Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятел...
Збережено в:
Дата: | 2008 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
2008
|
Назва видання: | Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-31401 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-314012012-03-05T12:25:28Z Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. Колосовская, О.М. История библиотек и библиотечных собраний Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание документов времен славянского возрождения, оживления национальных движений в славянских странах – результат многочисленных личных контактов ученого с исследователями разных стран, прежде всего, славянских. 2008 Article Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос. XXXX-0096 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401 ru Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
История библиотек и библиотечных собраний История библиотек и библиотечных собраний |
spellingShingle |
История библиотек и библиотечных собраний История библиотек и библиотечных собраний Колосовская, О.М. Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития |
description |
Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание документов времен славянского возрождения, оживления национальных движений в славянских странах – результат многочисленных личных контактов ученого с исследователями разных стран, прежде всего, славянских. |
format |
Article |
author |
Колосовская, О.М. |
author_facet |
Колосовская, О.М. |
author_sort |
Колосовская, О.М. |
title |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. |
title_short |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. |
title_full |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. |
title_fullStr |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. |
title_full_unstemmed |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. |
title_sort |
библиотека антония петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины хіх – начала хх в. |
publisher |
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України |
publishDate |
2008 |
topic_facet |
История библиотек и библиотечных собраний |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401 |
citation_txt |
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос. |
series |
Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития |
work_keys_str_mv |
AT kolosovskaâom bibliotekaantoniâpetruševičauniversalʹnoeslavističeskoesobranievtorojpolovinyhíhnačalahhv |
first_indexed |
2025-07-03T11:51:41Z |
last_indexed |
2025-07-03T11:51:41Z |
_version_ |
1836626479405858816 |
fulltext |
379
Колосовская О. М.
Библиотека Антония Петрушевича –
универсальное славистическое собрание
второй половины ХІХ – начала ХХ в.
Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает
формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филоло-
га и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петру-
шевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной
деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание
документов времен славянского возрождения, оживления национальных движе-
ний в славянских странах – результат многочисленных личных контактов учено-
го с исследователями разных стран, прежде всего, славянских.
Антоний Степанович Петрушевич (1821–1913) – греко-като-
лический священник, церковный и общественно-политический
деятель, заметная фигура в украинском национально-культурном
движении Галиции второй половины XIX в. В 1848 г. он был
соучредителем Главного Руського Совета, принимал действенное
участие в Соборе Руських ученых, сотрудничал с национально-
культурными обществами Галиции: Галицко-Руськой матицей,
Народным Домом, Ставропигийским институтом. А. С. Петруше-
вич был членом многочисленных редакционных коллегий и актив-
ным автором галицких периодических изданий. В 1861–1877 гг.
А. Петрушевич был выдвинут на должность посла в Галицкий
Сейм, а в 1873–1878 гг. – в Австрийский парламент.
Чрезвычайно широким был спектр научных интересов А. Пет-
рушевича, но, прежде всего, он известен как историк, археолог,
филолог и этнограф. Имя А. Петрушевича хорошо известно так-
же специалистам, изучающим историю культуры славянских на-
родов. Свыше 200 работ ученого по истории, этнографии, архео-
380
логии, филологии и славяноведению были достойно оценены
современным научным миром, а их автор был избран членом
Петербургской и Краковской академий наук, почетным членом
Бухарестской академии, членом Императорского археологического
общества в Москве, членом Чешской матицы, а также почетным
членом многих общественных и научных обществ.
А. С. Петрушевич был человеком высокообразованным и эру-
дированным. Выбор жизненного пути и формирование научных
интересов будущего ученого происходили под влиянием отца.
Священник Степан Григорьевич принадлежал к числу образован-
нейших людей своего круга и своего времени, играл действенную
роль в украинском национальном возрождении. Он собирал на-
родное творчество, в частности украинские пословицы и поговор-
ки, писал поэзию и драматические произведения, интересовался
культурным наследием украинского народа. Дед – Григорий Пет-
рушевич – был парохом в знаменитом историческом городе Жов-
кве. «Весьма трудолюбивый составитель и переписчик Молитво-
слововъ, Месяцеслововъ и Сборниковъ для церковного богослу-
жения», – характеризовал своего деда А. Петрушевич, 1 – «Гри-
горий Петрушевич был любителем церковных книг древней пе-
чати и большой знаток церковного устава» 2. Объемные рукопис-
ные книги деда, написанные «хорошим дрібним півуставом чор-
ним і червоним письмом», стали основой будущей библиотеки уче-
ного. Интерес деда и отца, а также творческая атмосфера семьи
священников Петрушевичей стали решающим фактором при вы-
боре научных приоритетов будущего академика.
