Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль
Досліджено особливості доктринальних підходів і практику імплементації норм міжнародного права в національному праві Держави Ізраїль.
Збережено в:
Дата: | 2012 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України
2012
|
Назва видання: | Держава і право |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/64570 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль / Г.О. Білорицький // Держава і право. — 2012. — Вип. 55. — С. 500-505. — Бібліогр.: 25 назв. — укp. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-64570 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-645702014-06-17T03:01:35Z Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль Білорицький, Г.О. Міжнародне право і порівняльне правознавство Досліджено особливості доктринальних підходів і практику імплементації норм міжнародного права в національному праві Держави Ізраїль. Рассматриваются особенности доктринальных подходов и практика имплементации норм международного права в национальном праве Государства Израиль. The article is devoted research of features of doctrinal approaches and practices regarding implementation of relevant norms of International Law into Israeli Law. 2012 Article Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль / Г.О. Білорицький // Держава і право. — 2012. — Вип. 55. — С. 500-505. — Бібліогр.: 25 назв. — укp. 1563-3349 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/64570 uk Держава і право Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Міжнародне право і порівняльне правознавство Міжнародне право і порівняльне правознавство |
spellingShingle |
Міжнародне право і порівняльне правознавство Міжнародне право і порівняльне правознавство Білорицький, Г.О. Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль Держава і право |
description |
Досліджено особливості доктринальних підходів і практику імплементації норм міжнародного права в національному праві Держави Ізраїль. |
format |
Article |
author |
Білорицький, Г.О. |
author_facet |
Білорицький, Г.О. |
author_sort |
Білорицький, Г.О. |
title |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль |
title_short |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль |
title_full |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль |
title_fullStr |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль |
title_full_unstemmed |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль |
title_sort |
особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави ізраїль |
publisher |
Інститут держави і права ім. В.М. Корецького НАН України |
publishDate |
2012 |
topic_facet |
Міжнародне право і порівняльне правознавство |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/64570 |
citation_txt |
Особливості імплементації норм міжнародного права в національному праві держави Ізраїль / Г.О. Білорицький // Держава і право. — 2012. — Вип. 55. — С. 500-505. — Бібліогр.: 25 назв. — укp. |
series |
Держава і право |
work_keys_str_mv |
AT bíloricʹkijgo osoblivostíímplementacíínormmížnarodnogopravavnacíonalʹnomupravíderžaviízraílʹ |
first_indexed |
2025-07-05T15:11:22Z |
last_indexed |
2025-07-05T15:11:22Z |
_version_ |
1836820236232294400 |
fulltext |
© БІЛО РИЦЬ КИЙ ГЕН НАДІЙ ОЛЕК САН Д РО ВИЧ – АСПІРАНТ ІНСТИ-
ТУ ТУ ДЕР ЖА ВИ І ПРА ВА ІМ.. В.М. КО РЕЦЬ КО ГО НАН УК РАЇНИ
Г.О. БІЛО РИЦЬ КИЙ
ОСОБ ЛИ ВОСТІ ІМПЛЕ МЕН ТАЦІЇ НОРМ МІЖНА РОД НО ГО ПРА
ВА В НАЦІОНАЛЬ НО МУ ПРАВІ ДЕР ЖА ВИ ІЗРАЇЛЬ
Дослідже но особ ли вості до к т ри наль них підходів і прак ти ку імпле мен тації норм
міжна род но го пра ва в національ но му праві Дер жа ви Ізраїль
Ключовіслова:міжна родні стан дар ти прав лю ди ни, пра во ва до к т ри на, імпле мен
тація, міжна род нопра во вий зви чай.
Рас сма т ри ва ют ся осо бен но с ти до к т ри наль ных под хо дов и прак ти ка им пле мен та
ции норм меж ду на род но го пра ва в на ци о наль ном пра ве Го су дар ст ва Из ра иль.
Ключевыеслова: меж ду на род ные стан дар ты прав че ло ве ка, пра во вая до к т ри на,
им пле мен та ция, меж ду на род нопра во вой обы чай.
The article is devoted research of features of doctrinal approaches and practices regard
ing implementation of relevant norms of International Law into Israeli Law.
Keywords: international standards of human rights, legal doctrine, implementation.
