Многообразие жанров в древнеарабской литературе
Цель данного исследования состоит в том, чтобы выделить и отметить, возможно, ли встретить какой – либо из жанров древнеарабской и средневековой поэзии в творчестве поэтов – современников последних веков, в рамках их новаторских направлений....
Gespeichert in:
Datum: | 2012 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
2012
|
Schriftenreihe: | Культура народов Причерноморья |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55898 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Многообразие жанров в древнеарабской литературе / Ф.И. Куртосманова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 61-63. — Бібліогр.: 10 назв. — рос. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-55898 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-558982014-02-10T03:19:55Z Многообразие жанров в древнеарабской литературе Куртосманова, Ф.И. Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение Цель данного исследования состоит в том, чтобы выделить и отметить, возможно, ли встретить какой – либо из жанров древнеарабской и средневековой поэзии в творчестве поэтов – современников последних веков, в рамках их новаторских направлений. 2012 Article Многообразие жанров в древнеарабской литературе / Ф.И. Куртосманова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 61-63. — Бібліогр.: 10 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55898 821.411.21-141 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение |
spellingShingle |
Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение Куртосманова, Ф.И. Многообразие жанров в древнеарабской литературе Культура народов Причерноморья |
description |
Цель данного исследования состоит в том, чтобы выделить и отметить, возможно, ли встретить какой – либо из жанров древнеарабской и средневековой поэзии в творчестве поэтов – современников последних веков, в рамках их новаторских направлений. |
format |
Article |
author |
Куртосманова, Ф.И. |
author_facet |
Куртосманова, Ф.И. |
author_sort |
Куртосманова, Ф.И. |
title |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе |
title_short |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе |
title_full |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе |
title_fullStr |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе |
title_full_unstemmed |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе |
title_sort |
многообразие жанров в древнеарабской литературе |
publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
publishDate |
2012 |
topic_facet |
Литература народов мира. Крымскотатарское литературоведение |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55898 |
citation_txt |
Многообразие жанров в древнеарабской литературе / Ф.И. Куртосманова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 224. — С. 61-63. — Бібліогр.: 10 назв. — рос. |
series |
Культура народов Причерноморья |
work_keys_str_mv |
AT kurtosmanovafi mnogoobraziežanrovvdrevnearabskojliterature |
first_indexed |
2025-07-05T07:09:46Z |
last_indexed |
2025-07-05T07:09:46Z |
_version_ |
1836789935867166720 |
fulltext |
ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ МИРА. КРЫМСКОТАТАРСКОЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
61
Куртосманова Ф.И. УДК 821.411.21-141
МНОГООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В ДРЕВНЕАРАБСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Постановка проблемы. Древнеарабская поэзия одна из блестящих страниц поэтического искусства
мировой литературы. Многообразие её жанров, которые передают читателю всю палитру красок жизни той
эпохи, представляют большой интерес для изучения и в нынешнее время. Этот интерес вызван ещё и ещё и
тем, что, не смотря на огромную временную пропасть, элементы отдельных жанров можно выявить в
стихотворных творениях поэтов нашего времени в арабской литературе.
Цель данного исследования состоит в том, чтобы выделить и отметить, возможно, ли встретить какой –
либо из жанров древнеарабской и средневековой поэзии в творчестве поэтов – современников последних
веков, в рамках их новаторских направлений.
Исследование проводится сравнительно - сопоставительным методом.
Древнеарабская поэзия, являющаяся первичным наследием в истории древнеарабской литературы и
носившая изначально устный характер богата своим жанровым многообразием. Поэты – бедуины,
литераторы того времени, мастерски слагали свои стихи, тематику которых им диктовала сама жизнь.
Поэты были всегда готовы воспеть в своём творчестве величие и могущество своего племени, его вождя и
героев, и это наследие позднее стало носить название панегирического жанра древнеарабской поэзии мадх.
