Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні

Досліджуються підстави і процедура заміни боржника та стягувача при виконанні судовихрішень майнового характеру в Україні. Значна увага приділяється розгляду заміни боржника та кредитора у майнових зобов’язаннях як підстави для передачі прав при виконанні судових рішень. Ключові слова: виконавчі пр...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:2012
1. Verfasser: Ятченко, Є.О.
Format: Artikel
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України 2012
Schriftenreihe:Держава і право
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58747
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні / Є.О. Ятченко // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 356-362. — Бібліогр.: 15 назв. — укp.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-58747
record_format dspace
spelling irk-123456789-587472014-03-31T03:01:39Z Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні Ятченко, Є.О. Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право Досліджуються підстави і процедура заміни боржника та стягувача при виконанні судовихрішень майнового характеру в Україні. Значна увага приділяється розгляду заміни боржника та кредитора у майнових зобов’язаннях як підстави для передачі прав при виконанні судових рішень. Ключові слова: виконавчі правовідносини, рішення суду, заміна боржника та стягувача, державний виконавець, підстава передачі прав. Исследуются основания и процедура замены должника и взыскателя при исполнении судебных решений имущественного характера в Украине. Большое внимание уделяется рассмотрению замены должника и кредитора в имущественном обязательстве как основания для передачи правпри исполнении судебных решений. Ключевые слова: правоотношения в исполнительном производстве, решение суда, заменадолжника и взыскателя, судебный пристав исполнитель, основание для передачи прав. It has been investigating the foundations and the procedure of commutation by debtor and collector when the judicial property resolutions are executing in Ukraine. In the article the great attention is devoted to pointing out of the commutation by debtor and creditor in prop- erty obligation, that is foundation for transfer of rights when the judicial resolutions are executing. Key words: executive legal relations, court resolutions, commutation by debtor and col- lector, court bailiff, foundation for transfer of rights. 2012 Article Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні / Є.О. Ятченко // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 356-362. — Бібліогр.: 15 назв. — укp. 1563-3349 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58747 uk Держава і право Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право
Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право
spellingShingle Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право
Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право
Ятченко, Є.О.
Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
Держава і право
description Досліджуються підстави і процедура заміни боржника та стягувача при виконанні судовихрішень майнового характеру в Україні. Значна увага приділяється розгляду заміни боржника та кредитора у майнових зобов’язаннях як підстави для передачі прав при виконанні судових рішень. Ключові слова: виконавчі правовідносини, рішення суду, заміна боржника та стягувача, державний виконавець, підстава передачі прав.
format Article
author Ятченко, Є.О.
author_facet Ятченко, Є.О.
author_sort Ятченко, Є.О.
title Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
title_short Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
title_full Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
title_fullStr Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
title_full_unstemmed Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
title_sort делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні
publisher Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
publishDate 2012
topic_facet Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58747
