Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві
Розглядаються особливості реалізації положень міжнародних актів у національному трудовому зако нодавстві. Особлива увага приділяється колізіям між міжнародними та національними трудовими нормами, щоможуть виникати під час реалізації міжнародних актів. Пропонуються варіанти їх вирішення....
Gespeichert in:
Datum: | 2012 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
2012
|
Schriftenreihe: | Держава і право |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58752 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Zitieren: | Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві / О.С. Волохов // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 363-369. — Бібліогр.: 18 назв. — укp. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-58752 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-587522014-03-31T03:01:38Z Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві Волохов, О.С. Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право Розглядаються особливості реалізації положень міжнародних актів у національному трудовому зако нодавстві. Особлива увага приділяється колізіям між міжнародними та національними трудовими нормами, щоможуть виникати під час реалізації міжнародних актів. Пропонуються варіанти їх вирішення. Рассматриваются особенности реализации международных актов в национальном трудовом законодательстве. Особое внимание уделяется коллизиям между международными и национальными трудовыми нормами, которые могут возникать во время реализации международных актов. Предлагаются варианты их решения. The specifics of international legal acts realization in national labour law are considered in this article. Special attention is given to the rise of conflicts between international and national labour rules during such a realization. The ways of their solution are proposed. 2012 Article Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві / О.С. Волохов // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 363-369. — Бібліогр.: 18 назв. — укp. 1563-3349 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58752 uk Держава і право Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право |
spellingShingle |
Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право Волохов, О.С. Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві Держава і право |
description |
Розглядаються особливості реалізації положень міжнародних актів у національному трудовому зако нодавстві. Особлива увага приділяється колізіям між міжнародними та національними трудовими нормами, щоможуть виникати під час реалізації міжнародних актів. Пропонуються варіанти їх вирішення. |
format |
Article |
author |
Волохов, О.С. |
author_facet |
Волохов, О.С. |
author_sort |
Волохов, О.С. |
title |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
title_short |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
title_full |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
title_fullStr |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
title_full_unstemmed |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
title_sort |
особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві |
publisher |
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України |
publishDate |
2012 |
topic_facet |
Цивільне, підприємницьке, господарське та трудове право |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58752 |
citation_txt |
Особливості реалізації положень міжнародних правових актів у національному трудовому законодавстві / О.С. Волохов // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 363-369. — Бібліогр.: 18 назв. — укp. |
series |
Держава і право |
work_keys_str_mv |
AT volohovos osoblivostírealízacíípoloženʹmížnarodnihpravovihaktívunacíonalʹnomutrudovomuzakonodavství |
first_indexed |
2025-07-05T09:59:39Z |
last_indexed |
2025-07-05T09:59:39Z |
_version_ |
1836800625435738112 |
fulltext |
О. С. ВО ЛО ХОВ
ОСОБЛИВОСТІРЕАЛІЗАЦІЇПОЛОЖЕНЬМІЖНАРОДНИХПРАВОВИХ
АКТІВУНАЦІОНАЛЬНОМУТРУДОВОМУЗАКОНОДАВСТВІ
Роз гля да ють ся особ ли вості ре алізації по ло жень міжна род них актів у національ но-
му тру до во му за ко но давстві. Особ ли ва ува га приділяється колізіям між міжна род ни ми
та національ ни ми тру до ви ми нор ма ми, що мо жуть ви ни ка ти під час ре алізації міжна-
род них актів. Про по ну ють ся варіан ти їх вирішен ня.
Ключовіслова: ре алізація, міжна родні ак ти у сфері праці, колізії норм тру до во го
пра ва.
Рас сма т ри ва ют ся осо бен но с ти ре а ли за ции меж ду на род ных ак тов в на ци о наль ном
тру до вом за ко но да тель ст ве. Осо бое вни ма ние уде ля ет ся кол ли зи ям меж ду меж ду на-
род ны ми и на ци о наль ны ми тру до вы ми нор ма ми, ко то рые мо гут воз ни кать во вре мя
ре а ли за ции меж ду на род ных ак тов. Пред ла га ют ся ва ри ан ты их ре ше ния.
Ключевыеслова: ре а ли за ция, меж ду на род ные ак ты в сфе ре тру да, кол ли зии норм
тру до во го пра ва.
The specifics of international legal acts realization in national labour law are considered
in this article. Special attention is given to the rise of conflicts between international and
national labour rules during such a realization. The ways of their solution are proposed.
