№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р.
Gespeichert in:
Datum: | 2006 |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Інститут історії України НАН України
2006
|
Schriftenreihe: | З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/40830 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | № 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. // З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ. — 2006. — № 1/2 (26/27). — С. 17-20. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-40830 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-408302013-02-13T03:49:21Z № 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. 2006 Article № 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. // З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ. — 2006. — № 1/2 (26/27). — С. 17-20. — укр. XXXX-0112 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/40830 uk З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ Інститут історії України НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. |
spellingShingle |
Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. № 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ |
format |
Article |
title |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. |
title_short |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. |
title_full |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. |
title_fullStr |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. |
title_full_unstemmed |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. |
title_sort |
№ 122. протокол допиту володимира чехівського від 20 липня 1929 р. |
publisher |
Інститут історії України НАН України |
publishDate |
2006 |
topic_facet |
Документи з архівної кримінальної справи на колишнього міністра уряду Директорії УНР, Благовісника УАПЦ проф. Володимира Чехівського. 1929–1937 рр. |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/40830 |
citation_txt |
№ 122. Протокол допиту Володимира Чехівського від 20 липня 1929 р. // З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ. — 2006. — № 1/2 (26/27). — С. 17-20. — укр. |
series |
З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ |
first_indexed |
2025-07-03T22:57:50Z |
last_indexed |
2025-07-03T22:57:50Z |
_version_ |
1836668391257014272 |
fulltext |
ДОКУМЕНТИ І МАТЕРІАЛИ 17
№ 122
Протокол допиту Володимира Чехівського
від 20 липня 1929 р.
ПРОТОКОЛ
Я, що нижче підписаний, на допиті в Київ[ському] Від[діленні] ДПУ
показав:
1) 3 приводу розмови про панахиди по Петлюрі і по Іванові Франкові,
даю доповнення, що я їх пригадав після деяких допомічних запитань на до-
питі 19/VII. Розмова була до відправи панахиди по Ів[анові] Франкові, при
випадковій зустрічі. Мені було поставлене питання, чому українська церква
не служить панахиди по Петлюрі. Я відповів, що укр[аїнська] церква не
відправляє панахиди по Петлюрі, на мою думку, з мотивів внутрішнього цер-
ковного життя, з мотивів своєї ідеології — вимоги не змішувати з церковним
життям нецерковного, бо Петлюра не був церковним робітником і праця його
проходила поза церквою.
Мені закинули, чи не є таке відношення церкви забороною молитви за
Петлюру, анафемою. Я відповів, що царське православіє забороняло молит-
ву, віддавало анафемі таких ворогів царської держави, як Степан Разин, або
Іван Мазепа. Цього церква відроджена, відділена від держави не робить, бо
Євангеліє дає заповіт молитися за всіх, молитись і за ворогів своїх. Казав я
що буде скоро, панахида в Софії по Іванові Франкові. Хто почуває потребу
може приходить і молиться індивідуально, в собі, і за Івана, і за Симона і за
кого хоче про відпущення гріхів їх.
В той час, коли за панахидою вголос читаються поминальні імена в церкві,
присутні можуть тихо «в собі» молитовно поминати імення тих, кого у них є
потреба релігійного настрою пом’янути. Незалежно від цієї розмови панахи-
ду по Ів[анові] Франкові намічено було відправити в Софії відповідними цер-
ковн[ими] органами. І в думці, і на ділі я не єднав панахиді по Іванові Фран-
кові з Петлюрою.
На панахиді в дійсності поминався лише Іван Франко і проповідь було
присвячено лише його діяльності в сфері релігійної поезії. Приймання ким-
будь з присутніх моїх слів в розмові, як заклику до відправлення скритої па-
нахиди по Петлюрі, могло утворитися лише через непорозуміння моїх слів,
незнання, взагалі, церковної ідеології і релігійних переживань.
2) Гостини у мене товаришів дочки моєї після її смерті 16/Х–1923 [р.] я
підтримував, запрохавши товаришів на завітання до мене щомісяць в день
смерти дочки — 16[-го числа]. І мені і матері хотілось після смерти єдиної
дитини хоч іноді бачити її товаришів. Зпочатку приходило більш, потім менш
18 З АРХІВІВ ВУЧК–ГПУ–НКВД–КГБ
і менш. Останніми роками дуже мало хто і то рідко заходив. Приходили то
одні, то другі. Гостини не були ні зібраннями, ні засіданнями. Одне прийде
раніш і скоро піде, друге пізніш. Розмова велась в більшості з ким хто хотів і
лише випадками ставала загальна. Часом, рідко розмова переходила на теми
політичного характеру: ні я, ніхто інший, не вів цих політичних розмов в
розумінні умисного (нарочитого) пляну, умисної ініціятиви, підходу, мети.
