Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики

Досліджено етимологію та політико-правовий зміст поняття «регіональна мова». За допомогою порівняльно-правового аналізудоведено відсутність розбіжностей в розумінні терміна в європейському та українському законодавстві....

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2012
Автор: Вітман, К.М.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України 2012
Назва видання:Держава і право
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58763
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики / К.М. Вітман // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 516-522. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-58763
record_format dspace
spelling irk-123456789-587632014-03-31T03:01:48Z Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики Вітман, К.М. Політичні науки Досліджено етимологію та політико-правовий зміст поняття «регіональна мова». За допомогою порівняльно-правового аналізудоведено відсутність розбіжностей в розумінні терміна в європейському та українському законодавстві. Исследована этимология и политико-правовое содержание понятия «региональный язык». С помощью сравнительно-правового анализа доказано отсутствие разногласий в понимании термина в европейском и украинском законодательстве. The etymology and political, legal substance of «regional language» term are investi- gated. With the help of comparative analysis it is proved that there is no discrepancy between European and Ukrainian understanding of «regional language» term. 2012 Article Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики / К.М. Вітман // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 516-522. — Бібліогр.: 10 назв. — укp. 1563-3349 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58763 uk Держава і право Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Політичні науки
Політичні науки
spellingShingle Політичні науки
Політичні науки
Вітман, К.М.
Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
Держава і право
description Досліджено етимологію та політико-правовий зміст поняття «регіональна мова». За допомогою порівняльно-правового аналізудоведено відсутність розбіжностей в розумінні терміна в європейському та українському законодавстві.
format Article
author Вітман, К.М.
author_facet Вітман, К.М.
author_sort Вітман, К.М.
title Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
title_short Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
title_full Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
title_fullStr Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
title_full_unstemmed Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
title_sort регіональна мова: від етимології до практики мовної політики
publisher Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
publishDate 2012
topic_facet Політичні науки
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/58763
citation_txt Регіональна мова: від етимології до практики мовної політики / К.М. Вітман // Держава і право. — 2012. — Вип. 57. — С. 516-522. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.
series Держава і право
work_keys_str_mv AT vítmankm regíonalʹnamovavídetimologíídopraktikimovnoípolítiki
first_indexed 2025-07-05T10:00:11Z
last_indexed 2025-07-05T10:00:11Z
_version_ 1836800657601855488
