Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.

Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятел...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2008
Автор: Колосовская, О.М.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України 2008
Назва видання:Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-31401
record_format dspace
spelling irk-123456789-314012012-03-05T12:25:28Z Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. Колосовская, О.М. История библиотек и библиотечных собраний Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание документов времен славянского возрождения, оживления национальных движений в славянских странах – результат многочисленных личных контактов ученого с исследователями разных стран, прежде всего, славянских. 2008 Article Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос. XXXX-0096 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401 ru Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic История библиотек и библиотечных собраний
История библиотек и библиотечных собраний
spellingShingle История библиотек и библиотечных собраний
История библиотек и библиотечных собраний
Колосовская, О.М.
Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
description Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филолога и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петрушевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание документов времен славянского возрождения, оживления национальных движений в славянских странах – результат многочисленных личных контактов ученого с исследователями разных стран, прежде всего, славянских.
format Article
author Колосовская, О.М.
author_facet Колосовская, О.М.
author_sort Колосовская, О.М.
title Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
title_short Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
title_full Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
title_fullStr Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
title_full_unstemmed Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в.
title_sort библиотека антония петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины хіх – начала хх в.
publisher Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
publishDate 2008
topic_facet История библиотек и библиотечных собраний
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31401
citation_txt Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. / О.М. Колосовская // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 379-391. — рос.
series Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
work_keys_str_mv AT kolosovskaâom bibliotekaantoniâpetruševičauniversalʹnoeslavističeskoesobranievtorojpolovinyhíhnačalahhv
first_indexed 2025-07-03T11:51:41Z
last_indexed 2025-07-03T11:51:41Z
_version_ 1836626479405858816
fulltext 379 Колосовская О. М. Библиотека Антония Петрушевича – универсальное славистическое собрание второй половины ХІХ – начала ХХ в. Автор статьи, опираясь на богатые архивные материалы, рассматривает формирование библиотеки известного украинского историка, археолога, филоло- га и этнографа, церковного и общественно-политического деятеля А. С. Петру- шевича в неразрывной связи с его исследовательскими интересами и общественной деятельностью. Библиотека, представляющая собой фундаментальное собрание документов времен славянского возрождения, оживления национальных движе- ний в славянских странах – результат многочисленных личных контактов учено- го с исследователями разных стран, прежде всего, славянских. Антоний Степанович Петрушевич (1821–1913) – греко-като- лический священник, церковный и общественно-политический деятель, заметная фигура в украинском национально-культурном движении Галиции второй половины XIX в. В 1848 г. он был соучредителем Главного Руського Совета, принимал действенное участие в Соборе Руських ученых, сотрудничал с национально- культурными обществами Галиции: Галицко-Руськой матицей, Народным Домом, Ставропигийским институтом. А. С. Петруше- вич был членом многочисленных редакционных коллегий и актив- ным автором галицких периодических изданий. В 1861–1877 гг. А. Петрушевич был выдвинут на должность посла в Галицкий