citation_txt Делегація та цесія як підстави правонаступництва у виконавчому провадженні / Є.О. Ятченко // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 356-362. — Бібліогр.: 15 назв. — укp.
series Держава і право
work_keys_str_mv AT âtčenkoêo delegacíâtacesíââkpídstavipravonastupnictvauvikonavčomuprovadženní
first_indexed 2025-07-05T09:59:26Z
last_indexed 2025-07-05T09:59:26Z
_version_ 1836800610426421248
fulltext Є. О. ЯТ ЧЕН КО ДЕ­ЛЕ­ГАЦІЯ­ТА­ЦЕСІЯ­ЯК­ПІДСТА­ВИ­ПРА­ВО­НА­С­ТУП­НИЦТВА­­ У­ВИ­КО­НАВ­ЧО­МУ­ПРО­ВА­Д­ЖЕННІ Досліджу ють ся підста ви і про це ду ра заміни борж ни ка та стя гу ва ча при ви ко- нанні су до вих рішень май но во го ха рак те ру в Ук раїні. Знач на ува га приділяється роз гля- ду заміни борж ни ка та кре ди то ра у май но вих зо бов’язан нях як підста ви для пе ре дачі прав при ви ко нанні су до вих рішень. Клю­чові­сло­ва:­ви ко навчі пра вовідно си ни, рішен ня су ду, заміна борж ни ка та стя- гу ва ча, дер жав ний ви ко на вець, підста ва пе ре дачі прав. Ис сле ду ют ся ос но ва ния и про це ду ра за ме ны долж ни ка и взы с ка те ля при ис пол не- нии су деб ных ре ше ний иму ще ст вен но го ха рак те ра в Ук ра и не. Боль шое вни ма ние уде ля- ет ся рас смо т ре нию за ме ны долж ни ка и кре ди то ра в иму ще ст вен ном обя за тель ст ве как ос но ва ния для пе ре да чи прав при ис пол не нии су деб ных ре ше ний. Клю­че­вые­сло­ва:­пра во от но ше ния в ис пол ни тель ном про из вод ст ве, ре ше ние су да, за ме на долж ни ка и взы с ка те ля, су деб ный при став-ис пол ни тель, ос но ва ние для пе ре да- чи прав. It has been investigating the foundations and the procedure of commutation by debtor and collector when the judicial property resolutions are executing in Ukraine. In the article the great attention is devoted to pointing out of the commutation by debtor and creditor in prop- erty obligation, that is foundation for transfer of rights when the judicial resolutions are executing. Key­words:­executive legal relations, court resolutions, commutation by debtor and col- lector, court bailiff, foundation for transfer of rights. У­цивільних­ та­ й­ де­я­ких­ інших­ пра­вовідно­си­нах­ з­ пра­давніх­ часів­ прак­ти- кується­заміна­од­но­го­учас­ни­ка­іншим.­На­бу­ває­по­ши­рен­ня­прак­ти­ка­заміни­сто- ро­ни­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком­і­у­ви­ко­нав­чих­пра­вовідно­си­нах,­хо­ча­пра­во­во­му­ре­гу- лю­ван­ню­цьо­го­пи­тан­ня­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­при­свя­че­но­ли­ше­ч.­5­ст.­8­ За­ко­ну­Ук­раїни­«Про­ви­ко­нав­че­про­ва­д­жен­ня»­від­21­квітня­1999­р.­зі­зміна­ми­та­ до­пов­нен­ня­ми­(на­далі­–­За­ко­н)1,­в­якій­не­кон­кре­ти­зо­ва­но,­зо­к­ре­ма,­підста­ви­для­ здійснен­ня­ за­зна­че­ної­ заміни.­ Це­ пи­тан­ня­ по­тре­бує­ до­дат­ко­во­го­ досліджен­ня­ на­уков­ця­ми­з­ура­ху­ван­ням­спе­цифіки­пра­вовідно­син,­які­скла­да­ють­ся­у­ви­ко­нав- чо­му­про­ва­д­женні. Знач­ну­ ува­гу­ досліджен­ню­ про­блем­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня­ приділя­ють­ вітчиз­няні­на­уковці,­зо­к­ре­ма:­А.­В.­Ан­д­руш­ко,­Ю.­В.­Біло­у­сов,­О.­Г.­Жу­ковсь­кий,­ Р.­ В.­ Ігонін,­ М.­ П.­ Омель­чен­ко,­ О.­ Л.­ Сеньків,­ Д.­ М.­ Си­би­ль­ов,­ Є.­ І.­ Фур­са,­ С.­Я.­Фур­са,­К.­В.­Шка­ру­па,­М.­Й.­Ште­фан,­С.­М.­Ште­фан,­С.­В.­Щер­бак­та­ін.­ Од­нак­ пи­тан­ню­ заміни­ сто­ро­ни­ у­ ви­ко­нав­чо­му­ про­ва­д­женні,­ досліджен­ню­ підстав­для­здійснен­ня­та­кої­заміни,­в­то­му­числі­й­де­ле­гації­та­цесії,­за­зна­чені­ на­уковці­приділя­ють­не­до­стат­ню­ува­гу.­Вод­но­час­на­явні­фун­да­мен­тальні­те­о­ре- тичні­на­пра­цю­ван­ня­з­пра­во­во­го­ре­гу­лю­ван­ня­заміни­сто­ро­ни­у­зо­бов’язаль­них­ пра­вовідно­си­нах,­ви­кла­де­но­в­ро­бо­тах­та­ких­провідних­на­уковців,­як­Т.­В.­Бод- нар,­М.­В.­Ве­нець­ка,­О.­С.­Іоф­фе,­Н.­С.­Кузнєцо­ва,­І.­М.­Ку­че­рен­ко,­В.­В.­Луць,­ О.­А.­Підо­при­го­ра­та­ін.,­але­в­них­не­вра­хо­ву­ють­ся­особ­ли­вості­здійснен­ня­ви­ко- нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня.­ 356 Держава і право • Випуск 57 Перш­ніж­пе­рей­ти­до­без­по­се­ред­нь­о­го­досліджен­ня­про­це­ду­ри­заміни­сто­ро- ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­на­підставі­до­го­ворів­про­де­ле­гацію­та­цесію,­слід­ звер­ну­ти­ся­до­дефініцій­за­зна­че­них­по­нять.