Горе, печаль и утрату внутри племени – одной большой и могучей семьи того времени, поэты
воспевали в элегиях рисаʹ. Душевные муки, терзавшие сердца влюблённых, передавались в стихах
лирического жанра газал. Поэмы, содержащие юмор, сатиру и высмеивание врага объединили под
жанровым названием хиджа'.
Каждый уважающий себя поэт нередко занимался самовосхвалением, что отразилось в жанре фахр.
Описания природы, становища, событий получили название васф. Позднее появляется ещё один из
основных жанров древнеарабской поэзии – хамрийят. Хамрийят – это стихи о вине, застолье и разгульной
жизни, и их появление связано с возникновением городов и переселением большинства поэтов в
культурные центры стран. Несомненно, каждый из выше перечисленных жанров уникален и представляет
интерес в изучении, однако произведения панегирического жанра составляют особый пласт в этом
жанровом многообразии и присутствуют в некой своеобразной форме и в современной литературе. Этот
жанр, возникший в числе первых, прочно занял своё место в поэзии на многие века вперёд, в связи с чем
его развитие хотелось бы осветить более детально.
Исследования панегирического жанра, занимавшего одно из ведущих мест в развитии арабской
литературы более чем шесть веков, продолжаются до сих пор. Значения ранних образцов, изменение
структуры и тематики панегириков нередко приводят к разногласиям среди литераторов и ценителей
древнеарабской, и современной поэзии. Жанр восхвалений – это одна из фундаментальных основ
литературы всех арабоязычных стран в целом, в связи с чем, вопросы, затрагивающие данный жанр не
теряют своей значимости и в современное время. Хронологические рамки возникновения и бурного
развития жанра мадх занимают время с VI по конец XII вв., однако присутствие его отдельных элементов
есть и в современной поэзии. В территориальном плане на раннем этапе своего развития панегирический
жанр охватывал лишь Аравийский полуостров. Позже этот жанр получил своё распространение по мере
завоеваний Арабского Халифата.
Как было отмечено родиной древнеарабской поэзии являются пустыни Аравийского полуострова.
Среди скудной, бесцветной природы засушливых степей Центральной и Северной Аравии, которые только
весной ненадолго покрывались ковром свежей зелени, и протекала жизнь первых арабских поэтов и тех,
для кого они слагали свои стихи – бедуинов. Древнеарабская устная поэзия оставалась племенной,
бедуинской и позднее, в период возникновения ислама и арабских завоеваний. Поэтический дар ценился
высоко, как особое умение или знание. Поэт занимал высокое положение в обществе: он был певцом
племенной доблести, хранителем его героических традиций, передававшихся последующим поколениям.
Племя гордилось и дорожило поэтом, который неуклонно защищал его интересы, его честь, воспевал
доблесть своих соплеменников и унижал врагов племени, бросая в их сторону «колкие» стихотворные
выражения. По словам русского арабиста В.Р. Розена [1, с.6], поэзия в то время некоторым образом
заменяла прессу, бельгийский арабист А. Ламменс [2, с.217] называет древних поэтов «журналистами
своего времени».
Будет большой ошибкой полагать, что древнеарабская поэзия представляла собой всего лишь
своеобразную импровизацию на случай, непосредственное, прямое выражение впечатлений и эмоций. Вся
творческая деятельность древнеарабских поэтов имела целенаправленный характер, основанный на вере в
магическую силу слова. Будучи устным творчеством, древняя арабская поэзия ни в коей мере не может
считаться фольклором. Традиция донесла до нас имена многих поэтов, от некоторых из них дошли целые
сборники стихов различной длины, от некоторых всего одно - два стихотворения. Всё это наследие
старательно записывалось в эпоху расцвета Арабского халифата и классифицировалось. Диваны, помимо
индивидуальных, составлялись по племенному принципу, иногда по тематическому. Исследуя
древнеарабскую поэтическую традицию, нельзя не отметить следующее обстоятельство: несмотря на то,
что поэты были представителями различных племен, проживавших на территории полуострова и
говорящих на своём диалекте, стихи их, судя по преданиям, были понятны всем жителям этого региона.