fulltext К. М. ВІТМАН РЕГІОНАЛЬ­НА­МО­ВА:­­ ВІД­ЕТИ­МО­ЛОГІЇ­ДО­ПРАК­ТИ­КИ­МОВ­НОЇ­ПОЛІТИ­КИ­ Дослідже но ети мо логію та політи ко-пра во вий зміст по нят тя «регіональ на мо ва». За до по мо гою порівняль но-пра во во го аналізу до ве де но відсутність розбіжно с тей в ро зумінні терміна в євро пейсь ко му та ук раїнсько му за ко но давстві. Клю­чові­ сло­ва: регіональ на мо ва, Євро пейсь ка Хартія регіональ них мов або мов мен шин, мов на політи ка. Ис сле до ва на эти мо ло гия и по ли ти ко-пра во вое со дер жа ние по ня тия «ре ги о наль ный язык». С по мо щью срав ни тель но-пра во во го ана ли за до ка за но от сут ст вие раз но гла сий в по ни ма нии тер ми на в ев ро пей ском и ук ра ин ском за ко но да тель ст ве. Клю­че­вые­ сло­ва: ре ги о наль ный язык, Ев ро пей ская Хар тия ре ги о наль ных язы ков или язы ков мень шинств, язы ко вая по ли ти ка. The etymology and political, legal substance of «regional language» term are investi- gated. With the help of comparative analysis it is proved that there is no discrepancy between European and Ukrainian understanding of «regional language» term. Key­words: regional language, European Charter for Regional or Minority Languages, language policy. По­нят­тя­ «регіональ­на­ мо­ва»­ з’яви­ло­ся­ в­ ук­раїнській­ ет­но­національній­ політиці­ віднос­но­ не­дав­но.­ В­ мов­не­ за­ко­но­дав­ст­во­ Ук­раїни­ цей­ термін­ бу­ло­ за­про­ва­д­же­но­ після­ ра­тифікації­Євро­пейсь­кої­Хартії­ регіональ­них­мов­ або­мов­ мен­шин­ (1992­ р.)­ За­ко­ном­ Ук­раїни­ «Про­ ра­тифікацію­ Євро­пейсь­кої­ хартії­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин»­ 2003­ р.­ Євро­пейсь­кий­ досвід­ підтрим­ки­ регіональ­них/міно­ри­тар­них­ мов­ знач­но­ три­валіший­ і­ налічує­ по­над­ 50­ років.­ Відправ­ною­точ­кою­ за­хи­с­ту­мов­них­мен­шин­від­дис­кримінації­на­міжна­род­но- пра­во­во­му­рівні­ста­ла­Євро­пейсь­ка­Кон­венція­про­за­хист­прав­лю­ди­ни­та­ос­но­во- по­лож­них­сво­бод­(1950­р.).­Стат­тя­14­Кон­венції­зо­бов’язує­дер­жа­ви­за­без­пе­чи­ти­ ко­ри­с­ту­ван­ня­пра­ва­ми­та­сво­бо­да­ми,­виз­на­ни­ми­в­міжна­род­но-пра­во­во­му­до­ку- менті,­без­дис­кримінації­за­будь-якою­оз­на­кою­–­статі,­ра­си,­ко­ль­о­ру­шкіри,­мо­ви,­ релігії,­ політич­них­ чи­ інших­ пе­ре­ко­нань,­ національ­но­го­ чи­ соціаль­но­го­ по­хо­д- жен­ня,­на­леж­ності­до­національ­них­мен­шин,­май­но­во­го­ста­ну,­на­ро­д­жен­ня,­або­ за­іншою­оз­на­кою1.­Ук­раїна­приєдна­ла­ся­до­Кон­венції­у­1997­р. По­сту­по­ве­ зник­нен­ня­ з­ євро­пейсь­кої­мов­ної­палітри­мов­мен­шин­внаслідок­ ско­ро­чен­ня­кількості­ їх­носіїв­вик­ли­ка­ло­стур­бо­ваність­євро­пейсь­кої­спільно­ти.­ Об’єдна­на­ Євро­па­ роз­по­ча­ла­ по­шук­ за­ко­но­дав­чих­ ме­ханізмів,­ які­ доз­во­ли­ли­ б­ за­галь­му­ва­ти­цей­про­цес­за­для­збе­ре­жен­ня­мов­но­го­роз­маїття.­Дер­жа­ви,­на­те­ри- торії­яких­при­сутні­регіональні­мо­ви­або­мо­ви­мен­шин,­раніше­бу­ли­зацікав­лені­ в­мовній­асиміляції­та­вста­нов­ленні­мов­но­го­од­но­маніття,­що­знач­но­спро­щу­ва­ло­ про­цес­національ­ної­кон­солідації­та­уп­равління.­Од­нак­роз­роб­ни­ки­Євро­пейсь­кої­ Хартії­ регіональ­них­мов­ або­мов­мен­шин­кон­ста­ту­ва­ли,­що­ за­гро­за­цим­мо­вам­ пов’яза­на­ навіть­ не­ стільки­ з­ не­спри­ят­ли­ви­ми­ умо­ва­ми­ або­ політи­кою­ мов­ної­ асиміляції,­скільки­з­усе­про­ник­ною­дією­гло­балізації,­що­на­ма­гається­підко­ри­ти­ все­ єди­но­му­ стан­дар­ту,­ в­ то­му­числі­мов­но­му.­Не­зва­жа­ю­чи­на­ те,­що­ кількість­ носіїв­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин­ варіюється­ –­ від­ кількох­ ти­сяч­ до­ кількох­мільйонів­–­збе­ре­жен­ня­та­роз­ви­ток­цих­мов­під­пи­тан­ням. Оскільки­прин­цип­не­дис­кримінації­ за­мов­ною­оз­на­кою­не­пе­ред­ба­чав­ ство- рен­ня­ефек­тив­ної­си­с­те­ми­за­хи­с­ту­мов­мен­шин,­у­1961­р.­Пар­ла­ментсь­ка­Асам­б- лея­в­ре­ко­мен­дації­285­за­кли­ка­ла­на­до­пов­нен­ня­до­Євро­пейсь­кої­Кон­венції­про­ 516 Держава і право • Випуск 57 за­хист­прав­лю­ди­ни­та­ос­но­во­по­лож­них­сво­бод­на­пра­цю­ва­ти­низ­ку­за­ходів­для­ за­без­пе­чен­ня­пра­ва­національ­них­мен­шин­ко­ри­с­ту­ва­ти­ся­своїми­мо­ва­ми,­зберіга- ти­та­роз­ви­ва­ти­свою­куль­ту­ру.­Ініціюва­ла­про­цес­роз­роб­ки­Євро­пейсь­кої­Хартії­ регіональ­них­мов­ або­мов­мен­шин­ ре­ко­мен­дація­ 928­ПАРЄ2.