Начальное образование Антоний получил в Стрые, затем про-
должил обучение во Львовской гимназии. Философию и богосло-
вие изучал во Львовском университете, который успешно закон-
чил в 1845 г. В 1847 году А. Петрушевич был рукоположен в сан
священника. Более десяти лет А. Петрушевич исполнял обязан-
ности нотариуса Митрополичьей консистории и личного секре-
1 Вестник Народного Дома. – 1887. – Ч. 54, 1(13) мая. – С. 481.
2 Там же. – С. 488.
381
таря митрополита Михаила Левицкого, у которого нашел поддер-
жку в своих научных поисках и искреннее поощрение к дальней-
шей работе. Петрушевич многое почерпнул, используя собствен-
ную библиотеку митрополита, а также его профессиональные
книговедческие советы. В 1857 г. А. Петрушевич получил звание
почетного каноника митрополичьего капитула. После смерти
М. Левицкого в 1858 г. по приглашению епископа Григория Яхи-
мовича А. Петрушевич находился в Перемышле, упорядочивая и
описывая ценное собрание библиотеки и архива Перемышльской
капитулы. «Начиная с XVI века, – отмечал А. Петрушевич, – сбе-
регается здесь богатый материал для истории нашего отечества и
церкви» 3.
В начале 60-х гг. ХІХ в. А. Петрушевич переехал на постоян-
ное место жительства во Львов, где у него открылись новые пер-
спективы, в частности появилось больше времени для научных
исследований, а также возможности поездок по галицким мона-
стырям, посещения библиотек и музеев. Антоний Степанович
продолжил уже самостоятельную кропотливую и неутомимую,
довольно продолжительную и очень результативную деятельность
по изучению и собиранию исторических и этнографических ма-
териалов и исследования прошлого. Этому как можно лучше спо-
собствовала должность почетного клирошанина и уже приобре-
тенная слава ученого, знатока и исследователя старины. Как кол-
лекционер и исследователь А. Петрушевич находился в очень
благоприятных условиях. «Яко канонік і кустос митрополітального
архіва, а також яко впливовий член консисторії він не тілько мав
доступ до церковних, деканальних і монастирских бібліотек, але і
в многих випадках міг брати з них для своєї збірки, що йому захо-
тілося; над то йому дуже часто присилали приватні властителі,
священики, учителі і т.и. ріжні рідкости яко ученому знавцеві або
з ін. причин…», – отмечал известный украинский писатель
3 Письмо А. Петрушевича к Я. Головацкому 20. VI. 1858 р. [Текст] //
Кореспонденція Якова Головацького в літах 1850–1867 / К. Студинсь-
кий. – Львів, 1905. – Т. 2. – С. 400.
382
И. Франко 4, который неоднократно пользовался богатым собра-
нием А. Петрушевича, в частности работая над своим основатель-
ным исследованием памятников украинского языка 5.
Проживая во Львове или путешествуя с научной целью по
Галичине, Буковине, Карпатской Украине, ученый описывал ис-
торические материалы, покупал рукописи и старинные книги для
своего собрания. Именно с этой целью он объездил территорию
Буковины и Румынии, ознакомился с архивами монастырей Пут-
ны и Сочавы, епископской библиотекой в Яссах. Чрезвычайно
плодотворными были годы пребывания Петрушевича в качестве
посла парламента в Вене. Свободное время он использовал для
работы в венских и пражских библиотеках, обогащая свои знания.
«Усі свої посольські дієти отець Антін видавав на передплату на-
укових журналів, книжок і речей і в той спосіб придбав знамени-
ту колекцію, у тому чимало т[ак] зв[аних] білих круків...» 6.
Собирание книг, рукописей, памятников старины стали для
Петрушевича делом его жизни. Комплектованием собственной
библиотеки ученый занимался постоянно и целеустремленно.