Естественно, в языке творчества каждого из поэтов ощущались влияния местных диалектов, “однако,
постоянное перемещение кочевников по полуострову и широкий межплеменной культурный обмен, одной
из форм которого были поэтические состязания, способствовали выработке ещё в доисламские времена, в
Куртосманова Ф.И.
МНОГООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В ДРЕВНЕАРАБСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
62
VI –VII вв., общего поэтического языка – койне - для всей Аравии” [3, с.31]. Равии-рапсоды,
сопровождающие каждого поэта хранили в памяти тысячи стихотворных строк. Разные записи одних и тех
же стихотворений нередко отличаются друг от друга порядком и количеством строк, отдельными словами,
иногда варьируются фразы. Такая многовариантность характерна для произведений, в течение долгого
времени передаваемых устно.
Творчество древних поэтов было подчинено законам нормативной поэтики, которая требовала
соблюдения определённого канона. Канон, как основной закон искусства данного исторического
промежутка времени сохранял условность и неизменность, он представлял собой обобщенный
универсальный идеал красоты и гармонии. Соблюдение канона приводило к достижению вершин
художественного мастерства, а также служило арсеналом художественных образов. Таким образом,
каноничность – это создание условий и вместе с тем устойчивой системы принципов, правил и приёмов как
самого искусства, так и творческого процесса.
До возникновения ислама сложились две основные композиционные формы арабской поэзии:
небольшое стихотворение, достигающее 11-12 стихов – кит’а и небольшая поэма от 50 до 100 стихов –
касыда, называемая ещё и целевым стихотворением. Кит’а могла быть самостоятельным произведением,
так как обладала единой темой и простой композицией, но в то же время могла быть отрывком от большой
поэмы. Касыда же являлась произведением более сложным в композиционном отношении, которая
сложилась в результате продолжительной эволюции. Касыда включала несколько слабо связанных между
собой частей, которые различались и сюжетом, и стилем.
Творчество бедуинских поэтов не открывает слушателю или читателю фантастический мир
оригинальной мыслью, а наоборот реалистическое описание жизни - вот одна из отличительных черт
поэтических произведений поэтов-бедуинов и одновременно историков своего времени. Поэт-бедуин
превозносит свободу и неодолимую мощь своего племени, которое порой вызывает невольную улыбку…
В джахилию поэзия «бедуинского» типа начинает переходить в новый этап своего развития, которое
получает широкое распространение и именуется «придворной поэзией». В силу разложения
родоплеменных отношений бедуинские элементы касыды теряют свою значимость и постепенно
вырождаются, а её панегирическая часть, которую относят к элементам придворной поэзии, напротив
широко развивается с возникновением и распространением ислама, образованием халифата,
продолжающейся феодализацией общества и долгие века занимает ведущее место в арабской поэзии.
