Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления

Статья посвящена библиотекам трех иезуитских коллегий, существовавших на Волыни: в Луцке, Остроге и Кременце. В публикации освещается история библиотек, характерные особенности библиотечных фондов, пути их поступления в Национальную библиотеку Украины имени В. И. Вернадского....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2008
Автор: Циборовская-Римарович, И.О.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України 2008
Назва видання:Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31403
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления / И.О. Циборовская-Римарович // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 411-430. — Бібліогр.: 30 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-31403
record_format dspace
spelling irk-123456789-314032012-03-05T12:26:05Z Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления Циборовская-Римарович, И.О. История библиотек и библиотечных собраний Статья посвящена библиотекам трех иезуитских коллегий, существовавших на Волыни: в Луцке, Остроге и Кременце. В публикации освещается история библиотек, характерные особенности библиотечных фондов, пути их поступления в Национальную библиотеку Украины имени В. И. Вернадского. 2008 Article Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления / И.О. Циборовская-Римарович // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 411-430. — Бібліогр.: 30 назв. — рос. XXXX-0096 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31403 ru Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic История библиотек и библиотечных собраний
История библиотек и библиотечных собраний
spellingShingle История библиотек и библиотечных собраний
История библиотек и библиотечных собраний
Циборовская-Римарович, И.О.
Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
description Статья посвящена библиотекам трех иезуитских коллегий, существовавших на Волыни: в Луцке, Остроге и Кременце. В публикации освещается история библиотек, характерные особенности библиотечных фондов, пути их поступления в Национальную библиотеку Украины имени В. И. Вернадского.
format Article
author Циборовская-Римарович, И.О.
author_facet Циборовская-Римарович, И.О.
author_sort Циборовская-Римарович, И.О.
title Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
title_short Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
title_full Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
title_fullStr Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
title_full_unstemmed Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
title_sort книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах нбув: происхождение, исторические судьбы, пути поступления
publisher Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського НАН України
publishDate 2008
topic_facet История библиотек и библиотечных собраний
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/31403
citation_txt Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления / И.О. Циборовская-Римарович // Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития. — 2008. — Вип. 6. — С. 411-430. — Бібліогр.: 30 назв. — рос.
series Библиотеки национальных академий наук: проблемы функционирования, тенденции развития
work_keys_str_mv AT ciborovskaârimarovičio knigiizbibliotekiezuitskihkollegijvfondahnbuvproishoždenieistoričeskiesudʹbyputipostupleniâ
first_indexed 2025-07-03T11:51:48Z
last_indexed 2025-07-03T11:51:48Z
_version_ 1836626486782590976
fulltext 411 Циборовская-Римарович И. О. Книги из библиотек иезуитских коллегий в фондах НБУВ: происхождение, исторические судьбы, пути поступления Статья посвящена библиотекам трех иезуитских коллегий, существовавших на Волыни: в Луцке, Остроге и Кременце. В публикации освещается история биб- лиотек, характерные особенности библиотечных фондов, пути их поступления в Национальную библиотеку Украины имени В. И. Вернадского. Старопечатные издания, которые хранятся в фондах современ- ных библиотек, являются ценным источником для изысканий во многих отраслях как исторической науки, в том числе истории культуры, истории церкви, исторического библиотековедения и книговедения, так и междисциплинарных исследований. Новые сведения о давних библиотеках монастырей, церквей, духовных учебных заведений дополняют и расширяют знания об их исто- рии, путях комплектования, составе и содержании фондов, и, та- ким образом, более рельефно освещают роль и функции назван- ных учреждений в историческом процессе. Иезуитские коллегии являются важной страницей в истории европейского образования. Заметный след оставили они и в ис- тории культуры и образования Украины 1. Существование и про- 1 Яковенко Н. Нариси історії середньовічної та ранньо модернової України [Текст] / Н. Яковенко. – Вид. 2-е, перероб. и розшир. – К., 2005. – С. 294–296; Яковенко Н. Латинське шкільництво і шкільний гуманізм в Україні кінця 16–середини 17 ст. [Текст] / Н. Яковенко // Київська ста- ровина. – 1997. – № 1–2. – С. 11–17; Сєряков С. Єзуїтське шкільництво 412 дуктивная деятельность учебного учреждения невозможны без наличия в его стенах библиотеки. Состав фонда библиотеки дает представление о прохождении учебного процесса, уровне его организации, связи учебного заведения с культурными и научными кругами общества. Библиотечные экземпляры потенциально мо- гут нести информацию о людях, которые пользовались книгами, создавали их и хранили. Фонды давних библиотек могут расска- зать о судьбах научных и литературных