Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької
Лиcти відомого історика Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької – дружини, відданого друга й однодумця видатного українського вченого Дмитра Івановича Яворницького – збагачують нас не тільки новою інформацією про Д. Яворницького і діяльність Української Академії наук в передвоєнні роки,...
Gespeichert in:
Datum: | 2010 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
2010
|
Schriftenreihe: | Народна творчість та етнографія |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37945 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької / В. Новійчук // Народна творчість та етнографія. — 2010. — № 4. — С. 75-80. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-37945 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-379452012-10-27T12:07:00Z Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької Новійчук, В. Розвідки та польові матеріали Лиcти відомого історика Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької – дружини, відданого друга й однодумця видатного українського вченого Дмитра Івановича Яворницького – збагачують нас не тільки новою інформацією про Д. Яворницького і діяльність Української Академії наук в передвоєнні роки, але й розкривають людяність, що проявляється у цих взаєминах. Письма известного историка Натальи Полонской-Василенко к Серафиме Яворницкой – жене, преданному другу и единомышленнице выдающегося украинского ученого Дмитрия Ивановича Яворницкого – дают нам не только новую информацию о Д. Яворницком и деятельности Украинской Академии наук в предвоенные годы, но и раскрывают человеческую сущность этих взаимоотношений. The letters of a well-known historian N ataliia P olonska-Vasylenko to Serafima Y avornytska, a wife, true friend and assistant of outstanding Ukrainian scholar D mytro Y avornytskyi, not only give us a new information about Y avornytskyi himself and activities of pre-war Ukrainian Academy of Sciences, but also reveals a humaneness of their relations. 2010 Article Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької / В. Новійчук // Народна творчість та етнографія. — 2010. — № 4. — С. 75-80. — укр. 0130-6936 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37945 929 Полонська-Василенко+Яворницька [930.253+394.92] uk Народна творчість та етнографія Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Розвідки та польові матеріали Розвідки та польові матеріали |
spellingShingle |
Розвідки та польові матеріали Розвідки та польові матеріали Новійчук, В. Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької Народна творчість та етнографія |
description |
Лиcти відомого історика Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької – дружини, відданого друга й однодумця видатного українського вченого Дмитра Івановича Яворницького – збагачують нас не тільки новою інформацією про Д. Яворницького і діяльність Української Академії наук в передвоєнні роки, але й розкривають людяність, що проявляється у цих взаєминах. |
format |
Article |
author |
Новійчук, В. |
author_facet |
Новійчук, В. |
author_sort |
Новійчук, В. |
title |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької |
title_short |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької |
title_full |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької |
title_fullStr |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької |
title_full_unstemmed |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької |
title_sort |
листи наталії полонської-василенко до серафими яворницької |
publisher |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України |
publishDate |
2010 |
topic_facet |
Розвідки та польові матеріали |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/37945 |
citation_txt |
Листи Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької / В. Новійчук // Народна творчість та етнографія. — 2010. — № 4. — С. 75-80. — укр. |
series |
Народна творчість та етнографія |
work_keys_str_mv |
AT novíjčukv listinatalíípolonsʹkoívasilenkodoserafimiâvornicʹkoí |
first_indexed |
2025-07-03T19:46:47Z |
last_indexed |
2025-07-03T19:46:47Z |
_version_ |
1836656369979097088 |
fulltext |
75
розвідки та польові матеріали
і не думаєш про зиму // Вісті Придніпров’я. – 2005. –
№ 67. – С. 16; Народний календар // Галичина. – 2008. –
№ 131–132. – С. 14; Народні прикмети і звичаї //
Житомирщина. – 2005. – № 144. – С. 11.
4 День за днем // Житомирщина. – 2009. –
№ 10. – С. 12; Наумчик О. Треба злазити з печі //
Волинь. – 2005. – № 21. – С. 7; Квітень землю
будить // Черкаський край. – 2009. – № 24. –
С. 8; Квітень прохолодний – рік недородний //
Вісті Придніпров’я. – 2005. – № 25. – С.16;
Миколаєнко В. У серпні спина мліє, а зерно спіє //
Деснянська правда. – 2008. – С. 16; День за днем //
Житомирщина. – 2005. – № 137. – С. 8.