Беручи за основу приклади провідних демократичних країн світу, а також
досвід країн, що намагаються побудувати сучасні правові системи на їхній
кшталт, доцільно зауважити,що імплементаціяДержавою Ізраїль нормміжна-
родного права взагалі та міжнародних стандартів прав людини зокрема,
вирізняєтьсяпоміжіншихправовихсистемсвітунизкоюсуттєвихособливостей.
Таківідмінностістосуютьсянелишезагальнихмеханізмівімплементаціїміжна-
роднихстандартівправлюдининанаціональномурівні,алейролісудовоїгілки
владиуздійсненніпринципуверховенстваправа,втомучисліусферіправлюди-
ни.Нанашудумку,зазначеніособливостізначноюміроюобумовленізмішаним
характером національної правової системи Ізраїлю, у якій поєднуються риси
романо-германського (континентального) й англосаксонського права, а також
присутні,хочайузначнообмеженомувигляді,елементитрадиційногоєврейсько-
гоправа.По-друге,вкраїнідіютьвідразудвісистемирелігійногоправа–єврейсь-
катамусульманська,якізастосовуютьсядопредставниківвідповіднихконфесій1.
По-третє,слідзазначити,щоІзраїльналежитьдогрупикраїн,уякихнемаєписа-
ноїконституції.Вцьомучіткопростежуєтьсявпливанглійськогоправа,щоприн-
ципововідрізняєІзраїльвідбільшостікраїнконтинентальноїЄвропитаСНД,які
належатьдоконтинентальноїсім’їправатавсібезвиняткумаютьвласніписані
конституції.
Офіційна ізраїльська правова доктрина поділяє усі міжнародні договори на
двігрупи:декларативні2таконститутивні3.Додекларативнихдоговорівналежать
тіміжнароднідоговори,щоґрунтуютьсянаміжнароднихзвичаяхабокодифіку-
ютьїх4.ЯскравимприкладомдоговорівтакоговидуєЧетвертагаазькаконвенція
1907р.прозаконитазвичаїсуходільноївійни.Вищезазначенідоговориавтома-
тичностаютьскладовоючастиноюправовоїсистемиДержавиІзраїльнапідставі
чинноївІзраїлідоктринибезумовноїінкорпораціїнормміжнародногозвичаєвого
500 Держава і право • Випуск 55
права.Цяправовадоктринанабулаофіційногостатусущевпершірокидержавної
незалежності,колиВерховнийСудІзраїлюухваливрішенняусправіСильвестр
протиГенеральногопрокурора.
Доконститутивнихдоговорівналежатьтакідоговори,яківстановлюютьнові
нормиміжнародногоправа.Аленапрактицімайжезавждидоситьскладновизна-
чити,доякоїзцихдвохгрупналежитьконкретнийміжнароднийдоговорів,адже
всучасномуміжнародномуправітекстодногодоговоруможеодночасномістити-
сяякнормидекларативногохарактеру,які,фактично,дублюютьаборозширюють
відповіднізвичаєвінорми,такізовсімновіконститутивнінорми.ВерховнийСуд
Ізраїлюусвоїхрішенняхдекількаразівпідкреслював,щоконститутивнінорми
міжнароднихдоговорівнестаютьчастиноюізраїльськоїправовоїсистемиавто-
матично, а потребують відповідної національно-правової адаптації. Цей підхід
буловпершесформульованота застосованоВерховнимСудом Ізраїлюусправі
Куратора покинутої господарем власності протиСамарах та інших, предметом
якоїбулотлумаченняположеньімеханізмівзастосуванняГенеральноїугодипро
припиненнявогнюміжІзраїлеміЙорданієювід03квітня1949р.(такожвідомої
як Родоська угода) відносно прав власників і правового статусу власності.
Відносновикладеногосудпостановив,що«Родоськаугодаєміжнароднимдого-
воромміжДержавоюІзраїльтаіншоюдержавоюісамеуцьомупланівонамає
чинністьтаюридичнусилуміжнародногодоговору,аотже,згідноміжнародного
праванепороджуєдлянашихсудівжоднихправтаобов’язків.Проголошеніуній
права й обов’язки покладаються на держави, що її уклали і тільки держави
можуть реалізувати ці права та обов’язки у особливий спосіб, притаманний
імплементації міжнародних договорів. Такі договори не підпадають під сферу
юрисдикціїнаціональнихсудівдопокиправайобов’язки,щовнихзакріплені,не
будутьтрансформованінанаціонально-правовомурівніуформічинногозаконо-
давствадержави…»5.