произведений, осветить их значимость и преходящую славу. В данном конкретном случае библиотечный фонд дает информацию о распространении произ- ведений писателей-иезуитов на этнических украинских землях, их использовании в миссионерской деятельности представителей «Общества Иисуса» в Украине. Собранный материал несет новую информацию, которая будет полезной для освещения истории Ордена и его деятельности на ниве образования. В книжных собраниях Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского (далее НБУВ) хранятся книги из библио- тек трех иезуитских коллегий, которые функционировали на Во- лыни в XVIII в. – это библиотеки Луцкой, Острожской и Креме- нецкой иезуитских коллегий. Собрания этих библиотек не были объектом специальных историко-книговедческих исследований, в которых бы последовательно освещалась их история, проводился книговедческий и источниковедческий анализ состава фондов, их сравнительный анализ, попытка библиографической реконструк- ции 2. в Україні: кількісні показники та структурний розвиток (кінець 40-х – середина 90-х років 17 ст.) [Текст] / С. Сєряков // Український історич- ний збірник. – К., 2002. – С. 126–150; Сєряков С. Події першого року Хмельниччини та єзуїтське шкільництво в Україні [Текст] / С. Сєряков // Наук. записки Національного ун-ту «Острозька Академія». Серія «Істо- ричні науки». – Острог, 2003. – Вип. 3. – С. 29–33; Кіку В. А. Єзуїтські школи [Текст] / В. А. Кіку // Енциклопедія історії України. – К., 2005. – С. 114–115. 2 Публикация Т. Е. Мясковой «Бібліотека острозького єзуїтського колегіуму: історія виникнення, функціонування та сучасні стан» (Руко- 413 Принадлежность библиотек одному типу учебных учреждений, которые «родились» в одном римско-католическом ордене – «Об- ществе Иисуса», нахождение названных коллегий на одной этни- ческой территории – этнических украинских землях, общность целей, преследуемых Орденом – все это обуславливает общность тематического состава фондов, подобие путей их комплектования, на определенном этапе истории – взаимосвязь библиотек, кото- рая проявлялась в передаче книг более давними коллегиями млад- шим для комплектации книжных собраний, и, наконец, практи- чески одновременное завершение учебной деятельности коллегий в связи с упразднением Ордена иезуитов в 1773 г. При этом каж- дая библиотека имела свои отличительные черты, связанные со временем возникновения коллегий и уровнем обучения в них, кругом донаторов и меценатов, нюансами в исторических судь- бах книжных собраний после закрытия коллегий. В соответствии с административно-территориальным устрой- ством ордена «Общество Иисуса» в середине XVIII в. все назван- ные коллегии относились к Малопольской провинции Ордена, и судьбы коллегиальных книжных собраний были тесно связаны с судьбами их учебных заведений. Самой давней из упомянутых коллегий была Луцкая иезуит- ская коллегия. В 1604–1608 гг. в Луцке иезуитами был организо- ван Миссионерский дом. А с 1608 г. по 1773 г. действовала кол- легия. Ее фундаторами считаются луцкий бискуп Марцин Шиш- ковский (бискупскую кафедру занимал в 1604–1607 гг.) и его вос- приемник Павел III Волуцкий (биcкупскую кафедру занимал в 1608–1616 гг.) 3. Это была первая иезуитская коллегия на Волы- ни. Одними из первых жертводателей Коллегии были обращен- ные иезуитами конвертиты – представители украинских княже- писна та книжкова спадщина України. – Вип. 11. – К., 2007. – С. 122–135) освещает судьбы коллегиальной библиотеки в широком контексте ис- тории рода князей Острожских и истории библиотеки Волынской право- славной духовной семинарии. 3 Słownik geograficzny królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich [Text]. – Warszawa, 1884. – T. 5. – S. 785. 414 ских родов Вишневецких, Чорторийских и Святополков-Четвер- тинских. После открытия несколько лет в ней действовали толь- ко низшие, грамматические, классы. С 1614 г. начали действовать «гуманистические» классы: поэтики и риторики. В этом же году при Коллегии был основан класс церковнославянского языка «Slavonae linguae». Позднее, время от времени при наличии со- ответствующих профессоров в штате в Коллегии функциониро- вали высшие классы: философии и теологии. В 1630 г. при Кол- легии на ее средства была открыта аптека. В период Национально-освободительной войны украинского народа под предводительством Богдана Хмельницкого 1648– 1657 гг. библиотека Коллегии была вывезена иезуитами в Торунь. Там в 1656 г. она вместе с библиотекой торуньских иезуитов была разграблена советником шведского короля Карла X Густава Ше- рингом Розенганом (Schering Rosenhane). В течение своего существования книжное собрание луцких отцов-иезуитов неоднократно пополнялось дарами различных лиц. В 1604–1608 гг. свое книжное собрание иезуитам передал бискуп Марцин Шишковский. В 1640 г. в библиотеку поступили книги луцкого каноника Бальтазара Тышки 4. Он же выделил для нужд библиотеки 1000 польских злотых с годовой прибылью в 100 зло- тых. В 1678 г. библиотека Луцкой коллегии пополнилась собра- нием книг каноника Антония Щуцкого 5. Неоднократно за свою историю библиотека страдала от пожа- ров, которые часто случались в Луцке и наносили городу боль- 4 Бальтазар (Бальцер) Тышка герба «Тжаска» – член «Общества Иису- са», луцкий каноник, фундатор монастиря отцов бонифратеров в Луцке (Niesiecki K. Herbarz polski [Text] / K. Niesiecki ; wyd. przez J. N. Bob- rowicza. – W Lipsku, 1842. – T. 9. – S. 173). О харитативной деятельно- сти Б. Тышки в: Довбищенко М. Подвижник християнського милосер- дя, луцький канонік Бальтазар Тишка [Текст] / М. Довбищенко // Просе- мінарій. Медієвістика. Історія церкви, науки, культури. – К., 2007. – Вип. 6. – С. 220–227. 