5 Всі у літечко, сюди! Червень – хлопець хоч
куди! // Свобода. – 2009. – № 44. – С. 14; Прикмети
місяця // Черкаський край. – 2009. – № 1. – С. 12;
Народні прикмети // Житомирщина. – 2006. –
№ 64. – С. 10; Прикмети // Свобода. – 2005. –
№ 68–69. – С. 7; Натальчук А. На порозі осінь
золота // Вісті Придніпров’я. – 2008. – № 61. –
С. 8; Народні прикмети // Житомирщина. –
2009. – № 10. – С. 11; Домашні синоптики //
Житомирщина. – 2005. – № 52. – С. 7; Куценко
П. Січень – року початок, зими середина //
Деснянська правда. – 2008. – № 2. – С. 10;
Прикмети місяця // Галичина. – 2008. – № 70–
71. – С. 16; Липень – місяць громовий // Земля,
садиба, господар. – 2005. – № 25. – С. 4; Прикмети
місяця // Галичина. – 2008. – № 18–19. – С. 19.
6 Какадій О. «Якщо кінь фиркає...» // Хочу все
знати. – 2005. – № 24. – С. 8; Коти – метеорологи //
Галичина. – 2008. – № 10. – С. 20; Вандзеляк Г. Світ
захоплення – бджоли // Свобода. – 2008. – № 53. – С. 8.
7 http://www.vashsad.ua/rus/forum/showthread.
8 http://0kk.org.
9 http://rybalka.co.ua/article.php.
10 http://20minut.ua/news.
11 http://borvisti.com.ua/index.
12 http://20minut.ua/news.
13 http://www.gismeteo.ua.
14 http://www.volyn.com.ua.
15 Лис В. Вікно відчинив, а навстріч – листя
зелене... // Донеччина. – 2008. – № 6. – С. 4.
16 http://www.domivka.net/forum/showthread.
17 http://forum.lvivport.com/showthread.php.
18 http://forum.jerelo.info/viewtopic.php.
19 http://forum.lvivport.com/showthread.php.
20 http://forum.lvivport.com/showthread.php;
http://www.olexandrivka.at.ua/forum; http://www.
forum.poshtovh.org.ua/index.php.
21 http://novynar.com.ua/politics.
22 http://romny.info/cikavo.
Валентина Новійчук
листи н ата лії полонської-васи ленко до
сераФими яворницької
Лиcти відомого історика Наталії Полонської-Василенко до Серафими Яворницької – дружини, відданого друга
й однодумця видатного українського вченого Дмитра Івановича Яворницького – збагачують нас не тільки новою
інформацією про Д. Яворницького і діяльність Української Академії наук в передвоєнні роки, але й розкривають
людяність, що проявляється у цих взаєминах.
Ключові слова: листування, дослідження Півдня України, Н. Полонська-Василенко, С. Яворницька, Д. Явор-
ницький.
The letters of a well-known historian nataliia polonska-Vasylenko to Serafima yavornytska, a wife, true friend and assistant of
outstanding Ukrainian scholar dmytro yavornytskyi, not only give us a new information about yavornytskyi himself and activities
of pre-war Ukrainian Academy of Sciences, but also reveals a humaneness of their relations.
Keywords: correspondence, study of Ukrainian South, n. polonska-Vasylenko, S. yavornytska, d. yavornytskyi.
УДК 929 Полонська-Василенко+Яворницька
[930.253+394.92]
Увазі читачів пропонується листування
Наталії Дмитрівни Полонської-Василенко із
Серафимою Дмитрівною Яворницькою (у ді-
воцтві Бураковою) – дружиною Дмитра Івано-
вича Яворницького – видатного українського
історика, фольклориста, етнографа, організа-
тора музейної справи в Україні. У Наукових
архівних фондах рукописів та фонозаписів Ін-
ституту мистецтвознавства, фольклористики
та етнології ім. М. Т. Рильського НАН Укра-
їни (далі – НАФРФ ІМФЕ) зберігають-
ся п’ять листів Н. Полонської-Василенко до
76
ISSN 01306936 * НАрОдНА ТВОрчісТь ТА ЕТНОгрАфія* 4/2010
С. Яворницької (Ф. 8, колекція 2, од. зб. 80,
арк. 39–45).
