словопроизводстве синонимичных существительных со СЗ ’лицо по признаку’ при отсутствии таковой у относительных и притяжательных. Чаще всего существительные образуются от непроизводных по структуре прилагательных. Это качественные по разряду, как моно-, так и полисемичные единицы, характеризующие физические и психические свойства человека, его внешность и т. д. Семантическая соотносительность единиц мотивационных пар представлена тремя типами: а) семантический объем производного у́же семантического объема мотиватора; б) семантические объемы производного и мотиватора равны; в) семантический объем производного шире семантического объема мотиватора. (Данная типология семантической соотносительности характерна для всех имен существительных ’лица’ отадъективной производности). При этом семантика производного формируется: на базе первого (прямого) или единственного значения мотиватора; на базе всех его значений; на базе непрямого значения мотиватора; на базе нескольких значений мотивирующего полисеманта [3]. Наблюдения над однокоренными синонимичными образованиями имеют несомненную ценность для определения роли производных в развитии словообразовательной системы современного русского языка. Дальнейшее изучение словообразовательных синонимов в системе слов разных частей речи, не только имен существительных, представляется нам перспективным: оно приведет к новым наблюдениям и выводам о критериях их выделения в языке, обогатит теорию тождества слова, которая не утратила своей актуальности; поможет выявлению и уточнению факторов, предопределяющих деривационный потенциал слова, что составляет одну из проблем современного словообразования; откроет новые возможности для исследования явлений индивидуализации и эстетики речи [5]. Решение проблем словообразовательных синонимов имеет значение для лексикографической практики, особенно в связи с необходимостью составления словообразовательных словарей нового типа, отражающих не только структуру производных, но и их семантику. Источники и литература 1. Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С. А. Кузнецова. – СПб., 2003; Словарь русского языка в 4 тт. / Под ред. А. П. Евгеньевой. – М.: Русский язык, 1981-1984; Словарь отфразеологической лексики современного русского языка / (Сост. М.А.Алексеенко, Т. П.Белоусова, О. И. Литвинникова – М.: Азбуковник, 2003. 2. Главацкая Е.И. Словообразовательная синонимия в сфере имен существительных ’лица’ современного русского языка (отсубстантивная производность) // Материалы Международной научно–практической конференции «Тихоновские чтения. Теория языка. Словообразование. Лексикография», посвященной 75–летию доктора филол. наук профессора А.Н.Тихонова. – Елец, 2006 (в печати); Словообразовательная синонимия в сфере номинаций лица современного русского языка (отглагольная производность) // Материалы Международной научной конференции «Русский язык и литература: проблемы изучения и преподавания в школах и вузах». – К., 2006 (в печати). 3. Главацкая Е.И. Имена существительные со значением ’лицо по признаку’ в производной лексике современного русского языка // Słowo. Tekst. Czas VIII. Материалы Международной научной конференции. – Szczecin, 2005. – С. 243-249. 4. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. – М., 1992. – С.121. 5. Литвинникова О.И. Словообразовательные варианты в системе русского диалектного глагола. – К., 1994. – 96с. 6. РГ–80: Русская грамматика. Т.1. – М.: Наука, 1980. – С.140. Глазкова І. Я.