Сейм, а в 1873–1878 гг. – в Австрийский парламент. Чрезвычайно широким был спектр научных интересов А. Пет- рушевича, но, прежде всего, он известен как историк, археолог, филолог и этнограф. Имя А. Петрушевича хорошо известно так- же специалистам, изучающим историю культуры славянских на- родов. Свыше 200 работ ученого по истории, этнографии, архео- 380 логии, филологии и славяноведению были достойно оценены современным научным миром, а их автор был избран членом Петербургской и Краковской академий наук, почетным членом Бухарестской академии, членом Императорского археологического общества в Москве, членом Чешской матицы, а также почетным членом многих общественных и научных обществ. А. С. Петрушевич был человеком высокообразованным и эру- дированным. Выбор жизненного пути и формирование научных интересов будущего ученого происходили под влиянием отца. Священник Степан Григорьевич принадлежал к числу образован- нейших людей своего круга и своего времени, играл действенную роль в украинском национальном возрождении. Он собирал на- родное творчество, в частности украинские пословицы и поговор- ки, писал поэзию и драматические произведения, интересовался культурным наследием украинского народа. Дед – Григорий Пет- рушевич – был парохом в знаменитом историческом городе Жов- кве. «Весьма трудолюбивый составитель и переписчик Молитво- слововъ, Месяцеслововъ и Сборниковъ для церковного богослу- жения», – характеризовал своего деда А. Петрушевич, 1 – «Гри- горий Петрушевич был любителем церковных книг древней пе- чати и большой знаток церковного устава» 2. Объемные рукопис- ные книги деда, написанные «хорошим дрібним півуставом чор- ним і червоним письмом», стали основой будущей библиотеки уче- ного. Интерес деда и отца, а также творческая атмосфера семьи священников Петрушевичей стали решающим фактором при вы- боре научных приоритетов будущего академика. Начальное образование Антоний получил в Стрые, затем про- должил обучение во Львовской гимназии. Философию и богосло- вие изучал во Львовском университете, который успешно закон- чил в 1845 г. В 1847 году А. Петрушевич был рукоположен в сан священника. Более десяти лет А. Петрушевич исполнял обязан- ности нотариуса Митрополичьей консистории и личного секре- 1 Вестник Народного Дома. – 1887. – Ч. 54, 1(13) мая. – С. 481. 2 Там же. – С. 488. 381 таря митрополита Михаила Левицкого, у которого нашел поддер- жку в своих научных поисках и искреннее поощрение к дальней- шей работе. Петрушевич многое почерпнул, используя собствен- ную библиотеку митрополита, а также его профессиональные книговедческие советы. В 1857 г. А. Петрушевич получил звание почетного каноника митрополичьего капитула. После смерти М. Левицкого в 1858 г. по приглашению епископа Григория Яхи- мовича А. Петрушевич находился в Перемышле, упорядочивая и описывая ценное собрание библиотеки и архива Перемышльской капитулы. «Начиная с XVI века, – отмечал А. Петрушевич, – сбе- регается здесь богатый материал для истории нашего отечества и церкви» 3. В начале 60-х гг. ХІХ в. А. Петрушевич переехал на постоян- ное место жительства во Львов, где у него открылись новые пер- спективы, в частности появилось больше времени для научных исследований, а также возможности поездок по галицким мона- стырям, посещения библиотек и музеев. Антоний Степанович продолжил уже самостоятельную кропотливую и неутомимую, довольно продолжительную и очень результативную деятельность по изучению и собиранию исторических и этнографических ма- териалов и исследования прошлого. Этому как можно лучше спо- собствовала должность почетного клирошанина и уже приобре- тенная слава ученого, знатока и исследователя старины. Как кол- лекционер и исследователь А. Петрушевич находился в очень благоприятных условиях. «Яко канонік і кустос митрополітального архіва, а також яко впливовий член консисторії він не тілько мав доступ до церковних, деканальних і монастирских бібліотек, але і в многих випадках міг брати з них для своєї збірки, що йому захо- тілося; над то йому дуже часто присилали приватні властителі, священики, учителі і т.