­Під­де­ле­гацією­(пе­ре­ве­ден­ням­бор­гу)­ слід­ ро­зуміти­ заміну­борж­ни­ка­ в­ зо­бов’язанні,­що­ здійснюється­ за­ уго­дою­між­ первісним­ борж­ни­ком­ і­ тре­ть­ою­ осо­бою,­ яка­ замінює­ первісно­го­ борж­ни­ка,­ за­ на­яв­ності­зго­ди­кре­ди­то­ра.­Наслідком­де­ле­гації­є­ви­бут­тя­первісно­го­борж­ни­ка­із­ зо­бов’язан­ня­і­вступ­до­ньо­го­но­во­го­борж­ни­ка,­а­та­кож­зміна­суб’єктно­го­скла­ду­ зо­бов’язан­ня­при­збе­ре­женні­йо­го­змісту2.­От­же,­для­здійснен­ня­пе­ре­ве­ден­ня­бор- гу­на­ іншу­осо­бу­в­цивільно-пра­во­вих­відно­си­нах­потрібна­до­б­ра­во­ля­та­зго­да­ трьох­ осіб:­ первісно­го­ борж­ни­ка,­ но­во­го­ борж­ни­ка,­ тоб­то­ осо­би,­ яка­ заміняє­ первісно­го­ борж­ни­ка­ у­ зо­бов’язанні,­ а­ та­кож­ кре­ди­то­ра.­ При­ цьо­му­ перші­ два­ суб’єкти­ вис­лов­лю­ють­ свою­ во­лю­ у­ до­го­ворі,­ ре­алізація­ умов­ яко­го­ мож­ли­ва­ ли­ше­ за­ зго­дою­ кре­ди­то­ра.­Обов’яз­ковість­ зго­ди­ кре­ди­то­ра­ на­ зміну­ борж­ни­ка­ пе­ред­ба­че­на­ст.­520­Цивільно­го­ко­дек­су­(на­далі­–­ЦК)­Ук­раїни,­од­нак­при­цьо­му­ не­кон­кре­ти­зується­фор­ма­ви­яв­лен­ня­та­кої­зго­ди.­ Слід­за­зна­чи­ти,­що­пе­ре­ве­ден­ня­бор­гу­бу­ло­відо­ме­ще­за­часів­римсь­ко­го­при- ват­но­го­пра­ва,­яке­здійсню­ва­ло­ся­у­формі­но­вації,­шля­хом­ук­ла­ден­ня­но­во­го­до­го- во­ру­між­кре­ди­то­ром­і­но­вим­борж­ни­ком,­який­при­пи­няв­дію­ста­ро­го­до­го­во­ру,­ що­ існу­вав­ між­ кре­ди­то­ром­ і­ ста­рим­ борж­ни­ком3.­ Як­ ба­чи­мо,­ римські­юри­с­ти­ більше­ува­ги­приділя­ли­кон­кре­ти­зації­та­де­талізації­пра­вовідно­син,­які­ви­ни­ка­ли­ між­но­вим­борж­ни­ком­та­кре­ди­то­ром,­ніж­відно­си­нам­між­по­пе­реднім­та­но­вим­ борж­ни­ка­ми.­ На­дум­ку­ав­то­ра,­підста­вою­для­заміни­борж­ни­ка­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­ йо­го­пра­во­на­с­туп­ни­ком­має­ста­ти­відповідний­до­говір­між­стя­гу­ва­чем­(кре­ди­то- ром)­та­но­вим­борж­ни­ком,­оскільки­при­ук­ла­денні­та­ко­го­до­го­во­ру,­не­зміню­ю­чи­ йо­го­ змісту,­ стя­гу­вач­ та­ но­вий­ борж­ник­мо­жуть­ кон­кре­ти­зу­ва­ти­ ок­ремі­ пунк­ти­ цьо­го­до­го­во­ру,­що­спри­я­ти­ме­своєчас­но­му­та­на­леж­но­му­ви­ко­нан­ню.­Крім­то­го,­ при­ук­ла­денні­за­зна­че­но­го­до­го­во­ру­бу­дуть­про­ве­дені­пе­ре­го­во­ри­між­стя­гу­ва­чем­ і­но­вим­борж­ни­ком,­а­це­спри­я­ти­ме­оцінці­пер­спек­ти­ви­ви­ко­нан­ня­зо­бов’язан­ня­ но­вим­ борж­ни­ком­ та­ прий­нят­тю­ стя­гу­ва­чем­ більш­ зва­же­но­го­ рішен­ня­ при­ на­данні­зго­ди­на­заміну­борж­ни­ка.­ Ук­ла­ден­ня­до­го­во­ру­між­первісним­борж­ни­ком­та­осо­бою,­яка­згод­на­заміни- ти­первісно­го­борж­ни­ка,­та­кож­мож­ли­ве,­хо­ча­слід­вра­хо­ву­ва­ти­і­той­факт,­що­без­ зго­ди­стя­гу­ва­ча­(кре­ди­то­ра)­цей­до­говір­не­мо­же­по­ро­д­жу­ва­ти­но­вих­ні­цивільно- пра­во­вих,­ні­ви­ко­нав­чих­пра­вовідно­син,­а­то­му­та­кий­до­говір­є­умов­ним.­Умо­вою­ на­бут­тя­чин­ності­та­ко­го­до­го­во­ру­є­зго­да­стя­гу­ва­ча.­Як­що­по­пе­редній­та­но­вий­ борж­ни­ки­ не­ обу­мов­лю­ють­ пи­тан­ня­ ви­на­го­ро­ди­ за­ ви­ко­нан­ня­ зо­бов’язан­ня­ та­ інші­ до­дат­кові­ умо­ви,­ то­ у­ ви­ко­нав­чо­му­ про­ва­д­женні,­ на­ дум­ку­ ав­то­ра,­ мож­на­ обій­тись­і­без­ук­ла­ден­ня­між­ни­ми­відповідно­го­пись­мо­во­го­до­го­во­ру,­оскільки­ пра­во­реґрес­ної­ви­мо­ги­до­по­пе­ред­нь­о­го­борж­ни­ка­у­осо­би,­яка­йо­го­заміни­ла­та­ ви­ко­на­ла­ зо­бов’язан­ня,­ ви­ни­кає­ на­ підставі­ чин­но­го­ ЦК­ Ук­раїни.­ Свою­ зго­ду­ за­зна­чені­осо­би­мог­ли­б­вис­ло­ви­ти­у­спільній­за­яві­або­в­ок­ре­мих­за­явах­на­ім’я­ дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця,­який­здійснює­при­му­со­ве­ви­ко­нан­ня­відповідно­го­рішен- ня.­ Під­ цесією­ (відступ­лен­ням­ пра­ва­ ви­мо­ги)­ ро­зуміють­ заміну­ кре­ди­то­ра­ в­ зо­бов’язанні­внаслідок­пе­ре­дан­ня­ним­своїх­прав­іншій­особі.­Заміна­кре­ди­то­ра­у­ зо­бов’язанні­здійснюється­без­зго­ди­борж­ни­ка,­як­що­інше­не­вста­нов­ле­но­до­го­во- ром­ або­ за­ко­ном,­ од­нак­ борж­ник­ має­ бу­ти­ пись­мо­во­ повідо­мле­ний­ про­ заміну­ 357Юридичні і політичні науки кре­ди­то­ра­ у­ зо­бов’язанні4.­Свою­ во­лю­по­пе­редній­ та­ но­вий­ кре­ди­то­ри­мо­жуть­ вис­ло­ви­ти­за­до­по­мо­гою­те­ле­тайп­но­го,­еле­к­трон­но­го­або­іншо­го­технічно­го­за­со- бу­зв’яз­ку.