Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки

В статті зазначається, що в досліджуваний періодна Кримському півострові традиційно найкращими музиками були кримськотатарські цигани– мусульмани. Найбільшециган мешкало в Гезлевета Кефе– османо-татарських портахКриму, куди вони могли прибувати морським шляхом з Османської імперії. Зазначено ная...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2008
Автор: Заатов, И.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Інститут української археографії та джерелознавства імені М.С. Грушевського НАН України 2008
Назва видання:Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26942
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки / И. Заатов // Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв. — Т. 15. — К., 2008.— С. 171-188. — Бібліогр.: 20 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-26942
record_format dspace
spelling irk-123456789-269422011-09-08T12:26:02Z Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки Заатов, И. В статті зазначається, що в досліджуваний періодна Кримському півострові традиційно найкращими музиками були кримськотатарські цигани– мусульмани. Найбільшециган мешкало в Гезлевета Кефе– османо-татарських портахКриму, куди вони могли прибувати морським шляхом з Османської імперії. Зазначено наявність в описах мандрівників згадок про кілька підгруп циган на півострові та їхні етнокультурні відмінності. Здійснено джерелознавчий аналіз серії графічних робіт з натури (1837 р.) французаРаффе, 11 з яких зображували сцениз життя кримських циган, зокрема три кримськотатарсько-циганські оркестри. В статье указывается, что в исследуемый период на Крымском полуострове традиционно лучшими музыкантами были крымскотатарские цыгане-мусульмане. Много цыган проживало в Гезлефе и Кефе – османо-татарских портах Крыма, они могли туда прибыть морским путем из Оманской империи. Приведены зафиксированные в описаниях путешественников данные о существовании на полуострове этнокультурных отличий среди нескольких подгрупп цыган Крыма. The article states that during this period the best musicians on the Crimean peninsula were Crimean and Tatar Romanies-Moslems. Most Romanies lived in Gezleve and Kefe – Osman and Tatar ports of Crimea, where they could arrive by marine way from the Ottoman Empire. Travelers’ descriptions contain recollections about a few Romanies sub-groups on a peninsula, and their ethnical and cultural differences. The source analysis of series of French artist Raffe“s nature graphic works (1837) has been carried out, 11 of these pictures represented scenes of life of Crimea Romanies, for example three Roma orchestras. 2008 Article Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки / И. Заатов // Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв. — Т. 15. — К., 2008.— С. 171-188. — Бібліогр.: 20 назв. — рос. XXXX-0076 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26942 ru Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв Інститут української археографії та джерелознавства імені М.С. Грушевського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
description В статті зазначається, що в досліджуваний періодна Кримському півострові традиційно найкращими музиками були кримськотатарські цигани– мусульмани. Найбільшециган мешкало в Гезлевета Кефе– османо-татарських портахКриму, куди вони могли прибувати морським шляхом з Османської імперії. Зазначено наявність в описах мандрівників згадок про кілька підгруп циган на півострові та їхні етнокультурні відмінності. Здійснено джерелознавчий аналіз серії графічних робіт з натури (1837 р.) французаРаффе, 11 з яких зображували сцениз життя кримських циган, зокрема три кримськотатарсько-циганські оркестри.
format Article
author Заатов, И.
spellingShingle Заатов, И.
Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв
author_facet Заатов, И.
author_sort Заатов, И.
title Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
title_short Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
title_full Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
title_fullStr Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
title_full_unstemmed Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
title_sort крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников хvі–хіх вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки
publisher Інститут української археографії та джерелознавства імені М.С. Грушевського НАН України
publishDate 2008
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/26942
citation_txt Крымскотатарские цыгане «чингенелер» глазами путешественников ХVІ–ХІХ вв., в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки / И. Заатов // Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв. — Т. 15. — К., 2008.— С. 171-188. — Бібліогр.: 20 назв. — рос.
series Науковi записки. Збiрник праць молодих вчених та аспiрантiв
work_keys_str_mv AT zaatovi krymskotatarskiecyganečingenelerglazamiputešestvennikovhvíhíhvvvkonteksteévolûciikrymskotatarskojnarodnojmuzyki
first_indexed 2025-07-03T06:41:42Z
last_indexed 2025-07-03T06:41:42Z
_version_ 1836606976634650624