и. ріжні рідкости яко ученому знавцеві або з ін. причин…», – отмечал известный украинский писатель 3 Письмо А. Петрушевича к Я. Головацкому 20. VI. 1858 р. [Текст] // Кореспонденція Якова Головацького в літах 1850–1867 / К. Студинсь- кий. – Львів, 1905. – Т. 2. – С. 400. 382 И. Франко 4, который неоднократно пользовался богатым собра- нием А. Петрушевича, в частности работая над своим основатель- ным исследованием памятников украинского языка 5. Проживая во Львове или путешествуя с научной целью по Галичине, Буковине, Карпатской Украине, ученый описывал ис- торические материалы, покупал рукописи и старинные книги для своего собрания. Именно с этой целью он объездил территорию Буковины и Румынии, ознакомился с архивами монастырей Пут- ны и Сочавы, епископской библиотекой в Яссах. Чрезвычайно плодотворными были годы пребывания Петрушевича в качестве посла парламента в Вене. Свободное время он использовал для работы в венских и пражских библиотеках, обогащая свои знания. «Усі свої посольські дієти отець Антін видавав на передплату на- укових журналів, книжок і речей і в той спосіб придбав знамени- ту колекцію, у тому чимало т[ак] зв[аних] білих круків...» 6. Собирание книг, рукописей, памятников старины стали для Петрушевича делом его жизни. Комплектованием собственной библиотеки ученый занимался постоянно и целеустремленно. Первые конкретные сведения о личной библиотеке Петрушеви- ча относятся к 1847 г. Именно этим годом архивариус датировал 7 перечень книг в библиотеке А. Петрушевича, составленный им лично 8. «Роспись собственным русским книгам» свидетельствует о том, что это лишь часть собрания А. Петрушевича, поскольку, если есть «русские» (то есть напечатанные гражданским шриф- 4 Петрушевич А. Ювілейна сильветка [Текст] / А. Петрушевич // Літ.- наук. вісн. – Т. 13, кн. 4. – Львів, 1901. – С. 171–192. 5 Апокрифи старозавітні, зібрані з рукописів українсько-руських [Текст]. Т. 1. Апокрифи старозавітні / зібрав, упоряд. і пояснив І. Франко . – Львів, 1896. – ІІ, LXVI, 394 с. – (Пам’ятки українсько-руської мови і літератури ; Т. 1.) 6 Максимчук І. Нарис історії роду Петрушевичів [Текст] / І. Максим- чук. – Чикаго, 1967. – С. 107. 7 Поскольку самая поздняя книга из списка книга датирована 1846 г. 8 Центральный государственный исторический архив Украины во Львове (дальше ЦГИАУЛ), ф. 765, оп. 1, д. 2, л. 1–3. 383 том. – О. К.) издания, то должны быть еще «латинские». Пере- чень, сделанный по образцу записей в инвентарной книге, содер- жит описание 106 изданий в такой последовательности: порядко- вый номер записи, название книги, место издания. Иногда ука- зан формат книги в частях листа. Далее указаны количество то- мов и цена (не обязательно для всех книг). В соответствии с пе- речнем четко прослеживаются читательские приоритеты и биб- лиофильские интересы начинающего ученого. Среди изданий: первая книга на новом украинском языке – прославленная «Эне- ида» И. Котляревского (Санкт-Петербург, 1798); альманах «Русалка Днестровая», изданный благодаря стараниям «Русской Троицы» (Будапешт, 1837); редактированный М. Максимовичем альманах «Киевлянин» (1 том за 1840 г.); альманах «Сноп» (Харьков, 1841); шесть томов сборника «Запорожская старина» (1833–1838) И. Срезневского; а также русские издания – журнал «Москвитя- нин», который издавал М. Погодин (два тома за 1848 г.), и 12 тетрадей «Отечественных записок» за 1843 г. Находились в биб- лиотеке и издания книжных памятников: Остромирова Евангелия – древнейшей датированной восточнославянской рукописи (1056– 57 гг.), осуществленного А. Востоковым в Санкт-Петербурге 1843 г. и первое факсимиле Реймского Евангелия – пергаментной рукописи конца XIV ст. (Париж, 1843 г.). Первыми библиографи- ческими пособиями, приобретенными А. Петрушевичем, соглас- но перечню, были работа В. Сопикова «Опыт российской библио- графии» в 5 томах (Санкт-Петербург, 1813–1821) и каталог В. Строева «Описание старопечатных книг славян...» (Москва, 1841). Об активном пополнении библиотеки А. Петрушевича в кон- це 40-х и 50-х гг. свидетельствует сохранившийся богатый эпис- толярий ученого. Он общался с многочисленными общественными деятелями, учеными, и практически в каждом письме содержалась просьба сообщать о книжных новинках, присылать каталоги из- дательств и книжных магазинов, заказать и отыскать нужное