­У­та­ко­му­разі­за­зна­че­ний­пра­во­чин,­відповідно­до­ви­мог­ч.­1­ст.­207­ЦК­ Ук­раїни,­вва­жається­та­ким,­що­вчи­не­ний­у­пись­мовій­формі,­йо­го­слід­роз­гля­да­ти­ як­до­говір,­у­яко­му­має­місце­фіксація­змісту­пра­во­чи­ну­не­в­од­но­му,­а­кількох­ до­ку­мен­тах.­ Для­то­го,­щоб­до­говір­між­по­пе­реднім­та­но­вим­кре­ди­то­ра­ми­про­відступ­лен- ня­пра­ва­ви­мо­ги­або­ж­до­говір­між­кре­ди­то­ром­і­но­вим­борж­ни­ком­про­пе­ре­ве- ден­ня­бор­гу­міг­ста­ти­підста­вою­для­пра­во­на­с­туп­ництва,­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д- женні­по­винні­бу­ти­до­три­мані­відповідні­умо­ви.­Перш­ніж­пе­рей­ти­до­роз­гля­ду­ та­ких­ умов,­ слід­ звер­ну­ти­ ува­гу­ на­ спе­цифіку­ пра­вовідно­син­ у­ ви­ко­нав­чо­му­ про­ва­д­женні.­ Пра­вовідно­си­ни,­ які­ ви­ни­ка­ють­ при­ при­му­со­во­му­ ви­ко­нанні­ рішень,­є­адміністра­тив­но-про­це­су­аль­ни­ми,­зміст­цих­пра­вовідно­син­скла­дається­ з­прав­та­обов’язків­дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця­що­до­при­му­со­во­го­ви­ко­нан­ня­ви­ко- нав­чо­го­ до­ку­мен­та,­ а­ та­кож­ з­ прав­ та­ обов’язків­ інших­ суб’єктів­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня5.­Участь­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця­зу­мов- лює­імпе­ра­тив­ний­ха­рак­тер­цих­пра­вовідно­син,­са­ме­за­ко­но­да­вець­виз­на­чає­пра­ва­ та­обов’яз­ки­дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця,­за­межі­яких­він­не­мо­же­ви­хо­ди­ти.­Ви­ник- нен­ня,­зміна­та­при­пи­нен­ня­пра­во­вих­зв’язків­між­суб’єкта­ми­ви­ко­нав­чо­го­про­ва- д­жен­ня­та­кож­відбу­вається­у­по­ряд­ку,­виз­на­че­но­му­в­За­коні6.­Хо­ча­у­ч.­3­ст.­11­ За­ко­ну­на­ве­де­но­не­ви­черп­ний­пе­релік­прав­дер­жав­них­ви­ко­навців,­од­нак­у­п.­19­ цьо­го­ пе­реліку­ знай­ш­ло­ закріплен­ня­ пра­во­ дер­жав­но­го­ ви­ко­нав­ця­ за­лу­ча­ти­ до­ про­ве­ден­ня­чи­ор­ганізації­ви­ко­нав­чих­дій­суб’єктів­гос­по­да­рю­ван­ня,­у­то­му­числі­ на­платній­ос­нові,­що­фак­тич­но­є­пра­вом­на­ук­ла­ден­ня­ря­ду­цивільно-пра­во­вих­ угод.­ Вод­но­час­ у­ ст.­ 12­ За­ко­ну,­ де­ на­во­дить­ся­ пе­релік­ прав­ сторін,­ знай­ш­ло­ закріплен­ня­ли­ше­пра­во­сторін­ук­ла­да­ти­ми­ро­ву­уго­ду­про­закінчен­ня­ви­ко­нав­чо- го­про­ва­д­жен­ня,­яка­виз­нається­су­дом.­Пра­во­сторін­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня­на­ ук­ла­ден­ня­цивільно-пра­во­вих­до­го­ворів­та­пра­во­заміни­се­бе­пра­во­на­с­туп­ни­ком­ не­знай­ш­ли­кон­кре­ти­зації­у­за­зна­ченій­статті,­що,­вва­жаємо,­є­про­га­ли­ною­у­чин- но­му­за­ко­но­давстві­про­ви­ко­нав­че­про­ва­д­жен­ня.­З­цьо­го­при­во­ду­слуш­ною­є­про- по­зиція,­ви­слов­ле­на­на­уков­ця­ми­М.­Й.­Ште­фа­ном­та­М.­П.­Омель­чен­ко,­про­роз- гляд­заміни­се­бе­пра­во­на­с­туп­ни­ком­як­од­но­го­із­прав­сторін­у­ви­ко­нав­чо­му­про- ва­д­женні7.­ Як­спра­вед­ли­во­підкрес­лює­Д.­В.­Чу­х­ви­чев,­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­ви­ко- ри­с­то­вується­ком­плекс­ме­тодів,­ос­нов­ни­ми­з­яких­є­імпе­ра­тив­ний­та­дис­по­зи­тив- ний,­ ос­танній­ пе­ред­ба­чає­ мож­ливість­ виз­на­чен­ня­ суб’єктом­ своєї­ по­ведінки­ у­ вста­нов­ле­них­ за­ко­на­ми­ ме­жах8.­ Ю.­ В.­ Біло­у­сов­ се­ред­ прин­ципів­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня­ виділяє­ прин­цип­ дис­по­зи­тив­ності,­ який­ по­ля­гає­ у­ роз­по­ря­д­женні­ сто­ро­на­ми­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня­ своїми­ма­теріаль­ни­ми­та­про­це­су­аль­ни­ми­ пра­ва­ми.­Підґрун­тям­є­дис­по­зи­тив­ний­ха­рак­тер­прав,­які­за­хи­ща­ють­ся­на­підставі­ рішен­ня9.­ Із­ змісту­ За­ко­ну­ вип­ли­ває,­ що­ сто­ро­ни­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня­ мо­жуть­ук­ла­да­ти­цивільно-пра­вові­уго­ди­для­ре­алізації­своїх­прав.­Відповідно­до­ ч.­5­ ст.­ 9­ За­ко­ну­ по­вно­ва­жен­ня­ пред­став­ни­ка­ по­винні­ бу­ти­ підтвер­д­жені­ довіреністю,­що­фак­тич­но­ пе­ред­ба­чає­ ук­ла­ден­ня­ до­го­во­ру­ про­ пред­став­ництво­ інте­ресів­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні.­Ук­ла­ден­ня­ми­ро­вої­уго­ди­про­закінчен­ня­ ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня­та­кож­є­ви­яв­лен­ням­прин­ци­пу­дис­по­зи­тив­ності.