5 Эти сведения подает Б. В. Колосок в своей книге «Римо-католицькі святині Луцька» (Київ, 2004. – С. 62, 67, 69, 70), ссылаясь на издание «Encyklopadia wiedzy o jezuitach na ziemiach Polski i Litwy. 1564–1995» (Kraków, 1996). 415 шой ущерб. Пожар 14 июня 1724 г. уничтожил весь комплекс зда- ний, кроме библиотеки и покоев ректора. В работах по отстрой- ке иезуитского костела во имя св. Троицы и апостолов Петра и Павла, которые проходили до 1730-х гг., принимал участие изве- стный архитектор, член Ордена иезуитов Павел Гижицкий герба «Гоздава» (1692–1762) 6. В 1773 г. библиотека насчитывала ок. 5000 томов, а в 1786 г. – ок. 2000 томов 7. Библиотека пострадала от пожаров в 1803 и 1845 годах. После пожара 1845 г. уцелевшие фонды влились в фонды библиотеки Луцкой капитулы 8. Летом 1891 г. сохранившиеся книги иезуитского собрания ос- матривал Орест Левицкий 9, который оставил нам свои впечат- ления о давней библиотеке: «В двух залах помещалась старинная коллегиальная библиотека, каким-то чудом уцелевшая в количе- стве нескольких тысяч томов, не смотря на многократные пожа- ры, постигшие здание. К сожалению, она не приведена в поря- док, и лишь в недавнее время приступили к составлению ее ка- талогов. Нам удалось ознакомиться лишь с одною ее половиною, хранящейся в главной библиотечной зале; но и то, что мы успе- ли заметить здесь при спешном осмотре, привело нас к убежде- нию, что эта библиотека заслуживает полного внимания со сто- роны любителей книжной старины. Кроме громадного количества старопечатных польских и латинских сочинений по разным на- учным отраслям, здесь хранится не мало рукописей и документов, главным образом относящихся к истории коллегиума» 10. 6 Allgemeines lexicon der Bilden den Kűnstler von der Antike bis zur Gegenwart… [Text] / hrsg. U. Thieme und F. Becker. – Leipzig . – T. 14. – S. 228. 7 Колосок Б. В. Римо-католицькі святині Луцька [Текст] / Б. В. Коло- сок. – К., 2004. – С. 74, 75. 8 Chwalewik Ed. Zbiory polskie: Archiwa, Biblioteki, Gabinety, Galerje, Muzea i inny zbiory pamiątek przeszłości w Ojczyznie i na Obczyznie [Text] / Ed. Chwalewik Chwalewik. – Warszawa ; Kraków, 1926. – T. 1. – S. 443– 444. 9 Левицкий Орест (1849–1922) – историк, этнограф, писатель, дей- ствительный член ВУАН и ее второй президент (1919–1922). 10 Левицкий О. Луцкая старина [Текст] / О. Левицький // Чтения в Истори- ческом обществе Нестора летописца. – К., 1891. – Кн. 5. – С. 62–63. 416 В советское время книги из библиотеки Луцкой капитулы, также как и фонды Луцко-житомирской римско-католической семинарии, Волынской православной духовной семинарии, на- ходились в фондах библиотеки Волынского краеведческого музея в Житомире 11. По постановлению Президиума Укрнауки от 2 июня 1928 г. и Коллегии Народного комиссариата просвеще- ния от 2 июля 1928 г. книжные фонды Волынского музея были пе- реданы Всенародной Библиотеке Украины в Киеве, теперь НБУВ 12. Передача фондов ВБУ завершилась 9 октября 1932 г. 13 Сегодня известно не так много документальных источников по истории этих библиотек. Мы не располагаем сведениями о ката- логах библиотечных фондов времен функционирования коллегий. Главным источником исследований являются сами книги. Как правило, на титульных листах книг из библиотеки Луцкой колле- гии имеются провениенции на латинском языке в нескольких вариантах, которые подтверждают принадлежность книг данной библиотеке: «Collegii Luceoriensis Societatis Jesu» или «Bibliothecae Collegii Luceoriensis Societatis Jesu». Кроме того, на известных нам экземплярах из коллегиальной библиотеки есть штампы библио- тек Луцко-Житомирской римско-католической семинарии: «Sigillus Bibliothecae Seminarii Luceori-Zytomeriensis» (Elz. 28a), и библио- теки Киевского университета св. Владимира (Pal. 1039). В насто- ящее время не выявлены все возможные документальные источ- ники по истории данной библиотеки. Воссоздание целостной картины ее книжного фонда на основе научного историко-книго- ведческого анализа экземпляров, документальная реконструкция 11 Волынский музей, основанный в 1900 г., в разные годы именовал- ся по-разному: Волынский центральный музей, Волынский государствен- ный научно-исследовательский музей, Волынский краеведческий музей в Житомире, теперь Житомирский областной краеведческий музей. 12 Архив НБУВ, оп. 1, д. 394, л. 81. 13 Міщук С. М. Бібліотека Волинського краєзнавчого музею у Жито- мирі (1900–1932): походження, склад, доля [Текст] : автореф. дис. … канд. іст. наук / С. М. Міщук. – К., 2003. – С. 10. 417 ее истории – цель дальнейших книговедческих и библиотековед- ческих исследований. На сегодняшний день в отделе старопечатных и редких изда- ний НБУВ выявлено 8 изданий из библиотеки Луцкой иезуитс- кой коллегии (Pal. 962 (1–2), Pal. 1026, Pal. 1039, Pl. 209, Elz. 28a, Et. 47, R. 5763, R. 5764), опубликованные в типографиях Амстер- дама, Антверпена, Кракова, Кельна, Лейдена, Майнца, Рима. При имеющейся скромной источниковедческой базе к особен- ностям книжного собрания луцких отцов иезуитов можно отнес- ти следующие: 1) ее фонды оказались наиболее рассеянными в сравнении с фондами двух других коллегиальных библиотек; 2) в фондах НБУВ книги библиотеки Луцкой иезуитской колле- гии никогда не хранились как отдельная структурная единица фонда. Дальнейшая эвристическая работа с книжным фондом, мы надеемся, даст возможность выявить еще экземпляры из книжного собрания Луцкой иезуитской коллегии. Иезуитская коллегия в Остроге с костелом во имя святых Иг- нация Лойолы и Франциска Ксаверия была основана в 1624 г. владелицей Острога княгиней Анной Алоизой Острожской (1603– 1654) – дочкой волынского воеводы князя Александра Острожс- кого, внучкой знаменитого князя Константина Василия Острож- ского, женой великого гетмана литовского Яна Кароля Ходкеви- ча (1560?