из- дание, приобрести и прислать книги. Особая роль в пополнении в то время его библиотеки (и вообще в распространении книги в 384 Галичине и организации первой публичной «руськой» библиоте- ки во Львове) по праву принадлежала братьям Головацким, с ко- торыми А. Петрушевича связывало продолжительное благораспо- ложение и общность научных интересов. Решающую роль в формировании мировоззрения молодого А. Петрушевича, в выборе приоритетов его научных исследова- ний сыграл Яков Головацкий (1814 – 1888) – активный деятель «Русской Троицы», соиздатель «Русалки Днестровой», профес- сор украинского языка и литературы во Львовском университе- те, поэт и этнограф. Я. Головацкого с А. Петрушевичем объеди- няла многолетняя дружба, их переписка свидетельствует о теплых товарищеских отношениях, которые сложились в студенческие годы Антона. Имея налаженные контакты с русскими книжника- ми, Я. Головацкий заодно предлагал А. Петрушевичу и свои ус- луги: выписывал для него книги, знакомил с новинками, прежде всего литературными, сообщал цены на новые издания. Головац- кий заказывал книги непосредственно из Киева, а также через книжников, в частности львовских книжных магазинов А. Каллем- баха и Я. Милликовского. При случае следует отметить, что га- лицкая заинтересованная публика не ощущала большого книжно- го голода: в частности из Вены книги заказывали через брата Я. Головацкого Ивана, радушно предлагал свои услуги в получе- нии книг префект Ипполит Криницкий 9. Совершенно свободно можно было заказать книги через каталоги, которые рассылались книжными магазинами или издательствами. Получив такую ин- формацию, Я. Головацкий делился ею с другими, и, прежде все- го, с А. Петрушевичем: «Посылаю Вам присланные каталоги книг в новейшее время изданных числом 22 для рассмотрения. Может быть, Вы еще что-то изберете для себя – то можно будет выпи- сать позже. Каталоги эти получил я к рассмотрению из Вены – сего ради прошу отошлите мне оныя чем скорее, чтобы я мог отдать кому принадлежат» 10. 9 ЦГИАУЛ, ф. 765, оп. 1, д. 2, л. 48. 10 Письмо Я. Головацкого к А. Петрушевичу 21 февраля 1860 р. // ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 137, л. 50. 385 Я. Головацкий делился впечатлениями о прочитанных книгах, интересуясь мнением А. Петрушевича. Поскольку выписывать периодику в то время было дорогим удовольствием, то журналы подписывали в складчину: в полученном А. Петрушевичем сче- те среди других книг отмечена «четвертная доля за «Отечествен- ные записки». О том, чтобы отказаться от дорогого удовольствия, не могло быть и речи. Головацкий убеждал Петрушевича: «Нам неотменно нужно держать (имеется в виду – выписывать. – О. К.) один русский журнал, чтобы иметь известия о ходе русской сло- весности и не выбрасывать тщетно денег на кой какое сочинение по заманчивому титулу...»11. По рекомендациям Я. Головацкого и чешского ученого К. Запа Петрушевич был принят в члены Чешской матицы, что давало ему возможность быть постоянным подписчиком ее изданий. Длитель- ное время, в частности, когда А. Петрушевич уже собрал собствен- ную библиотеку, ученые не только обменивались книгами, но также давали возможность другим исследователям пользоваться ими. Особенно Я. Головацкий надеялся на библиотеку Петруше- вича, когда выяснилось, что Д. Зубрицкий, библиотекой которо- го пользовались оба, продал свою ценную коллекцию книг. «Г[ос- поди]н Денис (Зубрицкий. – О. К.) продал свою библиотеку гра- фу Баворовскому, – сообщил Головацкий в очередном письме, – тепер я ограничен на свою собственную и чувствую повременем недостаточность ея. По той причине я должен прибегать к Ваше- му книгохранилищу и, кажется, не однажды еще буду требовать Вашей благосклонности» 12. Их контакты не прервались и после переезда Я. Головацкого в Вильно. Он продолжал присылать А. Петрушевичу книги, неоднократно дарил их библиотеке На- родного Дома во Львове, предоставлял экземпляры для распродажи и распространения в Галичине по минимальным ценам. Со сво- ей стороны Я. Головацкий просил высылать ему новые галицкие издания и, прежде всего, периодику, интересовался также запад- 11 Там же. 12 Письмо Я. Головацкого к А. Петрушевичу 23 октября 1857р. // ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 137, л. 32. 