fulltext 171 Исмет Заатов (Симферополь, Украина) КРЫМСКОТАТАРСКИЕ ЦЫГАНЕ «ЧИНГЕНЕЛЕР» ГЛАЗАМИ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ ХVІ–ХІХ вв., В КОНТЕКСТЕ ЭВОЛЮЦИИ КРЫМСКОТАТАРСКОЙ НАРОДНОЙ МУЗЫКИ 1 Тана – европейское, латинизированное с греческого Танаис – река Дон, название тюрко-татарского средневекового города Азак, ныне город Азов. Самым ранним упоминанием о цыганах в письменных источниках ка- сающихся описания Крыма – являются путевые записки венецианского куп- ца и посла Иосафато Барбаро “Путешествие в Тану”1 , где в тридцатом пара- графе своей книги он дает образное сравнение кочевого образа цыган и татар [1, с. 57]. Это путешествие он совершил в 1436 году, в ходе которого выучил татарский язык. В ранних ведомостях податей – “джизье дефтерлери” с немусульман- ского населения “райи султана” – подданых-немусульман турецких султа- нов 1520 и 1542 гг. Кефинского пашалыка, в который входили Судакский и Мангупский кадылыки (территория южного берега Крыма от Феодосии до Инкермана) чингене-цыгане не значатся [2, с. 283 – 290]. Не значатся они в “Тахрир дефтерлери” (описных ведомостях) фикси- ровавших все население, в том числе и мусульманское, среди которого от- дельно от “муслим” (собственно турки-османы) отдельно показаны и крым- ские татары – “татаран”. Немусульманское население четко подразделяется: “юнан” (греки), “эрмениян” (армяне), “яхудиян” (иудеи, среди которых пока еще не выводятся отдельные крымские евреи-“крымчаки” и крымские кара- иты-“караимы”), “черкезан” (черкесы-христиане), то есть практически все население пашалыка, среди них “чингене”-цыгане не значатся [3, c. 193-287]. Хотя, по нашему мнению, концом XV – началом XVI вв. датируется вре- мя появления цыган на Крымском полуострове и наверняка в таких мегапо- лисах, каким на то время являлся город Кефе (Феодосия), носивший второе название в ту пору Кучук Истанбул (Малый Стамбул), они уже вполне могли проживать. http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 172 173 2 Бекирлас – это цыганское звучание татарского мусульманского имени Бекир. став населения городов Крыма, он отдельно среди прочих выделяет цыган [7, с. 104]. Автор данной статьей предполагает, что уже среди музыкантов уви- денного в 1543 году в ставке крымского хана Сахиб Гирея и описанного Михаилом Литвином ханского оркестра, обслуживавших ханские увеселе- ния могли быть и цыгане. Как известно, в крымскотатарской среде очень долгое время вплоть до 1920 – 1930-х гг. было зазорным и сверхнеприлич- ным, согласно общекрымскотатарского этикета становится профессиональ- ным музыкантом [20, с. 23], зарабатывающим себе на жизнь посредством игры на каком-либо музыкальном инструменте и, особенно у степных крым- ских татар. У этого, укоренившегося вплоть до 1920-х гг., своеобразного табу, разные корни и связано оно, в основном, с военно-феодальном устрой- ством позднесредневекового крымскотатарского сообщества, когда одним из основных занятий у крымскотатарских мужчин считалось перманентное участие в боевых действиях, посредством которого они могли обогатиться и в какой-то мере упреждать постоянные территориальные притязания к их отчизне государств-соседей их страны. По этой же причине древние тюрки в свое время отказались от принятия ими буддизма из-за запретов в нем на ведение войн, являющегося основным их занятием и в эпоху раннего сред- невековья, к тому же перед их глазами всегда стоял пример возвеличенья государства их собратьев уйгуров и бесславного его конца, после того как их правителями народу, в качестве государственной религии был навязан буддизм. К примеру, даже уже в 1970-е гг. автору этой статьи его родители выходцы из степного с. Бойказак (н. Курганное, Красноперекопского района Крыма ) в течении нескольких лет запрещали заниматься музыкой, мотиви- руя запрет тем, что это занятие считается занятием цыган, и, как это они бу- дут это объяснять родственникам, друзьям и знакомым. Менее стойким в этом оказался отец который сам в 1929 – 1930 гг. будучи уже студентом Сим- феропольского сельскохозяйственного института на каникулах приезжая в село брал уроки игры на скрипке у своего соседа кузнеца села “демирджи” и музыканта по совместительству “чалгъыджы” крымскотатарского чингене Бекирлас-акъая 2. Еще дальше, отступая от основной темы статьи хочу оста- новиться на символичном в некоторм роде факте из истории жизни роди- телей моего отца, моих родителей и нашей семьи. И до Первой мировой вой- ны и до и во время Второй мировой войны, до самой депортации 1944 г., и в местах проживания нашей семьи в депортации, где пришлось 3 раза пере- езжать с одного места на другое всегда нашими соседями оказывались наши Скорее всего, цыгане в вышеуказанных ведомостях значатся среди “муслим” – мусульман, так как прибывая с территории Османской импе- рии, они уже являлись мусульманами. Могли они проникать в Крым и в период его вхождения в качестве Крымского улуса в состав Золотой Орды с территории Средней Азии, точнее, с территории, также входив- шей в состав Золотой Орды Хорезма и Бухары, но тогда они были бы из- вестны как “люли” – экзоэтноним среднеазиатских цыган, также му- сульман. К сожалению, мы не располагаем данными об “чингенелер” (крымский и турецкий экзоэтноним цыган) – “урмачеллер” (эндоэтноним крымских цы- ган в цыганском варианте), которые могли сохраниться в “казы-аскер деф- терлери” (книги судовых решений и делопроизводства) и “сакъ дефтерлери” (книги учета распоряжений и статистического учета) Крымского ханства XV – XVIII вв. Большинство этих книг пропало в сожженной русскими солдатами биб- лиотеке и архиве крымских ханов, в результате вандализма и бесчинств, учиненных царской армией под командованием фельдмаршала Миниха в столице Крымского ханства – Бахчисарае в 1736 году [4, с. 258], а те несколь- ко, чудом сохранившихся экземпляров, не транслитерированы и не переве- дены со старокрымскотатарского языка на современный [6, с. 299]. В современной справочной этнографической литературе Украины дан- ные о цыганах Крыма приводятся согласно последней переписи населения СССР, 1989 г., где 1698 чел. – количество цыган, прибывших на территорию Крыма после окончания Второй мировой войны и передачи Крымской об- ласти из состава РСФСР в состав УССР с территории соседних Молдавии, России и из западных, центральных и южных областей Украины. В боль- шинстве своем они исповедуют христианство православного – греческого толка. В статье, посвященной цыганам Украины, справочника Института этнических, региональных и диаспороведческих исследований автором от- дельно выводятся крымские цыгане и отмечено, что они являются мусуль- манами [ 5, с. 144 ]. Первое упоминание о локализации цыган в пределах Крымского ханст- ва мы находим у посла польского короля Стефана Батория к крымскому хану Мухаммед Гирею Мартина Броневского. В 1578 году он провел более 9 ме- сяцев в Крыму, а также посетил полуостров вторично в 1579 году. Он совер- шил путешествие от Перекопа через Гезлев (Евпаторию), Инкерман, Херсо- нес, Балаклаву, Мангуп, Черкез-Кермен, Эски-Кермен, Бахчисарай, Эски Крым ( Старый Крым ), Судак, Кефе ( Феодосию ) и Керчь. Рассматривая со- http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 174 175 4 некоторые авторы ошибочно связывают этот термин с бахча-багъча – сад, в данном случае “бахчи” означает “бакъыджи” – букв. глядящий – разглядывающий от кр.