Ієрархія лексем у польовій структурі

У статті зроблено спробу з’ясувати ієрархічні відношення і структурно-семантичні особливості центральних одиниць, які творять ядро лексико-семантичного поля. Аналіз здійснено на матеріалі лексем, які є членами лексико-семантичного поля звуконайменувань. Зроблено висновки про спільні риси ядерних оди...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2010
Автор: Багмут, І.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Iнститут української мови НАН України 2010
Назва видання:Українська мова
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37754
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Ієрархія лексем у польовій структурі / І. Багмут // Українська мова. — 2010. — № 4. — С. 30-41. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-37754
record_format dspace
spelling irk-123456789-377542012-10-23T12:14:51Z Ієрархія лексем у польовій структурі Багмут, І. Дослідження У статті зроблено спробу з’ясувати ієрархічні відношення і структурно-семантичні особливості центральних одиниць, які творять ядро лексико-семантичного поля. Аналіз здійснено на матеріалі лексем, які є членами лексико-семантичного поля звуконайменувань. Зроблено висновки про спільні риси ядерних одиниць, про характер постійних, диференційних і факультативних семантичних ознак, виявлено ієрархію сем у структурі ядерної одиниці. The article is aimed to identify hierarchical relations as well as structural and semantic features of central items, which constitute the core of a lexical-semantic field. The analysis is conducted on the basis of lexemes, which are components of the sound nominations semantic field. The analysis defines common features of core items, a character of permanent, differential and optional semantic features, as well as semes hierarchy in a structure of core item. 2010 Article Ієрархія лексем у польовій структурі / І. Багмут // Українська мова. — 2010. — № 4. — С. 30-41. — Бібліогр.: 22 назв. — укр. 1682-3540 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37754 811.161.2’37(043) uk Українська мова Iнститут української мови НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Дослідження
Дослідження
spellingShingle Дослідження
Дослідження
Багмут, І.
Ієрархія лексем у польовій структурі
Українська мова
description У статті зроблено спробу з’ясувати ієрархічні відношення і структурно-семантичні особливості центральних одиниць, які творять ядро лексико-семантичного поля. Аналіз здійснено на матеріалі лексем, які є членами лексико-семантичного поля звуконайменувань. Зроблено висновки про спільні риси ядерних одиниць, про характер постійних, диференційних і факультативних семантичних ознак, виявлено ієрархію сем у структурі ядерної одиниці.
format Article
author Багмут, І.
author_facet Багмут, І.
author_sort Багмут, І.
title Ієрархія лексем у польовій структурі
title_short Ієрархія лексем у польовій структурі
title_full Ієрархія лексем у польовій структурі
title_fullStr Ієрархія лексем у польовій структурі
title_full_unstemmed Ієрархія лексем у польовій структурі
title_sort ієрархія лексем у польовій структурі
publisher Iнститут української мови НАН України
publishDate 2010
topic_facet Дослідження
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37754
citation_txt Ієрархія лексем у польовій структурі / І. Багмут // Українська мова. — 2010. — № 4. — С. 30-41. — Бібліогр.: 22 назв. — укр.
series Українська мова
work_keys_str_mv AT bagmutí íêrarhíâleksemupolʹovíjstrukturí
first_indexed 2025-07-03T19:33:20Z
last_indexed 2025-07-03T19:33:20Z
_version_ 1836655523684941824
fulltext ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 430 УДК 811.161.2’37(043) Iрина Багмут (м. Київ) IЄРАРХIЯ ЛЕКСЕМ У ПОЛЬОВIЙ СТРУКТУРI © I.В. БАГМУТ, 2010 У статті зроблено спробу з’ясувати ієрархічні відношення і структурно-семантичні особливості центральних одиниць, які творять ядро лексико-семантичного поля. Аналіз здійснено на матеріалі лексем, які є членами лексико-семантичного поля зву- конайменувань. Зроблено висновки про спільні риси ядерних одиниць, про характер постійних, диференційних і факультативних семантичних ознак, виявлено ієрархію сем у структурі ядерної одиниці. Ключові слова: ієрархічна структура, ядерна одиниця, сема, семна схема, поле. Проблеми системної організації лексичного складу, семантики були об’єктом дослідження в працях українських — О.О. Потебні, Л.А. Лисиченко, В.М. Русанівського, О.О. Тараненка та ін. — і зару- біжних мовознавців — Й. Тріра, Л. Вайсгербера, Дж. Лайонза, А. Веж- бицької, А. Лерер, Ю.Д. Апресяна, Г.А. Уфімцевої, Ю.