Н. Полонська-Василенко (1884–1973) –
відомий український історик, фахівець з іс-
торії України, спеціалізувалася на питаннях
історії Південної України XVІІІ ст. Д. Явор-
ницький ставився до неї дуже тепло і називав
її «запорозькою матір’ю» (відомо, що само-
го Д. Яворницького називали «запорозьким
батьком»). Закінчила історико-філологічне від-
ділення Вищих жіночих курсів (1911). Учениця
М. Довнар-Запольського. З 1916 року – ви-
кладач Київського університету Святого Во-
лодимира, де завідувала археологічним музеєм.
Дійсний член Київського товариства охорони
пам’яток старовини та мистецтва, Історично-
го товариства Нестора-літописця, Таврійської
ученої архівної комісії. Після революції – один
з фундаторів і вчений секретар Київського
археологічного інституту (1917–1924). Профе-
сор Київського художнього інституту (1927),
Київського університету (1940–1941), стар-
ший науковий співробітник Інституту історії
АН УРСР (1940). Під час війни – директор
Центрального архіву давніх актів (1942–1943).
Емігрувала 1943 року. Професор і декан філо-
софського факультету Українського вільного
університету (1944–1966), професор Україн-
ської православної академії в Мюнхені (1946).
Залишила біографічні нариси про визначних
українознавців і діячів культури.
Про С. Яворницьку (1878–1943) – другу
дружину Д. Яворницького, з якою він одружив-
ся 1918 року, знаємо небагато. Відомо, що вона
закінчила Києво-Подільську жіночу гімназію,
педагогічні курси при Фундуклеївській жіночій
гімназії (1898). Працювала в різних шкільних
установах Катеринослава. З Яворницьким по-
знайомилася задовго до одруження. Вона часто
привозила своїх учнів до Катеринославського
музею, директором якого був Д. Яворницький.
Він став частим гостем у родині Буракових –
Серафими Дмитрівни та її сестер Зінаїди та
Варвари. Серафима Дмитрівна стала Явор-
ницькому справжнім відданим другом, поміч-
ницею й однодумцем; виконувала трудомістку
секретарську роботу. Протягом більше 20 років
створювала умови для плідної праці визначно-
го вченого, а для багатьох відвідувачів їхнього
гостинного дому – атмосферу доброзичливості
й розуміння. С. Яворницька була наділена над-
звичайними людськими якостями, що дозволя-
ли їй спілкуватися як з простими людьми, так і з
визначними діячами того часу. Майже в кожно-
му листі до Д. Яворницького обов’язково згаду-
ється Серафима Дмитрівна з найщирішими по-
чуттями поваги і любові. Сам Д. Яворницький
високо оцінював здібності Серафими Дмитрів-
ни, вважав її обдарованою людиною, здібною
до інтелектуальних занять, зокрема прекрасним
стилістом (див. лист Н. Полонської-Василенко
від 19.Х.1940).
З Н. Полонською-Василенко родину Явор-
ницьких пов’язували не тільки професіональні
інтереси, а й дружні, теплі стосунки. Листуван-
ня Н. Полонської-Василенко із С. Яворниць-
кою тривало в досить непростий для обох родин
час – з кінця 1920-х до початку 1940-х років 1.
Від кінця 20-х років ХХ ст. почалися утиски
української інтелігенції, «реорганізації» музе-
їв та археологічних установ. Д. Яворницький
перебував під пильним наглядом відповідних
органів, хоча і не займався політичною діяль-
ністю. У 1933 році його в образливий спосіб
було знято з посади й усунуто від керівництва
музеєм, що він дуже болісно пережив. У ці
тяжкі для Д. Яворницького і його родини часи
їх підтримували справжні друзі, серед яких
була Н. Полонська-Василенко.
П’ять листів (1933–1940), що зберігаються
в НАФРФ ІМФЕ, Н. Полонської-Василенко
до С. Яворницької – це вісім малоформатних,
подвійних аркушів пожовклого паперу різних
розмірів (18 × 11, 15 × 16, 14 × 18, 12 × 16,
14 × 19), заповнених друкованим на машинці
текстом з обох боків. Кожний лист підписа-
но автором власноруч. У кінці листа зробле-
но від руки приписки з побажаннями добра,
здоров’я, успіхів тощо (у публікації виділено
курсивом). Як і в оригіналі, у правому верх-
ньому куті проставлено дату написання листа.