тат. “бакъмак – смотреть, т. е. фал бакъыджи- букв. переводится как “предусматрива- ющий предназначение” – И.З. дящие сглаз, называет он их фальджи (фалджи – предсказатель в кр.тат.яз. – И.З.) и бахчи4. [9. с.116]. Известный турецкий путешественник-энциклопедист Эвлия Челеби первый раз посетивший Крым и в частности Бахчисарай и Балаклаву в 1641 –1642 гг. и два года подряд в 1666 – 1667 гг. проживавший при дворе крымского хана Мухаммед Гирея IV, очень тщательно и подробно описал все города и многие селения Крыма, в которых он останавливался по не- скольку раз. Описывая этнический состав населения Крымского ханства, он локализует цыган среди мусульманского населения городов Гезлев (Евпато- рия) и Кефе (Феодосия) [10, с. 98]. В Гезлеве внутри городских стен он нахо- дит два “мусульманских” (татаро-турецких – И.З.) квартала, два квартала “цыганского народа” и один квартал “армянских неверных”, имеющих “одну красивую церковь”, подчеркивая, что в городе “кварталов греческого (православного – И.З.)”, франкского (католического – И.З.) и никакого дру- гого народа нет” [8, с.20]. В Кефе внутри города, согласно его списка “80 кварталов мусульман, но с домами армян, греков, иудеев и с цыганскими шатрами и кибитками, всего насчитывается 120 кварталов разных общин” [8, с. 93]. Турецкий путешественник в своей книге путешествий оставил подробнейшее описание и доскональные сведения практически о всех сто- ронах жизни и этническом составе населения всех городов и большинства населенных пунктов позднесредневекового крымскотатарского государства, ни нигде более чем нежели, как в Гезлеве и Кефе, он не показал наличие цыганского населения. Даже в своеобразной будущей столице крымско- татарских цыган и музыкальной столице Крыма предместье Бахчисарая – Салачике [8 с. 39], в самом Бахчисарае [8, с. 53], в традиционных для крым- ских цыган центрах как Карасубазар [8, с.75], Акъмесджит [8, с. 68], Ор ( Перекоп) [18, с. 69], мы их в его работе не находим. По всей видимости, эти два города и являлись тогда основным местом обитания цыган в Крыму, по причине их довольно ощутимой многочисленности в Гезлеве это 2/5–х всего населения центра. В Кефе цыганское население тоже составляло не- сколько кварталов. Не связано ли это с запретом Османского правительства на использование в пределах Османской империи цыганами, лошадей и ввода для них обязательства на использование в своей жизни, как основной тягловой силы, ослов: так как, совершая длинные переходы, они перегоняли 3 “бардак” – маловместительный сосуд без ручек для напитков в кр.тат.яз. – И. З. крымскотатарские цыгане из Кезлева (Евпатория), Акъмесджита (Симфе- рополь) и Сеитлерского (ныне Нижнегорского) района Крыма. Возвращаясь к основной теме нужно отметить, что в описанном Миха- илом Литвином придворном оркестре наверняка могли работать музыкан- ты, посылаемые в качестве жеста от султанского двора в Стамбуле ханскому двору в Бахчисарае, для увеселения придворных и хана в долгие вечера раз- говления во время поста священного для всех правоверных месяца Рамазан. Все эти музыканты греки, армяне, и цыгане прибывавшие в Бахчисарай, судя по их именам, из Румелии (европейская часть Османской империи) и Анадолу (Анатолия Малоазиатская часть Османской империи) непременно должны были исповедывать ислам, для того чтобы быть допущенными для работы во дворце [8, с. 57]. Это наше предположение в какой-то мере кос- венно подтверждает выше упомянутый Мартин Броневский, наблюдавший в том же 1579 году татарскую свадьбу и описавший музыкальные инстру- менты на которых, в течение трех дней играли музыканты, выделяя среди них “чонгур” имевшего определенное сходство, по его мнению, с гитарой. По-видимому, этот, как смычковый, так и щипковый музыкальный инстру- мент представлял собой прототип современных цымбал, называемых у народов Средней Азии, в частности, у узбеков “чанг”, у крымских татар “чангъ” или “сантыр”, армяне также его называют “сантур”. Есть несколько разновидностей щипкового варианта этого струнного инструмента – гори- зонтальные, со свыше приведенными названиями и вертикальный называв- шийся у крымских татар “чангъыр” (от слова “чангъ” – колокола, колоколь- чик, звон). Есть также у крымских татар и струнный щипковый инструмент “къобуз” (отсюда и уже украинская “кобза”). В современных турецких оркестрах народных инструментов этот инструмент называется “канун” и лучшими канунистами Турции до сих пор считаются турецкие чингене или как в последние буквально 2-3 года их называют в Турции “романлар” (от этнонима ром – рома). В Крыму также лучшими сантуристами всегда и везде были крымскотатарские цыгане. Можно предположить, что Дасколи Эмидио Доротелли – ученый доми- никанский монах, с 1924 г. бывший префектом Кафы, по роду своей службы имевший возможность объезжать города Крыма, говоря в своем описании Черного моря и Татарии о гадальщиках, не раз наблюдаемым им на улицах главных татарских городов, имел ввиду проживавших уже тогда в этих горо- дах крымскотатарских цыганок-мусульманок, предсказывавшие будущее на мусульманских книгах, бардаках3, на костях, на стрелах, отводящие и наво- http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 176 177 Но в данных переписи, проведенной царской администрацией в Крыму, в 1793 г. уже не показаны иудеи и отдельно выводятся цыгане, которых на тот момент насчитывалось 1664 мужчины