­Крім­ то­го,­ за­ко­но­да­вець­у­ч.­ 5­ ст.­ 8­За­ко­ну­пе­ред­ба­чає­мож­ливість­ заміни­сто­ро­ни­ її­ пра­во­на­с­туп­ни­ком,­а­пра­во­на­с­туп­ництво­пе­ред­ба­чає­пе­рехід­прав­і­обов’язків­від­ 358 Держава і право • Випуск 57 однієї­осо­би­до­іншої­без­по­се­ред­ньо­в­си­лу­за­ко­ну­або­уго­ди.­На­уковці­виділя­ють­ такі­підста­ви­пра­во­на­с­туп­ництва­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні:­смерть­гро­ма­дя­ни- на,­ який­ був­ сто­ро­ною­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня,­ ого­ло­шен­ня­ йо­го­ по­мер­лим,­ ре­ор­ганізація­юри­дич­ної­осо­би,­відступ­лен­ня­пра­ва­ви­мо­ги,­пе­ре­ве­ден­ня­бор­гу10.­ Ос­танні­дві­підста­ви,­які­є­пред­ме­том­на­шо­го­досліджен­ня,­та­кож­пе­ред­ба­ча­ють­ ук­ла­ден­ня­відповідних­цивільно-пра­во­вих­до­го­ворів­за­уча­с­тю­сто­ро­ни­ви­ко­нав- чо­го­про­ва­д­жен­ня.­От­же,­про­по­нуємо­закріпи­ти­пра­во­сторін­ви­ко­нав­чо­го­про­ва- д­жен­ня­на­ук­ла­ден­ня­цивільно-пра­во­вих­до­го­ворів­та­пра­во­заміни­се­бе­пра­во­на- с­туп­ни­ком­ у­ ч.­ 3­ ст.­ 12­ За­ко­ну,­ вик­лав­ши­ її­ у­ такій­ ре­дакції:­ «Сто­ро­ни­ ма­ють­ пра­во­на­заміну­се­бе­пра­во­на­с­туп­ни­ком­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні,­пра­во­ук­ла- да­ти­цивільно-пра­вові­до­го­во­ри­з­ме­тою­ре­алізації­своїх­прав,­у­то­му­числі­ми­ро- ву­уго­ду­про­закінчен­ня­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня,­які­виз­на­ють­ся­шля­хом­ви­не- сен­ня­дер­жав­ним­ви­ко­нав­цем­відповідної­по­ста­но­ви…»­і­далі­за­тек­с­том.­ Ви­ко­навчі­пра­вовідно­си­ни,­як­уже­за­зна­ча­лось,­ма­ють­про­це­су­аль­ну­при­ро­ду.­ Слід­ роз­гля­да­ти­ пра­во­на­с­туп­ництво­ у­ ви­ко­нав­чо­му­ про­ва­д­женні­ не­ ли­ше­ у­ ра­курсі­ ма­теріаль­них,­ а­ й­ про­це­су­аль­них­ пра­вовідно­син.­ Як­ за­зна­чає­ М.­ В.­ Ве­нець­ка,­про­це­су­аль­не­пра­во­на­с­туп­ництво­не­до­пу­с­кається,­як­що­не­мож­ли­вим­ є­пе­рехід­ма­теріаль­них­прав­і­обов’язків­від­однієї­осо­би­до­іншої­відповідно­до­ за­галь­них­норм­пра­во­на­с­туп­ництва11.­От­же,­пер­шою­умо­вою­за­сто­су­ван­ня­пра- во­на­с­туп­ництва­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­є­до­пу­с­тимість­пе­ре­хо­ду­ма­теріаль- них­прав­і­обов’язків­від­однієї­осо­би­до­іншої.­З­ог­ля­ду­на­імпе­ра­тивність­ви­ко- нав­чих­пра­вовідно­син­мож­на­виділи­ти­дру­гу­умо­ву­–­це­до­пу­с­тимість­пра­во­на­с- туп­ництва­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­не­ли­ше­вза­галі­як­та­ко­го­(дек­ла­ру­ван­ня­ про­це),­а­й­що­до­кон­крет­ної­си­ту­ації.­Зо­к­ре­ма,­у­разі­за­сто­су­ван­ня­де­ле­гації­та­ цесії­слід­вра­хо­ву­ва­ти­на­явність­пра­ва­сторін,­закріпле­но­го­у­за­ко­но­давстві­про­ ви­ко­нав­че­про­ва­д­жен­ня,­на­ заміну­ се­бе­пра­во­на­с­туп­ни­ком.­ За­ко­но­да­вець­мо­же,­ відповідно­ до­ спе­цифіки­ ви­ко­нав­чих­ пра­вовідно­син,­ пе­ред­ба­чи­ти­ ще­ й­ інші­ ви­пад­ки,­не­пе­ред­ба­чені­нор­ма­ми­ма­теріаль­но­го­пра­ва,­ко­ли­пра­во­на­с­туп­ництво­ у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­не­до­пу­с­кається.­А­от­же,­слід­вра­хо­ву­ва­ти­на­явність­ або­ відсутність­ об­ме­жень­ у­ здійсненні­ пра­во­на­с­туп­ництва.­ Із­ про­це­су­аль­но­го­ ха­рак­те­ру­ ви­ко­нав­чих­ пра­вовідно­син­ вип­ли­ває­ тре­тя­ умо­ва­ –­ до­три­ман­ня­ спеціаль­ної­про­це­ду­ри­на­бут­тя­пра­во­во­го­ста­ту­су­сто­ро­ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва- д­женні,­ пе­ред­ба­че­ної­ чин­ним­ за­ко­но­дав­ст­вом.­ Роз­г­ля­не­мо­ кож­ну­ із­ виділе­них­ умов­за­сто­су­ван­ня­пра­во­на­с­туп­ництва­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні.­ Пе­рехід­ма­теріаль­них­прав­і­обов’язків­від­однієї­осо­би­до­іншої­шля­хом­де­ле- гації­або­цесії­пе­ред­ба­чає­ук­ла­ден­ня­відповідно­го­до­го­во­ру.­Для­чин­ності­та­ко­го­ до­го­во­ру­потрібне­до­три­ман­ня­низ­ки­за­галь­них­ви­мог,­пе­ред­ба­че­них­ст.­203­ЦК­ Ук­раїни,­що­до­змісту,­не­обхідно­го­об­ся­гу­цивільної­дієздат­ності­сторін,­фор­ми­та­ ха­рак­те­ру­во­ле­ви­яв­лен­ня­то­що,­не­до­три­ман­ня­яких­є­підста­вою­для­недійсності­ пра­во­чи­ну.­Од­нак­за­ко­но­да­вець­пе­ред­ба­чив­ще­й­спеціальні­умо­ви­що­до­змісту­та­ фор­ми­пра­во­чинів,­наслідком­яких­є­заміна­кре­ди­то­ра­та­борж­ни­ка­у­зо­бов’язанні.