Розшифрування скорочень подано в квадрат-
77
розвідки та польові матеріали
них дужках. Мову (російську), стиль і лексику
автора у публікації збережено.
29.ХІІ-[19]33
Глубокоуважаемая и дорогая Серафима
Дмитриевна.
Я безконечно виновата перед Вами. Я дав-
но уже получила Ваше письмо, такое сердечное
и дружественное, в котором Вы описывали ход
событий – и до сих пор не ответила на него,
не поблагодарила за него и не выразила, как
мы оба с Ник[олаем] Прок[офьевичем] 2 по-
радовались хорошему исходу – в нем мы не
сомневались, нужно добавить.
Причина заключалась в том, что я заболе-
ла гриппом в довольно сильной степени, и этот
же грипп помешает мне выполнить полностью
Ваше поручение, так как в ближайшие дни я
не выхожу из дома.
Я все же надеюсь, что кое что я узнаю и
сообщу Вам. Мне очень жаль, что Вы не сооб-
щили мне об этом раньше – мне кажется, что
я даже спрашивала в первом письме о полу-
чении жалованья?
Я думаю Вы правы, приписывая это ре-
организации Академии. В начале октября
произошел аналогичный случай с акад. Ясно-
польским 3. Он живет в Москве и за него по до-
веренности получает жалованье его дочь. Ей не
выдали жалованья – и мотивировали тем, что
он не живет в Киеве. Я при этом присутство-
вала. Она заявила бухгалтеру, что отец ее не
живет в Киеве уже два года, приезжает в Киев
изредка, и работает для Академии в Москве –
она ссылалась на пример ряда академиков в
Москве, Харькове, Днепропетровске. Бухгал-
тер к кому-то ходил за указаниями – и жалова-
нье выдали и выдают и в следующие получки.
После того в Киеве был Яснопольский и офор-
мил дело. Суть в том, что лицо, подписывающее
ведомость, не знает ничего о строе Академии и
о работе академиков вне Киева.
К сожалению, сейчас в городе не работает
много телефонов – может быть в связи с сне-
гопадом – и в том числе у двух академиков,
с которыми я хотела посоветоваться относи-
тельно дела Дмитрия Ивановича – я надеюсь,
что на этих днях я установлю с ними телефон-
ную связь и тогда напишу Вам: я сама не знаю,
к кому посоветовать обратиться Вам?
В крайнем случае – очевидно, придется
опять действовать через Харьков. С Сес-
сией что-то неясно – Дмитрию Ивановичу
сообщили, что она будет 10/1, а Ник[олаю]
Прок[офьевичу] – что 6/1 и «остаточно».
Так что даже имея деньги – страшно ехать на
нее – могут еще раз отложить.
Оба мы шлем Вам и Дмитрию Ивановичу
наш сердечный привет и искреннее пожелание,
чтобы и эта туча раcсеялась.
Искренне уважающая Н. Полонская-
Василенко.
7.V.-[19]40
Дорогая Серафима Дмитриевна.
Ваша открытка глубоко взволновала меня
Вашим горем, так понятным мне, и тронула
тем, что Вы обратились именно ко мне. Мне
так близки и понятны Ваши переживания.
Дай Бог, чтоб ошиблись врачи – сколько лет
они ошибались у нас, и сколько лет твердили
мне, что нет надежды…
От Мих[аила] Мих[айловича] 4 я более или
менее была в курсе Ваших дел, но и он ведь не
всегда проникал к Вам и не всегда знал все. Дми-
трий Иванович такой изумительно крепкий че-
ловек, а тут все же подходит весна. Будет же она
когда нибудь? Солнышко сделает больше всех
врачей. Какое счастье, что у Вас есть сестры,
которые могут облегчить Вам, такой больной,
уход за Дмитр[ием] Ивановичем. Этого не было
у меня и мне приходилось прибегать к чужим,
наемным рукам. Это так было мучительно.
Мне совестно просить Вас, но была бы
очень благодарна, если бы кое когда черкнули
мне парочку слов о состоянии здоровья Дми-
трия Ивановича, а пока крепко целую Вас, а
Дмитрию Ивановичу шлю мой сердечный
привет. Муж мой просит передать Вам и ему
его поклон. Пишу Вам первой после тяжелой
болезни, всего, всего доброго, сердечно Ваша
Н. Полонская-Василенко.