Keywords: realization, international acts regulating labour relations, conflicts of rules of
labour law.
Усучаснихумовахзростаєрольміжнародногорегулюванняпраці,основною
метоюякогоєпокращенняумовпраціширокихверствтрудящих,уніфікаціятру-
дового законодавства1.Важливе значення дляміжнародного регулювання умов
працімаютьміжнародно-правовіакти,розробленіміжнароднимиорганізаціями.
Ниніможнаговоритипроіснуваннязначноїкількостіцихміжнароднихактів,які
стосуютьсярізнихаспектіврегулюваннятрудовихвідносин,містятьміжнародні
трудовінорми,якісталипевноюосновоюреформуваннянаціональнихправових
систем.Проте, як справедливо зазначивГ. І.Курдюков, важливийнелишесам
факт створення норм міжнародного права, але також їх подальша реалізація
державами, на яких покладається прямий обов’язок привести у рух механізм
правових норм і перетворити його на постійний регулятор поведінки2. Адже
соціальнацінністьтаефективністьнормміжнародногоправаповноюміроювияв-
ляєтьсялишепідчаспроцесуреалізації,який,якзазначаєС.В.Черниченкоіє
життям міжнародного права3. Можна сказати, що міжнародне право повністю
виражаєсвоюдинамікутапотенціалвласнихправовихнормлишевпроцесі їх
реалізації.
Необхідністьреалізаціїнормміжнародногоправа–цетакожобов’язокдер-
жав, який гарантується Віденською конвенцією про право міжнародних дого-
ворів.Однаксутністьцьогопроцесускладніша,ніжздаєтьсянапершийпогляд,
аджездійсненняміжнародногоправанавнутрішньодержавномурівністикається
з відмінностями правової культури, правової свідомості. Водночас ініційовані
міжнароднимправомнормизаймаютьуправовійсистемідержавиособливеста-
новище і діють у її межах, не втрачаючи зв’язку з міжнародним правом. Це
ускладнюєреалізаціюміжнароднихнорм,змушуєдержавувраховуватипідчасїх
реалізаціїправилатлумаченняміжнароднихнормтаврегульованийміжнародним
363Юридичні і політичні науки
правомпроцесдії,припиненнядіїтазмінивідповіднихнорм4.
Водночас процес реалізації міжнародних трудових норм, що містяться
здебільшогоуактахміжнародногорегулюванняпраці,маєвласнуспецифіку,яка
багатовчомузалежитьвідформидіїцихактівунаціональномуправі,наявності
таефективностідіяльностівідповіднихнаддержавнихмеханізмівконтролюзаїх
дотриманнямдержавами, історичних та культурних особливостейнаціональної
правовоїсистеми,рівнярозвиткутрудовогозаконодавствауцілому.
Якщопитанняаналізу,створеннятасутностіміжнароднихправовихактіву
сферіпрацірозроблялисявченимипротягомдовгогочасу,топроблемифункціону-
ванняміжнародноготрудовогоправа,реалізаціївідповіднихактівміжнародного
регулюванняпрацісталипредметомнауковихінтересіввчених-трудовиківдосить
недавно.Таказмінанауковихпріоритетівбулазумовленапереходомвідпануючої
урадянськійправовійдоктринідуалістичноїконцепціїдозакріпленнямоністич-
ної(зприматомміжнародногоправа)уКонституціїУкраїни.Дослідженнюпро-
блем реалізації положень актів міжнародного регулювання праці у трудовому
законодавстві,порядкуїхімплементаціїтаколізій,щовиникаютьпідчасданих
процесів,булиприсвяченіпрацівітчизнянихтазарубіжнихвчених:У.П.Бека,М.
В.Вісьтак,М.М.Грекової,К.М.Гусова,О.О.Єршової,В.В.Єрьоменка, І.Я.
Кисельова,З.Я.Козак,Є.В.Краснова,А.М.Лушнікова,М.В.Лушнікової,М.Л.
Лютова,О.В.Макогон,К.В.Мельник,І.В.Шестерякової,О.М.Ярошенкатаін.
Враховуючисучаснийдержавнийкурснамодернізаціютрудовогозаконодавства
України шляхом запозичення міжнародного досвіду в регулюванні трудових
відносин, питання реалізації положень міжнародних актів у цій сфері набуває
особливоїактуальностітапотребуєподальшоготеоретичногодослідження.