М. Караулова, Й. А. Стерніна та ін. Питання про те, як мають бути розподілені слова всередині семан- тичного поля, суперечливе, й універсальної схеми поділу, вірогідно, не існує. Дискусійним лишається й питання характеру та розміру польової структури. Але попри лінгвістичні суперечки з цього приво- ду зрозуміло одне, що такі об’єднання реально існують [17: 260; 18: 229]. Завдання пропонованої статті полягає в з’ясуванні ієрархічних відношень і структурно-семантичних особливостей центральних оди- ниць, які творять ядро лексико-семантичного поля. Польова організація лексики у мовній свідомості людини під- тверджена нейрофізіологічними та психолінгвістичними досліджен- нями [9]. На недостатність розробки в мовознавстві прийомів опису подібних об’єктів вказував Ю.М. Караулов, кваліфікуючи неможли- вість однозначного впорядкування внутрішньої структури лексичного простору як численність структур того самого поля [6: 275]. На його думку, єдине, що поєднує погляди різних дослідників, це розуміння ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 31 Iєрархiя лексем у польовiй структурi лексико-семантичного поля як структури, що має ядро та перифе- рію. Однак нез’ясованим залишається питання виділення лексичного об’єднання, в межах якого можна дослідити опозиції між компонента- ми та побудувати ієрархічну модель. Факт позначення того самого поняття за допомогою різних час- тин мови був помічений ще Ш. Баллі: “[…] та сама семантема може переходити одночасно до кількох різноманітних категорій […]” [1: 133]. Усічене (просте) семантичне поле має штучний характер і не відображає реальної структури лексико-семантичного рівня. У ме- жах поля категорійні семи можуть виступати і як диференційні, і як інтегральні. Слово може бути віднесене одночасно до різних лексико-се- мантичних об’єднань внаслідок полісемічного характеру свого лексич- ного значення. До кількох лексико-семантичних структур може бути віднесений і окремий лексико-семантичний варіант лексеми внаслі- док своєї багатокомпонентної структури [16: 5]. Саме тому елемента- ми польової структури є не слова в цілому, а їхні лексико-семантичні варіанти (семеми). Підставою для побудови ієрархічних відношень у розширеному лексико-семантичному полі можуть стати семи різного ступеня аб- стракції та семеми різного рівня, а також виконувана номінативна функція (зважаючи на назву поля та граматично неоднорідний склад) і той факт, що при категоріальних зсувах семантичне ядро залиша- ється незмінним [12: 35]. Проілюструємо це на прикладі розшире- ного лексико-семантичного поля звуконайменувань (далі — ЛСПЗ). Номінативна функція властива окремим частинам мови не однаковою мірою [7: 85]. На цій підставі в пропонованому лексико-семантичному полі одні з його мікрополів є ядерними, а інші — периферійними. Ядерними у ЛСПЗ є іменникове та дієслівне мікрополя, прикметни- кове та прислівникове мікрополя належать до ближньої периферії. Вивчаючи механізми формування лексикону людини, О.О. За- левська зазначила, що основне місце в ньому посідають іменники [4]. Це узгоджено з припущенням про первинність іменника як в онто- генезі, так і в філогенезі [11: 231–232]. На відміну від інших частин мови іменники називають ознаки, дії або стани самостійно, незалежно від тих предметів і явищ, для яких характерні ці ознаки або процеси. Іменникам властива абсолютна номінативна роль, тоді як в інших но- мінативних частинах мови вона послаблена позитивними синтаксич- ними ознаками і одночасно зниженою здатністю виражати зміст ін- ших частин мови [19: 123]. Номінативна функція дієслова відрізняється від номінативної функції іменника. Доказом цього є семантика дієслова, визначена че- рез предметні імена, сполучувані з ним, й аналіз відношень між дією і її суб’єктом або об’єктом. Натомість субстантивні лексеми самодо- статні як для визначення їхнього денотата, так і для встановлення сиг- ніфікату. Пор., наприклад: Десь далеко цвітуть мандарини і задумано ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 432 Багмут I.В. хвилі шумлять (В. Сосюра); Львівський брук — це не затвердла тиша. Чути в ньому стогони і крики Споконвічних битов і трагедій, Регіт гнома, дзвін сльози титана (Д. Павличко). Отже, дієслівні звуконайменування (або акустеми) виконують “квазіномінативну” функцію [19: 123], однак це не заважає розміщу- вати дієслівне мікрополе в ядерній частині ЛСПЗ, оскільки дієслово як основний клас ознакових слів найчіткіше протиставлене іменнико- ві — класові слів на позначення предметів [3: 217]. До того ж, дієслова мотивують більшість іменникових акустем. Серед сукупності одиниць поля ядерними є прямі номінативні семеми, яким властивий безпосередній номінативний зв’язок із по- значуваним. Ці складники поля стабільні, найбільше зумовлені па- радигматичними зв’язками. Денотативний характер таких семем збе- режено в пам’яті носіїв мови в повному складі з усіма основними та неосновними семами. До ядра також належать номінативно-похідні одиниці, які мають вужче, конкретніше значення стосовно основних номінативних. Компоненти ядра лексико-семантичного