Беручидоувагивсівищенаведеніприклади,можнадійтивисновкупроте,що
трансформація норм міжнародного права в норми писаного законодавства
Ізраїлювідбуваєтьсярізнимишляхамитамаєнаступніформи:
1.Прийняттянаціональногозакону,щофактичновідтворюєаналогічніполо-
женнянормміжнародногоправа,трансформуючиїхуізраїльськезаконодавство.
ТиповимприкладомтакоїтрансформаціїможебутиЗаконпрозлочингеноциду
(попередженняйпокарання)1950р.6,якийбулоухваленоІзраїльськимКнесетом
задля нормативного закріплення в ізраїльському кримінальному законодавстві
положеньвідповідноїміжнародноїконвенції1948р.,атакожЗаконпроавіаційні
перевезення 1962 р.7, який трансформував у правову системуДержави Ізраїль
положенняВаршавськоїконвенції1929р.продеякіправилащодоміжнародних
авіаційних перевезень. Також слід зазначити, що значна частина ізраїльського
трудовогозаконодавства«ґрунтуєтьсянанормахміжнароднихконвенційугалузі
праці»8.
Важливо зазначити , що ізраїльський уряд, як правило, утримується від
ратифікації міжнародних договорів доки Кнесет попередньо не ухвалить
відповідний законодавчий акт,щодозволить ефективно імплементуватиміжна-
родно-правовізобов’язаннядержавинанаціональномурівні.Якзазначаєзцього
приводувідома ізраїльськавченаРутЛапідот, такаполітикаДержави Ізраїльу
сфері імплементації своїх міжнародно-правових зобов’язань, що випливають з
міжнародних договорів, має за мету запобігати, по можливості, «… усяким
501Юридичні і політичні науки
конфліктамміжнаціонально-правовимитаміжнародно-правовимизобов’язання-
мидержави»9.
2.ІнодіізраїльськийКнесетутекстізаконуробитьпрямевідсиланнядотекс-
ту тоги чи іншого міжнародного договору. При цьому слід мати на увазі, що
внутрішнєзаконодавстводержавижоднимчиномневідтворюєйогоположення
на національному рівнішляхом трансформації. Наприклад, ст. 36Декрету про
поштунаділиладержавуширокимкомплексомповноваженьупоштовійсфері,які
передбаченіУніверсальноюпоштовоюконвенцію,зазначивши,«щоУніверсальна
поштоваконвенціявідтеперєчинною…»10.Зцьогоприводувартотакождодати,
щоУніверсальнапоштоваконвенціянебулаопублікованауспеціальнійофіційній
ізраїльській газеті, хоча таке офіційне опублікування завжди вимагається для
набуттячинностіактівнаціональногозаконодавствадержави.Самечерезцест.
36Декрету пропошту була предметом судового розгляду і тлумачення під час
розгляду Верховним Судом Ізраїлю справи Іншуранс Корпарейшн оф Аірленд
Лтд.таіншихпротиДержавиІзраїльтаінших11.ВищасудоваінстанціяІзраїлю
постановила,щоУніверсальнапоштоваконвенціяєчинноюдляДержавиІзраїль
ієскладовоюїїправовоїсистеминапідставівідсилання,зробленогозаконодав-
цем у ст. 36 вищезазначеного Декрету. Суд відкинув тезу про обов’язковість
опублікуваннятекстуУніверсальноїпоштовоїконвенціїуспеціальнійофіційній
газеті,деоприлюднюютьсяусіприйнятіКнесетомзакони,оскількизасвоєюпра-
вовоюприродоюПоштоваконвенціянеєактомрегуляторногохарактеру,через
щовонанеєправилом,щомаєзаконодавчийефект.Судзвернувувагунате,що
ст.17Декретупротлумаченняпередбачаєобов’язковеоприлюдненняуспеціалізо-
ваномуофіційномудрукованомуорганікраїнитількизаконівінормативно-пра-
вовихактів,щомаютьрегуляторнийхарактер.