Взагалі,реалізаціюположеньактівміжнародногорегулюванняпраціможна
визначити як здійснення учасниками міжнародних правовідносин (головним
чином–державами)правил,передбаченихвідповіднимиміжнароднимитрудови-
минормами,сприяннядержавузастосуванніцихнормдоконкретнихтрудових
правовідносин. На думку російського науковця І. В. Шестерякової, під час
реалізаціїміжнароднихтрудовихнормможутьвиникатирізніправовінаслідки:
колізії;прийняттяновогонормативногоакта;скасуваннячинногоакта;прийняття
або скасування чинної норми права5. У більшості випадків потреба реалізації
міжнароднихтрудовихнормініціюємеханізмправотворчостідержав,стимулює
законодавцядоаналізувласногонормативногомасивущодойоговідповідності
конкретнійміжнароднійнормі.
Усіміжнароднітрудовінормиуправовійдоктриніприйнятоподілятинабез-
посередньочиннінормитатакі,щопотребуютьстворенняновогонормативного
акта для їх реалізації у національному законодавстві. Російські професори
А.М.ЛушніковтаМ.В.Лушніковащодоцьогонаголошуютьнадиференційова-
номуправовомумеханізміреалізаціїміжнароднихтрудовихнорм.Такийвисно-
воквонироблятьзаналізузмістурізнихконвенційтарекомендаційМіжнародної
організації праці (далі –МОП).Переважна більшість актівМОПмістять різні
юридичнізворотитипу«кожнадержававстановлюєхарактеріформупроцедур..,
вживаютьсязаходи,яківідповідаютьумовамдержави»,«національнезаконодав-
ствовизначає,уякихмежахгарантії,передбаченіКонвенцією,будутьнадавати-
ся»,«заявамаєсилу,якщовонавиправданарівнемрозвиткукраїни»тощо6.Наве-
дені формулювання свідчать про потребу створення нової норми права для
реалізаціївідповіднихактівМОП.Протеунормотворчійпрактицірізнихміжна-
364 Держава і право • Випуск 57
роднихорганізацій, у томучислі йМОП,можна зустрітибезпосередньочинні
міжнародні трудові норми, які фактично виключають потребу правотворчості,
аджевониєнормамипрямоїдії.Ефективністьрегулюваннятрудовихвідносин
такиминормамиєдоситьнизькою,залежитьвідконкретноїдержави,рівняпра-
восвідомостіїїнаселення.Українськесуспільство,зазвичай,навітьнеобізнанез
існуваннямтакихнорм,некажучивжепроїхзмісттаметуцихнорм,щойпере-
шкоджаєможливостізастосовуватиїхпідчассудочинства.Цікаво,щосамеісну-
ваннятакихнормставитьсяпідсумнівМ.О.Баймуратовим,якийнаголошує,що
дія міжнародних норм неможлива без дотримання механізму їх імплементації,
оскількивони«немаютьбезпосередньоїдіїунаціональнихправовихсистемах»7.
Досліджуючи питання реалізації актів міжнародного регулювання праці,
вітчизнянийнауковецьО.М.Ярошенкозазначає,щореалізаціяміжнароднихтру-
довихнормпрямоїдіїспричиняєзначнукількістьюридичнихколізій.Іншаситу-
ація,якстверджуєнауковець,маємісцещодоправил,якімістятьсявактах,що
вимагаютьобов’язковоїтрансформаціїувнутрішньодержавнеправо.Виконання
таких положень, на його думку, є можливим лише за умови внесення змін чи
доповненьувідповіднінаціональнінормативніакти,узв’язкузчимподібніполо-
женнянеможутьпороджуватиколізіїнормправа8.Протетакийпідхідвважається
хибним. Колізії між нормами національного та міжнародного трудового права
виникаютьнавітьпритрансформаціїостанніхувнутрішньодержавнезаконодав-
ство. Тут постає питання якості такої трансформації та власне нової правової
норми,щовиниклапідчасцьогопроцесу,врахуванняунійусіхположеньміжна-
родногоактатарозуміннязаконодавцемметицьогоакта.Незосереджуючисьна
проблемахправовоїрегламентаціїпроцесуправотворчостітаефективностійого
здійсненнякомпетентнимидержавнимиорганами–найбільшскладнихпитаннях
сучасноїУкраїнськоїдержави,слідзосередитисьнатакомуправовомуявищі,як
колізіїнормтрудовогоправа.