­Цим­ до­ку­мен­том­ Пар­ла­ментсь­ка­Асам­б­лея­ за­кли­ка­ла­ дер­жа­ви­ спри­я­ти­ ви­ко­ри­с­тан­ню­ регіональ- них­мов­у­публічній­сфері.­Про­ект­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­ мен­шин­роз­роб­ляв­ся­гру­пою­ек­с­пертів­з­ба­га­ть­ох­країн­після­публічних­слу­хань,­ у­яких­взя­ли­участь­кілька­со­тень­носіїв­по­над­со­ро­ка­регіональ­них/міно­ри­тар­них­ євро­пейсь­ких­мов.­У­1992­р.­до­ку­мент­бу­ло­відкри­то­для­ра­тифікації.­На­сьо­годні­ Хартію­ра­тифіку­ва­ли­25­дер­жав,­се­ред­яких­Ук­раїна. Після­ра­тифікації­Євро­пейсь­кої­Хартії­ регіональ­них­мов­ або­мов­мен­шин­у­ 2003­ році­ в­ Ук­раїні­ роз­по­ча­ли­ся­ перші­ спро­би­ імпле­мен­тації­ по­ло­жень­ що­до­ за­хи­с­ту­регіональ­них­мов­у­мов­ну­політи­ку.­На­той­час­ці­спро­би­ма­ли­ло­каль­ний­ ха­рак­тер­ і­ не­ підтри­му­ва­ли­ся­ на­ за­галь­но­національ­но­му­ рівні.­Про­тя­гом­2005– 2010­років­кілька­об­лас­них­та­міських­рад­Півдня­і­Схо­ду­країни­про­го­ло­си­ли­на­ своїх­ те­ри­торіях­ регіональні­ мо­ви,­ по­си­ла­ю­чись­ на­ ре­алізацію­ норм­ Хартії.­ За­про­ва­д­жен­ня­ регіональ­ної­ мо­ви­ оз­на­ча­ло­ офіційне­ вжи­ван­ня­ в­ певній­ адміністра­тив­но-те­ри­торіальній­оди­ниці­(місті,­об­ласті)­по­ряд­з­дер­жав­ною­іншої­ мо­ви,­по­ши­ре­ної­в­регіоні.­В­аб­со­лютній­більшості­ви­падків­ста­тус­регіональ­ної­ на­бу­ла­російська­мо­ва.­ Для­при­кла­ду,­го­ло­вним­ар­гу­мен­том­на­ко­ристь­рішен­ня­За­порізької­об­лас­ної­ ра­ди,­ яка­ на­да­ла­ російській­ мові­ ста­тус­ регіональ­ної,­ став­ поліетнічний­ склад­ на­се­лен­ня­ адміністра­тив­но-те­ри­торіаль­ної­ оди­ниці.­ Спи­ра­ю­чись­ на­ те,­ що­ більшість­ національ­них­ мен­шин,­ що­ про­жи­ва­ють­ в­ об­ласті,­ згідно­ з­ да­ни­ми­ ос­тан­нь­о­го­пе­ре­пи­су,­во­лодіють­російською­мо­вою,­За­порізька­об­лас­на­ра­да­ого- ло­си­ла­її­мо­вою­міжнаціональ­но­го­спілку­ван­ня.­Відповідно­до­цьо­го­рішен­ня­у­ За­порізькій­ об­ласті­ «російська­ мо­ва,­ як­ мо­ва­ міжнаціональ­но­го­ спілку­ван­ня,­ ви­ко­ри­с­то­вується­в­усіх­сфе­рах­суспільно­го­жит­тя­і­є­регіональ­ною­мо­вою»3.­В­ ор­га­ни­ ви­ко­нав­чої­ вла­ди­ та­ місце­во­го­ са­мо­вря­ду­ван­ня­ надійшли­ ре­ко­мен­дації­ що­до­ви­ко­ри­с­тан­ня­російської­мо­ви­як­регіональ­ної. Так,­в­Ук­раїні­по­нят­тя­«регіональ­на­мо­ва»­на­бу­ло­но­во­го­зна­чен­ня.­Регіональ- на­ мо­ва­ по­стає­ мо­вою­ пев­но­го­ регіону,­ мо­вою­ міжнаціональ­но­го­ спілку­ван­ня,­ прий­нят­ною­для­більшості­йо­го­на­се­лен­ня­не­за­леж­но­від­національ­ної­або­мов- ної­іден­тифікації.­В­ет­но­національній­політиці­Ук­раїни­про­тя­гом­2003–2012­років­ регіональ­на­ мо­ва­ по­сту­по­во­ втра­чає­ своє­ зна­чен­ня­ міно­ри­тар­ної­ мо­ви­ –­ мо­ви,­ якій­за­гро­жує­зник­нен­ня­або­ви­ми­ран­ня.­Цей­ас­пект­ли­ше­ча­ст­ко­во­при­сутній­у­ ро­зумінні­ста­ту­су­регіональ­ної­мо­ви,­сфор­мо­ва­но­му­чин­ним­ук­раїнським­за­ко­но- дав­ст­вом.­ У­по­яс­ню­вальній­до­повіді­до­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­ мен­шин,­в­ча­с­тині­цілей­та­за­вдань,­за­зна­чається,­що­Хартія­по­кли­ка­на­за­хи­ща­ти­ та­підтри­му­ва­ти­регіональні­мо­ви­або­мо­ви­мен­шин,­яким­за­гро­жує­зник­нен­ня­як­ куль­тур­но­го­над­бан­ня­Євро­пи.­Ось­чо­му­до­ку­мент­пе­ред­ба­чає­цілу­си­с­те­му­по­зи- тив­них­ за­ходів­ ак­тив­ної­ підтрим­ки­ регіональ­них­ мов:­ ви­ко­ри­с­тан­ня­ їх­ у­ сфері­ освіти,­ЗМІ,­ство­рен­ня­умов­для­вжи­ван­ня­регіональ­них­мов­в­адміністра­тив­но­му­ уп­равлінні,­су­довій­прак­тиці,­еко­номічно­му,­політич­но­му,­куль­тур­но­му­житті­дер- жа­ви.­Роз­роб­ни­ки­Хартії­пе­ре­ко­нані,­що­ли­ше­за­до­по­мо­гою­за­ходів­по­зи­тив­ної­ дис­кримінації­ мож­на­ ком­пен­су­ва­ти­ ті­ не­спри­ят­ливі­ умо­ви,­ в­ яких­ регіональні­ мо­ви­існу­ва­ли­в­ми­ну­ло­му,­зберіга­ти­та­роз­ви­ва­ти­їх­у­май­бут­нь­о­му­як­важ­ли­ву­ скла­до­ву­євро­пейсь­ко­го­куль­тур­но­го­різно­маніття4. Що­до­змісту­та­пе­ре­кла­ду­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен- шин­в­ук­раїнській­мовній­політиці­то­чать­ся­три­валі­дис­кусії.