Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2011
Автор: Хомова, Н.С.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2011
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/54858
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області) / Н.С. Хомова // Культура народов Причерноморья. — 2011. — № 196, Т. 2. — С. 131-132. — Бібліогр.: 24 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-54858
record_format dspace
spelling irk-123456789-548582014-02-05T03:18:07Z Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області) Хомова, Н.С. Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ 2011 Article Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області) / Н.С. Хомова // Культура народов Причерноморья. — 2011. — № 196, Т. 2. — С. 131-132. — Бібліогр.: 24 назв. — укр. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/54858 398.332.12.(=161.2)(477.74) uk Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
spellingShingle Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Хомова, Н.С.
Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
Культура народов Причерноморья
format Article
author Хомова, Н.С.
author_facet Хомова, Н.С.
author_sort Хомова, Н.С.
title Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
title_short Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
title_full Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
title_fullStr Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
title_full_unstemmed Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області)
title_sort яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах красноокнянського району одеської області)
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2011
topic_facet Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/54858
citation_txt Яйце в календарній обрядовості українців (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області) / Н.С. Хомова // Культура народов Причерноморья. — 2011. — № 196, Т. 2. — С. 131-132. — Бібліогр.: 24 назв. — укр.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT homovans âjcevkalendarníjobrâdovostíukraíncívnamateríalahkrasnooknânsʹkogorajonuodesʹkoíoblastí
first_indexed 2025-07-05T06:20:01Z
last_indexed 2025-07-05T06:20:01Z
_version_ 1836786806399434752
fulltext Вопросы духовной культуры – КУЛЬТУРОЛОГИЯ 131 К. Станиславский приводит слова Коклена: «Искусство не реальная жизнь и даже не ее отражение. Искусство – само творец. Оно создает свою собственную жизнь, вне времени и пространства, прекрасную своей отвлеченностью». Сам Станиславский не согласен с этим утверждением Коклена, т.к. он относит французского актера к театру «представления», а «артисты представления» переживают роль по-человечески» лишь в подготовительном периоде работы, а затем используют этот навык в процессе работы на сцене. Такое творчество красиво, считает К. Станиславский, но не глубоко, «более эффектно, чем сильно», в нем форма превалирует над содержанием. Воздействие такого искусства сильно, но недолговечно. Актер лишь создает «внешние штампы». В этих ремесленных приемах самого чувства нет, а есть только передразнивание, подобие предполагаемого его внешнего результата: духовного содержания нет, а есть лишь внешний прием, якобы его выражающий. Актерский прием, потерявший всякую внутреннюю суть, его породившую, становится простой сценической условностью, ничего общего не имеющей с подлинной жизнью, и потому он искажает человеческую природу артиста. Такими условными штампами полон балет, опера и особенно ложноклассическая трагедия, в которой хотят однажды и навсегда установленными ремесленными приемами передать самые сложные и возвышенные переживания героев. К. Станиславский отмечает, что эти навыки есть и у даровитых актеров, способных к подлинному творчеству. Мастер утверждает: «В полную противоположность им подлинно художественные приемы передачи внутренней жизни роли трудны, долго создаются, но никогда не надоедают на сцене. Они сами собой обновляются и постоянно дополняются, неизменно захватывают и самого артиста и зрителей. Вот почему роль, построенная на естественных приемах