Зазвичай,найбільшнегативнимнаслідкомреалізаціїположеньміжнародних
актіву сферіпраці вважаютьвиникненняколізійміжнормамивнутрішньодер-
жавноготрудовогоправатаміжнародниминормами.Взагалі,колізіянормправа,
надумкуО.В.Москалюка,являєсобоюрізновидюридичнихсуперечностей,що
виникаєзанаявностідвохтабільшенормправа,яківрегульовуютьоднійтісамі
суспільні відносини, але внаслідок розходженняміж їхнім змістом слід обрати
лишеоднунорму.Загальнатеоріяправавиділяєтакіколізії:ієрархічні,змістовні,
темпоральні (часові) та просторові9. Більшість колізій, що виникають під час
реалізаціїміжнароднихтрудовихнорм,належатьдоієрархічнихтазмістовних,є
результатом так званої правотворчої помилки. Такою є, наприклад, ухвалення
норми, яка містить виняток з певного загального правила, без внесення
відповіднихкорективунормативно-правовийакт,якийміститьцезагальнепра-
вило. Російський вчений М. М. Марченко відносить правотворчу помилку до
суб’єктивнихпричинвиникненняюридичнихколізій,тобтотих,щозалежатьвід
волілюдей–політиків,законодавців,різнихпредставниківвлади.Дооб’єктив-
нихтаосновнихпричинвінвідноситьдинамізмтапостійнийрозвитоксуспільних
відносин,щорегулюютьсяправом;відставаннянаціональногоправавідтемпівта
реалійсучасногожиття;йогоневідповідністьміжнароднимстандартам10.
Уконтекстідослідженняособливостейреалізаціїміжнароднихтрудовихнорм
можнаговоритипродвігрупиколізій:міжміжнароднимитанаціональнимитру-
довиминормами;міжміжнароднимитрудовиминормамирізноїюридичноїсили.
Допершоїгрупиналежатьколізії,щовиникаютьуразіневідповідностітекстів
365Юридичні і політичні науки
національнихтаміжнароднихправовихактів.Текстовіколізіїдоситьпоширені
привідсутностіабонекомпетентностіофіційногоперекладувідповіднихміжна-
роднихактівпропрацюдержавноюмовою.
Слідзазначити,щокожнасучаснаміжнароднаорганізаціявстановлюєперелік
офіційнихмов,яківонавикористовуєусвоїйроботі.Наданняокреміймовіста-
тусуофіційноїзалежитьшвидшевідцілей,учасниківтаінституційнихособливо-
стейміжнародноїорганізації,оскількиуніфікованихкритеріїввиборуорганізацією
офіційноїмовиуміжнародномуправінеіснує.Українськамованасьогоднінеє
офіційною мовою жодної з міжнародних організацій, у яких Україна бере
участь11.Томуубільшостівипадківіснуєпотребаофіційногоперекладуміжна-
роднихактівдержавноюмовоюдляїхподальшоїреалізації.
ВУкраїніфункціяофіційногоперекладуміжнароднихактівпокладаєтьсяна
Міністерствозакордоннихсправ(далі–МЗС)України,але,яксвідчитьпрактика,
відповідний переклад зазвичай здійснюється міністерствами або іншими цент-
ральними органами виконавчої влади, робота яких безпосередньо пов’язана з
об’єктомрегулюванняміжнародногоакта.МЗСУкраїнимаєлишефункціюреда-
гуванняікерівництванадздійсненнямофіційногоперекладу.
Особливої актуальності щодо цього набуває точність викладу текстів кон-
венційМОП українськоюмовою, адже вони, на думку І. Я. Кисельова, мають
найбільшу кількість нормативних положень у сфері захисту праці12. Тексти
більшостінещодавноприйнятихконвенційМОПмаютьтакзваний«неофіційний
переклад»російськоютаукраїнськоюмовами,точністьякогоможезалежативід
різних умов: освіти перекладача, його володіння юридичною термінологією,
знаннямпрактикиперекладу у різних країнах.Найбільшпоширеним вУкраїні
виданням Конвенцій МОП є видання, що було здійснене Міжнародним бюро
праці(далі–МБП)щеу1999р.,яке,кріміншого,захищенеавторськимправом
від розповсюдження без отримання спеціального дозволу відМБП13.Проте за
останнідесятьроківУкраїнаприйнялабагаторізнихдокументівМОП,які,зокре-
ма, не мають адекватного перекладу державною мовою, не кажучи вже про
роз’ясненнятапропагандуїхметитазмістусереднаселення.