Первые конкретные сведения о личной библиотеке Петрушеви-
ча относятся к 1847 г. Именно этим годом архивариус датировал 7
перечень книг в библиотеке А. Петрушевича, составленный им
лично 8. «Роспись собственным русским книгам» свидетельствует
о том, что это лишь часть собрания А. Петрушевича, поскольку,
если есть «русские» (то есть напечатанные гражданским шриф-
4 Петрушевич А. Ювілейна сильветка [Текст] / А. Петрушевич // Літ.-
наук. вісн. – Т. 13, кн. 4. – Львів, 1901. – С. 171–192.
5 Апокрифи старозавітні, зібрані з рукописів українсько-руських
[Текст]. Т. 1. Апокрифи старозавітні / зібрав, упоряд. і пояснив І. Франко .
– Львів, 1896. – ІІ, LXVI, 394 с. – (Пам’ятки українсько-руської мови і
літератури ; Т. 1.)
6 Максимчук І. Нарис історії роду Петрушевичів [Текст] / І. Максим-
чук. – Чикаго, 1967. – С. 107.
7 Поскольку самая поздняя книга из списка книга датирована 1846 г.
8 Центральный государственный исторический архив Украины во
Львове (дальше ЦГИАУЛ), ф. 765, оп. 1, д. 2, л. 1–3.
383
том. – О. К.) издания, то должны быть еще «латинские». Пере-
чень, сделанный по образцу записей в инвентарной книге, содер-
жит описание 106 изданий в такой последовательности: порядко-
вый номер записи, название книги, место издания. Иногда ука-
зан формат книги в частях листа. Далее указаны количество то-
мов и цена (не обязательно для всех книг). В соответствии с пе-
речнем четко прослеживаются читательские приоритеты и биб-
лиофильские интересы начинающего ученого. Среди изданий:
первая книга на новом украинском языке – прославленная «Эне-
ида» И. Котляревского (Санкт-Петербург, 1798); альманах «Русалка
Днестровая», изданный благодаря стараниям «Русской Троицы»
(Будапешт, 1837); редактированный М. Максимовичем альманах
«Киевлянин» (1 том за 1840 г.); альманах «Сноп» (Харьков, 1841);
шесть томов сборника «Запорожская старина» (1833–1838)
И. Срезневского; а также русские издания – журнал «Москвитя-
нин», который издавал М. Погодин (два тома за 1848 г.), и
12 тетрадей «Отечественных записок» за 1843 г. Находились в биб-
лиотеке и издания книжных памятников: Остромирова Евангелия
– древнейшей датированной восточнославянской рукописи (1056–
57 гг.), осуществленного А. Востоковым в Санкт-Петербурге
1843 г. и первое факсимиле Реймского Евангелия – пергаментной
рукописи конца XIV ст. (Париж, 1843 г.). Первыми библиографи-
ческими пособиями, приобретенными А. Петрушевичем, соглас-
но перечню, были работа В. Сопикова «Опыт российской библио-
графии» в 5 томах (Санкт-Петербург, 1813–1821) и каталог
В. Строева «Описание старопечатных книг славян...» (Москва,
1841).
Об активном пополнении библиотеки А. Петрушевича в кон-
це 40-х и 50-х гг. свидетельствует сохранившийся богатый эпис-
толярий ученого. Он общался с многочисленными общественными
деятелями, учеными, и практически в каждом письме содержалась
просьба сообщать о книжных новинках, присылать каталоги из-
дательств и книжных магазинов, заказать и отыскать нужное из-
дание, приобрести и прислать книги. Особая роль в пополнении
в то время его библиотеки (и вообще в распространении книги в
384
Галичине и организации первой публичной «руськой» библиоте-
ки во Львове) по праву принадлежала братьям Головацким, с ко-
торыми А. Петрушевича связывало продолжительное благораспо-
ложение и общность научных интересов.