и 1561 женщина [13, с. 173]; стоит ли их в этом случае рассматривать как вновь прибыв- ших за период с 1783 по 1793 гг. цыган с территории Российской импе- рии и присоединенного ранее к России царства Польского и, вследствии их конфессиональной принадлежности к христианству, показанных от- дельно от их собратьев мусульман? Или же это общее для всех на тот мо- мент цыган Крыма, включая крымскотатарских цыган, число, к сожале- нию, здесь невозможно определить, т. к. не показано количество иудеев по динамике прироста или убыли которых можно было вывести и некую динамику механического и физического прироста цыган. Но даже по этим данным можно предположить, что в годы существо- вания с 1774 г. по 1783 г. буферного между Османской и Российской импе- риями независимого крымскотатарского государства Крымского ханства поток цыганского населения в Крым увеличился. По видимому, этот процесс даже в какой-то мере приветствовался правительством крымского хана Шахин Гирея, пытавшегося таким образом восполнить потерю численности населения ханства после выселения из Крыма царским правительством крымских христиан в Приазовье в 1778 г. Процесс увеличения потока переселяющихся в Крымское ханство цыган Шахин Гирей использует в целях пополнения государственной казны, увеличив подать, выплачиваемую селившимися в Крыму евреями и цыга- нами; вместо прежних 60 копеек с души, богатые платили по 7 рублей 20 копеек, среднезажиточные – по 3 рубля 60 копеек и, наконец, бедные – по 1 рублю 80 копеек в год [14, с. 24]. Академик Петербургской Академии наук Петер Симон Паллас, первый раз посетивший Крым спустя десять лет после аннексии Крыма Россией, не называет среди населения Крыма, выплачивавшего подушный налог с немусульманского населения “харадж” – цыган, перечисляя среди первых греков, армян и иудеев [13, с. 177]. Тем самым, еще раз подтверждая тот факт, что до присоединения Крыма к России на полуострове проживало только мусульманское цыганское население. Первым из российских авторов оркестр крымскотатарских цыган, состоявший из скрипок и сипелок (зурн – И. З.) [15, с. 195], увиденный им на одной из свадеб в доме невесты, а затем давшим концерт для него самого, специально приглашенный во двор дома в Бахчисарае, в котором он прожи- 5 имеются в виду находящиеся в Мраморном море Принцевые острова. – И. З 6 так написано у В. Гордлевского, хотя вернее будет “бирадер” – что означает “брат” с фарси. табуны лошадей и, естественно, ехали на лошадях; турки к этому относи- лись болезненно – они видели здесь нарушение высочайших указов (ahitna- mei humayuna muqayir) (976 г.х. – 1567 г.р.х. – И.З.) [40, с.63] цыгане прибы- вали в Крым с территории Турции в большинстве случаев морским путем, отсюда и первыми городами их расселения на полуострове стали основные османо-татарские порты Крыма, Кефе и Гезлев. Обилие в репертуаре крым- скотатарских цыган-музыкантов очень старых песен Стамбульских таверн, где музыкантами являлись исключительно турецкие цыгане, таких, как к примеру “Adalar sahilinde” – “На берегу островов”5, свидетельствует о том, что предки обладателей вышеуказанного репертуара переселялись в Крым также и из Стамбула, который цыгане наводнили из Румелии в 993 г. – 1584 г. [4, с. 63]. О том, что тюркские языки, в данном случае турецкий стал в ту пору вторым родным для рома-чингене, говорит тот факт, что из цыган про- исходил знаменитый средневековый турецкий поэт (“satadisde”) Дели- бирдер6 [4, с. 63]. Беря во внимание вышеуказанное можно уяснить, что продвижение цыган в Крым и далее на материк начиналось не только по суше, но так- же и по воде посредством регулярного на то время морского сообщения между Турцией и Крымом через Кефе и Гезлев, тем более Черное море в ту пору в течение длительного времени оставалось внутренним турец- ким морем. Немецкий купец Николай Эрнст Клееман, посетивший уже в феврале 1769 г. второй по значимости торгово-ремесленный центр Крымского хан- ства г. Карасувбазар (н. Белогорск), также не выделил среди проживавших там татар, турок, армян, греков и иудеев-цыган [10, с. 168], хотя уже в на- чале ХХ в. чингене-гурбеты составляли уже заметный слой местного насе- ления этого города [11, с. 23]. В Камеральном описании Крыма 1784 г. составленном генерал-пору- чиком царской армии бароном Игельстромом в первом официальном рос- сийском документе, в котором указано количество и состав населения Крыма сразу после аннексии его Россией в 1783 г., показаны только татары и иудеи, и только мужского пола. Отдельно крымские цыгане в нем не зна- чатся, видимо по причине отнесения их к лицам исповедовавших мусуль- манство [12, с. 100]. http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 178 179 8 буквально “барабанщики”, в данном случае музыканты, хотя точнее будет “чалгъыджилар” – И.З. 9 “къоба евлере” – букв. “пещерные дома” – И.З. стороны двора или у открытых дверей, насколько это позволяла погода. Об одном таком фрагменте увеселения в женской половине дома крымскотатар- ской знати Бахчисарая, описанном в 1830-е гг, а также о составе оркестра сообщает в очерке “Увеселения и обычаи татарок”, принимавшая участие в нем в качестве гостьи хозяйки дома Т. Пасек: “через минуту под окнами раздалась музыка из нескольких скрипок, дудочек и бубнов. Играли татарскую плясовую песню…” [17, с. 229]. К 1837 г., относятся и первые высокопрофессиональные зарисовки сцен из жизни крымскотатарских цыган европейскими художниками. Серию графических работ с натуры выполнил французский художник Д-О.