­Суть­цих­дис­кусій­ зво­дить­ся­ до­ однієї­ ґрун­тов­ної­ су­пе­реч­ності­ –­ зна­чен­ня,­ на­пов­нен­ня­ по­нят­тя­ 517Юридичні і політичні науки «регіональ­на­мо­ва».­Ча­с­ти­на­ек­с­пертів­пе­ре­ко­нує,­що­Хартія­в­ук­раїнській­ет­но- політичній­ прак­тиці­ за­сто­со­вується­ хиб­но,­ ви­к­рив­ле­но.­ Зо­к­ре­ма,­ Т.­ Пи­ли­пен­ко­ ствер­д­жує,­що­плу­та­ни­ну­в­ході­за­сто­су­ван­ня­зо­бов’язань­до­ку­мен­та­бу­ло­спри­чи- не­но­ ва­да­ми­ у­ пе­ре­кладі­ тек­с­ту­ Хартії­ ук­раїнською­ мо­вою­ з­ офіційних­ копій­ ав­тен­тич­них­примірників­англійською­та­фран­цузь­кою­мо­ва­ми.­Дослідни­ця­пе­ре- ко­на­на,­що­аналіз­оригіна­ль­них­текстів­міжна­род­но-пра­во­во­го­ак­та­свідчить­про­ те,­ що­ ба­зо­вий­ термін­ Хартії­ «regional­ or­ minority­ languages»­ був­ не­пра­виль­но­ пе­ре­кла­де­ний­ук­раїнською­мо­вою­як­«реґіональні­мо­ви­або­мо­ви­мен­шин»,­тоді­як­ пра­виль­ним­ ук­раїнським­ відповідни­ком­ бу­дуть­ «регіональні­ або­ міно­ри­тарні­ мо­ви»5.­ У­зв’яз­ку­з­цим­опо­нен­ти­чин­но­го­пе­ре­кла­ду­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ- них­мов­або­мов­мен­шин­про­тя­гом­усіх­років­дії­до­ку­мен­та­в­ук­раїнсько­му­за­ко- но­давстві­ви­ма­га­ють­ска­су­ван­ня­За­ко­ну­Ук­раїни­«Про­ра­тифікацію­Євро­пейсь­кої­ хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин»­шля­хом­прий­нят­тя­іншої­ре­дакції­до­ку- мен­та.­Зміст­пре­тензій­зво­дить­ся­до­то­го,­що­За­кон­зо­бов’язує­дер­жа­ву­на­да­ва­ти­ за­хо­ди­по­си­ле­ної­підтрим­ки­мо­вам,­які­на­чеб­то­цьо­го­не­по­тре­бу­ють,­оскільки­їм­ не­за­гро­жує­зник­нен­ня,­і­за­ли­шає­по­за­ува­гою­ве­ли­ку­кількість­мов­Ук­раїни,­які­ на­справді­ви­ми­ра­ють.­При­хиль­ни­ки­ска­су­ван­ня/прий­нят­тя­но­вої­ре­дакції­За­ко­ну­ на­по­ля­га­ють­на­то­му,­що­са­ме­не­пра­виль­ний­пе­ре­клад­зу­мо­вив­вста­нов­лен­ня­пев- но­го­пе­реліку­регіональ­них­мов,­який­за­знає­кри­ти­ки.­ Відповідно­ до­ ст.­ 2­ За­ко­ну­ Ук­раїни­ «Про­ ра­тифікацію­ Євро­пейсь­кої­ хартії­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин»,­ по­ло­жен­ня­ Хартії­ за­сто­со­ву­ють­ся­ до­ мов­ та­ких­національ­них­мен­шин­Ук­раїни:­біло­русь­кої,­бол­гарсь­кої,­га­га­узь­кої,­грець- кої,­єврейсь­кої,­кримсь­ко­та­тарсь­кої,­мол­давсь­кої,­німець­кої,­польсь­кої,­російської,­ ру­мунсь­кої,­сло­ваць­кої­та­угорсь­кої6.­Опо­нен­ти­чин­ної­ре­дакції­Хартії­ствер­д­жу- ють,­що­з­13­мов­–­біло­русь­ка,­грець­ка,­мол­давсь­ка,­німець­ка,­польсь­ка,­російська,­ ру­мунсь­ка,­сло­ваць­ка­та­угорсь­ка­не­зна­хо­дять­ся­на­межі­ви­ми­ран­ня,­не­по­тре­бу- ють­ за­ходів­ по­си­ле­ної­ підтрим­ки,­ оскільки­ є­ офіційни­ми­ в­ од­ной­мен­них­ євро- пейсь­ких­дер­жа­вах. На­на­шу­дум­ку,­цей­пе­релік­не­до­ско­на­лий­ли­ше­то­му,­що­охоп­лює­не­знач­ну­ кількість­ мов,­ які­ мог­ли­ б­ пре­тен­ду­ва­ти­ на­ ста­тус­ регіональ­ної­ в­ Ук­раїні.­ Він­ по­тре­бує­суттєво­го­роз­ши­рен­ня­за­ра­ху­нок­мов,­які­не­змо­жуть­функціону­ва­ти­та­ роз­ви­ва­ти­ся­ без­ дер­жав­ної­ підтрим­ки­ –­ та­ких­ як:­ крим­чаць­ка,­ ка­раїмська,­ урумсь­ка­та­ін.­Од­нак­під­час­ре­алізації­цьо­го­по­ло­жен­ня­слід­звер­ну­ти­ува­гу­на­ про­це­ду­ру­ви­ко­нан­ня­Хартії,­пе­ред­ба­че­ну­ст.­3­міжна­род­но-пра­во­во­го­до­ку­мен­та.­ Згідно­ з­ нею­ кож­на­ дер­жа­ва,­ що­ приєдна­ла­ся­ до­ Хартії,­ виз­на­чає­ у­ своїй­ ра­тифікаційній­ гра­моті­ або­ своєму­ до­ку­менті­ за­твер­д­жен­ня­ кож­ну­ регіональ­ну­ мо­ву­або­мо­ву­мен­ши­ни­чи­офіційну­мо­ву,­яка­менш­ши­ро­ко­ви­ко­ри­с­то­вується­на­ всій­її­те­ри­торії­або­ча­с­тині­те­ри­торії­і­до­якої­за­сто­со­ву­ють­ся­по­ло­жен­ня­Хартії.