Решающую роль в формировании мировоззрения молодого
А. Петрушевича, в выборе приоритетов его научных исследова-
ний сыграл Яков Головацкий (1814 – 1888) – активный деятель
«Русской Троицы», соиздатель «Русалки Днестровой», профес-
сор украинского языка и литературы во Львовском университе-
те, поэт и этнограф. Я. Головацкого с А. Петрушевичем объеди-
няла многолетняя дружба, их переписка свидетельствует о теплых
товарищеских отношениях, которые сложились в студенческие
годы Антона. Имея налаженные контакты с русскими книжника-
ми, Я. Головацкий заодно предлагал А. Петрушевичу и свои ус-
луги: выписывал для него книги, знакомил с новинками, прежде
всего литературными, сообщал цены на новые издания. Головац-
кий заказывал книги непосредственно из Киева, а также через
книжников, в частности львовских книжных магазинов А. Каллем-
баха и Я. Милликовского. При случае следует отметить, что га-
лицкая заинтересованная публика не ощущала большого книжно-
го голода: в частности из Вены книги заказывали через брата
Я. Головацкого Ивана, радушно предлагал свои услуги в получе-
нии книг префект Ипполит Криницкий 9. Совершенно свободно
можно было заказать книги через каталоги, которые рассылались
книжными магазинами или издательствами. Получив такую ин-
формацию, Я. Головацкий делился ею с другими, и, прежде все-
го, с А. Петрушевичем: «Посылаю Вам присланные каталоги книг
в новейшее время изданных числом 22 для рассмотрения. Может
быть, Вы еще что-то изберете для себя – то можно будет выпи-
сать позже. Каталоги эти получил я к рассмотрению из Вены – сего
ради прошу отошлите мне оныя чем скорее, чтобы я мог отдать
кому принадлежат» 10.
9 ЦГИАУЛ, ф. 765, оп. 1, д. 2, л. 48.
10 Письмо Я. Головацкого к А. Петрушевичу 21 февраля 1860 р. //
ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 137, л. 50.
385
Я. Головацкий делился впечатлениями о прочитанных книгах,
интересуясь мнением А. Петрушевича. Поскольку выписывать
периодику в то время было дорогим удовольствием, то журналы
подписывали в складчину: в полученном А. Петрушевичем сче-
те среди других книг отмечена «четвертная доля за «Отечествен-
ные записки». О том, чтобы отказаться от дорогого удовольствия,
не могло быть и речи. Головацкий убеждал Петрушевича: «Нам
неотменно нужно держать (имеется в виду – выписывать. – О. К.)
один русский журнал, чтобы иметь известия о ходе русской сло-
весности и не выбрасывать тщетно денег на кой какое сочинение
по заманчивому титулу...»11.
По рекомендациям Я. Головацкого и чешского ученого К. Запа
Петрушевич был принят в члены Чешской матицы, что давало ему
возможность быть постоянным подписчиком ее изданий. Длитель-
ное время, в частности, когда А. Петрушевич уже собрал собствен-
ную библиотеку, ученые не только обменивались книгами, но
также давали возможность другим исследователям пользоваться
ими. Особенно Я. Головацкий надеялся на библиотеку Петруше-
вича, когда выяснилось, что Д. Зубрицкий, библиотекой которо-
го пользовались оба, продал свою ценную коллекцию книг. «Г[ос-
поди]н Денис (Зубрицкий. – О. К.) продал свою библиотеку гра-
фу Баворовскому, – сообщил Головацкий в очередном письме, –
тепер я ограничен на свою собственную и чувствую повременем
недостаточность ея. По той причине я должен прибегать к Ваше-
му книгохранилищу и, кажется, не однажды еще буду требовать
Вашей благосклонности» 12. Их контакты не прервались и после
переезда Я. Головацкого в Вильно. Он продолжал присылать
А. Петрушевичу книги, неоднократно дарил их библиотеке На-
родного Дома во Львове, предоставлял экземпляры для распродажи
и распространения в Галичине по минимальным ценам. Со сво-
ей стороны Я. Головацкий просил высылать ему новые галицкие
издания и, прежде всего, периодику, интересовался также запад-
11 Там же.
12 Письмо Я. Головацкого к А. Петрушевичу 23 октября 1857р. //
ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 137, л. 32.
386
ноевропейскими изданиями, которые в России приобрести было
сложнее.