386 ноевропейскими изданиями, которые в России приобрести было сложнее. Как уже отмечалось, много книг для своей библиотеки Петру- шевич заказывал через Ивана Головацкого – младшего брата Якова, врача по специальности, ученого, который входил в близкое ок- ружение «Русской Троицы» и которого связывали личные контак- ты со многими деятелями славянского национально-освободитель- ного движения. Он работал в министерской библиотеке в Вене, принимал участие в издании украинских книг. В архиве А. Пет- рушевича сохранились письма, адресованные ему Иваном Голо- вацким 13, которые, будучи источником к изучению обществен- ного и культурного движения украинцев, истории славяноведе- ния в целом, являются богатым материалом для исследования путей формирования библиотеки А. Петрушевича. Именно от И. Головацкого Петрушевич получал новейшие сведения о науч- ных новинках в славянском мире, заказывал для себя новые из- дания, прежде всего работы известных славистов Ф. Миклоши- ча, В. Копитара, В. Караджича, И. Шумавского. Среди других лиц, способствовавших в то время пополнению библиотеки А. Петрушевича, был Богдан Дидыцкий (1827–1908) – галицкий писатель и журналист, редактор сборника «Зоря Га- лицкая яко Албум» (1860) и издатель газеты «Слово» (1861–1871). А. Петрушевич обменивался книгами с Михаилом Куземским (1809–1879) – галицким церковным и общественным деятелем, одним из организаторов Собора Руских Ученых во Львове (1848), Холмским епископом. В коллекции Петрушевича сохранились книги с автографом М. Куземского. Общность интересов объеди- няла Петрушевича с Изидором Шараневичем (1829–1901) – изве- стным галицким историком, профессором университета. Петру- шевич одалживал ему книги для обучения. Во время пребывания Петрушевича в Униве, Шараневич присылал ему книги из свое- 13 ЛННБУ ОР, ф. 77, оп. 4, д. 136, л. 22. Опубликовано: Кріль М. Не- відомі листи Івана Головацького [Текст] / М. Кріль // Україна модерна. – 1999. – 42/3. – С. 350–372. 387 го собрания, а также разыскивал нужные Петрушевичу для рабо- ты издания в фондах львовских библиотек – Оссолинеуме и уни- верситетской. Находясь в Вене в 1850, 1860, 1861 гг., Шараневич выполнял заказы Петрушевича относительно книжных новинок или нужных ему изданий. В получении книг А. Петрушевич пользовался услугами Михаила Малиновского (1812–1894), львов- ского клирошанина, посла в Галицком сейме (1861–1866). К тому времени, когда А. Петрушевич поселился во Львове, он был уже известным ученым, что побудило его к дальнейшему комплектованию собственного собрания книг, как подручного источника исследований. Этому же способствовало и положение А. Петрушевича: не обремененный семьей, обеспеченный мате- риально, ученый мог путешествовать, изучать книжные и архи- вные памятки, покупать их для своей коллекции. Приобретенный авторитет исследователя и постепенное признание в научном мире, равно же как и широкие личные контакты А. Петрушевича наи- лучшим образом отражались на пополнении его собрания. Нео- провержимым подтверждением этого тезиса являются сохранив- шиеся на книгах автографы более ста людей, чьи научные инте- ресы были созвучны с исследуемыми А. Петрушевичем пробле- мами и которые считали приятной обязанностью «в доказание глубочайшего уважения» презентовать свои работы маститому галицкому ученому 14. Автографы, сохранившиеся на книгах из кол- лекции А. Петрушевича, являются богатым источником изучения основных направлений научных исследований того времени, а также проблем книгораспространения и научного книгообмена. Часто присланные А. Петрушевичу книги были закономерным результатом предшествующих письменных консультаций и обсуж- дений авторами вопросов и проблем, которые также исследовал Антоний Степанович, и где часто его авторитет играл немалую роль. Сохранившаяся объемная переписка А. Петрушевича сви- 14 Об автографах из библиотеки А. С. Петрушевича см.: Колосовсь- ка О. Автографи на книгах бібліотеки А. С. Петрушевича [Текст] / О. Ко- лосовська // Записки Львів. наук. б-ки ім. В. Стефаника НАН України. – Вип. 11. – Львів, 2003. – С. 39–72. 