­ Кількість­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­виз­на­чається­не­стільки­довільним­ ба­жан­ням­за­ко­но­давців,­скільки­спро­можністю­дер­жа­ви­за­без­пе­чи­ти­ре­алізацію­ за­ходів­ підтрим­ки­ в­ сфері­ ЗМІ,­ освіти,­ куль­ту­ри,­ адміністру­ван­ня,­ на­дан­ня­ публічних­по­слуг,­еко­номічно­го­та­соціаль­но­го­жит­тя,­пе­ред­ба­че­них­Хартією. Як­ уже­ не­од­но­ра­зо­во­ за­зна­ча­ло­ся­ в­ по­пе­редніх­ публікаціях­ та­ пра­цях,­ ми­ да­лекі­від­оціноч­но­го­підхо­ду­до­ет­но­національ­ної­політи­ки­та­мов­ної­політи­ки­ як­ її­ скла­до­вої­ зо­к­ре­ма.­ Ет­но­національ­на­ політи­ка­ в­ жод­но­му­ разі­ не­ по­вин­на­ оціню­ва­ти­ся­за­кри­терієм­«до­б­ре-по­га­но»,­«пра­виль­но-не­пра­виль­но»,­чим­хи­бу- ють­більшість­ук­раїнських­політиків.­Цей­підхід­не­при­пу­с­ти­мий­для­на­уковців.­ На­ше­ за­вдан­ня­ вив­ча­ти,­ аналізу­ва­ти­ ет­но­національ­ну­ політи­ку­ та­ її­ скла­дові­ –­ шу­ка­ти­при­чин­но-наслідкові­зв’яз­ки,­да­ва­ти­відповіді­на­на­гальні­ет­но­національні­ пи­тан­ня­й­про­бле­ми,­про­гно­зу­ва­ти­мож­ливі­варіан­ти­роз­вит­ку­тих­чи­інших­ет­но- 518 Держава і право • Випуск 57 політич­них­ сце­наріїв.­ Це­ од­на­ко­вою­ мірою­ сто­сується­ мов­ної­ політи­ки,­ яка­ на­разі­є­од­ним­з­дже­рел­су­пе­реч­но­с­тей­в­ук­раїнсько­му­поліетнічно­му­суспільстві.­ 3­лип­ня­2012­р.­Вер­хов­на­Ра­да­ух­ва­ли­ла­За­кон­Ук­раїни­«Про­ос­но­ви­дер­жав- ної­мов­ної­політи­ки»,­ який­вста­нов­лює­по­ря­док­ за­сто­су­ван­ня­мов­в­Ук­раїні­на­ заміну­за­старіло­му­За­ко­ну­УРСР­«Про­мо­ви­в­Ук­раїнській­РСР».­Чи­ма­ло­ува­ги­ За­кон­приділяє­за­хи­с­ту­та­роз­вит­ку­регіональ­них­мов­в­Ук­раїні.­Опо­нен­ти­За­ко­ну,­ праві­ політичні­ си­ли,­ пе­ре­ко­нані,­ що­ рівень­ підтрим­ки­ роз­вит­ку­ регіональ­них­ мов­ уне­мож­лив­лює­ функціону­ван­ня­ дер­жав­ної­ мо­ви­ як­ фак­то­ру­ кон­солідації,­ при­зво­дить­ до­ роз­ко­лу­ суспільства­ і­ в­ май­бут­нь­о­му­ за­гро­жує­ ет­но­політич­ною­ дезінте­г­рацією­Ук­раїни.­От­же,­ ро­зуміння­ мов­ної­ си­ту­ації­ в­Ук­раїні­ не­мож­ли­ве­ без­чітко­го­виз­на­чен­ня­змісту,­по­нят­тя­«регіональ­на­мо­ва»­в­ук­раїнсько­му­за­ко­но- давстві­та­ролі­цьо­го­інстру­мен­ту­в­мовній­політиці­Ук­раїни.­ Не­зва­жа­ю­чи­на­кри­ти­ку,­ук­раїнське­за­ко­но­дав­ст­во­не­су­пе­ре­чить­міжна­род­но- му­пра­ву­в­ро­зумінні­по­нят­тя­«регіональ­на­мо­ва­або­мо­ва­мен­ши­ни»,­як­засвідчив­ порівняль­ний­аналіз.­По-пер­ше,­згідно­з­виз­на­чен­ням­ав­тен­тич­но­го­тек­с­ту­Євро- пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­термін­оз­на­чає­мо­ви,­які­тра- диційно­ви­ко­ри­с­то­ву­ють­ся­ в­ме­жах­пев­ної­ те­ри­торії­ дер­жа­ви­ гро­ма­дя­на­ми­цієї­ дер­жа­ви,­які­скла­да­ють­гру­пу,­що­за­своєю­чи­сельністю­мен­ша,­ніж­ре­ш­та­на­се- лен­ня­цієї­дер­жа­ви,­та­відрізня­ють­ся­від­офіційної­мо­ви­(мов)­цієї­дер­жа­ви.­Він­ не­вклю­чає­діалек­ти­офіційної­мо­ви­(мов)­дер­жа­ви­або­мо­ви­мігрантів7.­Хартія­не­ містить­ жод­них­ ви­мог­ що­до­ то­го,­ що­ регіональ­ни­ми­ або­ мо­ва­ми­ мен­шин­ не­ мо­жуть­бу­ти­мо­ви­інших­євро­пейсь­ких­країн­–­во­на­на­дає­кожній­дер­жаві­пра­во­ са­мостійно­ виз­на­ча­ти­ пе­релік­ регіональ­них­мов­ відповідно­ до­мов­ної­ си­ту­ації.­ По-дру­ге,­у­виз­на­ченні­не­має­жод­ної­згад­ки­про­те,­що­ста­тус­регіональ­ної­мо­ви­ має­на­да­ва­ти­ся­ли­ше­мо­вам,­що­зни­ка­ють.­Пре­ам­бу­ла­до­Хартії­пе­ред­ба­чає­на­дан- ня­цьо­го­ста­ту­су­та­кож­мо­вам,­які­зни­ка­ють,­а­не­тільки­мо­вам,­які­зни­ка­ють­або­ яким­за­гро­жує­ви­ми­ран­ня. По-третє,­ про­ хибність­ по­ши­ре­но­го­ в­ ук­раїнських­ політич­них­ та­ на­уко­вих­ ко­лах­тлу­ма­чен­ня­по­нят­тя­«регіональ­на­мо­ва»­ли­ше­як­мо­ви,­що­зни­кає,­свідчать­ офіційні­ до­ку­мен­ти­ та­ повідо­млен­ня­ на­ сайті­ Ра­ди­ Євро­пи­ (у­ розділі­ Хартії).