Поэты - бедуины пользовались огромным уважением и любовью среди соплеменников, чего нельзя
сказать о тех последующих поэтах, с которых и начинает своё развитие панегирический жанр арабской
литературы. Выходцы из племенной бедуинской аристократии, которая утратила своё былое могущество и
власть, ранние арабские поэты – панегиристы были вынуждены перебираться ко дворам мелких князей
Аравии. Здесь они уже пишут стихи-восхваления не в честь своего племени или себя, а в адрес
покровителя, от которого поэт был в почти полной материальной зависимости, так как кроме поэтического
искусства все ремёсла ему были чужды. Так, жанр мадх, воплотивший свои формы в касыде, остаётся
главенствующим жанром в арабской средневековой литературе. Её композиция была позаимствована
поэтами того времени из древней поэзии, но при этом придворные панегиристы предельно расширили
собственно панегирическую часть и ввели часть, содержащую просьбы о вознаграждении. Выдающийся
арабист и исламовед венской школы Густав фон Грюнебаум объясняет отсутствие драмы и
повествовательной литературы у средневековых арабов, в которых бы изображалось противоборство
разных нравственных обязательств человека, особенностью мусульманского мировоззрения, отвергавшего
свободу воли при совершении земных поступков, что лишало человека возможности самостоятельных
решений, а следовательно, устраняло почву для конфликта, который мог бы стать темой литературного
произведения[4,с.6]. Известный испанский арабист Эмилио Гарея Гоме отмечает «присутствие и влияние
арабской поэзии и литературы в целом на испанскую литературу со времён завоеваний арабского халифата
по сегодняшний день, также внутри самой арабской поэзии отождествляет её современные доминирующие
жанры с жанрами древнеарабской поэзии» [5,с.64]. Многообразие жанров и форм древнеарабской поэзии
привлекло внимание не одного десятка зарубежных и отечественных авторов, таких как Беляев В.И.,
Виппер Ю.Б., Гибб Х.А.Р., Грюнебаум Г.Э., Коцарев Н.К. и многих других [6 -10].
Выводы и перспектива. Таким образом, тип поэта-панегириста появляется ещё в доисламские
времена и играет главенствующую роль в арабской классической поэзии не только в средневековье, но и на
многие века позже, меняя лишь тематику своих панегирических изливаний. С первых шагов формирования
жанра мадх в арабской литературе, в нём произошли различные изменения в зависимости от исторических
событий и эпох, но тем не менее, в средневековье, этот жанр сохранил основные черты своей
первоначальной структуры, а изменения касались лишь тематики, выбранной автором, которая в свою
очередь зависела от социального положения поэта и данного промежутка времени.
Достигнув больших высот, испытав падения, этот необычайный жанр выжил и внёс свою немалую
лепту в историю арабской литературы. В эпоху своего высшего расцвета арабская литература оказала
огромное влияние на поэзию многих восточных народов. В XX в. сокровищница арабской литературы
пополнилась больше прозаическими произведениями нежели поэтическими. Некоторые черты жанра мадх
проявились в такой поэзии, которую мы, говоря современным языком называем патриотической поэзией.
Естественно, в композиционном отношении в отличии от джахилии и средних веков, структура
поэтического произведения индивидуальна для каждого автора нашей современности, однако при анализе
поэзии таких поэтов-патриотов как Мухаммад Барири, Сабри Хафиз можно отметить, насколько близко по
ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ МИРА. КРЫМСКОТАТАРСКОЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
63
духу «восхваления» стоят их произведения, в одном ряду с произведениями их далёких предшественников.
Следует предположить, что жанр «восхвалений» один из самых удачных жанров из этого
многообразия, так как он встречается в поэзии современности, продолжает дальнейшее развитие и,
соответственно, найдёт своё место в будущих трудах поэтов нашего века.
Источники и литература:
1. Розен В. Р. Древнеарабская поэзия и её критика / В. Р. Розен. – М. : Иностранная литература, 1872. – 57
с.
2. Фильштинский И. М. Арабская поэзия средних веков / И. М. Фильштинский. – М. : Наука, 1975. – 217 с.
3. Фильштинский И. М. Арабская литература в средние века / И. М. Фильштинский. – М. : Наука, 1977. –
254 с.
4. Арабская средневековая культура и литература // Сборник статей зарубежных учёных / под ред.
Л. Ш. Ржанского. – М. : Мысль, 1978. – 64 с.
5. Арабская и мировая литература : сб. статей. – Каир : Альмадани, 1999. – 97 с.
6. Беляев В. И. Основные черты арабской поэзии в начале аббасидского периода : т. 2 / В. И. Беляев. –
М. : Наука, 1963. – 320 с.
7. Виппер Ю. Б. Поэзия плеяды. Становление литературной школы / Ю. Б. Виппер. – М. : Наука, 1976. –
431 с.