-Н. Раф- фе, среди которых наиболее интересными на наш взгляд являются его бахчи- сарайские и карасувбазарские рисунки. С большой этнографической точ- ностью и высоким художественным мастерством отличаются работы, на которых изображены в деталях мастерская кузнецов “демирджилер” и семья крымских цыган “элекчилер” (“ситочники”)-“давулджилар”8. Инте- ресной деталью последнего рисунка является то, что выполнен он в доме крымских цыган в Салачике (древнем предместье Бахчисарая, собственно с которого он начинал строиться) в вырубленном в известняковой скале9. О проникновении в этот период в крымскотатарскую культуру и быт европейской культуры говорит тот факт, что скрипач изображенный на ри- сунке играет уже в горизонтальной европейской постановке, а не держит скрипку вертикально, уперев ее в колено, как это делали его собратья, играя на “кемане” или “гиджеке” (родственные скрипке, но только трехструнные смычковые крымскотатарские инструменты – И.З.). Другой же фигурант рисунка – бубнист – “дареджи” играет все еще в стамбульской или арабской манере, извлекая звуки ударами внешней стороны пальцев и кисти правой руки, но сам “даре” в отличии от стамбульских “дефов” уже с вмонтирован- ными по его окружности тонкими медными дисками, что давала возмож- ность извлекать звенящий дробный звук. Этот ударный инструмент получил название “къырым дареси”, т.е. крымский бубен. Всего литографических альбомов парижского художника Раффе о жизни крымских татар было из- дано в Париже двести экземпляров, один из них хранится в фондах Крым- ского республиканского краеведческого музея в Симферополе, и еще с од- ним автор этой статьи ознакомился в фондах крымскотатарской коллекции вал [15, с. 196], был описан П. И. Сумароковым, посетившим его в 1799 году и в 1801 – 1802 гг. При посещении им бузни7, он знакомится с исполнением уже более многочисленного по составу оркестра, куда входят еще и ударные инструменты – бубны (в данном случае это “даре” – тамбурин – И. З.). Английская путешественница Мэри Холдернес, жившая в Крыму около 1815–1817 гг. в селе Карагоз (ныне – Первомайское Кировского района) из- ложила в своих замечаниях о крымских татарах наблюдения не одного дня, что характерно для путешественных записок, а систематические наблю- дения о культуре крымских татар, в том числе одной из субэтнографических групп ассимилированных ими крымских цыган “дайфалар” и “чингенелер”, среди которых автор жила несколько лет, причем в тот период, когда в патриархальный уклад жизни местного населения еще не проникло европейское влияние. Она, перечисляя крымскотатарские музыкальные инструменты, назы- вает дудку (дудук, зурна – И.З.), волынка (“тулуб зурна” – И.З.) и барабаны (“чубук давул” – большой турецкий барабан – И.З.) [15, с. 205]. О том, что крымскотатарские музыканты и цыгане на самом деле есть одно и тоже впервые в печатных источниках оговаривается М. Дмитриев- ским, который, по всей видимости, являлся учителем или смотрителем учеб- ного заведения в Феодосии, достаточно долго жил на полуострове и владел крымскотатарским языком. В своей рукописи “Картина Крыма или краткое описание татар и других народов в Таврии живущих…” он пишет, описывая крымскотатарскую свадьбу: “Тогда начинают татарские музыканты, то есть цыгане, играть на бубнах и свирелях, что продолжается почти беспрестанно целых три дня, и татары в это время один перед другим отличаются своей пляской”. [16, с. 214] И далее там же: “У татар вся музыка состоит из следующих инструментов, как суть: скрипка, свирель и бубны; да и то играют на них цыгане, первые и последние их музыканты”. Крымскотатарским музыкантам по народному этикету не положено было играть внутри помещений, где находилась женская половина дома. Они исполняли обрядовые, свадебные произведения у открытых окон со 7 крымскотатасркого питейного заведения, где подается слабоалкогольный от 1 до 3 градусов крепости густой, настоянный на просе напиток “боза” – букв. с крым- скотатарского “расстраивающий, опьяняющий” – И.З. http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 180 181 кузнец”, “Цыган-пастух”, “Уставший цыганский мальчик”. На трех разных картинах изображены три разных по своему составу многочисленных крым- скотатаро-цыганских оркестра. В этой впервые на постсоветском простран- стве опубликованной книге исследователь найдет массу сведений, характе- ризующих быт и культуру крымских татар и крымскотатарских цыган пер- вой половины XIX в. [18, с. 130]. Собранные в работе этнографа В.-А. Кизеветтера сведения являются самым ранним упоминанием о занятиях, быте и нравах крымскотатарских цыган, составленные с натуры в Крыму в первой половине ХІХ века профес- сиональным европейским ученым-этнографом. Первое упоминание Кизеветтера о крымскотатарском оркестре поме- щено в разделе “Празднование татарской свадьбы в Крыму”, где речь идет о приглашении гостей женихом на свадьбу: “Жених, облаченный в длинный кафтан, меховую шапку и красный шарф, в сопровождении двух своих друзей, приглашает гостей, гро- мозвучно поддерживаемый при этом идущим впереди хором и музы- кальным аккмпонементом” [18, с.50]. О встрече гостей он пишет так: “В дни празднования свадьбы гости прибывают, по своему усмот- рению, несколькими днями раньше или позже, а музыканты встре- чают их более или менее громкой музыкой, в зависимости от ранга и положения гостя”. [18, с.52]. Вот, что пишет он о сопровождении некоторых вещей из приданного невесты в дом жениха: “Подвенечный убор провозят по городу и два парня громкой игрой на свирелях возвещают о его приближении. Некоторые татары, сопровождаемые капельмейстером в длинном, подпоясанном крас- ным шарфом кафтане, на котором висит деревянная сабля, показы- вают это всем, танцуя и прыгая. Голова капельмейстера покрыта остроконечной шапкой, украшенной разноцветной бумагой и су- сальным золотом. Жезлом в руке он руководит и поддерживает энтузиазм следующей за ним группы музыкантов. Верблюд, навьюченный дорожными сумками, бочками и бурдюками, а также заколотыми овцами, возвышаясь над различными группа- ми фигур в этой процессии, вышагивает, сопровождаемый музици- рующими цыганами, пытающихся привлечь внимание толпы искус- ной игрой на тамбуринах… За оркестром следуют украшенный Музея европейских культур г. Берлина во время стажировки в 2003 г. В ходе этой полуторамесячной научно-исследовательской стажировки в Государст- венном музее европейских культур г. Берлина автору