­ На­при­клад,­у­до­повіді,­при­свя­ченій­імпле­мен­тації­по­ло­жень­Євро­пейсь­кої­Хартії­ регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­в­Польщі,­містить­ся­ре­ко­мен­дація­що­до­ство- рен­ня­умов­для­до­сту­пу­до­дошкільної,­по­чат­ко­вої­та­се­ред­ньої­шкільної­освіти­ біло­русь­кою,­німець­кою,­ка­шубсь­кою,­лемківською­та­ук­раїнською­регіональ­ни- ми­ мо­ва­ми.­ Та­кож­ Ра­да­ Євро­пи­ за­кли­ка­ла­ вла­ду­ Польщі­ вжи­ти­ до­дат­ко­вих­ за­ходів­ для­ спри­ян­ня­ за­сто­су­ван­ня­ по­ло­жень­ Хартії­ до­ менш­ ужи­ва­них­ мов:­ вірменсь­кої,­чесь­кої,­ка­раїмської,­ромсь­кої,­російської,­сло­ваць­кої,­та­тарсь­кої­та­ іди­шу8.­ За­ува­жи­мо,­що­у­цьо­му­до­ку­менті,­який­жод­ним­чи­ном­не­мо­же­су­пе­ре­чи­ти­ ав­тен­тич­но­му­ змісту­ Євро­пейсь­кої­ Хартії­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин,­ оскільки­на­ле­жить­ ав­тор­ст­ву­Ра­ди­Євро­пи,­ в­ од­но­му­пе­реліку­без­жод­них­кон- фрон­тацій­ сусідять­ аб­со­лют­но­ різні­ за­ сту­пе­нем­ роз­пов­сю­д­жен­ня­ в­ Європі­ регіональні­мо­ви.­Це­мо­ви,­що­зни­ка­ють,­яким­без­спеціаль­них­за­ходів­підтрим­ки­ за­гро­жує­ви­ми­ран­ня­у­євро­пейсь­ких­дер­жа­вах­(ка­шубсь­ка,­лемківська,­ка­раїмська,­ ромсь­ка),­та­мо­ви,­які­по­туж­но­пред­став­лені­на­мовній­карті­Євро­пи,­оскільки­є­ офіційни­ми­в­євро­пейсь­ких­дер­жа­вах­(німець­ка,­ук­раїнська,­вірменсь­ка,­чесь­ка,­ російська,­сло­ваць­ка).­Звідси­мо­же­мо­зро­би­ти­вис­но­вок,­що­регіональ­ною­мо­вою­ мо­же­бу­ти­будь-яка­мо­ва­мов­ної­мен­ши­ни,­не­за­леж­но­від­рівня­її­по­ши­рен­ня. У­ зв’яз­ку­ з­ цим­ більшу­ ча­с­ти­ну­ пре­тензій­ кри­тиків­ за­твер­д­же­но­го­ за­ко­ном­ пе­ре­кла­ду­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­мож­на­вва­жа­ти­ безпідстав­ни­ми.­Ад­же­в­пре­ам­булі­до­Хартії­йдеть­ся­про­не­обхідність­вра­ху­ван­ня­ спе­цифічних­умов­та­істо­рич­них­тра­дицій­різних­регіонів­євро­пейсь­ких­дер­жав.­ 519Юридичні і політичні науки То­му­от­ри­ман­ня­ста­ту­су­регіональ­ної­мо­ви­біло­русь­кою,­бол­гарсь­кою,­грець­кою,­ ру­мунсь­кою,­російською,­польсь­кою­мо­ва­ми,­що­пред­став­лені­як­офіційні­мо­ви­в­ сусідніх­дер­жа­вах,­є­цілком­логічним­і­не­су­пе­ре­чить­змісту­Євро­пейсь­кої­Хартії­ регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин.­Са­ме­ці­мовні­мен­ши­ни­по­тре­бу­ють­роз­ши- рен­ня­та­ре­алізації­мов­них­прав­в­Ук­раїні. Ха­рак­тер­но,­що­Ра­да­Євро­пи­не­має­жод­них­за­ува­жень­що­до­пе­реліку­мов,­які­ на­бу­ли­ста­ту­су­регіональ­ної­мо­ви­в­Ук­раїні.­Про­тя­гом­2010–2011­років­Ук­раїна­ впер­ше­ ста­ла­ об’єктом­ моніто­рин­гу­ ви­ко­нан­ня­ по­ло­жень­ Євро­пейсь­кої­ Хартії­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин.­ У­ до­повіді­ ге­не­раль­но­го­ се­к­ре­та­ря­ Пар­ла- ментській­ Асам­б­леї­ від­ 16­ бе­рез­ня­ 2012­ р.­ про­ за­сто­су­ван­ня­ Хартії­ го­ло­вною­ пе­ре­шко­дою­ефек­тив­ності­ до­ку­мен­та­ виз­на­чається­ відсутність­ струк­ту­ро­ва­но­го­ підхо­ду­до­ви­ко­нан­ня­тих­зо­бов’язань,­які­взя­ли­на­се­бе­дер­жа­ви.­Дер­жа­ви­інко­ли­ не­ви­ко­ну­ють­ре­ко­мен­дацій­Ра­ди­Євро­пи­або­ви­ко­ну­ють­їх­ча­ст­ко­во,­що­не­доз- во­ляє­Хартії­за­пра­цю­ва­ти­на­по­вну­си­лу­і­мов­ним­мен­ши­нам­вповні­ско­ри­с­та­ти­ся­ її­пе­ре­ва­га­ми.­ Ук­раїна­ в­ цій­ до­повіді­ от­ри­ма­ла­ низ­ку­ ре­ко­мен­дацій.­По-пер­ше,­ про­во­ди­ти­ струк­ту­ро­ва­ну­політи­ку­в­сфері­освіти­що­до­підтрим­ки­мов­мен­шин­та­за­без­пе- чен­ня­ прав­ осіб–носіїв­ регіональ­них­ мов­ на­ здо­бут­тя­ освіти­ ци­ми­ мо­ва­ми.­ У­ ме­жах­ цієї­ політи­ки­ має­ за­без­пе­чу­ва­ти­ся­ підго­тов­ка­ до­стат­ньої­ кількості­ вчи- телів,­що­во­лодіють­мо­ва­ми­мен­шин,­на­дан­ня­відповідних­на­вчаль­них­ма­теріалів­ для­освіти­регіональ­ни­ми­мо­ва­ми­та­по­лег­шен­ня­про­це­ду­ри­вве­зен­ня­літе­ра­ту­ри­ ци­ми­ мо­ва­ми.­ По-дру­ге,­ вла­ду­ Ук­раїни­ за­кли­ка­ли­ пе­ре­гля­ну­ти­ ви­со­кий­ бар’єр­ (більшість­ на­се­лен­ня­ регіону),­ до­сяг­нен­ня­ яко­го­ доз­во­ляє­ ви­ко­ри­с­то­ву­ва­ти­ регіональні­мо­ви­у­взаємодії­з­ор­га­на­ми­вла­ди­та­публічни­ми­служ­ба­ми.