поля, зважаючи на специфіку поняття, яке лежить в основі архісеми та семантичну гли- бину й особливості лексикалізації цього поняття в мові, можуть за- знавати докладнішої ієрархізації. Наприклад, ядерні акустеми ЛСПЗ розміщено у чотирьох зонах, кожна з яких має акустеми іменникового та дієслівного мікрополів. Зі структурного погляду ядерні акустеми поєднують найтиповіші форми й значення, широко вживані й активні в певний історичний період. У них сконцентрована основна інформація про семантичні ознаки поля. Їх називають також опорними, центральними, словами- домінантами [5; 10; 15]. У межах поля може бути виокремлено ядро у вузькому та у широ- кому розумінні. Наприклад, в ЛСПЗ ядро у вузькому розумінні — це частина структурної схеми поля, одиниці якої безпосередньо пов’язані з архісемою, є основою для розуміння всіх інших акустем. Це одиниці глибинного рівня поля, фундамент структури, елементи якої ма- ють такі ознаки: 1) представлені первинно-номінативними лексико- семантичними варіантами (наприклад, рокіт “розкотисті звуки, що зливаються в монотонне звучання” [14 VIII: 874]); 2) виражають уза- гальнений смисл (наприклад, гук “сукупність багатьох звуків різної частоти й сили” [14 ІІ: 190]); 3) значення не є вужчим за яке-небудь інше слово поля, окрім домінанти — теми лексико-семантичного поля (пор., наприклад, акустему крик “сильний різкий звук голосу” [14 IV: 344], рев “гучний, протяжливий крик тварин(и)” [14 VIII: 469], ле- мент “крик тварин, птахів і т. ін.” [14 IV: 475] і рик “сильний рев тва- рин (переважно свійських), злісне ричання (хижаків)” [14 VIII: 533], наведені за ступенем віддаленості від домінанти); 4) мають широку сполучуваність і найоднозначніше відображають сутність поля. Такі лексеми посідають базове місце в пам’яті людини і мають найвищий ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 33 Iєрархiя лексем у польовiй структурi ступінь референції в мовленні [21: 188]; 5) безпосередньо пов’язані з домінантою і проявляють самостійність лексичного значення, тобто не можуть бути тлумачені через інші акустеми (наприклад, свист ‘звук + різкий + високий + сильне видихання повітря + стулені губи/ зуби’); 6) глибинну структуру творять постійні ознаки одиниць поля (наприклад, вуркіт ‘звук (архісема) + несильний (інтенсивність) + низький (висота) + переливчастий (тембр, характер звуку)’; 7) через них сформовано всю ієрархічну структуру поля (наприклад, звук — шум — тріск — хрускіт); 8) більшість одиниць має статус домінанти синонімічного ряду, оскільки в їхній семантичній структурі немає додаткових (уточнювальних) сем (пор., наприклад, дзвін і бевкання, бовкання, чахкання, чохкання, благовіст, калатання). Наступними кроками ієрархізації членів лексико-семантичного поля деталізовано семантичні ознаки, які лежать в основі ядерних одиниць конкретної зони. Змінність або сталість компонентів значення встановлено природою поняття, яке лежить в основі лексеми [22: 239–240; 20: 254]. Апелюючи до ЛСПЗ, констатуємо, що в основі ядра значення лежать мовні та позамовні знання [2: 51], адже за дани- ми науки й практики, людина сприймає не просто звук, а звук певної якості, звук, диференційований за певними критеріями. В усіх акусте- мах першої зони як основні виступають якісні ознаки інтенсивність, висота, тембр, характер звуку. Кількісні ознаки (тривалість, моно-/ поліфонія) є другорядними. Акустеми нейтральні щодо вияву в зна- ченнях семантичної ознаки джерело. Компонентний склад іменникових одиниць першої зони має таку структуру: І. Інтенсивність звучання представлена антонімічними сема- ми ‘сильне’/‘несильне’. За цим компонентом акустема вуркіт про- тиставлена акустемам крик і свист. Решта акустем зони позначають абстрактний вияв цієї ознаки, бо будь-який звуковий сигнал має певну інтенсивність. Це забезпечує відповідним акустемам довільну сполучуваність із прикметниками, що номінують інтенсивність зву- чання. ІІ. Висота звучання протиставляє звуконайменування за семами ‘високе’/‘низьке’: свист — вуркіт. ІІІ. У звуконайменувань з абстрактною, широкою звуковою се- мантикою визначення тембру ускладнене, тому семантичний множ- ник тембр розширено компонентом характер звучання. Ця ознака представлена в іменникових акустемах першої зони семами: ‘пере- ливчастий’, ‘металевий’, ‘деренчливий’, ‘різкий’, ‘гармонійний’, ‘про- низливий’, ‘монотонний’/‘різнорідний’, ‘розкотистий’, ‘протяжний’, ‘відбитий’: вуркіт, ляскіт, дзвін, рик, музика, свист, гам, рокіт, рев, луна. IV. Моно-/поліфонія: ‘один звук’ — ‘кілька звуків’ (пор., напри- клад, свист — шум). Цей компонент наявний в акустемах усіх рівнів, але він не є основним. ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 434 Багмут I.