Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2010
1. Verfasser: Клід, Г.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут історії України НАН України 2010
Schriftenreihe:Архіви України
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26294
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні / Г. Клід // Архіви України. — 2010. — № 3-4. — С. 324-329. — укр.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-26294
record_format dspace
spelling irk-123456789-262942011-08-31T12:40:25Z Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні Клід, Г. Інформація і рецензії 2010 Article Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні / Г. Клід // Архіви України. — 2010. — № 3-4. — С. 324-329. — укр. 0320-9466 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26294 uk Архіви України Інститут історії України НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Інформація і рецензії
Інформація і рецензії
spellingShingle Інформація і рецензії
Інформація і рецензії
Клід, Г.
Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
Архіви України
format Article
author Клід, Г.
author_facet Клід, Г.
author_sort Клід, Г.
title Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
title_short Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
title_full Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
title_fullStr Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
title_full_unstemmed Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні
title_sort виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в едмонтоні
publisher Інститут історії України НАН України
publishDate 2010
topic_facet Інформація і рецензії
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26294
citation_txt Виставка eкспонатів матеріальної культури українців – 2008 в Едмонтоні / Г. Клід // Архіви України. — 2010. — № 3-4. — С. 324-329. — укр.
series Архіви України
work_keys_str_mv AT klídg vistavkaeksponatívmateríalʹnoíkulʹturiukraíncív2008vedmontoní
first_indexed 2025-07-03T05:59:38Z
last_indexed 2025-07-03T05:59:38Z
_version_ 1836604329313697792
fulltext інформація і рецензії324 Г. Клід* ВистаВКа eКспонатіВ матеріальної Культури уКраїнціВ – 2008 В едмонтоні якщо говорити про виставку “Від нашої минувщини – до нашого сьогодення”, яка відбулася в едмонтоні (провінція альберта, Канада) 6–9 листопада 2008 р., то можна збитися з рахунку, вживаючи слово “вперше”. Вперше в історії міста едмонтон – спільна виставка п’ятьох музеїв, які зберігають у своїх сховищах скарби матеріальної культури українців у Канаді. Вперше в такій виставці взяв участь престижний Королівський музей альберти (Royal Alberta Museum). Вперше ви- ставку було підготовлено за загальновизнаними стандартами музейної справи. Вперше така виставка мала спеціально розроблену програму для дітей, зокрема – для учнів едмонтонських шкіл, що навчаються за українсько-англійською двомовною програмою. один з організаторів цієї виставки від Українського національного об’єднання (Уно) Пан мирослав Куць наголосив, що спочатку він не мав великої надії на те, що цей задум увінчається успіхом. адже по- трібно було зробити нечуване до цього часу – не тільки домовитися, але й влаштувати спільно з кількома музеями виставку їхніх експона- тів під одним дахом. “ми маємо кілька чудових музеїв в едмонтоні, – сказв він, – але, на жаль, мало хто знає, що вони існують”. Така спільна виставка, на його думку, відкрила б очі багатьом на те, що такі музеї справді є і що їхні скарби варто оглянути. Першим кроком пана Куця було звернення про співпрацю до Ко- ролівського музею альберти, який має понад 1 500 експонатів матері- альної культури українців у Канаді у рамках своєї збірки “Культурні громади” (Cultural Communities). на його превелику радість, музей по- годився. Потім було багато засідань та обговорень з управами чотирьох українських музеїв, і пан Куць з приємністю підкреслював, що всіх єд- нало щире бажання співрацювати та втілити цей задум у життя. ця виставка, як підкреслила в розмові зі мною мішел Трейсі, пре- зидент Українсько-канадськoго архіву-музею альберти (УКама), – це не бачення однієї людини, але синтез бачення усіх груп, які працювали над влаштування виставки. “Що мене найбільше захоплювало, – сказа- ла вона, – це те, як ми можемо працювати разом. Кожного тижня ми мали інакше завдання. і ми виконували