Розмови і на політичні теми виникали за випадковою асоціяцією думок.
а) через багатий мій досвід в минулому в соціялістичній боротьбі, револю-
ційній з 1897 р. часами, я по зв’язку випадковому, ділився своїми переживан-
нями з присутніми. Иншим разом розмова переходила на той чи інший літе-
ратурний твір, спів, музику, або статтю журнальну чи газетну. Згадуючи про
події 1917–[19]21 рр., завше неухильно виявляв я відступлення Центр[аль-
ної] Ради і потім Директорії і Петлюри від правдивого шляху соціяльного і
національного визволення на Україні і на міжнародному полі, — виявляв, що
в розриві українського визвольно-революційного руху 1917–[19]19 рр. і в ске-
руванні його в бік від революції, винні були проводирі Ц[ентральної] Р[ади]
і Директорії, що пішли проти єдности з радянською силою і до єднання з
антантовськими панськими урядами і піддалися провокації тих урядів.
б) одного разу, з приводу статті в радян[ському] журналі чи газеті про
місце України в союзному бюджеті я показував безпідставність нікчемність
змагань автора довести, що бюджетний розподіл між Україною і инш[ими]
частинами Союзу зокрема, як і між Україною і всім союзом в цілому має
принципом механічну рівність і що так і повинно бути. Тими ж цифрами, що
були в статті, я показував, що механічно рівним не є і не може бути розподіл
бюджетовий між союзними частинами, що й український бюджет збудовано
не за принципом механічної (арифметичної) рівности, що ріжні умови життя
і природніх багацтв країн вимагають від волі робітничого представництва в
державі більших асігновань від одної частини ніж від другої. І через те, що
бюджетова справа робиться у нас з волі робітничого представництва самої
країни і в інтересах робітництва, механічна нерівність бюджету не є колоні-
яльним, або національним визиском. Підкреслював я визнану в державній
політиці потребу найактивнішої участи робітничого представництва в роз-
поділі бюджету, щоб бюджет найсвідоміше приймався робітничими масами.
Критику мою скерував я не проти радянської влади, не проти їх органів, не
проти партії, а на помилковість міркувань автора.
в) Іншого разу повстало в розмові питання про те, що робити, щоб не
бути пасивним глядачем життя, а послужити творчости життя активно, свідо-
мо. Я казав що вже дійсно настав час і можливість тим, хто ще не визначив
себе, стати до найактивнішої праці над собою, над своїми переконаннями,
над своїми знаннями, щоб здобути найбільше виявлення своїх сил. Я казав,
ДОКУМЕНТИ І МАТЕРІАЛИ 19
що треба доконче дослідити не з підручників, а глибоко [вивчити] Маркса,
особливо твори великого дослідника життя В. Іл. Леніна, М. Драгоманова. Я
пропонував зі мною взятись до цих дослідів, щоб використати мій досвід.
Розмова була моя закликом лише до самоосвітньої активної праці — і на
основі культурного соціялістичного радянського будівництва, на основі вико-
нання радянської влади, на підставі закону. Ні до чого злого, або ворожого
Радянській Державі та її владі я не кликав. Пропонування моє було заохочуван-
ням до енергії в самоосвітній роботі, а не організаційним закликом. Так мене
і зрозуміли присутні, бо далі й мови не було ні у кого з них зі мною про якусь
організацію або акцію. Ніхто до мене і не звертався в цій справі, хоч розмова
та була скільки років назад.
г) Одного часу в день завітання хтось з присутніх заговорив про статтю
Донцова з принесеної їм книжки Літ[ературно-]Наук[ового] Вісника львів-
ського вид[авництва]. Стаття була некрологом Петлюрі. Коли було зачитано
чи всю статтю, чи уривок з неї, я з’ясовував всю нікчемність і зло фашизму,
Донцовського зокрема, особливо, зло від підогрівання Донцовим національ-
ної ворожнечі. Так поставилися до статті і присутні.