игры, растет, а построенная на наигрыше и на дилетантском ломании сразу становится безжизненной, механической. Все это, так сказать, «общечеловеческие штампы», которые, наподобие услужливых глупцов, опаснее врага. К. Станиславский отрицает возможность эксплуатировать театр для «публичности и показной стороны спектакля». Достаточно резко он заявляет: «Эксплуататоры являются злейшими врагами искусства. Надо бороться с ними самым решительным образом, а если это не удастся, то изгонять с подмостков» [4]. Работы К. Станиславского переведены на многие языки мира. Его основные идеи стали достоянием актеров и режиссеров многих стран и оказывают большое влияние на современную жизнь и развитие мирового искусства. Система Станиславского – это отнюдь не догматические правила, но универсальный базовый инструмент, позволяющий строить на своей основе любую театральную стилистику; работать в любом театральном жанре и в любой эстетике, в том числе – и в «театре представления». Источники и литература: 1. Вернадская Ю. С. Принципы системы Станиславского : [Электронный ресурс] / Ю. С. Вернадская. Режим доступа : http://www.elitarium.ru/2008/10/24/principy_sistemy_stanislavskogo.html. 2. Мастерство актера в терминах и определениях К. С. Станиславского. – М. : Советская Россия, 1961. – 518 с. 3. Станиславский К. С. Собрание сочинений : в 8 т. / К. С. Станиславский. – М. : Искусство, 1954-1961. 4. Станиславский К. С. Сценическое искусство и сценическое ремесло / К. С. Станиславский // Работа актера над собой. – М. : Худож. лит., 1938. – 576 с. 5. Шабалина Т. Система Станиславского : [Электронный ресурс] / Т. Шабалина. – Режим доступа : http://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/teatr_i_kino/STANISLAVSKOGO_SISTEMA.html. Хомова Н.С. УДК 398.332.12.(=161.2)(477.74) ЯЙЦЕ В КАЛЕНДАРНІЙ ОБРЯДОВОСТІ УКРАЇНЦІВ (на матеріалах Красноокнянського району Одеської області) Яйце в собі зберігає таємницю зародка життя. Воно є важливим атрибутом календарної обрядовості українців. Це центральний елемент великодньої обрядовості, з ним пов’язано багато дійств та повір’їв. Багато народів світу шанували яйце і мали власну обрядову систему його возвеличення, у багатьох народів збереглися перекази, в яких яйце виступає джерелом життя, світла, тепла, навіть зародком Всесвіту [1; с. 186]. Міф про створення Всесвіту із яйця широко побутував у народів Сходу. Там існували традиції розписувати і фарбувати яйця. Шанували обрядове яйце давні греки, римляни та народи Заходу. У народних віруваннях розписане чи пофарбоване й освячене яйце наділялося надзвичайною здатністю оберігати людей від злих сил, сприяти любові, здоров’ю, берегти від пожежі, сприяти росту рослинності [2; с. 49- 50]. Багато дослідників зверталися до ролі яйця в великодніх обрядах. Борисенко В.Б. в своїй роботі «Традиція та життєдіяльність етносу» зазначає, що яйце посідає у великодніх святах одне з найважливіших місць, що це символ самого свята. Автор описує різні види писанок, подає описи візерунків та повір’я, пов’язані з пофарбованим чи розписаним яйцем [1]. У роботі Кириченко М.А. «Український народний декоративний розпис» п’ятий розділ присвячений писанкам. У ньому описані шанування яйця у різних народів, техніки розпису та фарбування писанок в різних регіонах Україні, використання писанок у обрядах, доля писанок у ХХ столітті, подані ілюстрації орнаментів писанок з різних куточків України [2]. В українців Красноокнянського району Одеської області в селах Ставрове, Чорна, Флора, Новосамарка, Малаївці, Должанка Красноокнянського району та пгт Красні окни на Великдень виготовляли крашанки і Сун Минхань СИСТЕМА К. С. СТАНИСЛАВСКОГО – ОСНОВА ЭСТЕТИКИ КИТАЙСКОГО ТЕАТРА 132 писанки. Більшого розповсюдження набули крашанки. Яйця фарбували жінки та дівчата в Чистий четвер, бо вважалося, що вони тоді довше зберігаються. Фарбували крашанки у червоний або рожевий кольори [3-20]. Деякі респонденти зауважували, що на Великдень крашанки мають бути пофарбовані тільки в ці два кольори, а вже на Проводи фарбували у різні кольори за бажанням. Інколи фарбували яйце у кольори, які були на іконі [23]. У