його. ми не завжди погоджува- * Клід Галина – незалежна журналістка, редактор, перекладачка, фахівець у галузі графічних комунікацій, реклами та видавничої справи, співробітниця Канадського інституту українських студій (КіУС) при альбертському універ- ситеті. © Г. Клід, 2010 інформація і рецензії 325 лися, але ми завжди робили поступ”. її підтримала пані Христина Ко- гут, колишня президент УКама: “це була спроба побачити, як укра- їнські музеї в едмонтоні можуть співпрацювати, щоб досягнути одну мету. це не була легка дорога. не було однієї думки щодо назви, чого ми хотіли досягнути, що ми хотіли показати, що ми хотіли сказати – і не лише нашій громаді, але також і іншим, поза українською грома- дою. але це була цікава дорога”, – підсумувала вона. за словами пані Люби Бойко-Белл, голови організації українок Канади (оУК), на пле- чах якої лежала справа координації цього великого проєкту, найважчим було вибрати експонати, бо кожен музей має значно більше скарбів, ніж було представлено на виставці. але справа відразу полегшилася, як тільки були узгоджені категорії експонатів: релігійного призначення, кераміка, вироби з дерева, тканини та прикраси. Гасло виставки “Від нашої минувщини – до нашого сьогодення” також спонукало організа- торів зосередитися лише на тому, що могло відповідати цьому гасло- ві, і представило би едмонтонській громадськості зразки матеріальної культури українців – незвичайне мистецтво звичайного народу. “народне мистецтво – це, можливо, найбільш демократична мис- тецька форма, яка існує, тому що вонa спонуканa чисто особистим сма- ком її творців”, – написала колишня генерал-губернатор Канади ейдрі- єн Кларксон у книжці “This Other Eden: Canadian Folk Outdoors” (Philip V. R Tilney. This other Eden: Canadian folk art outdoors. HarperCollins, 1999). Важко не погодитися з пані Кларксон, відомої багатьом канадцям як власниці вишуканого – або еклектичного, на думку інших, – смаку в мистецтві. Дійсно, фольклорне мистецтво, не обтяжене канонічними міністр у справах автохтонних народів альберти п. Євген звоздецький відкриває виставку. фото романа Петріва інформація і рецензії326 доґмами критиків мистецтва, цілковито залежить від уяви, самостійно здобутих умінь майстрів чи навиків, які передаються в родині з поко- ління у покоління. це – водночас, суміш наївного світобачення, витон- ченості культурної традиції народу та самобутніх проявів особистості й характеру майстра чи майстрині, їхнє бачення та уява про буденність чи святковість життя і про часи, в яких вони жили. Українське фольклорне мистецтво в Канаді, з його яскраво ви- раженим етнічним підґрунтям, – часом суворо-консервативне, часом примхливо-химерне або дивакувате, – бере свій початок з прадавніх традицій. Про цю тяглість традицій та культурного змісту говорив на відкритті виставки професор андрій нагачевський з Катедри україн- ської етнографії ім. Кулів Відділу модерних мов та культурологічних студій при альбертському університеті. “Українська громада, як і ба- гато інших етнічних громад, – сказав д-р нагачевський, – має тісний зв’язок з минулим. Тому нема нічого дивного в тому, що ця виставка святкує минуле”. але минуле, як і зразки матеріальної культури, які представляють його, завжди йде рука в руку зі змінами. це можуть бути технологічні та технічні новаторства, зміна смаків щодо вжитко- вості чи уявлень про красу, зміна свідомості, спричинена змінами полі- тичних обставин тощо. “і саме зміна, – наголосив у своєму виступі д-р нагачевський, – приводить нас туди, де ми є тепер у сьогоденні”. Упродовж усіх років становлення й зміцнення української грома- ди в Канаді фольклорне мистецтво й надалі залишалося заглибленим Виступ проф. андрія нагачевського під час відкриття виставки. фото романа Петріва інформація і рецензії 327 у традиції та вміння і світобачення, які привезли перші поселенці з України. але, що цікаво відзначити, воно не тільки втрималося та про- довжилося, але зазнало неймовірного злету технічної майстерності: чи в писанні писанок, чи в ткацтві або вишиванні, чи у випічці короваїв тощо. Пані Трейсі, президент УКама, зауважила: “якщо ми подиви- мося на експонати матеріальної культури, то бачимо, що українсько- канадська культура пульсує життям, зростає і процвітає. Все що нам потрібно, – це шукати нових джерел натхнення для творчості”. Поступово з роками українське