–1621). Памятный камень был заложен в 1626 г. Острож- ская коллегия относилась к высшему типу иезуитских учебных заведений, в которых преподавались курсы философии и теоло- гии 14. Коллегия имела богатую библиотеку, обсерваторию, апте- ку. При коллегии был конвикт для шляхетной молодежи. Историческая судьба библиотеки острожских отцов иезуитов была неразрывно связана с судьбой Коллегии. В ряде современ- ных публикаций, посвященных истории Острога, излагаются факты, касающиеся и коллегиальной библиотеки. К ним относятся сведения о том, что: основой библиотеки стало книжное собра- ние острожского настоятеля Александра Рамулта; ректор Колле- 14 Stecki T. J. Wołyń pod względem statystycznym, historycznym i archeologicznym [Text] / T. J. Stecki – Lwów, 1864. – T. 1. – S. 143. 418 гии Пшемыслав Рудницкий в 1637 г. выдал на нужды библиоте- ки 1000 польских злотых; в фонд библиотеки поступило книжное собрание о. Каспера Бродовского, умершего в 1649 году 15. У не- которых авторов существует предположение, согласно которому после прекращения деятельности Острожской славяно-греко-ла- тинской академии, ее библиотека перешла к острожским иезуи- там. Вполне возможно, что этот факт имел место в истории. Но среди пересмотренных de visu книг коллегиальной библиотеки в фондах НБУВ найти неопровержимые доказательства его пока не посчастливилось 16. В 40-х годах XVII в. библиотека насчитыва- ла ок. 4000 томов. В 1648–1649 гг. Острог дважды был взят казаками. В это вре- мя пострадала Коллегия и библиотека. Иезуиты покинули город. Книжное собрание было вывезено в Дубно, а потом в Княги- нин 17. В 1659 г. отцы иезуиты возвратились в Острог и начали отстраивать свою резиденцию. После 1773 г. в архитектурном ком- плексе Коллегии размещались василианский монастырь, консис- тория и Волынская православная духовная семинария. Книги из иезуитской библиотеки влились в библиотеку Волын- ской православной духовной семинарии. Часть их была отобра- на для семинарской библиотеки, а часть предназначалась для пе- рераспределения в другие библиотеки и продажи. Во время вой- ны 1812 г. с Наполеоном Бонапартом Волынская духовная семи- нария вместе с библиотекой и архивом была эвакуирована в г. Кобыляки Полтавской губернии. Во время реэвакуации библио- течный и архивный фонды пострадали от непогоды и при пере- праве через реку Псел. 15 Колегіум єзуїтів в Острозі [Текст] // Острозька академія. XVI–XVII ст. – Енцикл. вид. – Острог, 1997. – С. 68. 16 Сотниченко П. А. К истории библиотеки Острожской школы [Текст] / П. А. Сотниченко // Федоровские чтения. 1981. – М., 1985. – С. 148– 149; Бібліотека Острозької академії [Текст] // Острозька академія. XVI– XVII ст. : Енциклопед. вид. – Острог, 1997. – С. 21. 17 Там же. 419 Книжное собрание Волынской духовной семинарии, а вместе с ним и фонд иезуитской коллегии неоднократно страдали от пожаров. После пожаров 1809 и 1821 гг. архитектурный комплекс не отстраивался, постепенно разрушался и в 1875 г. был разобран. Из этого строительного материала было, в частности, возведено здание Острожской мужской гимназии. В составе семинарийной библиотеки книги Острожской кол- легии путешествовали из Острога в Аннополь, далее в Кременец и Житомир. В Житомире в годы советской власти они были пе- реданы в фонды Волынского музея. В 30-е гг. XX в. старопечат- ные фонды Волынского музея были переданы НБУВ, среди них и книги Острожской коллегии. О составе и объеме книжного собрания Острожской коллегии дает представление второй том рукописного каталога библиоте- ки Волынской православной духовной семинарии, датированный 1893 г. Он озаглавлен так: «Систематический каталог книг фун- даментальной библиотеки Волынской духовной семинарии на языках латинском, греческом и (отчасти) еврейском» 18. В данном каталоге библиографическое описание каждого издания подано в такой форме: имя автора, название книги, место издания, год из- дания, формат, количество страниц и примечания. Последние включают в себя сведения о переплете, количестве экземпляров издания (если их больше одного), информацию из какого собра- ния книга поступила в библиотеку Волынской духовной семина- рии. В описании книг из Острожской коллегии фигурируют при- мечания: «Из библиотеки Острож. Иезуит. Кол.», «В коже», «В пергамен. переп.», «В папке». Если в экземпляре был указан год поступления книги в библиотеку Коллегии, то эта дата зафикси- рована и в рукописном каталоге семинарской библиотеки. Книги в каталоге 1893 г. описаны по следующим разделам: «Словесность», который включает в себя не только произведения писателей и поэтов, а и пособия и учебники по риторике, изда- ния по теории словесности и истории литературы, панегирики – 18 Институт рукописи Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского, ф. I, д. 4726. 