этой статьи зам. дирек- тора этого музея госпожой Элизабет Титмайер была подарена статья на не- мецком языке их музейного издания о немецком художнике-этнографе Вильгельме Августе Кизеветтере, в которой речь шла о его исследованиях в Лапландии (Скандинавии), России, Закавказье. На просьбу ознакомиться с основными трудами Кизеветтера, руководство музея предоставило мне изданный в 1854 г. в Берлине с вступительной статьей академика Александра Гумбольдта дневник исследований художника-этнографа. Как выяснилось с 1845 г. по 1847 г. Кизеветтер проживал в крымскотатарских семьях в Керчи, Симферополе, Судаке, Гурзуфе, Ялте, Алуште, а в основном в Бахчисарае, где даже принял мусульманство, чтобы посещать мечеть. Там же он познакомился с крымскотатарскими цыганами. Ксерокопировав дневник, изданный на старонемецком языке старонемецким шрифтом, я уже в Киеве обратился к возглавлявшей тогда институт Гете госпоже доктору Барбаре Каульбах с просьбой помочь перевести его на русский язык и издать отдельным изданием на немецком и русском языках с иллюстрациями. Из находящихся в настоящее время в фондах Музея европейских культур более чем ста картин и макетов Кизеветтера 32 описывают жизнь крымских татар и еще на 11 изображены сцены из жизни крымских цыган. Три макета пред- ставляют часть поселка Гурзуф, кофейню и ханский дворец в Бахчисарае. В результате инициативы автора этой статьи, в 2005 г. в Киеве была издана книга-альбом “Художник и этнограф Вильгельм Кизеветтер (1811 – 1865) в Крыму” под редакцией Барбары Каульбах и Элизабет Титмайер. В книгу- альбом вошли все вышеперечисленные картины мастера, связанные с Кры- мом. Работы выполнены на очень высоком профессиональном уровне мас- лом на холсте. Фигуранты его работ выполнены с большой этнографической достоверностью и характерностью типажа, без какой-либо идеализации. По его работам можно с большой точностью проследить эволюцию использу- емых крымскотатаро-цыганскими музыкантами инструментов, это чубукъ- давул (большой барабан с тростинкой и колотушкой), зилли-даре (тамбурин с медными дисками), зильсиз-даре (тамбурин без дисков), боразан (большая зурна), зурна, думбелек (сдвоенные парные малые литавры), къавал (сви- рель), а также виды деятельности крымскотатарских цыган по таким карти- нам как: “Цыгане перед кабаком”, “Цыганская девушка готовит любовный напиток”, “Цыганские жилища в Крыму” (в Салачике полупещерные дома – И.З.), “Хозяйка харчевни”, “Цыган-сапожник”, “Цыган-садовник”, “Цыган- http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 182 183 волосами в изнеможении на пол. И только серебряные монеты, которые ей со всех сторон бросали в знак одобрения, заставили ее подняться”. [18, с.64] Далее: “Два татарина (цыгана, что можно уяснить далее из текста Кизевет- тере – И. З.) тоже показали cвое искусство – танцуя, они пытались дразнить друг дружку, внезапно намазать лицо соперника ваксой, устраивая по отношении друг к другу также иные озорные про- делки. Другой артист заставлял двух марионеток танцевать дви- жением пальцев одной руки, к которой было привязано множество нитей. Они танцевали на веревке, кланялись друг другу или обнима- лись, пинали одна другую и, дурачась подобным образом, очень весе- лили почтенную публику (по-видимому это известный на Востоке театр теней и марионеток “Карагёз” – И.З.) [18, с.66]. И еще об цыганском оркестре: “…когда появилась депутация от музыкальной группы. Капельмей- стер шёл впереди и нес украшенную вырезанными зелеными бумаж- ными листами и сусальным золотом пирамиду, в которую он соби- рал вспоможение для своего персонала. Четыре свирельщика, сопро- вождавшие его, наигрывали пронзительную и удобнопонятную мелодию, чем выражали свои ожидания и пожелания гостю, к кото- рому это относилось, и исполнение их было так проникновенно, что некоторые из присутствующих, растроганные и потрясенные, бро- сали в пирамиду золотой. Я не ожидал, что цыганская музыка возна- граждается столь щедро. Но все же не это послужило причиной тому, что на следующий день я, собственной персоной, бил в турец- кий барабан в гареме княжеской невесты, так как гонорара за свою работу я не получал, а делал это для того, чтобы под прикрытием инструмента продолжить свои этнографические исследования в женских покоях. По возвращению из поместья жениха, где я не хо- тел дожидаться окончания многодневных празднеств, к мне пришел цыган-башмачник и сказал, что он не может в ближайшие дни до- ставить сапоги, которые я прислал ему для починки, потому что он должен бить в турецкий барабан в предпокоях гарема, где будет находиться княжеская невеста с приглашенными ею девушками и где будут танцы и другие свадебные увеселения. Я предложил ему на некоторое время заменить его в качестве музыканта, против чего он не возражал, поскольку я предложил ему за это подарок, а цыган способен на все хорошее и плохое, если видит в этом для себя выгоду. зеленью и цветами верблюд и лошадь, а на длинных шестах несут наряды и платки, присуждаемых тем, кто одержит победу в состязаниях по борьбе и на скачках” [18, с.54]. В тексте, который сопровождает художественную работу “Борцовский поединок на татарской свадьбе” [18, с.57] он пишет: “Жены и дочери татар не имеют права присоединяться к публике. Полностью скрывшись под головными покрывалами, они наблюдают за этими состязаниями издалека с крыш своих домов или с пристроенной трибуны. Только цыганки, не со- блюдающие законов Магомета, смешиваются с группами идущих, продавая еду и напитки” [18, с.56]. На этой работе кроме цыганского оркестра из де- вяти человек на переднем плане он очень удачно изобразил еще двух цыган и двух цыганок. Одна из них, та, что постарше, героиня его же рисунка “Хо- зяйка харчевни”, а другая, молодая девушка, фигурантка его картины “Цы- ганская девушка готовит любовный напиток”. Вот, что пишет Абдулла-ага, это имя Вильгельм Кизеветтер принял вместе с исламом, как его приглашали на свадьбу к крымскотатарскому князю