­ На­сам­пе­ред­слід­вра­хо­ву­ва­ти­ви­мо­гу,­пе­ред­ба­че­ну­ч.­3­ст.­512­ЦК­Ук­раїни­про­ те,­що­ кре­ди­тор­ у­ зо­бов’язанні­ не­ мо­же­ бу­ти­ заміне­ний,­ як­що­ це­ вста­нов­ле­но­ до­го­во­ром­або­за­ко­ном.­Од­нак,­на­на­шу­дум­ку,­за­на­яв­ності­зго­ди­борж­ни­ка­на­ ви­клю­чен­ня­цьо­го­по­ло­жен­ня­із­до­го­во­ру­мож­ли­ва­заміна­кре­ди­то­ра­у­зо­бов’язанні.­ Оскільки­ відповідно­ до­ ст.­ 627­ ЦК­ Ук­раїни­ сто­ро­ни­ вільні­ у­ виз­на­ченні­ умов­ до­го­во­ру,­а­згідно­з­ч.­1­ст.­651­цьо­го­Ко­дек­су­до­пу­с­кається­зміна­до­го­во­ру­за­зго- дою­сторін,­то­шля­хом­вне­сен­ня­до­пов­нен­ня­до­до­го­во­ру­во­ни­мо­жуть­усу­ну­ти­ цю­пе­ре­шко­ду.­Як­що­ж­борж­ник­не­дає­зго­ди­на­заміну­кре­ди­то­ра,­то­та­ка­заміна­ 359Юридичні і політичні науки не­мо­же­бу­ти­ здійсне­на­ні­ в­ зо­бов’язаль­них,­ ні­ у­ ви­ко­нав­чих­пра­вовідно­си­нах,­ окрім­ви­пад­ку­зміни­су­дом­умов­до­го­во­ру­у­разі­істот­но­го­йо­го­по­ру­шен­ня.­Згідно­ з­ч.­1­ст.­516­ЦК­Ук­раїни­заміна­кре­ди­то­ра­у­зо­бов’язанні­здійснюється­без­зго­ди­ борж­ни­ка­за­умо­ви,­що­інше­не­вста­нов­ле­но­до­го­во­ром­або­за­ко­ном.­ Відповідно­до­ви­мог­ст.­515­ЦК­Ук­раїни­заміна­кре­ди­то­ра­не­до­пу­с­кається­у­ зо­бов’язан­нях,­не­роз­рив­но­пов’яза­них­з­осо­бою­кре­ди­то­ра,­зо­к­ре­ма­у­зо­бов’язан- нях­про­відшко­ду­ван­ня­шко­ди,­за­вда­ної­каліцтвом,­іншим­уш­ко­д­жен­ням­здо­ров’я­ або­ смер­тю.­ Оскільки­ за­зна­че­на­ стат­тя­ не­ містить­ ви­черп­но­го­ пе­реліку­ зо­бов’язань,­ не­роз­рив­но­ пов’яза­них­ з­ осо­бою­ кре­ди­то­ра,­ то­ цей­ пе­релік­ мо­же­ бу­ти­ до­пов­не­ний,­ зо­к­ре­ма­ зо­бов’язан­ня­ми­ що­до­ спла­ти­ аліментів.­ Крім­ то­го,­ існує­ще­й­гла­ва­7­За­ко­ну,­яка­виз­на­чає­пе­релік­рішень,­що­ма­ють­ви­ко­ну­ва­ти­ся­ борж­ни­ком­осо­би­с­то,­а­то­му­пе­релік­ви­падків,­ко­ли­не­мож­на­заміни­ти­сто­ро­ну­у­ ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні,­роз­ши­рюється.­ При­цьо­му­слід­вра­ху­ва­ти,­що­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­термін­«стя­гу­вач»­ є­більш­об­ся­го­вим­порівня­но­з­терміном­«по­зи­вач»,­оскільки­по­ряд­із­су­до­ви­ми­ ак­та­ми­ви­ко­ну­ють­ся­й­ак­ти­інших­ор­ганів,­зо­к­ре­ма­по­ста­но­ви­дер­жав­но­го­ви­ко- нав­ця,­по­ста­но­ви­ор­ганів­і­по­са­до­вих­осіб,­до­ком­пе­тенції­яких­відне­се­но­роз­гляд­ справ­про­адміністра­тивні­пра­во­по­ру­шен­ня12.­У­ви­пад­ках­на­кла­ден­ня­штра­фу­на­ борж­ни­ка­по­ста­но­вою­ор­га­ну­ (по­са­до­вою­осо­бою),­ упов­но­ва­же­ною­роз­гля­да­ти­ спра­ви­про­адміністра­тивні­пра­во­по­ру­шен­ня,­або­дер­жав­ним­ви­ко­нав­цем­за­по­ру- шен­ня­ви­мог­За­ко­ну­Ук­раїни­«Про­ви­ко­нав­че­про­ва­д­жен­ня»­штраф­слід­роз­гля­да- ти­як­міру­відповідаль­ності­борж­ни­ка,­а­то­му­пе­ре­кла­да­ти­цю­відповідальність­на­ іншу­ осо­бу­ шля­хом­ заміни­ борж­ни­ка­ не­до­пу­с­ти­мо.­ Не­до­пу­с­ти­ма,­ вва­жаємо,­ й­ заміна­сто­ро­ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні,­як­що­та­кою­є­дер­жав­ний­ор­ган­або­ ор­ган­ місце­во­го­ са­мо­вря­ду­ван­ня.­ Як­що­ ж­ бу­де­ вста­нов­ле­но­ і­ підтвер­д­же­но­ рішен­ням­су­ду,­що­за­зна­че­ний­ор­ган­є­не­на­леж­ним­борж­ни­ком­або­стя­гу­ва­чем,­а­ на­леж­ним­є­інша­осо­ба,­то­ви­ко­нав­че­про­ва­д­жен­ня­за­уча­с­тю­та­ко­го­ор­га­ну­підля- гає­ за­крит­тю.­Що­до­на­леж­но­го­борж­ни­ка­бу­де­ відкри­то­ інше­ви­ко­нав­че­про­ва- джен­ня,­що­не­є­ заміною­сто­ро­ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні,­оскільки­заміна­ сто­ро­ни­не­при­во­дить­до­за­крит­тя­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня.­ При­заміні­борж­ни­ка­або­кре­ди­то­ра­у­зо­бов’язанні­ма­ють­бу­ти­до­три­мані­й­ ви­мо­ги­ст.­513­ЦК­Ук­раїни­що­до­фор­ми­пра­во­чи­ну,­який­має­вчи­ня­ти­ся­у­такій­ самій­формі,­що­і­пра­во­чин,­на­підставі­яко­го­ви­ник­ло­зо­бов’язан­ня.­От­же,­у­разі­ відсут­ності­відповідно­го­до­го­во­ру­або­недійсності­ос­тан­нь­о­го­че­рез­не­до­три­ман- ня­як­за­галь­них,­так­і­спеціаль­них­умов,­не­мо­же­відбу­ти­ся­пе­рехід­ма­теріаль­них­ прав­і­обов’язків­від­однієї­осо­би­до­іншої­шля­хом­де­ле­гації­або­цесії.­ За­слу­го­вує­на­ува­гу­той­факт,­що­до­но­во­го­кре­ди­то­ра,­ згідно­зі­ст.