В. Ядерна частина поля в широкому розумінні охоплює одиниці, диференційовані характером прояву свого денотативного значення і пов’язані з архісемою як безпосередньо, так і опосередковано. Напри- клад, звуконайменування другої зони конкретизують свій предметно- логічний зміст переважно на рівні родових сем (наприклад, писк ‘звук + високий + неголосний + істота’, журкіт ‘звуки + монотонні + вода + хлюпання’), не мають специфікованих сем, що забезпечує широку сполучуваність, і відрізняються різноманітними фонічними характе- ристиками. Входження одразу кількох семем однієї лексеми до зони можна пояснити тим, що такі акустеми за однакового вираження позначають різні за джерелом звуки одного рівня конкретизації. Наприклад, тріск: 1. Різкий звук, який утворюється, коли щось ламається, лопається, тріскає, розривається; // шум від різких, коротких ударів, стуків, пострілів тощо; // шум, який утворюється під час згоряння чого- небудь; // характерний звук під час електричних розрядів; // шум, що утворюється під час роботи деяких механізмів, знарядь, інструментів і т. ін. [14 Х: 274]. Перехід від одної семеми до іншої може трактува- тися, зокрема, і як спосіб представлення мотивованості цих семем [12: 28], і як мотивованість однієї зони іншою. Частина акустем другої зони опосередкована одиницями першої зони, частина — безпосередньо архісемою ‘звук’, наприклад: рев ‘крик + гучний + протяжливий + тварин(и)’, хрип ‘звук + сиплий + нечи- стого тону + хворобливий стан горла’. Зростає кількість сем: до основ- них якісних характеристик, які творять першу зону, додано семи, мотивовані ознаками джерело, дія, джерело + дія. Пор., наприклад, гук ‘сукупність звуків + різноманітні + частота + сила’ та гук ‘звук + голос + людина’. Відзначено появу варіантних і вірогіднісних сем. Наприклад, шурхіт “глухий звук, шум від човгання, тертя чогось об що-небудь” [14 ХІ: 567], виск “тонкий, пронизливий крик; звук, який видає людина або тварина” [14 І: 486], гуркіт “звуки від ударів, падіння, розрядів і т. ін., переважно протяжні, розкотисті” [14 ІІ: 195]. Ієрархічно ближче до ядра в другій зоні розміщено акустеми з інтегральним компонентом джерело або дія. Усередині перебувають синонімічні та конкретні семеми тих акустем, які за абстрактним зна- ченням належать першій зоні. На периферії — назви, які є єдиними в мові для позначення певного звуку навколишньої дійсності та не мають специфікованого характеру. Однокореневі звуконайменуван- ня, якщо вони позначають не однакові, а різні звуки, також належать периферії зони. Якщо певний звук позначено декількома однокорене- вими словами — до зони входить тільки одне з них (найуживаніше, нейтральне), а інші належать ближній периферії. Компонентний склад іменникових акустем другої зони: І. Інтенсивність звуку урізноманітнено градуальними семами ‘ти- хий’ — ‘неголосний’ — ‘голосний’ — ‘гучний’, пор. журкіт — писк — галас — рев. Окрім крайніх точок прояву інтенсивності ‘сильний’ — ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 35 Iєрархiя лексем у польовiй структурi ‘легкий’ (гогіт — шелест), виявлено ознаку середньої інтенсивності ‘приглушений’ (рокіт). У частини акустем зафіксовано абстрактне вираження ознаки інтенсивність (тріск, хрип, грюк, клекіт тощо), яка конкретизована синтагматично, наприклад: А над усім вгорі гучний ве- лебний спів Te Deum в проводі костьольного органа!.. (М. Вороний). ІІ. Усі акустеми кваліфіковані як звуки певної висоти, однак у де- яких із них ця ознака має конкретне вираження — ‘високий’/‘низький’, наприклад, писк, скрип, виск, свист — рокіт, журкіт, хрип, гул. ІІІ. Семантичний множник тембр, характер звуку має антонімічні протиставлення ‘дзвінкий’/‘глухий’ (виляск — шурхіт), ‘монотонний, одноманітний’/‘різнорідний’ (журкіт — гул); в акустемах зафіксовано появу сем ‘різкий’ (скрип, свист), ‘безладний’ (гомін, галас), ‘сиплий’ (хрип), ‘нечистого тону’ (хрип), ‘свистячий’ (присвист, сап), ‘перерив- частий, уривчастий’ (стук, клекіт), ‘розкотистий’ (гуркіт), ‘пронизли- вий’ (виск), ‘скрипучий’ (скрегіт), ‘мелодійний’ (рокіт). Характер зву- ку визначено також градуальними семами семантичного множника тривалість — ‘короткий’/‘довгий’/‘тривалий’ (грюк — гул — рев). Не- основною є сема ‘віддалений’ (гул). IV. Вказівка на джерело обмежує сполучуваність аналізованих одиниць, однак цим семантичним множником значення лише конкре- тизоване на рівні сем ‘живе’/‘неживе’, ‘людина’/‘інша істота’ (пор., на- приклад, крик — шелест, голос — клекіт). V. Семантичний множник дія як джерело звуку конкретизує значення акустем семами ‘падіння’ (плюск), ‘удар’ (оплески), ‘ламан- ня’ (хрускіт), ‘лопання, розрив’ (тріск), ‘рух’ (присвист), ‘жування’ (хрумкіт), ‘дихання’ (хрип), ‘ходіння’ (хода), ‘тертя’ (рип), ‘стискан- ня’ (скрип), ‘човгання’ (шурхіт). Вказівка на дію спричинює появу ще одного множника — об’єкт дії (наприклад, плюск — ‘шум + удар + по- верхня води’). Лишається актуальним множник моно-/поліфонія (пор., наприк- лад, гул, галас, рокіт