­По-третє,­ Ра­да­Євро­пи­відзна­чи­ла­низь­кий­об­сяг­мов­лен­ня­пев­ни­ми­регіональ­ни­ми­мо­ва­ми­ і­за­кли­ка­ла­зни­зи­ти­кво­ти,­що­вста­нов­лю­ють­ся­що­до­те­ле-­та­радіоп­ро­г­рам,­дуб- лю­ван­ня­ фільмів9.­ При­ цьо­му­ Ук­раїна­ не­ от­ри­ма­ла­ жод­них­ за­ува­жень­ що­до­ змісто­вно­го­ на­пов­нен­ня­ по­нят­тя­ «регіональ­на­ мо­ва»­ в­ ук­раїнсько­му­ за­ко­но- давстві­або­що­до­пе­ре­гля­ду­пе­реліку­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин.­ На­відміну­від­інших­дер­жав,­Ук­раїна­невідклад­но­роз­по­ча­ла­втілен­ня­ре­ко- мен­дацій­ПАРЄ­у­мовній­політиці.­За­кон­Ук­раїни­«Про­за­са­ди­дер­жав­ної­мов­ної­ політи­ки»­знач­но­роз­ши­рює­сфе­ру­за­сто­су­ван­ня­13­регіональ­них­мов.­Виз­на­чен- ня­регіональ­ної­мо­ви­або­мо­ви­мен­ши­ни­в­ньо­му­повністю­відповідає­виз­на­чен­ню­ Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин.­Та­кож­се­ред­прин­ципів­ дер­жав­ної­ мов­ної­ політи­ки,­ що­ відповіда­ють­ по­ло­жен­ням­ Хартії­ та­ ре­ко­мен- даціям­ПАРЄ,­слід­ви­на­чи­ти­такі: за­без­пе­чен­ня­всебічно­го­роз­вит­ку­і­функціону­ван­ня­ук­раїнської­мо­ви­як­дер- жав­ної­в­усіх­сфе­рах­суспільно­го­жит­тя­на­всій­те­ри­торії­дер­жа­ви­зі­ство­рен­ням­ мож­ли­вості­па­ра­лель­но­го­ви­ко­ри­с­тан­ня­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­на­тих­ те­ри­торіях­і­у­тих­ви­пад­ках,­де­це­є­ви­прав­да­ним; ­спри­ян­ня­ви­ко­ри­с­тан­ню­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­в­усній­ і­пись- мовій­формі­у­сфері­освіти,­в­за­со­бах­ма­со­вої­інфор­мації­і­ство­рен­ня­мож­ли­вості­ для­їх­ви­ко­ри­с­тан­ня­у­діяль­ності­ор­ганів­дер­жав­ної­вла­ди­і­місце­во­го­са­мо­вря­ду- ван­ня,­в­су­до­чинстві,­еко­номічній­ і­соціальній­діяль­ності,­при­про­ве­денні­куль- тур­них­ за­ходів­ та­ інших­сфе­рах­ суспільно­го­жит­тя­ в­ме­жах­ те­ри­торій,­на­ яких­ такі­мо­ви­ви­ко­ри­с­то­ву­ють­ся,­та­з­ура­ху­ван­ням­ста­ну­кож­ної­мо­ви; по­ва­жан­ня­меж­аре­а­лу­роз­пов­сю­д­жен­ня­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­з­ ме­тою­ за­без­пе­чен­ня­ то­го,­щоб­ чин­ний­ або­ но­вий­ адміністра­тив­но-те­ри­торіаль- ний­устрій­не­ство­рю­вав­пе­ре­шкод­їх­роз­вит­ку10.­ Усі­ ці­ прин­ци­пи­ підкріплені­ відповідни­ми­ за­хо­да­ми­ підтрим­ки­ роз­вит­ку­ регіональ­них­мов­у­всіх­сфе­рах.­У­За­коні­Ук­раїни­«Про­за­са­ди­дер­жав­ної­мов­ної­ 520 Держава і право • Випуск 57 політи­ки»­ бу­ло­ зня­то­ ви­со­кий­мов­ний­ бар’єр­що­до­ ви­ко­ри­с­тан­ня­ регіональ­них­ мов­ у­ взаємодії­ з­ ор­га­на­ми­ вла­ди.­ Зо­к­ре­ма,­ згідно­ зі­ ст.­ 7­ За­ко­ну­ до­ кож­ної­ регіональ­ної­ мо­ви­ за­сто­со­ву­ють­ся­ за­хо­ди­ підтрим­ки,­ як­що­ кількість­ носіїв­ регіональ­ної­мо­ви­скла­дає­10­відсотків­і­більше­чи­сель­ності­на­се­лен­ня­регіону.­В­ ок­ре­мих­ви­пад­ках,­за­рішен­ням­місце­вої­ра­ди,­з­ура­ху­ван­ням­кон­крет­ної­си­ту­ації­ такі­за­хо­ди­мо­жуть­за­сто­со­ву­ва­ти­ся­до­мо­ви,­регіональ­на­мов­на­гру­па­якої­скла- дає­ мен­ше­ 10­ відсотків­ на­се­лен­ня­ відповідної­ адміністра­тив­но-те­ри­торіаль­ної­ оди­ниці.­Мов­ний­за­кон­пе­ред­ба­чає,­що­регіональ­на­мо­ва­або­мо­ва­мен­ши­ни­ви­ко- ри­с­то­вується­на­відповідній­те­ри­торії­Ук­раїни­в­ро­боті­місце­вих­ор­ганів­дер­жав- ної­вла­ди,­ор­ганів­Ав­то­ном­ної­Ре­с­публіки­Крим­та­ор­ганів­місце­во­го­са­мо­вря­ду- ван­ня,­за­сто­со­вується­і­вив­чається­в­дер­жав­них­і­ко­му­наль­них­на­вчаль­них­за­кла- дах,­а­та­кож­в­інших­сфе­рах­суспільно­го­жит­тя. Од­нак­За­кон­Ук­раїни­«Про­за­са­ди­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки»,­який­відповідає­ прин­ци­пам­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­мов­та­ре­ко­мен­даціям­Ра­ди­Євро­пи­ що­до­ре­алізації­Хартії,­спри­чи­нив­роз­кол­в­ук­раїнсько­му­суспільстві­та­політи- кумі­за­мов­ною­оз­на­кою.