3. Ізраїльськезаконодавствотакождозволяєупевнихвипадкахздійснювати
національно-правовутрансформаціюміжнароднихдоговорівзадопомогоюпідза-
коннихактів,щопідлягаютьопублікуваннюуспеціальномуофіційномудрукова-
ному органі держави. З цього приводу важливо зазначити, що здійснення
ратифікаціїміжнароднихдоговорівнарівніпідзаконнихактівжоднимчиномне
знижує їхній статусу системі ізраїльськихджерелправа.Ратифіковані у такий
спосіб міжнародні договори мають вищуюридичну силу ніж закони, ухвалені
Кнесетом12.Так,Законпроавторськеправо1953р.наділяєМіністраюстиціїДер-
жави Ізраїль повноваженнямищодо підписання від імені Ізраїлюміжнародних
договорів,спрямованихназахистіноземнихпідприємців,щопрацюютьнайого
території,таправоофіційнопублікуватиукладенінимдоговориуспеціалізовано-
мудрукованомуоргані13.Всвоючергу,Законпронаціональнестрахуваннядоз-
воляєМініструпрацісамостійноздійснюватиімплементаціюміжнароднихдого-
ворів у сфері захисту трудових прав громадян, якщо такі договори пройшли
стадіюсхваленняукомітетіКнесетузпитаньпраці14.Аналогічніповноваження
наданіМініструфінансівДержавиІзраїльусферінаціонально-правовоїадоптації
положеньміжнароднихдоговорівщодоусуненняподвійногооподаткування.Як
зазначеноуновійредакціїЗаконупроприбутковийподаток,«будь-які…такіуго-
диєчиннимистосовноприбутковогоподатку,незважаючинаіншінормизаконо-
давства»15.Такапрактиказначнорозширюєоперативніможливостіурядуусфері
нормативно-правової та практичної реалізації міжнародних стандартів прав
людини, обминаючи при цьому складні парламентські процедури. Однак у
більшостівипадківдлятого,щобздійснититрансформаціютанаціонально-пра-
502 Держава і право • Випуск 55
вову імплементацію норм міжнародних договорів, міністр ізраїльського уряду
повиненпопередньоотримативідКнесетувідповідніповноваженняназдійснен-
нятакихдій.
ПрактикаДержавиІзраїльщодореалізаціїположеньміжнароднихдоговорів,
що не здатні до самотрансформації в рамках національної правової системи,
заслуговуєнаокремуувагу.НайважливішимиприкладамиреалізаціїДержавою
Ізраїль положень нетрансформованих на рівні національного законодавства
міжнароднихдоговорівугалузіправлюдиниєМіжнародніконвенціїщодозахи-
ступравлюдинипідчасзбройнихконфліктів.Зцьогоприводуслідзгадати,що
Ізраїлем ратифіковано Четверту Женевську конвенцію 1949 р. «Про захист
цивільногонаселенняпідчасвійни»,однак їїположеннятривалийчаснебули
належнимчиномтрансформованінарівнінаціональногозаконодавства.Водно-
часцяобставинанезавадиласудовійгілцівладиІзраїлюширокозастосовуватиїї
положенняпідчасухваленнярішеньусудовихсправах.Ізраїльськасудовапрак-
тиканаприкладісправиАль-Тінпротиміністраоборонитаінших16.
Накопичена за роки незалежності судова практика знає випадки, коли
ізраїльські суди звертаються до ще нетрансформованих і неадаптованих на
національномурівніміжнародно-правовихджерел.Особливочастотаківипадки
трапляютьсявгалузітрудовогоправаІзраїлю.Так,підчасрозглядусправиСтю-
арда повітряного судна та інших проти ЕдниХазін та інших17ВерховнийСуд
Ізраїлюзастосовувавуякостіджерелаізраїльськогоправанетількиратифіковані
Ізраїлемположенняміжнароднихдоговорівінаціональнетрудовезаконодавство,
але й рекомендаціїМіжнародної організації праці, норми Загальної декларації
правлюдиниінавітьСтатутООН.
Окремослідзазначити,щосучаснеміжнароднеправовизнаєвякостіджерела
праваодностороннізаяви(декларації).Яскравимприкладомтакоїзаявиєдекла-
рація,зробленапредставникомізраїльськогоурядупідчасконференціїЧервоного
хрестаужовтні1986р.,щодоодносторонньогоприйняттяДержавоюІзраїльна
себе усіх зобов’язань дотримуватися на контрольованих нею територіях усіх
гуманітарних положень Четвертої женевської конвенції 1949 р. щодо захисту
цивільногонаселенняпідчасвійни18.Стосовнобезпрецедентногожестудоброї
волі, зробленогоурядомДержави Ізраїль, коливінводносторонньомупорядку
проголосивобов’язковістьдлясебегуманітарнихположеньЧетвертоїженевської
конвенціїнаусіхконтрольованихнимтериторіях,вумовах,колипровіднівченні-
міжнародники заявляли, що ця конвенція не має жодного відношення до
ізраїльсько-палестинського конфлікту, Верховний Суд Ізраїлю зазначив, що
«рішенняуряду Ізраїлюзастосовуватинапрактиці гуманітарніположенняЧет-
вертої женевської конвенції … є політичним рішенням, що не ґрунтується на
правовихзасадах,якимиСудможеоперувати»19.