і голос, плюск, крик). Після іменникових акустем у другій зоні розміщено акустеми опредметненої дії. У них “відображений передусім певний суб- станційний початок, оформлений спеціальними показниками, але вказана і його залежність від певних процесів” [7: 65], тому ці звукона йменування творять перехідний рівень між периферійною та ядерною частиною зони — це іменники, що є і назвами звуків, і на- звами дій, процесів, супроводжуваних звуком. Більшість таких аку- стем має паралельну форму позначення цього самого звуку, розміщену ближче до домінанти, наприклад, шелестіння — шелест, тріщання — тріск тощо. У семній структурі звуконайменувань, які представляють опред- метнену дію та одночасно виявляють семи ‘процес/дія’ і ‘результат’, фонічні ознаки відходять від семного ядра, поступаючись місцем інтегральним ознакам дія і джерело, наприклад, шарудіння ‘звуки + шарудіти + шерех + слабкий’, гримання ‘звуки + стукати + стук + ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 436 Багмут I.В. сильний’. Відбувається своєрідне компенсування якісних характери- стик акустеми опосередкованою яскравою родовою семою, наприклад, хрустіння ‘звуки + хрустіти + тріск, хрускіт’. Деяким звуконаймену- ванням властивий множник додаткова дія (‘звукова’/‘незвукова’), реалізований семами ‘зіткнення’, ‘рух’, ‘просочування’, ‘удар’, ‘випу- скання повітря, газу, пари’, ‘хода’, ‘біг’, ‘ламання’, ‘розрив’, ‘витікання’, ‘кипіння’, ‘скребіння’. Наприклад, грюкання ‘звуки + грюкати + шум, грюк + сильний + удар, поштовх, коливання’, цокання ‘звуки + цо- кати + своєрідні + уривчасті + раптове зіткнення + тверді предмети або поверхні’. Компонентний склад акустем опредметненої дії другої зони протиставлений власне іменниковим звуконайменуванням урізноманітненням семантичного множника тембр, характер звуку, що пов’язано з появою у семній структурі акустем постійної, основної ознаки дія, яка й зумовлює відповідну характеристику звуку. Зокре- ма, до вже названих сем додано семи ‘хрипкий’, ‘ритмічний’, ‘музич- ний’, ‘сухий’, ‘дрижачий’, ‘переливчастий’, ‘деренчливий’, ‘металевий’, ‘шумовий’, ‘частий’, ‘гуркітливий’, ‘лункий’, ‘рівний’, ‘дзвенячий’. Дієслівні акустеми другої зони позначають не звучання як таке, а активну діяльність його утворювача. Значна частина цих безпрефіксних дієслів утворена від звуконаслідувань і поєднана інтегральною семою ‘видавати/утворювати’ + диференційний множник конкретний звук, наприклад, ревіти “видавати рев, ревіння (про тварин)” [14 VIII: 471], тріскати “утворювати тріск” [14 Х: 275]. Якщо джерелом звучання є суб’єкт (істота), то в семантиці відповідних дієслів головною семою є ‘видавати звук’ (співати “видавати голосом музичні звуки” [14 ІХ: 514]); якщо джерелом звучання є дія суб’єкта (істоти) — ‘утворюва- ти звук’ (стукати “створювати стук, шум при ударах, поштовхах, ко- ливаннях, розривах і т. ін.” [14 ІХ: 802]). Для дієслів, що позначають процес продукування звуків істотами, значення “видавати звук” є пер- винним стосовно значення “утворювати звук” [8]. Однак не в усіх зву- конайменуваннях можна чітко розмежувати ці значення: в одних аку- стемах ці семи можуть бути об’єднані в одному значенні — “видавати, утворювати шум (звук)” (свистіти “видавати, утворювати свист (у 1 знач.)” [14 ІХ: 75]), в інших — реалізовано одну з цих сем (шарудіти “видавати слабкий шерех, шелест” [14 ХІ: 418]). Ближче до домінанти розміщено дієслівні акустеми, у яких множ- ник конкретний звук деталізований фонічними характеристиками, наприклад: кричати, сичати, дзвеніти, торохтіти, цокати, лящати. Усередині зони — дієслівні акустеми, у яких множник конкретний звук представлений іменниковими акустемами, які належать до першої й другої зон, наприклад: стукати, свистіти, рипіти, скреготати, шурхотіти, хрумтіти, дзюрчати. Ще далі від домінанти перебувають акустеми з інтегральною семою ‘звучати’ + фонічні характеристики, на- приклад: ринути, рокотати, зриватися, зринати, розходитися, розлу- нювати. У більшості аналізованих акустем ознака джерело дії не вхо- дить до семантики дієслова, але завжди супроводжує його, наприклад, ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 37 Iєрархiя лексем у польовiй структурi кричати — тварини або птахи, стугоніти — явища природи або ме ха- нізми, хропіти — людина або тварина. Характеристику звучання за ознакою висота більшість дієслів має у внутрішній структурі. Наприклад, дієслова стугоніти, рокота- ти, гудіти, вуркотати, дудніти, урчати, позначають звуки низької частоти, а дієслова свистіти, дзвеніти, пищати, лящати — високої частоти. Подальше розташування ядерних одиниць відзначене специфіко- ваним характером їхнього денотативного значення, що урізноманіт- нює якісні характеристики члена поля. Наприклад, аналізовані звуко- найменування зберігають компонентний склад одиниць попередньої зони, але ядерні власне