­Місцеві­ор­га­ни­вла­ди­Одесь­ко­го,­За­порізько­го,­До­нець- ко­го,­ Лу­гансь­ко­го,­ Дніпро­пе­т­ровсь­ко­го,­ Хер­сонсь­ко­го,­Ми­ко­лаївсько­го­ регіонів­ по­ча­ли­ ре­алізацію­ йо­го­ по­ло­жень­ у­ мовній­ політиці.­ На­томість­ Тер­нопільська­ об­лас­на­ ра­да­ прий­ня­ла­ рішен­ня­ про­ те,­ що­ За­кон­ не­ має­ жод­них­ пра­во­вих­ наслідків­і­не­мо­же­бу­ти­за­сто­со­ва­ний­на­те­ри­торії­Тер­нопільської­об­ласті,­ос­кар- жив­ши­йо­го­в­Кон­сти­туційно­му­Суді­Ук­раїни. Та­ка­ си­ту­ація­ не­ свідчить­ про­ хибність­ тлу­ма­чен­ня­ по­ло­жень­ Хартії­ в­ ук­раїнсько­му­ за­ко­но­давстві.­ Річ­ у­ то­му,­ що­ політи­ка­ по­туж­ної­ підтрим­ки­ регіональ­них­ мов­ за­ своєю­ сут­тю­ не­ми­ну­че­ по­ро­д­жує­ тен­денцію­ по­слаб­лен­ня­ по­зицій­офіційної­мо­ви­дер­жа­ви.­І­це­виз­нає­Ра­да­Євро­пи,­що­ра­зу­за­ува­жу­ю­чи,­ що­Євро­пейсь­ка­Хартія­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­про­су­ває­регіональні­ мо­ви­як­куль­тур­не­ба­гат­ст­во­без­намірів­за­шко­ди­ти­офіційній­мові.­У­Пре­ам­булі­ до­Хартії­за­зна­чається,­що­охо­ро­на­і­роз­ви­ток­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин­ не­по­винні­пе­ре­шко­д­жа­ти­офіційним­мо­вам­і­не­обхідності­вив­ча­ти­їх.­ Про­те­мов­на­прак­ти­ка­вка­зує­на­зво­рот­ний­ефект,­яко­го­по­бо­ю­ють­ся­дер­жа- ви–чле­ни­Ра­ди­Євро­пи,­що­не­приєдна­ли­ся­до­Євро­пейсь­кої­Хартії­регіональ­них­ мов­або­мов­мен­шин­(з­47­ра­тифіку­ва­ли­до­ку­мент­25).­Во­ни­не­при­хо­ву­ють,­що­ за­гро­за­ ви­ник­нен­ня­ мов­них­ конфліктів,­ дезінте­г­раційних­ тен­денцій­ внаслідок­ реалізації­ по­ло­жень­Хартії­ є­ го­ло­вною­ пе­ре­шко­дою­ ра­тифікації­ до­ку­мен­та.­ На­ при­кладі­мов­ної­політи­ки­Ук­раїни,­яка­послідо­вно­втілює­по­ло­жен­ня­Хартії­що­до­ підтрим­ки­ та­ роз­вит­ку­ регіональ­них­ мов­ або­ мов­ мен­шин,­ во­ни­ от­ри­ма­ли­ підтвер­д­жен­ня­своїх­по­бо­ю­вань.­ 1.­ Кон венція­ про­ за­хист­ прав­ лю­ди­ни­ і­ ос­но­во­по­лож­них­ сво­бод­ [Еле­к­трон­ний­ ре­сурс]­ /­ Вер­хов­на­ Ра­да­ Ук­раїни.­ –­ Ре­жим­ до­сту­пу:­ http://zakon2.rada.gov.ua/laws/­ show/995_004.­ 2. 30 Years­ of­Action­ for­ Regional­ or­Minority­ Languages­ [Еле­к­трон­ний­ ре­сурс]­/­Council­of­Europe/.­–­Ре­жим­до­сту­пу:­http://www.coe.int/t/dg4/education/minlang/­ Pressreleases/30Years%20Action_en.asp.­3. За порізька­об­лас­на­ра­да­при­своїла­російській­ мові­ ста­тус­ регіональ­ної­ //­ Дзер­ка­ло­ тиж­ня.­ –­ №33.­ –­ С.7.­ 4.­ Explanatory Report­ -­ European­Charter­for­Regional­or­Minority­Languages­[Еле­к­трон­ний­ре­сурс]­/­Council­of­ Europe/.­ –­ Ре­жим­ до­сту­пу:­ http://conventions.coe.int/Treaty/EN/Reports/Html/148.htm.­ 5. Пи ли пен ко Т.­Євро­пейсь­ка­Хартія­реґіональ­них­мов­або­мов­мен­шин:­стан,­пер­спек- ти­ви­//­Фо­рум­Націй.­–­2010.­–­№­5.­–­С.15.­6. За кон Ук­раїни­«Про­ра­тифікацію­Євро- пейсь­кої­хартії­регіональ­них­мов­або­мов­мен­шин»­//­ВВР­Ук­раїни.­–­2003.­–­№­30.­–­ Ст.­259.­7. Euro pean Charter­for­Regional­or­Minority­Languages­[Еле­к­трон­ний­ре­сурс]­/­ Council­of­Europe.­–­Ре­жим­до­сту­пу:­http://conventions.coe.int/treaty/en/Treaties/Html/­148. htm.­8. Council of­Europe­publishes­report­on­regional­or­minority­languages­in­Poland­[Еле- 521Юридичні і політичні науки к­трон­ний­ре­сурс]­/­Council­of­Europe/.­–­Ре­жим­до­сту­пу:­http://www.coe.int/t/dg4/­educa- tion/minlang/Pressreleases/PolandPressCMRec1_en.asp.­ 9. Application­ of­ the­ European­ Charter­for­Regional­or­Minority­Languages.­–­Council­of­Europe.­–­16­March­2012.­–­P.­3.­ 10. За кон Ук­раїни­«Про­за­са­ди­дер­жав­ної­мов­ної­політи­ки»­[Еле­к­трон­ний­ре­сурс]­/­Вер- хов­на­Ра­да­Ук­раїни.­–­Ре­жим­до­сту­пу:­http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc4_1?id­ =&pf3511=41018. 522 Держава і право • Випуск 57