наш час знову повертаються до фарбування яєць в цибулинні. На Великдень після церкви, починали розговлятися зі свяченої крашанки [3, 7, 9, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 23]. Дівчата «вмивалися» (проводили по щокам) крашанкою, щоб «лице було рожеве» [23], «бути красивими, як галунка» [16]. Писанки писали жінки різними способами. Воском покривалися місця де мали бути інші кольори. Виписували квіточки, листочки, хрести, пташки, робили напис «Христос Воскрес», геометричні фігури, хвильки [3, 7, 9, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 23]. Іноді робили писанку у два кольори – верх яйця фарбували в один колір, а низ в інший [10]. Також писанками називали яйця, які фарбували у трафаретний спосіб: до яйця прикладали листочок якоїсь рослини, клали в капронову панчоху та опускали в фарбу. Місце, де був листочок, залишалося не зафарбованим[4, 5, 13, 22]. На Великдень в Красноокнянському районі були зафіксовані ігри з крашанками. Крашанками «ковталися» або «цокалися». В перший день цокаються носиком, а на другий – задньою частиною. Казали: «Хто переміг – той дужчий» або «краще вмре» [3-20]. Респондент з с. Малаївці розповідала, що її старший брат, набирав повні кармани крашанок та ходив грати в «качули» [7]. Ймовірніше це була гра в «котка», бо слово «качули» – може походити від слів «качати», «катати», «котити». Гра в «котка» описана О. Воропаєм – з похилого місця, з перепоною внизу котять яйця, одне за одним, намагаючись котити так, щоб попасти своєю крашанкою в крашанку партнера, виграє той – хто частіше попадає [24; с. 241]. Навіть чоловіки на Великдень грали в карти на крашанки (60-70-ті роки ХХ ст.) [12]. Отже, яйце в календарній обрядовості українців залишається важливим атрибутом. Їх виготовлення, орнаментування хоча і мають ознаки трансформації, однак писанка та крашанка залишається архаїчним атрибутом в обрядових дійствах. Джерела та література: 1. Кириченко М. А. Український народний декоративний розпис / М. А. Кириченко. – К. : Знання-Прес, 2006. – 228 [1] с. 2. Борисенко В. П. Традиції і життєдіяльність етносу / В. П. Борисенко. – К. : Унісерв, 2000. – 191 [1] с. 3. Записано в пгт Красні окни 13.06.2010 р. від Мухіної Ольги Андріївни, 1934 р. народж. 4. Записано в пгт Красні окни 14.06.2010 р. від Логінової Юлії Михайлівни, 1932 р. народж. 5. Записано в селі Флора 15.07.2010 р. від Ржемовської Ганни Тимофіївни, 1946 р.н. 6. Записано в селі Должанка 16.06.2010 р. від Кришталь Марії Іванівни, 1930 р.народж. 7. Записано в селі Должанка 16.06.2010 р. від Коваль Віри Антонівни, 1941 р. народж. 8. Записано в селі Должанка 16.06.2010 р. від Мирзи Зинаїди Петрівни, 1931 р. народж. 9. Записано в селі Малаївці 16.06.2010 р. від Кирлан Юлії Павлівни, 1947 р. народж. 10. Записано в селі Малаївці 16.06.2010 р. від Новаковської Віри Тимофіївни, 1926 р. народж. 11. Записано в селі Малаївці 16.06.2010 р. від Коломійченко Галини Миколаївни, 1933 р. народж. 12. Записано в селі Новосамарка 13.07.2010 р. від Корня Марії Іллівни, 1938 р.народж. 13. Записано в селі Новосамарка 13.07.2010 р. від Капеліст Галини Григорівни, 1937 р.народж. 14. Записано в селі Новосамарка 13.07.2010 р. від Киртоки Віри Григорівни, 1928 р.народж. 15. Записано в селі Новосамарка 13.07.2010 р. від Назаренко Марії Євтихіївни, 1938 р.народж. 16. Записано в селі Страврове 13.07.2010 р. від Дедько Галини Сергіївни, 1931 р. народж. 17. Записано в селі Страврове 13.07.2010 р. від Стратоват Марії Макарівни, 1938 р. народж. 18. Записано в селі Страврове 13.07.2010 р. від Паламарчук Марії Самойлівни, 1925 р. народж. 19. Записано в селі Страврове 13.07.2010 р. від Молдавської Ксенії Трохимівни, 1922 р. народж. 20. Записано в селі Чорна 14.07.2010 р. від Чабан Надії Михайлівни, 1927 р.народж. 21. Записано в селі Чорна 14.07.2010 р. від Корчинської Клавдії Іванівни, 1938 р.народж. 22. Записано в селі Чорна 14.07.2010 р. від Варцан Таїсії Макарівни, 1939 р.народж. 23. Записано в пгт Красні окни 15.06.2010 р. від Боржемської Лілії Іллівни, 1947 р. народж. 24. Воропай О. Звичаї народу нашого / О. Воропай. – Харків : Фоліо, 2005. – 508 [1] с.