78
ISSN 01306936 * НАрОдНА ТВОрчісТь ТА ЕТНОгрАфія* 4/2010
14.ІХ.-[19]40
Дорогая Серафима Дмитриевна.
Я только что вернулась из отпуска, из Ка-
нева, и нашла Ваше письмо. Спасибо Вам за
него. Никто, я думаю, не может так понимать
Ваше горе, как я, так недавно (пять лет…)
пережившая такое же. Читая Ваше письмо, я
ярко представляла себе картину безнадежного
ужаса, какое переживали Вы ночами, слыша
стоны и крик страданий любимого челове-
ка. Смерть неизбежна, но за что выпадают
человеку еще и эти страдания? Ник[олай]
Прокоф[ьевич] страдал ведь 6 лет, когда боль-
ше, когда меньше, но за все эти 5 лет, за не-
большими просветлениями он не мог спать но-
чью от жестоких болей.
Вы правы: человек живет в коллективе и па-
мять его, душа его переживает тело. Такой че-
ловек, как Дмитрий Иванович будет долго жить
между всех нас, я боюсь сказать слово «вечно».
То что сделал он для истории Южной Украины
и Запорожья переживет еще много поколений.
Я уверена, что и наша Академия соответствую-
щим образом примет меры для увековечивания
его памяти. Но, конечно, все это не уменьшит
Вашего горя и не наполнит Вашу жизнь…
Как живете Вы сами? Как Ваше здоровье?
В какие материальные условия поставлены
Вы? Что будет с материалами Дмитр[ия] Ива-
новича? Вам нужно серьезно подумать о ле-
чении.
Сердечно предана
Н. Полонская-Василенко.
19.Х.-[19]40
Дорогая Серафима Дмитриевна.
Письмо Ваше глубоко взволновало и тро-
нуло меня. Мне вспомнились мои собственные
переживания, так близко напоминающие
Ваши. Я тоже тогда искала утешение только
в воспоминаниях о Ник[олае] Прок[офьевиче],
разбирала его бумаги и т. д. Я написала боль-
шую биографию его, которая при моей жизни,
конечно, не увидит свет, но в будущем послу-
жит кому-нибудь на пользу. Вы в ином поло-
жении. Вы можете печатать теперь же отрывки
из нее. Ваш этюд о Репине 5 чудесно написан.
Вы ведь прекрасно владеете пером, и я помню,
как когда-то я сказала Дмитрию Ивановичу
о том, как необычно хорошо написаны Ваши
письма, – он с «захопленням» сказал мне, что
считает Вас «виключним» * стилистом – и он
совершенно прав. В Вашем описании «Запо-
рожцев» меня удивило одно: я всегда слышала,
что стоящий с левой стороны, подбоченясь
козак в белой шапке – сын В. В. Тарновско-
го 6, тоже Вас[илий] Вас[ильевич] 7, муж зна-
менитой своим процессом в Венеции Марии
Ник[олаевны] Тарновской, известный в Кие-
ве (и не только в Киеве) под прозвищем «Ва-
сюк» – редкий красавец.
Ваше положение меня изумило и возму-
тило. Я вчера же звонила Конст[антину]
Григ[орьевичу] Воблому 8, он говорит, что
уже без конца говорил об этом в Академии.
Вчера же я говорила с нашим учен[ым] се-
кретарем, который обещал выяснить дело по
парт[ийной] линии. Вчера я говорила с секре-
тарем президии, кот[орый] тоже обещал пого-
ворить. Вчера же у нас был акад. Крымский 9,
только что вернувшийся в Киев – он тоже
обещал поговорить с президентом, который
нибудь да сделает что-либо. Я бы считала,
что Вам нужно написать лично Богомоль-
цу 10 и официально в президию. Я взывала
к всем аргументам, которые могли бы подей-
ствовать. Сегодня буду еще атаковать нашего
секретаря.
Относителько фольклора – я сделала,
что могла: вчера видела одного из сотрудни-
ков Ин[ститу]та фольклора, который обещал
узнать в каком положении дело с кобзарями.
Крепко Вас целую и желаю, чтоб скорее
наладилась деловая часть Вашей жизни. Муж
мой просит передать Вам его поклон и благо-
дарит за внимание.
Ваша Н. Полонская-Василенко.