іменникові акустеми відрізняються від остан- ніх інтегральними семантичними множниками на рівні видових сем: природа джерела (‘мисливський ріг’, ‘свисток’, ‘металеві, скляні, де- рев’яні предмети’, ‘годинниковий механізм’, ‘еластичний предмет’, ‘не- мовля’, ‘вітрила’, ‘сухий предмет’, ‘твердий предмет’, ‘крила’, ‘різнови- ди птахів, комах, тварин’, ‘хвиля’, ‘голос’, ‘зброя’ тощо) і якість дії (‘недбало’, ‘дуже голосно’/‘голосно’/‘тихо’, ‘швидко’, ‘мимоволі’, ‘рит- мічно’, ‘членороздільно’, ‘по черзі’, ‘судорожно’, ‘раптово’, ‘коротко’ тощо). Наприклад, гудок ‘звук + низький + протяжний + свисток’, кре- кіт ‘звуки + качки, жаби’, фуркіт ‘звуки + крила птахів + політ або швидкий рух’. Наявність специфікованої ознаки у семній структурі акустеми призводить до обмеження або й узагалі відсутності якісних характеристик звуку, бо за таких умов фонічні характеристики опосе- редковані компонентом природа джерела. Наприклад, удар ‘звук + зі- ткнення + чогось із чимсь’, гогіт ‘звуки + схожі на “го-го” + гуси’, ляс- кіт ‘звуки + удар + чим-небудь + еластичним’. У цьому аспекті важливою є поява семи ‘своєрідний, характерний’ щодо якісної характеристики звуку. Ця сема не має безпосередньої ін- формації про фонічні характеристики звуконайменування, однак вка- зує на особливий характер звуку, зумовлений певним джерелом. На- приклад, туркіт ‘звуки + своєрідні + переливчасті + голуб, горлиця’. Семантична ознака інтенсивність конкретизована градуальним семним рядом ‘несамовитий’ — ‘гучний’ — ‘дуже голосний’ — ‘голос- ний’ — ‘неголосний’ — ‘приглушений’ — ‘тихий’: пор., наприклад, зву- конайменування рев — вигрім — вереск — гук — писк — рокіт — шепіт. До семантичного множника характер звуку додано семи ‘тріскотли- вий’ (тріск), ‘послідовний’ (мелодія), ‘нерівномірний’ (перегуд), ‘з хри- пом’ (кашель), ‘хриплуватий’ (хрип), ‘незлагоджений, негармонійний’ (різноголосся). На периферії зони розташовано іменникові звукона- йменування, які в глибинній структурі містять факультативні компо- ненти відстань, місце, враження, почуття. Наприклад, відгомін ‘звук + слабкий + відстань’, вереск ‘звук + високий + пронизливий + непри- ємний + тертя + металевий, дерев’яний предмет’. Активніше проявляються варіативні семи різної природи (від основних до другорядних): шерхіт “глухий звук, шум від тертя чогось ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 438 Багмут I.В. об що-небудь” [14 ХІ: 445], виск “високий, пронизливий звук, утворю- ваний при терті металевих чи дерев’яних предметів або при польоті кулі, снаряда і т. ін.” [14 І: 486]. Регулярна багатозначність типу дже- рело — звук приводить до того, що всі назви музичних інструментів (та їхніх активних частин) можуть метонімічно позначати утворюва- ний ними звук [13: 11], наприклад, гонг “ударний музичний інстру- мент […]; // звуки, утворювані цим предметом” [14 ІІ: 122], литаври “ударний музичний інструмент […]; // звуки, утворювані цим інстру- ментом” [14 IV: 494]. Коло специфікованих акустем опредметненої дії та дієслів- них звуконайменувань якісно й кількісно різноманітніше. У специ- фікованих звуконайменуваннях утворювач звуку повністю входить до глибинної структури акустеми і пов’язаний із певною категорією суб’єктів або з конкретним суб’єктом. Такі одиниці референтно обме- жені. Наприклад: Свиня хрюкає, чим і відрізняється від собаки, бо со- бака гавкає (О. Вишня); Тьохкає, аж розлягається, в садку соловей- ко (М. Коцюбинський). У цій частині польової структури міститься велика група звуко- найменувань, що акустично деталізують людське мовлення, напри- клад, сичати, стогнати, рокотати, окати, гомоніти, джеркотати, лепетати, протягати, присвистувати, хлипати, хрипіти, акати, вур- котати, гаркавити, гакати, дріботіти, мимрити, заїкатися, запина- тися тощо. Голос є ознакою, властивою людині як істоті, і виражений у звучанні, утвореному голосовим апаратом. Таке звучання є сукуп- ністю фонаційних параметрів. Мовлення передає усю палітру вну- трішнього світу людини, його емоції, почуття, переживання. Напри- клад: — Ну от, ви вже й гніваєтесь… — зажурено протяг Звірятин, лагідною усмішкою вуст ховаючи насмішку, що забриніла йому в голосі (Є. Плужник); — Ва-аніку! — прохрипів він, заходячись гірким кашлем (Є. Плужник). Разом зі специфікованими назвами ядро третьої зони творять акустеми, у яких до постійної ознаки додаткова дія додано ознаку якість додаткової дії, що урізноманітнена семами ‘голосна’ (голосін- ня), ‘важка’ (сопіння), ‘ритмічна’ (цокання), ‘швидка’ (хурчання), ‘з шу- мом’ (хлюпання), ‘з шерехом’ (чахкання), ‘у ніс’ (гугніння), ‘під тиском’ (чавкання), ‘судомна’ (схлипування), ‘мимовільна’ (чхання), ‘уривчас- та’ (пихкання), ‘стиха’ (квиління), ‘часта’ (калатання), ‘зі стогоном’ (стогнання). Характер самої додаткової дії може бути як звуковим (‘кричати’, ‘тріскати’, ‘співати’, ‘мовити’, ‘стукати’, ‘чмокати’), так і не- звуковим (‘спати’, ‘дихати’, ‘летіти’, ‘іти’, ‘терти’, ‘плакати’, ‘жувати’), пор., наприклад, вигукування ‘звук + вигукувати + голосно + крик + почуття’, човгання ‘шум, шарудіння + човгати + тертя + по якійсь по- верхні’. Основними в дієслівних акустемах є не лише семи ‘видавати звук’/‘yтворювати звук’, але й сема ‘супроводжувати звуком’, напри- клад, тужити “плакати, примовляючи” [14 Х: 312], плямкати “їсти, прицмокуючи” [14 VI: 603]. ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 39 Iєрархiя лексем у польовiй структурi Перенесення акценту якісної характеристики звуку з лівої части- ни семної структури (фонічні ознаки) до правої (дія) пояснює незнач- не урізноманітнення ознаки характер звуку, зокрема додано семи ‘нерозбірливий’ (лепетання), ‘невгамовний’ (валування), ‘тужливий’ (завивання), ‘горловий’ (кректання), ‘пискливий’ (дзявкання), ‘рвуч- кий’ (тріпання). В одиниць зони зростає кількість і характер вірогіднісних сем: вони властиві таким ознакам, як джерело і якість звуку. Наприклад, хропіти ‘видавати + звуки + хриплі + важке дихання + переважно про тварин’ [14 ХІ: 155], шкварчати ‘видавати + звуки, тріск, шипін- ня + короткі + уривчасті + переважно під дією жару, вогню’ [14 ХІ: 473]. В одиниць, які розташовані на периферії ядра поля, характерис- тики семної структури зміщено праворуч, далі від архісеми та якісних характеристик. Цю зону умовно можна назвати “зоною відцентрових сем”. Пор., наприклад, семну структуру акустеми другої зони сичання ‘звуки + сичати + нагадують вимову звука “с” + протяжну’ і акустеми четвертої зони сичання ‘говоріння + сичати + нерозбірливо + свистячі звуки + часто’. Більшість таких лексем опосередкована родовими се- мами, наприклад, фальцет — ‘голос’, благовіст — ‘дзвін’, зойк — ‘сто- гін’, клекіт — ‘булькіт’. Якщо одиниці третьої зони мають специфіко- ваний характер, то основні одиниці четвертої зони є спеціалізованими лексемами, необмеженими “сферою використання”, але залежними від інтелектуального рівня учасників комунікативного процесу. На- приклад, не кожна людина, почувши низький голос людини, назве його октавою, або ж середній між басом і тенором чоловічий голос — баритоном, однак у реальному світі існує відповідна диференціація таких звуків, закріплена в мові: Високим фальцетом кінчає Тимоха останній куплет (О. Вишня); Прекрасне сопрано. Добрий баритон і чудесний молодий, свіжий, як струмочок лісовий, альт (О. Вишня). Такі одиниці належать до ядерної частини поля, бо вони детермі- нологізувалися, втратили чітко встановлену концептуальність і одно- значність, вийшли за межі певних термінологічних систем і набули статусу загальновживаних. Маючи статус периферійної серед прямих номінативних семем, четверта зона активно проявляє дифузність структури поля через наявність “чужих” ознак. Для звуконаймену- вань, наприклад, такими ознаками є час, місце, емоційне враження, відстань, фізіологічний стан. Серед дієслівних акустем і акустем опредметненої дії поширена ознака подібність, схожість. Ця ознака властива звуконайменуванням із чітко визначеним характером і дже- релом звуку. Вона змінює первинне джерело звучання, розширює де- нотативний зміст номінативної одиниці та переводить утворену семе- му до іншого лексико-семантичного підрозділу. Наприклад, цвірчання ‘звук + цвірчати + характерний + схожий на щебет + предмети’, стре- котати ‘звуки + схожі на стрекіт + механізми (мотор, кулемет тощо)’. ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 440 Багмут I.В. Здійснений аналіз доводить до таких висновків: 1. Усі ядерні одиниці поля мають такі спільні риси: 1) психологіч- на важливість для носіїв мови; 2) пряме значення; 3) стилістична ней- тральність; 4) конотативна нейтральність; 5) у складі мають грамему ‘предметність’ або ‘процес’ (ця риса є актуальною лише для розшире- ної польової структури). 2. Постійними для ядерних лексем поля є характеристики, визна- чені специфікою поняття та природою денотата як головні, без яких одиниця втрачає свою денотативну суть. Диференційними є семантич- ні ознаки здатні варіювати якість постійних ознак, не змінюючи при цьому денотативної суті. Факультативними є ознаки, які пов’язують одиницю з периферійними членами інших польових структур і уріз- номанітнюють характер диференційних сем. 3. Семну схему ядерних одиниць можна подати так: архісема — родова сема — якісні семи — джерело (родове/видове/специфіко- ване) — дія (основна/додаткова/основна+додаткова) — якість дії (основної/додаткової/ основної+додаткової) — відцентрові семи. 4. Характер основних сем у ядерних одиницях поля визначено такою ієрархією: доцентровий (одиниці першої (загальні) — другої (конкретні) — третьої (специфіковані) зон і відцентровий (одиниці четвертої зони — “чужі”). 