Слід пам’ятати, що наявність та точність перекладу міжнародних актів у
галузі праці відображається, головним чином на ефективності захисту прав та
інтересівпрацівників–основнійметіміжнародногорегулюванняпраці.Пробле-
маперекладуміжнароднихактівугалузіпрацінавітьсталапредметомокремого
наукового дослідження. Так, вітчизняний науковець М. В. Вісьтак зосереджує
увагунанедосконалостіперекладутекстуЗагальноїдеклараціїправлюдини1948
р.,який,наїїдумку,єточнимперекладомзросійськоїмовитаробивсябеззвер-
нення до текстів Декларації, викладених іншими офіційними мовами ООН14.
Хочанаведенівченоюнеточностіперекладунеспричиняютьявнихюридичних
колізій, вони, однак, свідчать про некомпетентність перекладача та халатність
відповіднихдержавнихструктур.
Нині можна спостерігати деяку державну активність щодо контролю над
здійсненням перекладу міжнародних актів, яка сприяє подоланню текстових
колізій відповіднихюридичних документів. Так, вУкраїні вже близько восьми
років діє Центр європейського і порівняльного права, який займається точним
перекладомактівЄвропейськогоСоюзу(далі–ЄС),щозначноспрощуєпроцес
гармонізаціїукраїнськогозаконодавстваізтрудовимзаконодавствомЄС.УРес-
публіціКазахстаннещодавнобулоствореноспеціальнупарламентськугрупудля
366 Держава і право • Випуск 57
перевіркиякостіперекладуміжнароднихдоговорівдержавноюмовою,якаєорга-
номдодатковогоконтролюнадавтентичністюофіційногоперекладу.
Навіть за наявності офіційного перекладу актів міжнародного регулювання
праціможутьвиникатитакітекстовіколізії,якнеоднозначнерозуміннявикладе-
ноїуміжнароднихтанаціональнихактахюридичноїтермінології.Річутому,що
держави-члениМОПналежатьдорізнихправовихсистем:романо-германської,
англосаксонської,мусульманськоїтаін.Урізнихправовихсистемахпо-різному
розуміютьсяюридичнітерміни.Томунезавждинаціональнерозуміннятогоабо
іншого терміна,що стосується трудовогоправа, відповідатимеформулюванню,
викладеному в тексті конвенції МОП або будь-якому іншому міжнародному
акті15.Деякіюридичнітерміни,щошироковживаютьсяводнійправовійсистемі,
взагалінемаютьабсолютниханалогівуінших.Застосуванняюридичноїтерміно-
логії, що використовується у галузі праці, становить додаткову складність для
державпострадянськогопростору,уякихактивноформуєтьсяноваполітико-пра-
воватермінологія,активнорозвиваєтьсянаціональнетрудовезаконодавство.Так,
деякіюридичні термінивже змінили свій змістпорівняно з радянськимчасом;
з’явилися нові терміни, які активно використовуються в актах національного
законодавства та інших юридичних документах, але ще не мають суспільного
визнання16.
Загальною позитивною тенденцією у цій галузі є поступове спрощення у
викладенні юридичних термінів, які використовують у своїй нормотворчості
ООН,МОП,РадаЄвропитаіншіорганізації;розуміннянимипроблем,щовини-
каютьпідчасреалізаціїположеньвідповіднихміжнародно-правовихактів.
Крімтекстовоїневідповідності,колізіїпідчасреалізаціїміжнароднихтрудо-
вих норм також виникають за відсутності аналогів цих норм у національному
законодавстві.І.В.Шестерякова,наприклад,зазначаєвідсутністьуросійському
трудовомуправінорм,якізахищалибпрацівниківвідсексуальногопереслідуван-
нянароботі,незважаючиназначнуувагудоцьогопитаннязбокуміжнародних
актів17.Щодоукраїнськоготрудовогоправа,тослідпривернутиувагудовідсут-
ностірегламентаціїтакогоправовогоявища,яклокаут.Убільшостіекономічно
розвиненихкраїнправоварегламентаціядійроботодавцівувідповідьнапромис-
ловіакціїпрацівниківпередбачаєтьсянаціональнимизаконамичисудовоюпрак-
тикою. Знайшла вона відображення і у низціміжнародних актів:Європейській
соціальнійхартії,ХартіїосновнихправЄС.Відсутністьправовоїрегламентації
локаутувукраїнськомутрудовомуправіможепризвестидовідповіднихколізій,
особливо під час діяльності філій та представництв транснаціональних корпо-
рацій.