Махмуду: “… То, что я получил приглашение на свадьбу не могло остаться для них тайной, так как вчера перед моим домом и в моей комнате группа музыкантов-цыган устроила принятую в подобных случаях музыкальную кутерьму, сотрясающую воздух по всей округе…” [18, с. 60]. Далее он красочно описывает оркестр, встречающий гостей на свадьбе: “… Двор тянется до сада с густой листвой, в котором растут фрукты и цветы и перед которым расположилось много- головое музицирующее чудище, с ужасным шумом возвещающее о прибытии каждого гостя” [18, с.62]. Крымские цыгане в крымскотатарской среде брали на себя и функцию развлечения гостей танцами, что не могли согласно внутренним исламским устоям делать последние; об этом Кизеветтер пишет так: “… У меня погасла трубка, когда появилась молоденькая цыганка, и, развлекая нас, начала танец, в котором мастерски изображала различные страсти. Начав с татарского танца, во время которого она поднимала руки и сгибала кисти, наклоняла голову в сторону, поворачивала стопы внутрь, делала легкие телодвижения и нежно поглядывала лукавыми глазами, потом плясунья проявляла все более пылкие чувства цыганки: пламя любви, бурную страсть, печаль и страх отвергнутой любви, неистовое мщение, пока, наконец, в от- чаянии ревности не опустилась с распущенными, развевающимися http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 184 185 то они свое исполнение сопровождают пением, которое вскоре переходит в дикий крик, так что в татарской кофейне зачастую бывает довольно оживленно” [18, с.81-82]. Далее Кизеветтер дает ценные этнографические материалы о других профессиях крымскотатарских цыган, и, в частности, занятиях их женщин и девушек, но рамки данной статьи к сожалению не могут вместить все, а это должно стать темой, для отдельной научной статьи. Густав Иванович Раде – естествоиспытатель, директор Кавказского музея и Тифлисской (Тбилисской) публичной библиотеки посетил Крым в начале 1850-х годов и составил одно из первых систематических описаний особенностей уклада жизни, традиционной культуры и фольклора крым- ских татар и крымскотатарских цыган. Он также подмечает усилившееся влияние европейской культуры на быт и культуру крымских татар и цыган. В этой связи имеет смысл привести выдержку из его статьи “Крымские татары”: “…часто цыгане играют для них (крымских татар – И. З.) искажен- ные польки и вальсы, а татарские пастухи, бывшие в частых сноше- ниях с веселыми малороссиянами, пускаются отплясывать любимо- го казачка. Мелодия их песен несколько живее и в размерах короче; но все-таки песни обыкновенно медленны и однообразны. Музыка у них иногда встречается без пения и танцев, и тогда отличительную черту ее составляет то, что главным инструментом служит боль- шой барабан (давул – И. З.), а если его нет – тамбурин (даре – И. З.). Кочующие (в сезон свадеб в Крыму из деревни в деревню – И. З.) цыгане, являются обыкновенными музыкантами (крымских – И. З.) татар; скрипач всегда непременно цыган (это говорит о том, что в крымскотатарских деревнях, особенно степных были уже и свои местные музыканты играющие на даре (тамбурин), так как свои народные вокальные импровизации типа частушек “чин”10. Полный оркестр состоит из четырех человек: один играет на скрипке, дру- гой на дудке или кларнете (кстати, это первое упоминание использо- вания у крымских татар этого инструмента – И.З.), третий бьет в бубен, а четвертый – в большой барабан; если же такого не слу- чится, то по большой части бывает две скрипки. Скрипки эти трехструнные, и звук их чрезвычайно резок; во время игры их упи- 10 (букв. – “правда откровения”) они на увеселениях исполняли под аккомпане- мент даре в музыкальном размере ритма 7/8, и следовательно не очень состоятельные селяне нанимали на свои торжества одного лишь скрипача, которому ассистировали местные дареджи-татары. На следующий день я смешал темную охру и кассельскую умбру с яичным белком и сахаром, выкрасил этой смесью себе лицо и руки, так как, если я хотел иметь доступ в гарем, мне нужно было стать смуглым грязным цыганом. Как татарину, мне это было непозволительно… Перед домом невес- ты я получил от башмачника турецкий барабан и с этим докумен- том на животе, никем не остановленный, добрался до женской половины. Здесь я был в обществе девяти цыган, из которых двое были танцо- рами, а остальные – музыкантами (т. е. те два танцора, о которых шла речь выше, как о татарах – И.З.)” [18, с.66-68]. Далее этнограф приводит полный на то время состав крымскотатарско- цыганского свадебного оркестра: “Музыка исполнялась на трех свирелях (зурнах и боразане – И. З.), двух скрипках (кемане – И.З.), одном тамбурине (даре – И. З.), одном маленьком двойном турецком барабане (думбелек – И. З.) и на одном большом (давул – И.З.). Что касается произведения, которое мы собирались, исполнять, то предварительно мы ничего не согласовы- вали, а каждый, как только музыка начиналась, играл в свое удоволь- ствие, так, что из этого всегда выходило нечто оригинальное. (Точно также крымскотатарские свадебные музыканты поступали вплоть до 1970-х гг. – И.З.). Удары моего турецкого барабана производили положительный эффект, в какой бы момент они не раздавались” [18, с.70]. Очень метко этнограф подмечает место цыган в жизни крымских татар: “… Татары, как магометане, верят в неизбежность судьбы. В боль- шинстве жизненных обстоятельств они высказывают серьезность и сдержанность и считают внешние проявления душевного волне- ния слабостью. Музыку и танцы на этом основании они представляют исполнять цыганам, которые в большом количестве живут среди них и пере- няли татарскую манеру одеваться, а также прочие нравы и обы- чаи. Редко когда шумной цыганской музыке в кофейне удается скло- нить татар, кто помоложе к танцу, хотя музыканты тогда сами пускаются вместе с ними в пляс, держа в руках свои инструменты. Танец заключается в изящных и комических телодвижениях и позах, которые исполняются вначале медленно и размеренно, постепенно же становятся быстрее и зажигательней. Когда музыканты сами становятся веселее, а при их пылкой натуре они легко входят в раж, http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 186 187 11. Араджиони М. Крымские цыгане. // Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Сим- ферополь: “Таврия-плюс”. 