388 детельствует, что свои научные планы ему доверяли известные слависты 15. Именно многочисленные личные контакты галицко- го ученого с исследователями из разных стран, прежде всего сла- вянских, делали возможным и способствовали комплектованию фундаментального собрания документов времен славянского воз- рождения, оживления национальных движений и распростране- ния идей, создания гражданских и научных обществ и организа- ции съездов. Все это время Антоний Петрушевич – не посторон- ний наблюдатель, а активный член общественной и научной жизни. Время создания его библиотеки – время поисков, выявления и накопления исторических, филологических, этнографических и лингвистических материалов. В этих процессах и он достиг замет- ных успехов, а накопленный материал послужил надежным фун- даментом его дальнейшей деятельности – описания памятников, рукописей и старопечатных книг, обработки их текстов, состав- ление библиографий, создания словарей и грамматик, формиро- вания фольклорных сборников. Как творческая лаборатория ученого его рабочий кабинет, библиотека отражает направление исследований и сферу интере- сов А. Петрушевича. В собрании представлена история славян- ского мира, филология, археология, библиография. А. Петрушевича особенно интересовали вопросы происхождения славян, создания их письма и алфавитов, как кириллического, так и глаголическо- го. Он до мельчайших подробностей изучал деятельность славян- ских просветителей Кирилла и Мефодия. А изучение истории книжной печати и типографий сделало возможным составление основательных библиографий и написание истории украинского книгопечатания. Книжные памятники были предметом углублен- 15 О контактах А. С. Петрушевича из зарубежными славистами см.: Колосовська О. Бібліотека Антона Петрушевича – джерело до вивчення міжслов’янських культурних взаємин [Текст] / О. Колосовська // Kultura książki ziem wschodniego i południowego pogranicza Polski (XVI–ХХ wiek). Paralele i różnice. – Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Sląskiego, 2004. – S. 327–344. 389 ного исследования академика. С особой скрупулезностью он изу- чал «Слово о полку Игореве», собрав у себя едва ли не самую полную библиографию этого произведения. А. Петрушевич так- же принимал участие в полемике относительно аутентичности других славянских книжных памятников. Архивные источники свидетельствуют, что изучению каждо- го вопроса, который ставил перед собою А. Петрушевич, предше- ствовал предварительный основательный подбор литературы и скрупулезное изучение источников. И не только тех, которые были в наличии. Глубина исследования ученым проблем предусматри- вала использование материалов независимо от места их издания. Более того, А. С. Петрушевич часто опережал события, заказы- вая у книжников работы, которые в то время находились еще в рукописях или только в печати. Это убедительно доказывает тот факт, что А. Петрушевич внимательно следил за состоянием ис- следуемых им проблем. Так, по возможности исчерпывающе, он комплектовал свою библиотеку, для определения которой макси- мально соответствует термин «универсальная славистическая». В результате археографических и этнографических поисков А. Петрушевича, его кропотливой деятельности коллекционера возникло большое книжное собрание памятников славянской культуры. В 1885 г. Петрушевич завещал Народному Дому свою богатую коллекцию книг, рукописей, документов, карт, произве- дений искусства и археологических предметов и пополнял их по- стоянно еще почти тридцать лет. В Народном Доме собрание Пет- рушевича представляло собой самостоятельный отдел под назва- нием «Музей А. С. Петрушевича», будучи фундаментом и бога- тейшим достоянием первой украинской публичной библиотеки Га- лицкой Украины. Самой многочисленной составляющей библиотеки А. Петру- шевича является собрание книг и периодических изданий XIX– начала XX в. 16, общим количеством свыше 22 тыс. экземпля- 16 Сейчас хранится отдельной коллекцией в отделе редкой книги Львов- ской национальной научной библиотеки Украины имени В. Стефаника. 