Уюридичній літературі часто порушуєтьсяпитання ієрархії джерелміжна-
родноготрудовогоправа.Цепитаннямаєпрямийзв’язокізпричиноювиникнен-
няіншоїгрупиколізій:міжміжнароднимитрудовиминормамирізноїюридичної
сили.Хочаукраїнськезаконодавстводотримуєтьсямоністичноїконцепції,воно,
однак,сприймаєміжнародніактипропрацюякєдинийправовиймасив.Врахову-
ючитойфакт,щоміжнароднеправонепропонуєніякогорозмежуванняміжна-
родних актів про працю за їхюридичною силою, виникнення колізій здається
неминучим, особливо враховуючи кількість відповідних актів та їх розгалу-
женість.Недаєвідповідінацепитанняйправовадоктрина.Перелічуючиміжна-
родно-правовіактиугалузіпраці,вченінайчастішепочинаютьзактівООН,авже
потімвказуютьактиМОП.Реальногорозмежуваннязаюридичноюсилоюактів
367Юридичні і політичні науки
ООНтаМОПне існує,хочауправовійлітературі зустрічаютьсяпоглядищодо
відносної переваги актівМОП, з огляду на «принцип спеціалізації». Не менш
складнимєпитанняспіввідношеннярегіональнихтауніверсальнихміжнародних
актів у галузі праці. Поширеною є теоретична думкащодо переваги останніх,
однакнапрактицідержавичастішекористуютьсярегіональнимиактамипідчас
здійснення трудоправової політики. Регіональні акти у цій сфері, як правило,
містятьбільшдетальніположеннятазакріплюютьзначноширшийспектрправ,
ніжуніверсальніакти.Крімтого,регіональніміжнародніактиприймаютьсяхро-
нологічнопізнішеуніверсальних,атомувнихможебутивраховановженакопи-
ченийдосвідвирішенняконкретнихправовихпроблем18.Алейрегіональніакти
про працю не є однорідними за своєююридичною природою, надають різний
спектр трудовихправ.ДоситьчастопостаєколізіяміжактамиРадиЄвропи та
СпівдружностіНезалежнихДержав, РадиЄвропи таЄС.Для вирішення таких
колізійіснуєпотребаустворенніспеціальноїколізійноїнорми,якапередбачала
б,щоприсуперечностіположеньрізнихміжнароднихактівпропрацюперевага
надаєтьсятим,щозабезпечуютьбільшсприятливіумовидляпрацівників.
Взагалі, вирішення такого роду колізій, оскільки воно зазвичай пов’язане з
правотворчістютаможевідбуватисяпротягомзначногопроміжкучасу,гальмува-
тимепроцесреалізаціїактівміжнародногорегулюванняпраці.Звичайно,колізій
краще уникати, створювати відповідні колізійні норми, проводити ретельний
аналіз трудового законодавства щодо наявності суперечностей з положеннями
міжнароднихактів,якіплануютьсядоратифікаціїдержавою.
Певноюособливістюреалізаціїміжнароднихактівпропрацюможнавважати
наявність значної кількості різних наддержавних контрольних механізмів, що
діють у рамках міжнародних організацій (інституційні) або створюються для
контролю за дотриманням та імплементацією окремої міжнародної угоди
(договірні). Їх діяльність сприяє реалізації міжнародних трудових норм у
національномузаконодавстві,авконкретнихвипадкахзабезпечуєзахисттрудо-
вихправ,передбаченихміжнароднимиактами,шляхомотримання індивідуаль-
них та колективних скарг від громадян. Особливо примітний у цьому плані
контрольниймеханізмМОП,якийпобудованийнапринципітрипартизму,забез-
печує участь представників працівників у нагляді за дотриманням державами
своїхміжнароднихзобов’язань.