Как уже отмечалось, много книг для своей библиотеки Петру-
шевич заказывал через Ивана Головацкого – младшего брата Якова,
врача по специальности, ученого, который входил в близкое ок-
ружение «Русской Троицы» и которого связывали личные контак-
ты со многими деятелями славянского национально-освободитель-
ного движения. Он работал в министерской библиотеке в Вене,
принимал участие в издании украинских книг. В архиве А. Пет-
рушевича сохранились письма, адресованные ему Иваном Голо-
вацким 13, которые, будучи источником к изучению обществен-
ного и культурного движения украинцев, истории славяноведе-
ния в целом, являются богатым материалом для исследования
путей формирования библиотеки А. Петрушевича. Именно от
И. Головацкого Петрушевич получал новейшие сведения о науч-
ных новинках в славянском мире, заказывал для себя новые из-
дания, прежде всего работы известных славистов Ф. Миклоши-
ча, В. Копитара, В. Караджича, И. Шумавского.
Среди других лиц, способствовавших в то время пополнению
библиотеки А. Петрушевича, был Богдан Дидыцкий (1827–1908)
– галицкий писатель и журналист, редактор сборника «Зоря Га-
лицкая яко Албум» (1860) и издатель газеты «Слово» (1861–1871).
А. Петрушевич обменивался книгами с Михаилом Куземским
(1809–1879) – галицким церковным и общественным деятелем,
одним из организаторов Собора Руских Ученых во Львове (1848),
Холмским епископом. В коллекции Петрушевича сохранились
книги с автографом М. Куземского. Общность интересов объеди-
няла Петрушевича с Изидором Шараневичем (1829–1901) – изве-
стным галицким историком, профессором университета. Петру-
шевич одалживал ему книги для обучения. Во время пребывания
Петрушевича в Униве, Шараневич присылал ему книги из свое-
13 ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 136, л. 22. Опубликовано: Кріль М. Не-
відомі листи Івана Головацького [Текст] / М. Кріль // Україна модерна. –
1999. – 42/3. – С. 350–372.
387
го собрания, а также разыскивал нужные Петрушевичу для рабо-
ты издания в фондах львовских библиотек – Оссолинеуме и уни-
верситетской. Находясь в Вене в 1850, 1860, 1861 гг., Шараневич
выполнял заказы Петрушевича относительно книжных новинок
или нужных ему изданий. В получении книг А. Петрушевич
пользовался услугами Михаила Малиновского (1812–1894), львов-
ского клирошанина, посла в Галицком сейме (1861–1866).
К тому времени, когда А. Петрушевич поселился во Львове,
он был уже известным ученым, что побудило его к дальнейшему
комплектованию собственного собрания книг, как подручного
источника исследований. Этому же способствовало и положение
А. Петрушевича: не обремененный семьей, обеспеченный мате-
риально, ученый мог путешествовать, изучать книжные и архи-
вные памятки, покупать их для своей коллекции. Приобретенный
авторитет исследователя и постепенное признание в научном мире,
равно же как и широкие личные контакты А. Петрушевича наи-
лучшим образом отражались на пополнении его собрания. Нео-
провержимым подтверждением этого тезиса являются сохранив-
шиеся на книгах автографы более ста людей, чьи научные инте-
ресы были созвучны с исследуемыми А. Петрушевичем пробле-
мами и которые считали приятной обязанностью «в доказание
глубочайшего уважения» презентовать свои работы маститому
галицкому ученому 14. Автографы, сохранившиеся на книгах из кол-
лекции А. Петрушевича, являются богатым источником изучения
основных направлений научных исследований того времени, а
также проблем книгораспространения и научного книгообмена.
Часто присланные А. Петрушевичу книги были закономерным
результатом предшествующих письменных консультаций и обсуж-
дений авторами вопросов и проблем, которые также исследовал
Антоний Степанович, и где часто его авторитет играл немалую
роль. Сохранившаяся объемная переписка А. Петрушевича сви-
14 Об автографах из библиотеки А. С. Петрушевича см.: Колосовсь-
ка О. Автографи на книгах бібліотеки А. С. Петрушевича [Текст] / О. Ко-
лосовська // Записки Львів. наук. б-ки ім. В. Стефаника НАН України. –
Вип. 11. – Львів, 2003. – С. 39–72.
388
детельствует, что свои научные планы ему доверяли известные
слависты 15. Именно многочисленные личные контакты галицко-
го ученого с исследователями из разных стран, прежде всего сла-
вянских, делали возможным и способствовали комплектованию
фундаментального собрания документов времен славянского воз-
рождения, оживления национальных движений и распростране-
ния идей, создания гражданских и научных обществ и организа-
ции съездов. Все это время Антоний Петрушевич – не посторон-
ний наблюдатель, а активный член общественной и научной
жизни.