д) Разів кільки 16-го в день завітання, я давав пояснення зприводу релігій-
них питань, що виникли побіжно (попутно), я з’ясовував моє релігійне життя,
часом читав [з] релігійних творів уривки. Раз читав уривки короткі з релігійних
думок Жореса, вдруге з «Безвірника» якісь уривки.
3) З розмов з моєю дочкою і її товаришами 1923-го р. мені відомо, що
велись підготовчі заходи серед їх курса, щоб закласти товариство єдності і
згоди, — метою того товариства мала бути взаємна моральна допомога тих,
хто кінчив школу — воно мало замінити родину, особливо тим, у кого нікого
з рідних не було, а таких у випуску 1923 р. було багато. Т[оварист]во мало
підтримувати зв’язок зі школою. Статут або програму товариства я не знав і
не знаю, чи й було їх вироблено. Як я уявляю, справа з товариством, не вийшла
з підготовчої стадії, припинилась зовсім.
4) В додаток до мого знайомства з товариством дочки повинен сказати,
що випадковість, безсистемність розмов, уривчасте слухання, переривання і
перебивання, перехресні одночасові розмови на завітаннях давало широкі
можливости неправдивого розуміння моїх слів, моїх настроїв. Але всю вину
за неправдиве розуміння присутніх тої чи іншої моєї розмови і можливі нас-
лідки такого розуміння недружнє ставлення до тих чи інших [мо]ментів радян-
ської влади я приймаю на себе, коли б це було, бо визнаю за собою неуважність
до того, як сприймали мої слова люди — нез’ясовання їм всього цілого мойого
радянського світогляду у повноті, уривчастісь, нервовість, нетерпеливість
характеру моїх розмов, що й могло привести, як я тепер вважаю, до неправди-
вого розуміння мене й до небажаних політичних настроїв.
20 З АРХІВІВ ВУЧК–ГПУ–НКВД–КГБ
Через часту зміну облич (лиц) переді мною, як тим хто виступав перед
багатьма шкільними класами, авдиторіямі, мітінгами, зборами, церковними
соборами і зборами, диспутами, в мене затупіла і кволо відбиває пам’ять об-
личчя, прізвища. Дуже часто жалуються на мене особи, що знайомі зі мною
на те, що по десять раз кожної зустрічі я питаю, як прізвище, ім’я, й по батькові
зустрічного, де ми з ним стрівалися. Отже, зберігаючи пам’ять логічну —
зв’язку думок, я дуже часто не можу зовсім пригадати обличчя, прізвище,
обставини, а особливо коли пройшло досить часу й зокрема в годи після пере-
несення мною в 1921 р. сипняку і брюшного тифу, як взагалі, людина то краще
пам’ятає, що засвоїла свіжими силами, ніж то, що приймає вже стомленою,
виснаженою життям. Через те, прошу приймати за цілком щире моє непам’я-
тання тої чи іншої обставини.
3 додатком на 2 стор.
В. Чехівський1
Допрашивал: [ГОРОЖАНИН]
20/VII–[19]29 г.
ГДА СБ України, ф. 6, спр. № 67098-ФП, т. 45, арк. 10–12.
Оригінал. Рукопис олівцем.
№ 123
Протокол допиту Володимира Чехівського
від 23 липня 1929 р.
ПРОТОКОЛ
1929 року 23 липня, я, нижче підписаний Володимир ЧЕХІВСЬКИЙ,
показав:
1) Як я пригадав, до мене на помешкання прийшов Павлушков і казав,
що після товариства єдности та згоди залишилося декілько товаришів, що
хотіли б бути в товаристві і далі. В якому товаристві, він не казав, не називав
і «СУМ». Він просив поради. Я висловив думку, що нелегально існувати то-
вариством не слід, я радив залишити зовсім думку про Товариство, а потребу
обміну життям задовольняти персональною дружбою, вибравши тих товари-
шів, що дружба з ними була б пожиточною для інтелектуального і морального
розвитку. І після цієї розмови дійсно я не знав, чи існує яке товариство. За
весь час ні разу на їх чи засіданнях, чи зібраннях, не бував.
2) На додаток до попереднього показання в справі панахиди показую. В
той час, як я проповідував в Софіїв[ському] соборі, часто люди і невідомі,
1 Текст дописано рукою В. Чехівського.
|