Отже, реалізаціяположеньміжнародних актів у галузі праці –це складний
процес,якийвимагаєособливоїретельностітаконтролюзбокудержави.Існує
потребауподоланніколізій,щовиникаютьпідчаспроцесуреалізації,створення
додатковихорганівтаструктур,які здійснювалибадекватнийперекладміжна-
роднихактівукраїнськоюмовою,контролювалийогоякість.Враховуючизначну
кількістьратифікованихУкраїноюміжнароднихактівусферіпраці,дляуникнен-
няколізійміжнимипропонується включитидодатковийп. 3до ст. 15проекту
Трудового кодексу України та викласти його у такій редакції: «Якщо виникає
суперечністьміжположеннямичиннихдляУкраїниміжнароднихдоговорівпро
працю, застосовуються правила тих,що забезпечують більш сприятливі умови
дляпрацівників».
1. Курспорівняльноготрудовогоправа:Підручник/ІншинМ.І.,МацюкА.Р.,Соць-
кийА.М.,ЩербинаВ.І. / За ред. акад.А.Р.Мацюка. –Х.:НікаНова, 2011. –С. 343.
2. Кур дю ков Г.И. О методологии соотношения государства и международного права
[Текст]//Методологияисследованиятеоретическихпроблеммеждународногоправа.–
Казань,1986г.–С.25.3. Чер ни чен ко С.В.Международноеправо:современныетеоре-
368 Держава і право • Випуск 57
тическиепроблемы.–М.,1993.–С.39.4. Во ло хов О.С.Порядокукладеннятаімпле-
ментації міжнародних договорів державами-учасницями СНД // Часопис Київського
університетуправа.–2010.–№2.–С.313.5. Ше с те ря ко ва И.В.Влияниемеждународ-
ныхтрудовыхнормнатрудовоеправоРоссии//УченыезапискиТаврическогонацио-
нальногоуниверситетаим.В.И.Вернадского.Серия:Юридическиенауки.–2010.–№1
(Том.23).–С.100.6. Луш ни ков А.М., Луш ни ко ва М.В.Курструдовогоправа:Учебник:
В2т.–Т.1:Сущностьтрудовогоправаиисторияегоразвития.Трудовыеправавсис-
темеправчеловека.Общаячасть.–2-еизд.,перераб.идоп.–М.:Статут,2009.–С.640.
7. Бай му ра тов М.О.ЗастосуваннянормміжнародногоправауправовійсистеміУкраїни
// Актуальні проблеми тлумачення і застосування юридичних норм: Збірник статей
учасників міжн. науково-практичної конф., присвяченої пам’яті П.О. Недбайла (28–
29березня2008р.).–Львів,2008.–С.4.8. Яро шен ко О.М.Теоретичнітапрактичні
проблемиджерелтрудовогоправаУкраїни:Монографія.–Х.:ВидавецьСПДФОВап-
нярчукН.М.,2006.–С.76-77.9. Ма ли шев Б.В., Мос ка люк О.В.Застосуваннянормпра-
ва(теоріяіпрактика):Навч.посіб./Зазаг.ред.Б.В.Малишева.–К.:Реферат,2010.–
С.147-149.10. Об щаятеориягосударстваиправа:Академическийкурс:В3т.–Т.2./
[Отв.ред.М.Н.Марченко].–М.:Зерцало.–2007.–С.752-753.11. Офи ци аль ныеязыки
международныхорганизаций[Електроннийресурс].–Режимдоступу:http://ru.wikipe-
dia.org/wiki/Официальный_язык. 12. Ки се лев И.Я. Сравнительное и международное
трудовое право.Учебник для вузов. –М. : Дело, 1999. –С. 457.13. Єрьо мен ко В.В.
Колізіїміжактамиміжнародногоправатанормативно-правовимиактамиУкраїнипро
працю // Ученые записки Таврического национального университета
им.В.И.Вернадского.Серия:Юридическиенауки.–2010.–№1 (Том.23). –С.116.
14. Вісьтак М.Я. Проблемиофіційногоперекладуміжнародно-правовихактівпропра-
цю // Проблеми державотворення і захисту прав людини в Україні: Матеріали XVI
регіональної науково-практичної конференції. 8–9 лютого 2010 р. – Львів, 2010. –
С.244.15. Ше с те ря ко ва И.В.Цит.праця.–С.103.16. О рус ской редакцииЕвропейской
Хартии местного самоуправления / А.А. Замотаев, В.И. Чекалкин //Муниципальная
власть. – 2007. – № 1.– С. 7-8. 17. Ше с те ря ко ва И.В. Там само. – С. 104. 18.
Гу сов К. Н.,Лю тов Н. Л.Международноетрудовоеправо:Учеб.–М.:Проспект,2012.
–С.118-119.
369Юридичні і політичні науки
|