11.ХI.-[19]40
Дорогая Серафима Дмитриевна.
*Лапки автора публікації
79
розвідки та польові матеріали
Спешу поблагодарить Вас за Вашу вдох-
новенную поэму, или балладу. Читая ее мне
трудно было поверить, что толчком для со-
здания ее послужила я с моей защитой… Да,
Вы правы, дело это было для меня важное и не
легкое. Легче всего было написать диссерта-
цию (я действительно положила во главу угла
те материалы, которые собрала в Днепропе-
тровске в 1927 году, в тот приезд, когда позна-
комилась с Вами и провела несколько таких
приятных часов в Вашем чудном доме). Труд-
нее было «провести» защиту: я ведь защищала
без предварительной защиты кандидатской,
нужно было получить разрешение Комите-
та по делам В[ысшей] Школы, дело тянулось
больше года, а тут, перед отъездом я заболела
гриппом, чуть не отложила поездку и т. д.
Относительно Вашего дела я говорила вче-
ра с нашим ученым секретарем т. Супруненко,
и сейчас – с Конст[антином] Григ[орьевичем]
Воблым. Оба они, по зрелому размышлению,
согласились со мною, что та комбинация, кото-
рую предлагает Вам Музей, лучше всего обес-
печит память Дмитрия Ивановича и Вас. Все,
что связано с ним, фактически будет у Вас
на глазах и при Вашей энергии Вы не дади-
те его в обиду. Лучше обеспечит и Вас лично.
Академия далеко, кроме того с ростом ее она
все более превращается в бюрократическое
учреждение, управляемое секретарями, а не
академиками. Президента сейчас нет, он вер-
нется в конце ноября. Без него никто не при-
мет Вашего дела близко к сердцу, т. к. оста-
лись в аппарате одни химики и биологи. Мой
совет – не тянуть дела и принимать предложе-
ния музея. Это то, о чем я столько лет мечтала
для Ник[олая] Прок[офьевича], и в конце кон-
цов махнула рукой. У нас была даже избрана
комиссия, которая должна была по перво-
му указанию Президии Академии выехать в
Днепропетровск для окончания дела, но этого
указания Президии не последовало, хотя про-
шло уже 2,5 месяца. Мне кажется, Вы имеете
полное моральное право не ожидать ее. Отно-
сительно 7 я поговорю в Ин[ститу]те; в газе-
тах, вероятно, не удастся напечатать ничего,
т. к. даже некролог сократили до 4–5 строк, а
послан был от Ин[ститу]та целый «подвал».
Я читаю сейчас курс «Південна Україна»
в Ун[иверсите]те, и там, во вступительной
лекции много говорила о заслугах Дмитр[ия]
Иван[овича] – его имя мне подсказали сразу
сами студенты. Я указала, как широка и много-
гранна была его деятельность, и рассказала,
между прочим, и о его вкладе в картину Ре-
пина, отметив, что даже в изобразительном
искусстве он оставил яркий след. Относитель-
но «Васюка» я передала Вам версию, которую
слышала от Ник[олая] Прок[офьевича], а он
был ведь очень близок к семье Тарновских –
он был не только учителем единственной доче-
ри, Соф[ьи] Вас[ильевны], но и частым гостем
этой семьи в начале 90-х годов.
Итак, в Днепропетровске водворился наш
милый «Мих». Мне очень жаль, что я не встре-
тилась с ним в Москве – а могла бы. Действи-
тельно, «не судилось». Мы оба не подозревали
друг о друге, что находимся в Москве…
Крепко целую Вас, желаю Вам здоровья
и бодрости. Работа для упрочения памяти
Дм[итрия] Ив[ановича] должна давать Вам
большое утешение: так было и со мною. Муж
мой просит передать Вам его почтительный
привет.
Крепко целую Вас.
Ваша Н. Полонская-Василенко.
1 29 листів С. Яворницької до Н. Полонської-
Василенко зберігаються в Центральному держав-
ному архіві-музеї літератури і мистецтва України
(ЦДАМЛМУ, ф. 542, оп. 1, од. зб. 264) і опубліко-
вані у виданні: «Епістолярна спадщина академіка
Д. І. Яворницького. Листи Д. І. Яворницького до
діячів науки і культури». – Д.: Арт-Прес, 2005. –
С. 274–300.