420 из Острожской библиотеки отцов иезуитов в этом разделе выяв- лено 74 названия; «Гражданская история», который включает в себя историю отдельных государств и народов, географию, опи- сание путешествий – выявлено 42 названия; «Языкознание» – 13 названий; «Физико-математические науки: Арифметика. Алгеб- ра. Геометрия. Тригонометрия. Математика вообще. Астрономия. Физика. География физическая и математическая. Космография» – 25 названий; «Естественная история» – 10 названий; «Механика. Военное дело» – 2 названия; «Медицина» – 41 название; «Зако- новедение» – 13 названий. Всего по нашим подсчетам 220 назва- ний = 220 шифров хранения. Важно отметить, что в действитель- ности самих изданий описано больше, так как случается, что в одной единице хранения было переплетено два и более изданий, находившихся под одним шифром. Значительную группу представ- ляют конволюты, состоящие из панегириков, которые тоже име- ли в библиотеке один шифр. Каждый конволют подается в руко- писном каталоге под общим названием «Miscellanea panegyrica», затем следует перечень всех аллигатов данного конволюта. В рукописном каталоге часть библиографических описаний относится к дефектным экземплярам без начала и оправы, нахо- дившимся в плохой сохранности, на которых не сохранились про- вениенции. Это могло помешать библиотекарю в конце XIX века определить принадлежность изданий XVI и XVII веков к конкрет- ному книжному собранию в прошлом. А среди таких экземпля- ров могли быть и книги из библиотеки Острожской коллегии. Как свидетельствуют экземпляры книг из библиотеки Острож- ской коллегии и библиографические записи рукописного катало- га Волынской православной духовной семинарии, в Острожской библиотеке присутствовали издания типографий Авиньона, Ам- берга, Антверпена, Аугсбурга, Базеля, Бергамо, Брешии, Варша- вы, Венеции, Вены, Вильна Гданьска, Гейдельберга, Герборна, Дилингена, Замостья, Женевы, Иены, Ингольштадта, Калиша, Кракова, Кельна, Лейдена, Лейпцига, Лиона, Лондона, Лувена, Любека, Люблина, Львова, Майнца, Монтебельярди, Нюрнберга, Падуи, Парижа, Познани, Праги, Рима, Сандомира, Страсбурга, 421 Торуня, Урселя, Утрехта, Флоренции, Франкфурта-на-Майне, Шалона на Марне. В книжном собрании Острожской коллегии были представле- ны сочинения античных писателей: Аристотеля, Вергилия, Ксе- нофонта, Сенеки, Цицерона, Авла Геллия; произведения италь- янских гуманистов: Лоренцо Валлы, Паоло Мануция, Франческо Петрарки; труды Дезидерия Эразма Роттердамского. Физико-ма- тематические науки и естественная история были представлены трудами Йоана Сакробоска, Петра Аппиана, Тихо Браге, Христо- фора Клавия, Генриха Глареана, Станислава Сольского, Адальбер- та Тылковского, Томазо Кампанеллы, Атаназия Кирхера. Среди исторических работ присутствовали издания трудов Кассиодора, Николло Макъявелли «Historia Florentia libro octo», Роберта Белар- мина «Chronologia brevis», Тадея Крусинского «Prodromus ad historiam revolutionis in Persicae…», Германа Гуго «Obsidio Bredae armis Philippi IV…» и др. Раздел медицины включал в себя труды известных в свое время служителей Эскулапа, многие их которых вошли в историю мировой медицинской науки. Среди них изда- ния произведений Клавдия Галена, Андреа Везалия, Леонарда Фукса, Иоанна де Вико, Элиаша Монтальто, Людовика де Мер- кадо, Германа Бургааве. Практически все книги имеют провениенции, свидетельству- ющие о принадлежности их в прошлом библиотеке Острожской иезуитской коллегии. Записи подаются в таких формах: «Collegii Osrogiensis Sicietatis Jesu», «Ex libris Collegii Ostrogiensis Societatis Jesu», «Inscriptus Catalogo librorum Collegii Ostrogiensis Societatis Jesu», «Pro Apotheca Collegii Ostrogiensis Societatis Jesu». На неко- торых экземплярах есть круглый штамп Фундаментальной библио- теки Волынской духовной православной семинарии. Книги коллекции имеют переплеты из кожи, пергамена, в бу- мажных издательских обложках. Значительная группа старопечат- ных изданий в переплетах из светлой кожи имеет суперэкслиб- рис княгини Анны Алоизы Острожской, которая дарила книги сво- ему «детищу». Это гербовый суперэкслибрис, который являет со- бою щит, разделенный на пять полей, в которых помещены изоб- 422 ражения родового герба князей Острожских, Герба «Лелива» – принадлежал бабушке Анны Алоизы по отцовской линии Софии Тарновской, Герба «Домброва» – принадлежал ее матери Анне Костчанке, герба «Одровонж» – принадлежал бабушке по мате- ринской линии Софии Одровонж, и в центральном поле – один из общеродовых гербовых знаков князей Острожских «св. Юрий Змееборец». Над гербом помещенная анаграмма – A[nna] X[iężna] [na] O[strogu] Ch[odkiewiczowa] W[oiewodzina] W[ileńska] H[etmanowa] W[ielka] W[ielkiego] X[ięstwa] L[itewskiego]. Вполне возможно, что это донаторский суперэкслибрис, свидетельству- ющий о памятном даре мецената и покровителя Коллегии 19. В процессе роботы с коллекционными фондами, хранящими- ся в 1-ом филиале НБУВ на Подоле, в начале 70-х гг. XX в. книги из библиотеки Острожской коллегии были выделены в отдельную коллекцию под названием «Библиотека Острожской иезуитской коллегии». Коллекция в то время насчитывала ок. 100 ед. хр. Вследствие проведенной работы по ретроспективному доукомп- лектованию фондов отдела библиотечных собраний и историчес- ких коллекций НБУВ профильной литературой, названная книж- ная коллекция пополнилась еще на 200 ед. хр. В настоящее вре- мя коллекция требует проведения научного описания и учета. Группа старопечатных изданий из библиотеки острожских отцов иезуитов находится также в составе коллекций отдела ста- ропечатных и редких изданий НБУВ: коллекции инкунабулов (2 ед. хр.) 20, коллекции палеотипов (26 ед. хр.) 21, коллекции из- 19 Шемета Ю. Суперекслібрис Анни-Алоїзи Острозької у фондах Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського [Текст] / Ю. Ше- мета // Наук. пр. Нац. б-ки України ім. В. І. Вернадського. – К., 2003. – Вип. 10. – С. 157–171. 