Время создания его библиотеки – время поисков, выявления
и накопления исторических, филологических, этнографических и
лингвистических материалов. В этих процессах и он достиг замет-
ных успехов, а накопленный материал послужил надежным фун-
даментом его дальнейшей деятельности – описания памятников,
рукописей и старопечатных книг, обработки их текстов, состав-
ление библиографий, создания словарей и грамматик, формиро-
вания фольклорных сборников.
Как творческая лаборатория ученого его рабочий кабинет,
библиотека отражает направление исследований и сферу интере-
сов А. Петрушевича. В собрании представлена история славян-
ского мира, филология, археология, библиография. А. Петрушевича
особенно интересовали вопросы происхождения славян, создания
их письма и алфавитов, как кириллического, так и глаголическо-
го. Он до мельчайших подробностей изучал деятельность славян-
ских просветителей Кирилла и Мефодия. А изучение истории
книжной печати и типографий сделало возможным составление
основательных библиографий и написание истории украинского
книгопечатания. Книжные памятники были предметом углублен-
15 О контактах А. С. Петрушевича из зарубежными славистами см.:
Колосовська О. Бібліотека Антона Петрушевича – джерело до вивчення
міжслов’янських культурних взаємин [Текст] / О. Колосовська // Kultura
książki ziem wschodniego i południowego pogranicza Polski (XVI–ХХ wiek).
Paralele i różnice. – Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Sląskiego, 2004.
– S. 327–344.
389
ного исследования академика. С особой скрупулезностью он изу-
чал «Слово о полку Игореве», собрав у себя едва ли не самую
полную библиографию этого произведения. А. Петрушевич так-
же принимал участие в полемике относительно аутентичности
других славянских книжных памятников.
Архивные источники свидетельствуют, что изучению каждо-
го вопроса, который ставил перед собою А. Петрушевич, предше-
ствовал предварительный основательный подбор литературы и
скрупулезное изучение источников. И не только тех, которые были
в наличии. Глубина исследования ученым проблем предусматри-
вала использование материалов независимо от места их издания.
Более того, А. С. Петрушевич часто опережал события, заказы-
вая у книжников работы, которые в то время находились еще в
рукописях или только в печати. Это убедительно доказывает тот
факт, что А. Петрушевич внимательно следил за состоянием ис-
следуемых им проблем. Так, по возможности исчерпывающе, он
комплектовал свою библиотеку, для определения которой макси-
мально соответствует термин «универсальная славистическая».
В результате археографических и этнографических поисков
А. Петрушевича, его кропотливой деятельности коллекционера
возникло большое книжное собрание памятников славянской
культуры. В 1885 г. Петрушевич завещал Народному Дому свою
богатую коллекцию книг, рукописей, документов, карт, произве-
дений искусства и археологических предметов и пополнял их по-
стоянно еще почти тридцать лет. В Народном Доме собрание Пет-
рушевича представляло собой самостоятельный отдел под назва-
нием «Музей А. С. Петрушевича», будучи фундаментом и бога-
тейшим достоянием первой украинской публичной библиотеки Га-
лицкой Украины.
Самой многочисленной составляющей библиотеки А. Петру-
шевича является собрание книг и периодических изданий XIX–
начала XX в. 16, общим количеством свыше 22 тыс. экземпля-
16 Сейчас хранится отдельной коллекцией в отделе редкой книги Львов-
ской национальной научной библиотеки Украины имени В. Стефаника.
390
ров 17. Это, прежде всего, издания, посвященные проблемам сла-
вянского языкознания и литературоведения, истории, археологии,
этнографии, географии на украинском, русском, польском, немец-
ком, чешском, сербском, хорватском, болгарском языках.
Ценной является коллекция рукописей и документов, которая
насчитывает приблизительно 400 кириллических рукописных книг
XIII – XIX вв. (памятники церковного и светского книжного ис-
кусства), 107 латинских документов (сборники стихов и песен,
молитвенники, инвентарные описания монастырей и прочие ма-
териалы), 42 документа на пергаментной и бумажной основе (дар-
ственные, купчие, подтверждающие королевские грамоты и гра-
моты шляхтичей в оригиналах и копиях). Собрание рукописей по
просьбе и на средства владельца описал и ввел в научный обо-
рот И. Свенцицкий еще в начале прошлого века 18.