­514­ЦК­ Ук­раїни,­мо­жуть­ пе­ре­хо­ди­ти­ не­ всі­ пра­ва­ первісно­го­ кре­ди­то­ра­ у­ зо­бов’язанні,­ як­що­це­пе­ред­ба­че­но­до­го­во­ром­або­за­ко­ном.­На­при­клад,­до­го­во­ром­мо­же­бу­ти­ пе­ред­ба­че­но,­ що­ но­вий­ кре­ди­тор­ за­сто­со­вує­ за­со­би­ за­без­пе­чен­ня­ зо­бов’язан­ня­ ли­ше­ в­ об­ме­же­но­му­ об­сязі.­ От­же,­ но­вий­ стя­гу­вач­ (кре­ди­тор),­ ук­ла­да­ю­чи­ відповідний­ до­говір,­ має­ вра­хо­ву­ва­ти­ цей­ факт,­ оскільки­ первісний­ кре­ди­тор­ після­здійснен­ня­заміни­пе­ре­стає­бу­ти­учас­ни­ком­зо­бов’язан­ня­і,­згідно­зі­ст.­519­ ЦК­Ук­раїни,­не­відповідає­за­не­ви­ко­нан­ня­борж­ни­ком­сво­го­обов’яз­ку.­ Крім­ то­го,­ слід­ за­ува­жи­ти,­ що­ не­ всі­ нор­ми­ ЦК­ Ук­раїни­ про­ де­ле­гацію­ та­ цесію­вра­хо­ву­ють­ся­при­здійсненні­заміни­сто­ро­ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні. Зо­к­ре­ма,­ у­ стат­тях­ 518­ та­ 522­ЦК­Ук­раїни­ закріпле­но­ пра­во­ борж­ни­ка­ (но­во­го­ борж­ни­ка)­ви­су­ва­ти­про­ти­ви­мог­но­во­го­кре­ди­то­ра­(кре­ди­то­ра)­відповідні­за­пе­ре- 360 Держава і право • Випуск 57 чен­ня.­Ці­за­пе­ре­чен­ня­є­ак­ту­аль­ни­ми­для­учас­ників­зо­бов’язаль­них­пра­вовідно- син,­а­та­кож­для­су­ду,­який­прий­має­рішен­ня­у­справі.­Після­на­бран­ня­за­кон­ної­ си­ли­ відповідним­ рішен­ням­ су­ду­ за­зна­чені­ за­пе­ре­чен­ня­ втра­ча­ють­ свою­ ак­ту- альність­і­не­вра­хо­ву­ють­ся­дер­жав­ним­ви­ко­нав­цем­при­ви­ко­нанні­рішен­ня.­ Пи­тан­ня­про­заміну­сто­ро­ни­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­ суд­ роз­гля­дає­ у­ де­ся­ти­ден­ний­ строк,­ за­ місцез­на­хо­д­жен­ням­ відділу­ дер­жав­ної­ ви­ко­нав­чої­служ­би­за­по­дан­ням­дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця,­а­та­кож­за­за­явою­заінте- ре­со­ва­ної­сто­ро­ни­з­повідо­млен­ням­сторін­та­заінте­ре­со­ва­них­осіб,­при­цьо­му­їх­ не­яв­ка­не­є­пе­ре­шко­дою­для­вирішен­ня­цьо­го­пи­тан­ня13.­При­звер­ненні­до­су­ду­з­ цьо­го­ при­во­ду­ ма­ють­ бу­ти­ на­дані­ до­ку­мен­ти,­ які­ підтвер­д­жу­ють­ пра­во­на­с­туп- ництво­ у­ ма­теріаль­них­ пра­вовідно­си­нах,­ ви­ко­нав­че­ про­ва­д­жен­ня­ при­ цьо­му,­ згідно­з­ви­мо­га­ми­п.­12­ч.­1­ст.­37­За­ко­ну,­підля­гає­обов’яз­ко­во­му­зу­пи­нен­ню.­ Існу­ван­ня­спеціаль­ної­про­це­ду­ри­на­бут­тя­пра­во­во­го­ста­ту­су­сто­ро­ни­у­ви­ко- нав­чо­му­про­ва­д­женні,­пе­ред­ба­че­ної­за­ко­но­дав­ст­вом,­є­до­реч­ним,­од­нак­за­зна­че­на­ про­це­ду­ра­ не­ по­вин­на­ бу­ти­ ус­клад­не­ною­ не­о­бов’яз­ко­ви­ми­ про­це­су­аль­ни­ми­ діями.­На­на­шу­ дум­ку,­ участь­ су­ду­ в­ пра­во­во­му­ ре­гу­лю­ванні­ заміни­ сто­ро­ни­ у­ ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком­до­реч­на­в­ок­ре­мих,­пе­ред­ба­че­них­ за­ко­но­дав­ст­вом­ви­пад­ках­(на­при­клад,­існує­спір­між­спад­коємця­ми­–­по­тенційни- ми­пра­во­на­с­туп­ни­ка­ми).­У­ви­пад­ках­відступ­лен­ня­пра­ва­ви­мо­ги­та­пе­ре­ве­ден­ня­ бор­гу,­ко­ли­фак­тич­но­всі­спірні­пи­тан­ня­сто­ро­ни­вирішу­ють­шля­хом­про­ве­ден­ня­ пе­ре­го­ворів­ та­ ук­ла­ден­ня­ відповідно­го­ до­го­во­ру­ (до­го­ворів),­ заміна­ сто­ро­ни­ у­ ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком,­за­умо­ви­до­три­ман­ня­пе­ред­ба­че- них­за­ко­но­дав­ст­вом­за­галь­них­та­спеціаль­них­умов,­мо­же­бу­ти­здійсне­на­шля­хом­ ви­не­сен­ня­ відповідної­ по­ста­но­ви­ дер­жав­ним­ ви­ко­нав­цем,­ яка­ за­твер­д­жується­ на­чаль­ни­ком­відділу,­як­це­пе­ред­ба­че­но­у­ч.­5­ст.­8­За­ко­ну­для­зміни­сто­ро­ною­ най­ме­ну­ван­ня­для­юри­дич­ної­осо­би­або­прізви­ща,­влас­но­го­імені­чи­по­бать­кові­ для­фізич­ної­осо­би.­У­разі­відмо­ви­дер­жав­но­го­ви­ко­нав­ця­ви­не­с­ти­та­ку­по­ста­но- ву­йо­го­рішен­ня­мо­же­бу­ти­ос­кар­же­не­до­су­ду.­ Що­до­цьо­го­мо­же­ста­ти­в­при­годі­досвід­Російської­Фе­де­рації.­В­цій­країні­ пра­во­на­с­туп­ництво­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­має­фор­маль­ний­ха­рак­тер,­заміну­ сто­ро­ни­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком­здійснює­су­до­вий­при­став-ви­ко­на­вець­(дер­жав­ний­ ви­ко­на­вець)­своєю­по­ста­но­вою14,­хо­ча­і­суд­та­кож­має­пра­во­здійсни­ти­за­зна­че­ну­ заміну15. З­ог­ля­ду­на­ви­ще­заз­на­че­не,­мож­на­зро­би­ти­такі­вис­нов­ки: 1.