20 Каталог інкунабул [Текст] / уклав Б. Зданевич. – К., 1974. – № 184, № 442. 21 Каталог палеотипов из фондов Центральной научной библиотеки им. В. И. Вернадского НАН Украины [Текст] / сост. М. А. Шамрай. – К., 1995. – №№ 1, 130, 176, 189, 212, 435, 519, 790, 836, 924, 932, 937, 958, 975, 994, 1039, 1088, 1210, 1803, 1805, 1820, 1864, 1946а, 1946в, 1968, 2258, 2283, 2410, 2420, 2446, 2486. 423 даний второй половины XVI – начала XIX вв., напечатанных ла- тинским шрифтом (24 ед. хр.), коллекции плантенов (12 ед. хр.), коллекции альдин (1 ед. хр.) 22, коллекции этьенов (1 ед. хр.), кол- лекции эльзевиров (1 ед. хр.). Сегодня в фонде 739, «Коллекция старопечатных книг», Цен- трального государственного исторического архива Украины в г. Киеве находится одна книжка из библиотеки Острожской иезуит- ской коллегии, о чем сообщает провениенция «Collegii Ost[rog]iensis Soc[ietatis] Jesu». Это работа Яна Стефана Пизарского «Mowca Polski albo Suplement do tomu pierwszego…» (Калиш, 1676; ЦДІАУК, Ф. 739, оп. 1, спр. 72). Библиографическое описание эк- земпляра помещено в: «Каталог стародрукованих книг, що збері- гаються у Центральному державному історичному архіві України у м. Києві (ЦДІАК України). 1494–1764» (Київ, 1999; № 82). К отличительным чертам книжной коллекции острожских отцов иезуитов относятся следующие: 1) основу составляют из- дания XVI–XVII вв., 2) из состава библиотеки до нашего време- ни дошли два издания инкунабульного периода; 3) большинство провениенций экземпляров Острожской библиотеки лаконичны и однотипны по форме и содержанию; 4) достаточно редкий слу- чай в книговедческих исследованиях – наличие в библиотечном собрании значительной группы книг с суперэкслибрисом княги- ни Анны Алоизы Острожской (выявлено 10 ед. хр.). Резиденция Ордена иезуитов в Кременце была основана ок. 1702 г. В этом году местным иезуитам была передана греко-като- лическая церковь св. Духа с постройками василианского монас- тыря. Ансамбль иезуитской коллегии с костелом во имя святых Игнация Лойолы и Станислава Костки, возведенный Павлом Ги- жицким в 1731–1743 гг., стал самым репрезентативным архитек- турным сооружением города. Кременецкая иезуитская коллегия действовала в 1712–1773 гг. 23 Она была одной из самых молодых 22 Шамрай М. А. Альдини в бібліотеках України [Текст] : каталог / М. Шамрай . – К., 2008. – № 136. 23 Могитич Р. Генеральний план розвитку Кременецько-Почаївсько- 424 коллегий отцов иезуитов на этнических украинских землях. Фун- даторами ее считаются князья Вишневецкие, родные братья – краковский каштелян, кременецкий староста Януш Антоний († 1741) и великий гетьман ВКЛ, владелец родового замка в Виш- невце Михаил Серватий (1680–1744) – последние представители по мужской линии украинского княжеского рода Вишневецких герба «Корибут». Кременецкая коллегия имела только низшие классы обучения. При ней были организованы два конвикта: один для необеспеченной шляхетской молодежи, другой – для детей неофитов. На протяжении своего существования Коллегия нахо- дилась под управлением Острожской коллегии 24. После упразднения Ордена иезуитов в 1773 г. его учебные за- ведения были закрыты, а фундуши, движимое и недвижимое имущество переданы Эдукационной Комиссии. В 1805 г. в поезу- итском архитектурном комплексе состоялось торжественное от- крытие Высшей Волынской гимназии (с 1819 г. – Волынский Лицей), в библиотеку которой перешло книжное собрание кре- менецких отцов иезуитов. В библиотеке Лицея оно хранилось как отдельный фонд под названием «Collectio Collegii Cremenecensis Societatis Jesu». Кол- лекция насчитывала 694 ед. хр. 25 По архивным сведениям во вре- мена существования Волынского лицея 75 ед. хр. из «Кременец- кой коллекции» были переданы для библиотеки Гельсингфорского университета 26. Вероятно, это было связано с пожаром 1827 г., во время которого сгорело здание местного университета – един- ственного в то время университета в Финляндии, основанного королевой Христиной в 1640 г. В связи с этим печальным собы- тием 21 октября 1827 г. по указу российского императора Нико- лая I университет был переведен в Гельсингфорс, и получил на- го історико-культурного заповідника [Текст] // Вісник /Укрзахідпроект- реставрація. – Львів, 2005. – № 15. – С. 177. 24 Stecki T. J. Wołyń pod wzglęndem statystycznym, historycznym i archeologicznym [Text] /T. J. Stecki. – Lwów, 1864. – T. 1. – S. 143–144. 25 Институт рукописи НБУВ, ф. 1, д. 6418а, лл. 147–148 об. 26 Там же. 425 звание Императорского Александровского университета 27. С це- лью пополнения фондов Университетской библиотеки дублетные экземпляры книг передавались из библиотек различных учебных заведений. После передачи книг в библиотеку Гельсингфорского университета в коллекции осталось 619 ед. хр. В 1832–33 гг. в составе библиотеки Лицея она переехала в Киев. После открытия в 1834 г. на базе Волынского лицея Киев- ского университета св. Владимира, влилась в фонды фундамен- тальной университетской библиотеки. А в 1927–28 гг. в составе университетской библиотеки была передана Всенародной Библио- теке Украины, ныне НБУВ, где находится и теперь как отдельная книжная коллекция в отделе библиотечных собраний и истори- ческих коллекций. Шифр книг этой коллекции состоит из аббре- виатуры «S. J.» и порядкового номера книги в коллекции, обо- значенного арабскими цифрами. Отдельные экземпляры из иезу- итской библиотеки находятся в коллекции изданий второй поло- вины XVI – начала XIX вв. отдела старопечатных и редких изда- ний