С особой старательностью А. Петрушевич комплектовал кол-
лекцию старопечатных книг. Меткую характеристику дал этому
собранию И. Свенцицкий: «Найкращою одначе частиною Музея
являється безуперечно відділ рукописій і старопечатних видань.
Супроти бідности наших галицких бібліотек на старопечатні сла-
вянські видання збірка старих славянських друків (400 назв) ка-
ноніка Петрушевича буде належати до богатших» 19. Даже при бег-
лом рассмотрении коллекции видно заботливый подбор рарите-
тов: два фрагмента первопечатного текста (Триодей) Ш. Фиоля,
издание И. Федорова (Львовский Апостол 1574 г., Острожская
Библия 1581 г. с собственноручными записями А. Петрушевича),
чрезвычайно редкое полемическое издание Г. Смотрицкого «Ключ
царства небесного» (Острог, 1587). Достаточно полно представ-
17 Краткое описание собрания см.: Галушко М. Особисті бібліотеки
А. С. Петрушевича і М. С. Возняка та колекції І. С. Свєнціцького та
Ф. Ржегоржа як джерело до вивчення історії слов’янських народів [Текст] /
М. Галушко // Бібліотека – скарбниця духовності : міжнар. наук, конф., при-
свячена 50-річчю Львів. наук. б-ки АН України. – К., 1993. – С.130–139.
18 Рукописи львівських збірок [Текст]. Вип. 1. Опис рукописів Народ-
ного Дому з колекції А. С. Петрушевича. Ч. 1. / підгот. І. Свєнціцький. –
Львів, 1906. – XIV, 239 с. – (Українсько-руський архів ; Т.1.)
19 Там же. – С. VП.
391
лены творения львовских печатников, странствующих типогра-
фий и издательских центров восточных территорий Украины.
В коллекции А. Петрушевича имелись издания белорусских ти-
пографий, а также отдельные чрезвычайно редкие в украинских
фондохранилищах молдавские, румынские издания, набранные ки-
риллицей. Нельзя обойти вниманием еще один раритет – «Пости-
лу», изданную глаголическим шрифтом в Тюбингене в 1565 г. Пет-
рушевич изучал глаголический алфавит, ему принадлежат науч-
ные исследования о происхождении этого письма. Говоря о ста-
ропечатных книгах из коллекции А. Петрушевича, следует отме-
тить, что почти каждая типография, издававшая эти книги, была
представлена в собрании не просто своими изданиями, а в боль-
шинстве случаев – одними из наиболее показательных своих пе-
чатных изданий, что свидетельствует о компетентности и целеу-
стремленности коллекционерской деятельности ученого 20.
Почти 1500 единиц хранения насчитывает картографическая
часть собрания А. Петрушевича (карты – более 1200, атласы – 56,
планы городов – 136), воссоздающая практически все континен-
ты и страны мира. Наибольший интерес составляют этнические
карты времен славянского возрождения: это карты И. Шафарика,
Я. Головацкого, И. Чапловича и Т. Флоринского.
Богатые фонды собрания А. Петрушевича, формированию ко-
торых он посвятил всю свою сознательную жизнь, долгое время
служат основой фундаментальных исследований не одного поко-
ления ученых. Библиотека А. Петрушевича, отражая духовный
облик своего владельца, будучи показателем высокого уровня куль-
туры региона, является вместе с тем неопровержимым свидетель-
ством межнациональных контактов, мерилом научных и культур-
ных связей нашего города второй половины XIX – начала XX в.
20 О старопечатных изданиях из библитеки А.С.Петрушевича см.: Ко-
лосовська О. Кириличні стародруки з бібліотеки Антона Петрушевича
[Текст] / О. Колосовська // Проблеми слов’янознавства. – Вип. 47. – Львів,
1995. – С. 95–98; Колосовська О. А. С. Петрушевич – колекціонер і
дослідник стародрукованої книги [Текст] / О. Колосовська // Книга і пре-
са в контексті культурно-історичного розвитку суспільства. – Вип. 2. –
Львів, 1998. – С. 151–161.
|