фольклорне мистецтво Канади все більше набирає загально-канадського характеру. це мистецтво віддзер- калює зусилля українців на їхній обраній батьківщині, їхню наполе- гливість, лояльність та глибоку віру. Воно представляє громаду – з її злетами та падіннями – та українців як громадян країни зі свідомим та самобутнім баченням світу, з унутрішньою силою та переконаністю, з чіткою метою. Таким мистецтвом можнa захоплюватися усім канад- цям, можна отримувати насолоду та натхнення, можна його наслідува- ти. Такому мистецтву належить місце в музеях. не секрет, що всі ми любимо оточувати себе речами для різних ви- мірів наших потреб. одні речі – необхідні, щоб жити. інші – для вигоди й зручності чи данина моді сезону. Треті купуються просто так, тому що були на випродажі. Ще один вимір – і чи не найскладніший, – це потреба естетична. і це те, що ми називаємо літературою, поезією, му- зикою, мистецтвом та матеріяльною культурою. Усі ці речі або об’єкти, якими ми оточуємо себе, як і те, що ми пам’ятаємо – чітко чи розмито, крізь особисті та соціяльні дискурси, – складають химерне мереживо нашої самобутності і через сковородин- ську “споріднену працю” – тчуть полотно того, хто ми є і що ми є. формують нашу самтожність, або ідентичність. Купуючи, зберігаючи та виставляючи твори фольклорного мисте- цтва, музеї, культурні осередки та приватні особи демонструють своє визнання того, що фольклорне мистецтво – це культурне надбання, яке належить не лише народу, який його створив, але цілому світові. Вар- то згадати лише кілька імен, як відомі родини зі Сполучених Штатів америки – рокфелери, ДюПонти чи Вітні, котрі ще в ранніх 20-х роках минулого століття були власниками безцінних збірок творів фольклор- ного мистецтва. ці збірки знаходяться тепер у трьох нью-йоркських музеях – метрополітен, Вітні та музею модерного мистецтва. Україн- ська громада могла б володіти незліченними скарбами творчості народ- них майстрів, але лише поодинокі особи розуміють важливість справи їхнього збереження, тому багато виробів втрачено через брак свідомос- ті чи й просто байдужіть пересічних осіб. У своєму виступі міністр у справах автохтонних народів альберти Євген звоздецький підкреслив, що без музеїв наша історії не була б інформація і рецензії328 такою, яка вона є. “музеї демонструють, що являє собою наша культу- ра, – сказав він, – і без збереження цих експонатів, утримування цих екс- понатів, ми б ніколи не мали такого багатства та повноти нашої славної української культури”. оплесками зустріли присутні побажання панa звоздецького, щоб нарешті і Королівський музей альберти влаштував окрему виставку українських експонатів, “щоб показати решті світу, що саме є наша культура”. за словами доктора нагачевського, майбутнє української грома- ди – це праця разом. майбутнє українських музеїв у цій громаді також залежить від спільної праці. * * * Виставка “Від нашої минувщини – до нашого сьогодення”, спон- сорована управою Українського національного об’єднання (Уно) та організацією українок Канади (оУК), відбулася в едмонтоні 6–9 лис- топада 2008 р. у приміщенні Уно. У виставці взяли участь: Українсько- канадський архів-музей альберти; музей Ліги українських католицьких жінок Канади, едмонтонська єпархія; Український музей Канади, аль- бертський відділ, Союз українок Канади; музей Катедри української етнографії ім. Кулів, Відділ модерних мов та культурологічних сту- дій, альбертський університет; Королівський музей альберти (Royal Alberta Museum). Також були представлені експонати з приватних збі- Виступ міністра у справах автохтонних народів альберти п. Євгена звоздецького під час відкриття виставки. Друга зліва: проф. марина Гримич. фото романа Петріва інформація і рецензії 329 рок Богдана Черевика, мирослава та Люби Куців, Ліди Лаголи та Ва- силя залуцького. Приблизно 700–800 осіб, включно зі школярами, відвідали вистав- ку. на підтримку розвитку українських музеїв було зібрaно $4,135.00. особливо були вдячні організатори виставки учням, що навчаються за українською двомовною програмою школи ім. Болвіна (учителька – п. Люба іщенко), які зібрали між собою по дорозі на виставку і по- дарували 86 дол., та студентам Курсів українознавства ім. і. франка (директор – п. Лілія Сухий) за їхній дарунок у сумі 100 дол. Представники української громади під час відкриття виставки. фото романа Петріва