НБУВ. Данная библиотека до сих пор не стала объектом са- мостоятельных историко-книговедческих исследований. Хотя ин- формация общего характера о коллекционном фонде представлена в публикации украинского библиотековеда Евгении Колесник «Книжные собрания Центральной научной библиотеки Академии наук УССР» (Киев, 1988. – С. 31–32). На сегодняшний день не выявлено рукописного каталога или инвентаря книг библиотеки, которые бы относились ко времени функционирования Коллегии отцов иезуитов в Кременце. На основе историко-книговедческого анализа имеющегося библиотечного фонда можно выделить характерные особенности данного книжного собрания: 1) собрание принадлежит одной из наиболее молодых иезуитских коллегий, функционировавших на этнических украинских землях, с низшими классами обучения; 2) с этим связано то, что книжный фонд был относительно неболь- 27 Энциклопедический словарь [Текст] – Спб. : Изд. Ф. Брокгауз, И. Ефрон, 1895. – Т. 15. – С. 291. 426 шой; 3) значительная часть изданий представляют собой произ- ведения членов «Общества Иисуса»; 4) при небольшом объеме фонда в нем была достаточно широко представлена продукция европейских иезуитских типографий; 5) значительную группу книг составляют конволюты, сформированные из панегириков в прозаической и поэтической формах; 6) яркой чертой коллекции являются весьма информативные провениенции, повествующие о пути книг в библиотеку. В коллекции присутствуют издания XVI–XVIII вв., выпущен- ные типографиями таких городов Западной Европы как: Антвер- пен, Амстердам, Аугсбург, Базель, Вена, Виттенберг, Галле, Гер- борн, Женева, Кельн, Лейпциг, Лион, Лука, Неаполь, Нюрнберг, Падуя, Париж, Регенсбург, Рим, Страсбург, Франкфурт на Май- не; типографий с территорий тогдашней Речи Посполитой: Вар- шавы, Гданьска, Замостья, Кракова, Оливы, Почаева, Ченстохо- вы, Ярослава; типографий иезуитских коллегий и академий, ко- торые находились в Брaунсберге, Варшаве, Вильне, Вроцлаве, Калише, Львове, Люблине, Несвиже, Познани, Перемышле, Праге, Сандомире, Трнаве. Состав фонда определялся задачами, которые должна была выполнять библиотека подобного учебного заведения. Большую часть книг составляли издания религиозного содержания: произ- ведения по моральной теологии, сборники проповедей, панеги- риков в прозаической и поэтической формах, книги по истории «Общества Иисуса», произведения членов Ордена, в т. ч. его основателя Игнация Лойолы, издания устава Ордена, агиографи- ческая литература, учебники латинского и греческого языков, учебные пособия по риторике, труды по различным отраслям медицины, сочинения античных авторов. О принадлежности книг библиотеке Кременецкой коллегии свидетельствуют провениенции. Практически на всех книгах имеются записи на латинском языке следующего вида: «Residentiae Cremenecensis Societatis Jesu» и «Collegii Cremenecensis Societatis Jesu», которые сообщают, что книги пребывали в ее фонде. Даль- нейшую судьбу книг коллегии иллюстрирует овальный штамп 427 библиотеки Киевского университета св. Владимира с надписью «Bibliotheca Universitatis St. Vladimiri». Пути комплектования книжного собрания Коллегии были тра- дициоными для того времени. Коллегия покупала книги для своей библиотеки, получала в дар от фундаторов, меценатов, ав- торов произведений. Книги также присылали и «коллегии-побра- тимы». Богатую информацию о путях поступления книг сообща- ют провениенции, находящиеся на страницах и форзацах библио- течных экземпляров. Книги поступали из библиотек Луцкой, Ос- трожской, Львовской иезуитских коллегий. Издания своих произ- ведений с дарственными надписями преподносили авторы – чле- ны Ордена иезуитов. Партию книг (7 ед.) подарил библиотеке ректор Кременецкой коллегии Антон Сенюта. Он был сыном луцкого войского, креме- нецкого гродского писаря Яна Сенюты, продолжительное время пребывал при дворе краковского каштеляна Януша Антония Виш- невецкого. Долгое время занимал пост ректора Кременецкой иезу- итской коллегии, потом – ректора Красноставской иезуитской коллегии 28. Дарили книги и «братья по Ордену» – иезуиты Юзеф Быстжо- новский (S.J. 155, 156, 449), Игнаций Баранович (S.J. 66, 124/1, 317, 318), Юзеф Новицкий (S.J. 113, 124/2, 125), Юзеф Веренко (S. J. 111, 117, 121). Значительная группа библиотечных экземпляров имеет дар- ственные надписи авторов. Так, в коллекции хранится экземпляр сборника стихов известного в свое время проповедника и поэта Ордена иезуитов Бартоломея Людера (Luder, † 1747) «Cithara Apollinis…» (Львов, 1736; S.J. 463). На титульном листе есть дар- ственная надпись на латинском языке: «Residentiae Cremenecensis Societatis Jesu Author offert. 1736.» («Кременецкой Резиденции Общества Иисуса дарит Автор. 1736.»). Коллекционный экземп- ляр сочинения Адама Мальчевского (1680–1754) «Unbra ligatae praecursio solutae eloquentia…» (Познань, 1747; S. J. 465) также 28 Niesecki K. Herbarz polski [Text] / K. Niesecki ; wyd. przez J. N. Bob- rowicza. – W Lipsku, 1841. – T. 8. – S. 362. 