Другимпісляконвенцій(договорів)джереломсучасногоміжнародногоправа
єміжнародно-правовийзвичай,якийтакожпотребуєреалізаціїунаціональному
праві. В цьому разі варто зазначити, що в сучасному міжнародному праві
більшістьновихміжнародно-правовихзвичаївформуютьсятавиникаютьнабазі
укладенихміжнароднихдоговорів,протеслідпідкреслити,щодалеконевсінор-
миміжнароднихдоговоріводночасноєнормамизвичаєвогоправа.Такапрактика
цілком відповідає духу та букві сучасного міжнародного права у цій сфері.
Розуміючице,ВерховнийСудІзраїлюнеодноразовотапідрізнимикутамизору
розглядавстатусміжнародно-правовогозвичаюв ізраїльськійправовійсистемі,
503Юридичні і політичні науки
щоможнапростежити,аналізуючийогочисленнірішеннязцьогоприводу,почи-
наючиз1948р.ізакінчуючисьогоденням.ЗацейперіодВерховнийСудвиробив
принцип, за яким міжнародно-правовий звичай автоматично стає невід’ємною
складовоювнутрішньоїправовоїсистемиІзраїлю,айоговключеннядонаціональ-
ного права Ізраїлю не потребує обов’язкового прийняття з цього приводу
відповідногоактуКнесету20.Вразіколізіїміжзаконодавчоюнормоютанормою
міжнародно-правового звичаю ізраїльський суд зобов’язаний тлумачити
національний закон, виходячи з духу відповідних норм міжнародного права21.
ТакийпідхідбуловсебічнопредставленоусправінацистськогозлочинцяЕйхма-
на22,якаслухаласяВерховнимСудомІзраїлюв1962р.,післязахопленняостан-
ньогоспівробітникамиізраїльськоїрозвідки«Мосад»вАргентині.
Формулюючиправилопрообов’язковезастосуваннявмежахнаціонального
права міжнародно-правового звичаю, навіть за відсутності відповідного
ратифікаційного акту Кнесету, Верховний Суд Ізраїлю обумовив його тим, що
міжнародно-правовийзвичайавтоматичностаєневід’ємноюскладовоюправової
системиІзраїлюлишевтомувипадку,коливідсутнявідповіднанаціонально-пра-
вованорма,тобто,колиіснуєпрогалинавізраїльськомуправі.Порядокподолан-
няпрогалинвізраїльськомуправібуловстановленощеМандатнимправом–ст.
46КоролівськогоОрдонансувТайнійРаді(даліКоролівськійОрдонанс)1922р.23
Зазначена норма зберігала свою чинність до 1980 р., коли ізраїльськийКнесет
змінив стару нормущодо прогалини у праві. Формально це відбулося під час
прийняттяЗакону„Проосновніправа”1980р.24,р.2якогоскасувавстаттю46
вищенаведеного Королівського Ордонансу. З цього часу внутрішньодержавне
використаннятазастосуванняміжнародно-правовихзвичаївуженеможеспира-
тисянавідповіднінормианглійськогозагальногоправа.Р.ІЗакону„Проосновні
права”встановив,що„увипадку,колисудпривирішеннісправинеможезнайти
відповідьщодоспірногопитаннявписаномузаконодавстві,прецедентномуправі
або застосовуючи аналогію, то він зобов’язаний вирішити справу, керуючись
принципами свободи, правосуддя, справедливості та миру у відповідності до
ізраїльськоїтрадиції”25.