8. Гибб Х. А. Р. Арабская литература. Классический период / Х. А. Р. Гибб. – М. : Изд-во вост. лит., 1960. –
185 с.
9. Грюнебаум Г. Э. Основные черты арабо-мусульманской культуры : статьи разных лет / Г. Э. Грюнебаум.
– М. : Наука,1981. – 207 с.
10. Коцарев Н. К. Писатели Египта. XX век / Н. К. Коцарев. – М. : Наука, 1976. – 344 с.
Bondarenko L. УДК 821.111(73)
BIOGRAPHY AS FICTION IN TOM STOPPARD’S INTELLECTUAL
DRAMA:”TRAVESTIES”
БИОГРАФИЯ КАК ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ВЫМЫСЕЛ В ПЬЕСЕ ТОМА СТОППАРДА
«ТРАВЕСТИ»
«Травести» считается одной из наиболее интеллектуальных пьес Стоппарда, персонажами которой являются
реальные исторические личности, высказывающие различные противоречивые идеи и развлекают публику.
Tom Stoppard’s intellectual drama has been attracting attention of most prominent philologists and critics all
over the world since he started writing in the 1960s. Stoppard writes about different people and his plays have most
unusual settings and thematic content. Fictionalized biography is one of them. Stoppard is not the only modern
author however to exploit biographies of historical figures to make a fiction. Among those are Stephen Fry
“Making History”, Peter Ackroyd “Mao”, John Cotzee “Summertime”, and others. In his plays, such as “Invention
of Love”, “Utopia”, “Jumpers”, “Arcadia”, “The Indian Ink” Tom Stoppard refers to real historical personalities
making them characters of his plays, among which “Travesties” is the most interesting one in terms of fictionalized
biographies. Here we view we view the biographical aspect as a characteristic of Stoppard’s literary style.
“Travesties” exists in two published versions. The first text was published in the spring of 1975. When the
RSC revived the play in 1993, Stoppard made significant revisions that strengthen the play. As a philologist, critic
and the author of some novels, Jim Hunter says, “Though generally seen as one of Stoppard’s best plays, it does
present a basic difficulty: it assumes considerable advance knowledge in its audience. Whereas Rozencrantz may
work fairly well for someone who does not know Hamlet, Travesties depends heavily for its humour and irony on
prior knowledge of Oscar Wilde’s comedy The importance of being Earnest and ideally the spectator should also
know something of Ulysses, the Dada movement and twentieth-century Russian history. For once, therefore, it may
be better to start with background rather than with play itself [2, 105]”.
Stoppard’s Travesties is based on all kinds of play – intertextual, intellectual, play of history and biographies of
prominent historical figures. Switzerland remained neutral in the First World War, and thus attracted a number of
intellectuals from elsewhere in Europe. Three men living in Zurich were each ground-breaking leaders in their
different fields. They did not actually know each other, but Stoppard decided to bring them together in his play. Just
as it is in his style to produce rational explanations to apparently irrational, so he has been often mixing apparently
incompatible ingredients in his texts. In Travesties, the three thinkers – James Joyce, Tristan Tzara and Lenin – held
strong views that appear to be exclusive: each might have disdained the beliefs of the other two. J. Hunter points
out, that “the Stoppard’s formula ‘A minus A’ could have become triple – in fact multiple, when caricature
conservative voice of Carr is added [2, 106]. All the characters were in Zurich one time or the other, so why could
they not meet there, at least in a play.
James Joyce, born in Dublin in 1882, from the age of twenty lived largely in Continental Europe, variously in
Paris, Trieste and from 1915 to 1919, Zurich. He scraped a living by teaching, but was utterly dedicated to making
himself into a great writer. He published few books, but each had been crafted with immense care over a long
period. “Dubliners” (1914) is considered to be one of the best books of short stories in English and “A Portrait of
the Artist as a Young Man” (1916) to be the best autobiographical novel. In his masterpiece “Ulysses” (1922), that
|