428 имеет дарственную надпись автора на латинском языке: «R[everen]do Patri Lucae Lassocki S. J. Cremenecensis Collegii Rectori offert Auctor m[anu] p[ropria]» («Достойному Отцу Луке Лясоцкому, члену Общества Иисуса, ректору Кременецкой коллегии дарит Автор собственной рукой.»). Адам Мальчевский был автором многочис- ленных сочинений по элоквенции, которые служили пособием в школах при освоении исскуства красноречия. В коллекции хранятся две книги с автографами известного востоковеда, врача, миссионера Ордена иезуитов Тадея Крусин- ского герба «Доленга» (1675–1757). Это экземпляры двух изданий его перевода с персидского на латинский язык «Донесения» ту- рецкого посла Дурри Эфенды про посольство в Персию в 1720 г. Т. Крусинский трижды издавал во Львове перевод «Донесения» с различными дополнениями и собственными комментариями. На издании 1734 г., которое носит название «Prodromus ad tragicam vertentis belli Persici historiam…»(Львов, 1734; S.J. 210), имеется такая дарственная запись: «Pro Collegio Cremenecensis Soc[ietatis] Jesu obtulit Author» («Для Кременецкой иезуитской коллегии по- дарил Автор»). На издании 1740 г. под названием «Tragica vertentis belli Persici historia per repetitas clades…» (Львов, 1740; S.J. 79), имеется следующая дарственная надпись: «Reveredo Patri Felicii [Ubusz?] Soc[ietatis] Jesu Rec[tori] Coll[egii] Cremen[ecensis] devotissimo cultu obtulit Author» («Достойному Отцу Фелицию […], члену Общества Иисуса, ректору Кременецкой коллегии с предан- ным уважением подарил Автор»). Последний период жизни Т. Крусинского был тесно связан с Украиной. В частности, в 1736– 1741 гг. он занимал посты ректора Острожской иезуитской колле- гии и управляющего ее имениями. Окончил свой жизненный путь ориенталист-иезуит в Збриже, возле Каменца-Подольского 29. 29 Биографические данные и информацию о деятельности Т. Крусин- ского см. в: Krusiński Tadeusz [Text] // S. Orgelbranda Encylkopedia powszechna. – Warszawa, 1900. – T. 8. – S. 639; Krusiński Judas-Tadée [Text] // Grand dictionnaire universal du XIX siécle / Par P. Larousse. – Paris, [s. a]. – T. 9. – S. 1272; Natoński B. Krusiński Jan [Text] / B. Natoński // Polski słownik biograficzny. – Wrocław i in., 1970. – T. 15. – S. 426–428; 429 Несколько книг из фонда коллекции связаны с именем упомя- нутого ранее известного архитектора XVIII в., писателя, члена Ордена иезуитов Павла Гижицкого. Как уже говорилось, он воз- водил здание костела и коллегии иезуитов в Кременце, возглав- лял одно время строительство костела иезуитов в Луцке. Одна из книг, которые в прошлом принадлежали П. Гижицкому и, веро- ятнее всего, находились в личной библиотеке архитектора, име- ет автограф Михаила Вечорковского, личности, известной в кру- гах «Общества Иисуса». Михаил Игнаций Вечорковский (1674– 1751) – теолог, ориенталист, известный миссионер «Общества Иисуса» на Востоке, в частности его миссионерская деятельность проходила в Московии, Татарии, Турции, Персии. Родился в Ук- раине, обучение проходил во Львове, преставился в Ярославе 30. На экземпляре издания польского перевода сочинения Паоло Сег- нери (1624–1694) «Manna duszy, albo ćwiczenia duchowne na każdy dzień roku» (1730; S.J. 320), сделанного М. Вечорковским, имеет- ся дарственная запись на латинском языке: «R[everendo] P[atri] Paulo Giżicki Soc[ietatis] Jesu offert Author» («Достойному Отцу Павлу Гижицкому, члену Общества Иисуса дарит Автор»). Еще две книги имеют провениенции такого содержания: «Ex Libris Pauli Niedzielski J. Krusiński Tadeusz [Text] / J. Niedzielski // Podręczna encyklopedia kościelna. – Warszawa, 1911. – T. 23–24. – S. 59–60; Sobieszczański F. M. Krusiński Tadeusz [Text] / F. M. Sobieszczański // Encyklopedia powszechna. – Warszawa, 1864. – T. 16. – S. 172–174; Zieliński F. Xiądz Krusiński : wiadomość historyczna [Text] / А. Zieliński / / Biblioteka Warszawska. – 1841. – T. 4. – S. 375–397; Zygmunt M. Persica: A Brief history of polish-persian relations through documents from the National Library [Text] / M. Zygmunt // Polish libraries today. – 2005. – Vol. 6: Foreign collections in polish libraries. – P. 98–99; Ціборовська- Римарович І. Сходознавець Тадей Крусинський і його праці у фондах Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського [Текст] / I. Ціборовська-Римарович // Українсько-польські літературні конспек- ти : зб. наук. праць.– К., 2003. – С. 123–148. – (Серія «Київські полоні- стичні студії» ; Т. 4). 30 Encyklopedja powszechna [Text]. – Warszawa, 1867. – T. 26. – S. 866. 430 Giżycki» (S.J. 412; S.J. 431), говорящие о принадлежности П. Ги- жицкому. Дарили книги Кременецкой коллегии фундатор Януш Антоний Вишневецкий и его супруга Теофила, урожденная Лещинская герба «Венява». Об этом повествуют маргинальные записи в кни- гах. Логично предположить, что и Михаил Серватий Вишневец- кий дарил книги коллегиальной библиотеке. Экземпляр сочинения Мартина Сентивани (Szentivany) «Dissertatio paralipomenonica rerum memorabilium Hungeriae…» (Трнава, 1699; S.J. 211) имеет запись, которая связана с именем Юзефа Августа Мнишка. Текст записи таков: «Hic Liber Duklae emptus An. 1706 die 3 Octobris / Cuius Possesor Josephus Van[dalini] Mniszech Maresch[alchi] M. D. L., Cap[etanei] San[ocensis]» («Эта книга куплена в Дукле 3 октября 1706 года, владелец которой Юзеф Вандалин Мнишек, маршалок Великого княжества Литов- ского, саноцкий староста»). Возможно, и он относился к благо- детелям коллегии и дарил книги для ее библиотеки. Интересно, что следующая запись на титульной странице экземпляра расска- зывает о том, что книга относится к дарам благороднейшего фун- датора Я. А. Вишневецкого: «Residentiae Cremenecensis Soc[ietatis] Jesu ex dono Cell[sissi]mi Fundatoris» («Кременецкой Резиденции Ордена иезуитов из дара благороднейшего фундатора»). Дальнейшие поиск документальных материалов в архивах Украины и Польши, розыск старопечатных изданий из фондов исследуемых библиотек в собраниях других библиотек, музеях и архивах может принести плодотворные результаты для будущих исследований в области исторического библиотековедения и кни- говедения.