390 ров 17. Это, прежде всего, издания, посвященные проблемам сла- вянского языкознания и литературоведения, истории, археологии, этнографии, географии на украинском, русском, польском, немец- ком, чешском, сербском, хорватском, болгарском языках. Ценной является коллекция рукописей и документов, которая насчитывает приблизительно 400 кириллических рукописных книг XIII – XIX вв. (памятники церковного и светского книжного ис- кусства), 107 латинских документов (сборники стихов и песен, молитвенники, инвентарные описания монастырей и прочие ма- териалы), 42 документа на пергаментной и бумажной основе (дар- ственные, купчие, подтверждающие королевские грамоты и гра- моты шляхтичей в оригиналах и копиях). Собрание рукописей по просьбе и на средства владельца описал и ввел в научный обо- рот И. Свенцицкий еще в начале прошлого века 18. С особой старательностью А. Петрушевич комплектовал кол- лекцию старопечатных книг. Меткую характеристику дал этому собранию И. Свенцицкий: «Найкращою одначе частиною Музея являється безуперечно відділ рукописій і старопечатних видань. Супроти бідности наших галицких бібліотек на старопечатні сла- вянські видання збірка старих славянських друків (400 назв) ка- ноніка Петрушевича буде належати до богатших» 19. Даже при бег- лом рассмотрении коллекции видно заботливый подбор рарите- тов: два фрагмента первопечатного текста (Триодей) Ш. Фиоля, издание И. Федорова (Львовский Апостол 1574 г., Острожская Библия 1581 г. с собственноручными записями А. Петрушевича), чрезвычайно редкое полемическое издание Г. Смотрицкого «Ключ царства небесного» (Острог, 1587). Достаточно полно представ- 17 Краткое описание собрания см.: Галушко М. Особисті бібліотеки А. С. Петрушевича і М. С. Возняка та колекції І. С. Свєнціцького та Ф. Ржегоржа як джерело до вивчення історії слов’янських народів [Текст] / М. Галушко // Бібліотека – скарбниця духовності : міжнар. наук, конф., при- свячена 50-річчю Львів. наук. б-ки АН України. – К., 1993. – С.130–139. 18 Рукописи львівських збірок [Текст]. Вип. 1. Опис рукописів Народ- ного Дому з колекції А. С. Петрушевича. Ч. 1. / підгот. І. Свєнціцький. – Львів, 1906. – XIV, 239 с. – (Українсько-руський архів ; Т.1.) 19 Там же. – С. VП. 391 лены творения львовских печатников, странствующих типогра- фий и издательских центров восточных территорий Украины. В коллекции А. Петрушевича имелись издания белорусских ти- пографий, а также отдельные чрезвычайно редкие в украинских фондохранилищах молдавские, румынские издания, набранные ки- риллицей. Нельзя обойти вниманием еще один раритет – «Пости- лу», изданную глаголическим шрифтом в Тюбингене в 1565 г. Пет- рушевич изучал глаголический алфавит, ему принадлежат науч- ные исследования о происхождении этого письма. Говоря о ста- ропечатных книгах из коллекции А. Петрушевича, следует отме- тить, что почти каждая типография, издававшая эти книги, была представлена в собрании не просто своими изданиями, а в боль- шинстве случаев – одними из наиболее показательных своих пе- чатных изданий, что свидетельствует о компетентности и целеу- стремленности коллекционерской деятельности ученого 20. Почти 1500 единиц хранения насчитывает картографическая часть собрания А. Петрушевича (карты – более 1200, атласы – 56, планы городов – 136), воссоздающая практически все континен- ты и страны мира. Наибольший интерес составляют этнические карты времен славянского возрождения: это карты И. Шафарика, Я. Головацкого, И. Чапловича и Т. Флоринского. Богатые фонды собрания А. Петрушевича, формированию ко- торых он посвятил всю свою сознательную жизнь, долгое время служат основой фундаментальных исследований не одного поко- ления ученых. Библиотека А. Петрушевича, отражая духовный облик своего владельца, будучи показателем высокого уровня куль- туры региона, является вместе с тем неопровержимым свидетель- ством межнациональных контактов, мерилом научных и культур- ных связей нашего города второй половины XIX – начала XX в. 20 О старопечатных изданиях из библитеки А.С.Петрушевича см.: Ко- лосовська О. Кириличні стародруки з бібліотеки Антона Петрушевича [Текст] / О. Колосовська // Проблеми слов’янознавства. – Вип. 47. – Львів, 1995. – С. 95–98; Колосовська О. А. С. Петрушевич – колекціонер і дослідник стародрукованої книги [Текст] / О. Колосовська // Книга і пре- са в контексті культурно-історичного розвитку суспільства. – Вип. 2. – Львів, 1998. – С. 151–161.