2004. 12. Административно-территориальные преобразования в Крыму. 1783- 1998 гг. Справочник. – Симферополь, 1999. 13. Паллас Петр Симон. Общие замечания о полуострове Крыме. О жителях полуострова.// Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 14. Лашков Ф.Ф. Шагин-Гирей последний крымский хан. Исторический очерк. – Симферополь, 1991. 15. Холдернес Мэри. Замечания о крымских татарах. // Хрестоматия по этни- ческой истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 16. Дмитриевский Михаил. Картина Крыма или краткое описание татар и дру- гих народов в Таврии живущих…// Хрестоматия по этнической истории и тради- ционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 17. Пасек Т. Увеселения и обычаи татарок. // Хрестоматия по этнической исто- рии и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 18. Каульбах Б., Теймайтер Э. Художник и этнограф Вильгельм Кизеветтер (1811 – 1865) в Крыму. – К., 2005. 19. Раде Густав. Крымские татары. // Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. Первая. – Симфе- рополь: “Таврия-плюс” 2004. 20. Мемиш. Р. Забытое племя.// Kasavet.– Симферополь, 25/1. 1996. Заатов Ісмет. Кримськотатарські цигани “чингелер” очами мандрівників XVI– XIX ст. в контексті еволюції кримськотатарської народної музики В статті зазначається, що в досліджуваний період на Кримському півострові традиційно найкращими музиками були кримськотатарські цигани – мусульмани. Найбільше циган мешкало в Гезлеве та Кефе – османо-татарських портах Криму, куди вони могли прибувати морським шляхом з Османської імперії. Зазначено наявність в описах мандрівників згадок про кілька підгруп циган на півострові та їхні етнокультурні відмінності. Здійснено джерелознавчий аналіз серії графічних робіт з натури (1837 р.) француза Раффе, 11 з яких зображували сцени з життя кримських циган, зокрема три кримськотатарсько-циганські оркестри. рают не подбородок, а на колено, и играют на них смычком соб- ственного изделия. Сперва, начинают скрипки, потом вступает кларнет, а затем уже пронзительные звуки этих двух инстру- ментов смягчаются шумом тамбурина и барабана…” [19, с.243]. На фамилии Радде заканчивается круг путешественников, свидетелей и очевидцев, посещавших Крым с XV по XIX вв., останавливавших свое внимание на жизни, быте, культуре, музыке крымскотатарских цыган и крымских татар, этнической группой этноса которых вследствие длитель- ных этнических и ассимиляционных процессов они сегодня являются. Источники и литература: 1. Барбара Иософато. Путешествие в Тану. Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Часть первая. Мусульмане: крымские татары, крымские цыгане/ред.-сост. М. Араджи- они, А. Герцен. – Симферополь, 2004. 2. Греки в истории Крыма. Краткий биографический справочник. – Симфе- рополь, 1998. 3. Yucel Оz turk. Osmanli hakimiyetinde Kefe 1475-1600. Yucel Оz turk. Kultur Bakanligi – Ankara. 2000. 4. Гордлиевский В. Избранные сочинения, Т. IV. – М., 1968. 5. Етнічні спільноти України. Довідник. – К., 2001. 6. Биарсланов Мурат бей. Выписки из кадиаскерского сакка (книги) 1017 – 1022 гг. хиджры (1608/9 – 1613 гг.). // Хрестоматия по этнический истории и тради- ционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. первая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 7. Броневский Мартин. Описании Татарии. // Хрестоматия по этнический истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Ч. пер- вая. – Симферополь: “Таврия-плюс”, 2004. 8. Книга путешествия. Турецкий автор Эвлия Челеби о Крыме (1666–1667 гг.). Перевод и комментарии Е. Бахревского. Симферополь, 1999. 9. Дасколи Эмидио Доротелли. Описание Черного моря и Татарии. // Хресто- матия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого насе- ления Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: Таврия-плюс, 2004. 10. Клееман Н. Э. Клееманово путешествие из Вены в Белград и Новую Килию, також в земли буджакских и ногайских татар и во весь Крым… в 1768, 1769 и 1770 годах с приобщением описания достопамятностей крымских. // Хресто- матия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого насе- ления Крыма. Ч. Первая. – Симферополь: Таврия-плюс, 2004. http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com 188 Заатов Исмет. Крымскотатарские цыгане “чингелер” в описаниях путе- шественников XVI – XIX веков в контексте эволюции крымскотатарской народной музыки В статье указывается, что в исследуемый период на Крымском полуострове традиционно лучшими музыкантами были крымскотатарские цыгане-мусульмане. Много цыган проживало в Гезлефе и Кефе – османо-татарских портах Крыма, они могли туда прибыть морским путем из Оманской империи. Приведены зафик- сированные в описаниях путешественников данные о существовании на полу- острове этнокультурных отличиий среди нескольких подгрупп цыган Крыма. Zaatov Ismet. The Crimean Tatar Romanies “chingeneler” in travellers’ impressions of the 16th – 19th centuries in a context of Crimean Tatar folk music evolution The article states that during this period the best musicians on the Crimean peninsula were Crimean and Tatar Romanies-Moslems. Most Romanies lived in Gezleve and Kefe – Osman and Tatar ports of Crimea, where they could arrive by marine way from the Ottoman Empire. Travelers’ descriptions contain recollections about a few Romanies sub-groups on a peninsula, and their ethnical and cultural differences. The source analysis of series of French artist Raffe“s nature graphic works (1837) has been carried out, 11 of these pictures represented scenes of life of Crimea Romanies, for example three Roma orchestras. http://www.softwarelabs.com http://www.softwarelabs.com