Таким чином, незважаючи на відсутність писаної конституції та складний
шляхсвогодержавно-правовогорозвитку,ДержаваІзраїльспромогласявибудува-
тивласнісамобутніпідходивпитанніспіввідношеннятавзаємодіїїїнаціональної
правовоїсистемизвідповіднимиправовимисистемамиіншихдержавізміжна-
родним правом. Попри складне геополітичне становище та нетривалу історію
державності, Ізраїлю вдалося не тільки формально проголосити верховенство
ратифікованихдоговорівувласнійправовійсистемі,алейзапровадитимеханізми
беззастережногойавтоматичноговключенняусіхнормміжнародногозвичаєвого
правадонаціональноїправовоїсистеми.
1.Пра во вые системыстранмира.Энциклопедическийсправочник/Отв.ред.А.Я.
Сухарев.–М.:Изд-воНОРМА,2000.–С.212-219.2. Фер д росс А.Международноепра-
во/Пер.снем.–М.:ИЛ,1959.–C.433.3. Rosenne S.ACommunicationtotheEditor//
IsraelLawRevue,Vol.15,Jerusalem,1980.–Р.463-466.4.Lapidoth R.InternationalLaw
within the IsraelLegalSystem // IsraelLawRevue,Vol.24, Jerusalem,1990.–P.458.5.
Спра ваКураторапокинутоїгосподаремвласностіпротиСамарахтаінших//ПіскейДін
(ЗбірникрішеньВерховногоСудуІзраїлю).–1964.–№10.–С.1829.(мовоюіврит).6.
CrimeofGenocide(PreventionandPunishment)Law,1950.//LawsoftheStateofIsrael,Vol.
4.,1969/1950–Р.101-154.7. Carriage byAirLaw//LawsoftheStateofIsrael.Vol.16,
504 Держава і право • Випуск 55
1962.–P.75.8. BenIsraelR.LaborLawinIsrael.OpenUniversity.–Jerusalem,1989.–P.
46.9. Lapidoth R.InternationalLawwithintheIsraelLegalSystem//IsraelLawRevue,Vol.
24.–Jerusalem,1990.–P.461.10.PostOfficeOrdinance[NewVersion]//LawsoftheState
ofIsrael.Vol.3.–P.48.11. Спра ваКлалІншурасКомпаніЛтд.ПротиМіністрафінансів
Ізраїлю//ПіскейДін(ЗбірникрішеньВерховногоСудуІзраїлю).–1994.–№48(5).–С.
441-476.(мовоюіврит).12. Lapidoth R.InternationalLawwithintheIsraelLegalSystem//
IsraelLawRevue,Vol.24,Jerusalem,1990.–P.463.13. CopyrightOrdinance(Amendment)
Law//LawsoftheStateofIsrael.Vol.7,1953-.–P.30.14. National InsuranceLaw(con-
solidatedversion),1995.//LabourLaws,2000.StateofIsrael,MinistryofLabourandSocial
Affairs,Jerusalem.–P.114-458.15. IncomeTaxOrdinance[NewVersion],1962//Lawsof
theStateofIsrael.Vol.16,1962.–P.120.16. Спра ваАль-ТінпротиМіністраоборонита
інших //ПіскейДін (ЗбірникрішеньВерховногоСуду Ізраїлю).–1973.–№27.–С.
458-474(мовоюіврит).17. Спра ва СтюардповітряногосуднатаіншіпротиЕдниХазін
таінших//ПіскейДін(ЗбірникрішеньВерховногоСудуІзраїлю).–1973.–№4.–С.
365. (мовою іврит).18. Meron T.HumanRights andHumanitarianNorms asCustomary
Law.1989.//IsraelYearbookonHumanRights.Vol.19.,1989.–Р.43.19. Meron T.West
BankandGaza:HumanRightsandHumanitarianLawinthePeriodofTransition. // Israel
Yearbook on Human Rights. Vol. 9., 1979. – Р. 106-112. 20. Criminal Appeal 174/54,
Stampfer v.Attorney General, 10 P.D. – Р. 5-17. 21. Criminal Appeal 5/51, Steinberg v.
AttorneyGeneral, 5P.D.–Р.1061,1065-1066.22. Criminal Appeal336/61,Eichmannv.
AttorneyGeneral,16(3)P.D.–Р.2033,2040.23. OrderinCouncil,1922.//OfficialGazzette
of theGovernment of Palestine. Extraordinary. 1-st. September, “Hassolel Co”, Jerusalem
1922.–P.10.24. Foundation ofLawAct,1980.//LawsoftheStateofIsrael,1979-1980.
Jerusalem.–P.181.25. Ibid.–Р.181-182.
505Юридичні і політичні науки
|