5. Ближче до домінанти розташовані ті ядерні одиниці, які мають бідніші семні схеми, і навпаки, чим більше компонентів у схемі, тим віддаленіше одиниця від домінанти. 6. У ядерних одиниць поля значеннєве навантаження зосеред- жене в лівій частині семної структури. Поступове перенесення смис- лового акценту до правої частини значення збільшується зі ступенем віддаленості лексеми від домінанти і ядра. 1. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. — 416 с. 2. Бибок К. Компонентный анализ: тупик семантического анализа лексических еди- ниц? // Dissertationes Slavicae. Sectio Linguistica. XXIII. — Szeged, 1994. — C. 35–63. 3. Вихованець І., Городенська К. Теоретична морфологія української мови: Академ. граматика української мови / За ред. І. Вихованця. — К.: Унів. вид-во “Пульсари”, 2004. — 400 с. 4. Залевская А.А. Проблема организации внутреннего лексикона человека. — Калинин: Изд-во Калининского ун-та, 1977. — 83 с. 5. Звегинцев В.А. Семасиология. — М.: Изд-во Москов. ун-та, 1957. — 322 с. 6. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. — М.: Наука, 1976. — 355 с. 7. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. — М.: Наука, 1978. — 116 с. 8. Кузнецова О.Д. О двух значениях глаголов звучания в толковых словарях русского языка // Лексикографический сборник. — Вып. 3. — М., 1958. — С. 97–102. 9. Лурия А.Р. Язык и сознание / Под ред. Е.Д. Хомской. — 2-е изд. — М.: Изд-во МГУ, 1998. — 336 с. 10. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. — М.: Высшая школа, 1975. — 327 с. 11. Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. — Кишинёв: Штиинца, 1973. — 237 с. ISSN 1682�3540. Українська мова, 2010, № 4 41 Iєрархiя лексем у польовiй структурi 12. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 608 с. 13. Падучева Е.В. Парадигма регулярной многозначности глаголов звука // Вопросы языкознания. — 1998. — №5 — С. 3–23. 14. Словник української мови: В 11-ти тт. — К.: Наук. думка, 1970 — 1980. 15. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. — М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 287 с. 16. Яворская Г.М. Лексико-семантическая типология в синхронии и диахронии: Моно- графия. — К.: Наук. думка, 1992. — 112 с. 17. Grandy R.E. In Defence of Semantic Fields // LePore E. (ed.) New Directions in Seman- tics. — London: Academic Press, 1987. — P. 259–280. 18. Kittay E.F. Semantic Fields and the Individuation of Content // Lehrer A., Kittay E.F. (ed.) Frames, Fields and Contrasts: New Essays in Semantic and Lexical Organization. — Hillsdale — London: Lawrence Erlbaum Associates, 1992. — P. 229–252. 19. Kuchař J. К общей характеристике номинации // Travaux Linguistiques de Prague 3: Études structurales dédiées au VIe Congrès des slavistes. — Prague, 1968. — С. 119–129. 20. Lyons J. Semantics. Volume I. — London — New York — Melbourne: Cambridge Univer- sity Press, 1977. — 371 p. 21. Schwarze C. Types of Lexical variation // Weigand E. (ed.) Contrastive Lexical Se- mantics. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1998. — P. 187–207. 22. Wierzbicka A. Semantics. Primes and Universals. — Oxford — New York: Oxford Univer- sity Press, 1996. — 500 p. Iryna Bahmut (Kyiv) HIERARCHY OF LEXEMES IN THE FIELD STRUCTURE The article is aimed to identify hierarchical relations as well as structural and semantic fea- tures of central items, which constitute the core of a lexical-semantic field. The analysis is conducted on the basis of lexemes, which are components of the sound nominations semantic field. The analysis defines common features of core items, a character of permanent, differen- tial and optional semantic features, as well as semes hierarchy in a structure of core item. Key words: hierarchical structure, core item, seme, seme scheme, field. Ãӂ̇ ÏÓÁ‡øÍ‡ ДÓНЬКА – ДÓНЕЧКА – ДÓНЯ, АЛЕ ДОЧКÁ У слові донька нерідко наголошують другий склад чи то подібно до слова дочкá, чи то під впливом його наголошування в говірковому мовленні. В українській літературній мові донька і всі спільнокореневі з ним слова мають наголос на першому складі, пор.: дόнька, дόня, дόнечка, дόньчин. На цьому ж складі він залишається і у відмінкових формах однини (пор.: дόньки, дόньці, дόньку, (з) дόнькою, (на) дόньці, дόнько) і множини (дόньки, дόньок, дόнькам, (з) дόньками, (на) дόньках), а також у сполуках із числівниками два, три, чотири (пор.: дві дόньки, три дόньки, чотири дόньки). Слово дочка не має такого послідовного наголошування, бо у відмінкових формах однини, крім кличного відмінка, та у сполуках із числівниками два, три, чотири в нього наголошений другий склад (пор.: дочкá, дочкú, дочцí, дочкý, (з) дочкόю, (на) дочці, але дόчко; дві дочкú, три дочкú, чотири дочкú); у формах множини наголос у цьому слові перетягується на перший склад (пор.: дόчки, дόчок, дόчкам, (з) дόчками, (на) дόчках). Отже, правильно наголошувати дόнька і дочкá. Катерина Городенська