­Підста­вою­для­заміни­борж­ни­ка­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­йо­го­пра­во­на- с­туп­ни­ком­має­ста­ти­відповідний­до­говір­між­стя­гу­ва­чем­та­но­вим­борж­ни­ком,­а­ не­між­по­пе­реднім­та­но­вим­борж­ни­ка­ми,­як­це­має­місце­нині.­ 2.­Умо­ва­ми­ за­сто­су­ван­ня­ пра­во­на­с­туп­ництва­ у­ ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­ є:­ а)­до­пу­с­тимість­пе­ре­хо­ду­ма­теріаль­них­прав­і­обов’язків­від­однієї­осо­би­до­іншої­ відповідно­ до­ за­галь­них­ норм­ пра­во­на­с­туп­ництва;­ б)­ відсутність­ за­бо­рон­ у­ здійсненні­пра­во­на­с­туп­ництва,­пе­ред­ба­че­них­не­ли­ше­нор­ма­ми­цивільно­го­пра­ва,­ а­ й­ нор­ма­ми­ ви­ко­нав­чо­го­ про­ва­д­жен­ня;­ в)­ до­три­ман­ня­ спеціаль­ної­ про­це­ду­ри­ на­бут­тя­ пра­во­во­го­ ста­ту­су­ сто­ро­ни­ у­ ви­ко­нав­чо­му­ про­ва­д­женні,­ пе­ред­ба­че­ної­ чин­ним­за­ко­но­дав­ст­вом.­ 3.­У­ви­пад­ках­відступ­лен­ня­пра­ва­ви­мо­ги­та­пе­ре­ве­ден­ня­бор­гу­заміна­сто­ро- ни­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні­її­пра­во­на­с­туп­ни­ком,­за­умо­ви­до­три­ман­ня­пе­ред- ба­че­них­ за­ко­но­дав­ст­вом­ за­галь­них­ та­ спеціаль­них­ умов,­ мо­же­ бу­ти­ здійсне­на­ шля­хом­ ви­не­сен­ня­ відповідної­ по­ста­но­ви­ дер­жав­ним­ ви­ко­нав­цем,­ яка­ за­твер­д- 361Юридичні і політичні науки жується­на­чаль­ни­ком­відділу,­а­не­ли­ше­су­дом.­ 4.­Про­по­нується­вне­сти­зміни­до­ч.­3­ст.­12­За­ко­ну­Ук­раїни­«Про­ви­ко­нав­че­ про­ва­д­жен­ня»­від­21­квітня­1999­р.,­вик­лав­ши­її­у­такій­ре­дакції:­«Сто­ро­ни­ма­ють­ пра­во­на­заміну­се­бе­пра­во­на­с­туп­ни­ком­у­ви­ко­нав­чо­му­про­ва­д­женні,­пра­во­ук­ла- да­ти­цивільно-пра­вові­до­го­во­ри­з­ме­тою­ре­алізації­своїх­прав,­у­то­му­числі­ми­ро- ву­уго­ду­про­закінчен­ня­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня,­які­виз­на­ють­ся­шля­хом­ви­не- сен­ня­дер­жав­ним­ви­ко­нав­цем­відповідної­по­ста­но­ви­…»­і­далі­за­тек­с­том.­ 1.­Ви ко нав че­про­ва­д­жен­ня­в­Ук­раїні:­Збірник­за­ко­но­дав­чих­актів­/­[Упо­ряд­ник­Рої- на­О.М.].­–­К.:­Алер­та;­ЦУЛ,­2011.­–­С.­9.­2.­Ен цик ло педія цивільно­го­пра­ва­Ук­раїни­/­ Ін-т­дер­жа­ви­і­пра­ва­ім.­В.М.­Ко­рець­ко­го­НАН­Ук­раїни;­Відп.­ред.­Я.М.­Шев­чен­ко.­–­К.:­ Ін­Юре,­2009.­–­С.­593.­3.­Підо при го ра О.А.­ Римсь­ке­при­ват­не­пра­во:­Підруч­ник­для­ сту­дентів­юрид.­спец.­ви­щих­навч.­за­кладів.­–­3-є­вид.,­пе­ре­роб.­та­доп.­–­К.:­Ін­Юре,­ 2001.­–­ С.­ 264–265.­ 4.­Ен цик ло педія цивільно­го­ пра­ва­Ук­раїни.­Цит.­ пра­ця.­ –­ С.­ 880.­ 5.­Фур са С.Я., Щер бак С.В.­ Ви­ко­нав­че­ про­ва­д­жен­ня­ в­Ук­раїні:­Навч.­ посібник.­ –­К.:­ Атіка,­2002.­–­С.­65.­6. Ігонін Р.В., Шка ру па К.В., Сеньків О.Л.­Ор­ганізаційно-пра­вові­ за­са­ди­діяль­ності­суб’єктів­ви­ко­нав­чо­го­про­ва­д­жен­ня­(те­о­ре­тичні­ас­пек­ти):­На­вчаль­ний­ посібник.­–­Ірпінь:­Національ­ний­універ­си­тет­ДПС­Ук­раїни,­2010.­–­С.­23.­7.­Ви ко нан ня­ су­до­вих­рішень:­Навч.­посібник­/­Ште­фан­М.Й,­Омель­чен­ко­М.П.,­Ште­фан­С.М.­–­К.:­ Юрінком­ Інтер,­ 2001.­ –­С.­ 21.­8.­Чу х ви чев Д.В.­Ис­пол­ни­тель­ное­ про­из­вод­ст­во:­Учеб.­ по­со­бие­ для­ сту­ден­тов­ ву­зов,­ обу­ча­ю­щих­ся­ по­ спе­ци­аль­но­с­ти­ 030501­ «Юри­с­пру­ден- ция».­–­М.:­ЮНИ­ТИ-ДА­НА:­За­кон­и­пра­во,­2008.­–­С.­16–17.­9.­Біло у сов Ю.В.­Ви­ко­нав- че­про­ва­д­жен­ня:­Навч.­посіб.­–­К.:­Пре­це­дент,­2005.­–­С.­20.­10.­Фур са С.Я., Фур са Є.І., Щер бак С.В.­За­ко­ни­Ук­раїни­«Про­дер­жав­ну­ви­ко­нав­чу­служ­бу»,­«Про­ви­ко­нав­че­про- ва­д­жен­ня»,­ «Про­ ви­ко­нан­ня­ рішень­ та­ за­сто­су­ван­ня­ прак­ти­ки­ Євро­пейсь­ко­го­ су­ду­ з­ прав­лю­ди­ни»:­На­уко­во-прак­тич­ний­ко­мен­тар.­–­К.:­Ви­да­вець­Фур­са­С.Я.:­КНТ,­2008.­ –­(Серія­«Про­це­су­альні­на­уки»).­–­С.­233.­11.­Ен цик ло педія цивільно­го­пра­ва­Ук­раїни.­ Цит.­пра­ця.­–­С.­665.­12. Ігонін Р.В., Шка ру па К.В., Сеньків О.Л. Цит.­пра­ця.­–­С.­115.­ 13.­Фур са С.Я., Фур са Є.І., Щер бак С.В. Цит.­пра­ця.­–­С.­233.­14.­Чу х ви чев Д.В. Цит.­ пра­ця.­–­С.­65.­15. Ва ле ев Д.Х.­Ис­пол­ни­тель­ное­про­из­вод­ст­во:­про­цес­су­аль­ная­при­ро­да­ и­ци­ви­ли­с­ти­че­с­кие­ос­но­вы­ /­Под­ред.­Д.Х.­Ва­ле­е­ва­и­М.Ю.­Че­лы­ше­ва.­ –­М.:­Ста­тут,­ 2007.­–­С.­83.­ 362 Держава і право • Випуск 57