2 Василенко Микола Прокопович (1866–1935) –
історик, правознавець, політичний і громад-
ський діяч, академік. У 1920–1929 роках – голова
соціально-економічного відділу УАН. 1924 року
засуджений за політичну діяльність до 10 років
ув’язнення, згодом амністований. З 1929 року
йому заборонено займати керівні посади в УАН.
Чоловік Н. Полонської-Василенко.
80
ISSN 01306936 * НАрОдНА ТВОрчісТь ТА ЕТНОгрАфія* 4/2010
3 Яснопольський Леонід Миколайович (1873–
1957). Академік (1925). Економіст. Народився
в Києві. Закінчив Петербурзький університет
(1895). У 1902–1910 роках викладав у Харківсько-
му і Київському університетах, Петербурзькому
політехнічному інституті. З 1910 року – профе-
сор Київського університету. Упродовж 1926–
1930 років очолював постійну комісію АН УРСР з
вивчення продуктивних сил України. У 1937 році
став жертвою політичних репресіій. З 1943 року
працював в Інституті економіки УРСР.
4 Могилянський Михайло Михайлович (1873–
1944) – український літературний критик, пу-
бліцист, літературознавець, співробітник ВУАН,
керівник комісії зі складання «Біографічного
словника українських діячів». Репресований 1933
року із забороною жити в Києві. Деякий час про-
живав у Дніпропетровську.
5 Рєпін Ілля Юхимович (1844–1930) – видатний
російський живописець. Життя і творчість тісно
пов’язані з Україною. Підтримував дружні сто-
сунки з Д. Яворницьким. Наслідком цієї дружби
стала картина І. Рєпіна «Запорожці пишуть листа
турецькому султану». Д. Яворницький позував
йому в образі козака-писаря.
6 Тарновський Василь Васильович (1837–
1899) – належав до відомого роду українських по-
міщиків, власників земель у Чернігівській, Пол-
тавській, Київській губ., що походили з козацької
старшини. – Український меценат, колекціонер,
власник маєтку в Качанівці Чернігівської губ.,
де було влаштовано музей старожитностей, який
згодом став загальнодоступним Чернігівським
музеєм старожитностей. І. Рєпін у Качанівці зі-
брав матеріал для картини «Запорожці пишуть
листа турецькому султану», одним із персонажів
якої був син В. В. Тарновського – теж В. В. Тар-
новський, на прізвисько «Васюк». В одному з лис-
тів Н. Полонська-Василенко пише: «Гірша спра-
ва з сином, “Васюком”. Він якось зник з Києва,
і Ник. Прок. не знає нічого про нього. Не знаю й
я» (див.: Лист № 541а Н. Д. Полонської-Василенко
від 27.01.1935 року // Епістолярна спадщина ака-
деміка Д. І. Яворницького. Випуск І. Листи вче-
них до Д. І. Яворницького. – Д.: Гамалія. – 1997. –
С. 432).
7 Тарновський Василь Васильович (Васюк) –
син В. В. Тарновського.
8 Воблий Костянтин Григорович (1876–1947) –
економіст, статистик, економгеограф. Акаде-
мік (1919). Закінчив Київську духовну академію
(1900), юридичний факультет Варшавського уні-
верситету (1904). Професор Київського універ-
ситету (1911), директор Київського комерційного
інституту (1917–1919), директор Інституту еконо-
міки АН УРСР (1942–1947).
9 Кримський Агатангел Юхимович (1871–
1942) – видатний український учений, орієнталіст,
славіст, історик української мови і літератури,
дослідник фольклору, перекладач, письменник,
поліглот. Академік АН України (1918). Закінчив
Московський університет (1898). Один з органі-
заторів УАН у Києві та її незмінний секретар у
1918–1928 роках. Голова історико-філологічного
відділу УАН, директор Інституту української
мови (1922–1929).
10 Богомолець Олександр Олександрович
(1881–1946) – видатний український патофізіолог,
державний і громадський діяч. Народився в Києві.
Закінчив медичний факультет Новоросійського
університету в Одесі (1906). З 1909 року приват-
доцент Новоросійського університету. Профе-
сор Саратовського (1911–1925) і Московського
університетів (1925–1931). Академік АН УРСР з
1929 року, Президент Української академії наук з
1930 року.
|