Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2008
Автор: Кирчанів, М.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Інститут історії України НАН України 2008
Назва видання:Регіональна історія України
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/72622
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси / М. Кирчанів // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2008. — Вип. 2. — С. 113-124. — Бібліогр.: 32 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-72622
record_format dspace
spelling irk-123456789-726222014-12-28T03:01:41Z Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси Кирчанів, М. Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі 2008 Article Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси / М. Кирчанів // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2008. — Вип. 2. — С. 113-124. — Бібліогр.: 32 назв. — укр. XXXX-0087 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/72622 uk Регіональна історія України Інститут історії України НАН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі
Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі
spellingShingle Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі
Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі
Кирчанів, М.
Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
Регіональна історія України
format Article
author Кирчанів, М.
author_facet Кирчанів, М.
author_sort Кирчанів, М.
title Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
title_short Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
title_full Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
title_fullStr Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
title_full_unstemmed Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
title_sort проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси
publisher Інститут історії України НАН України
publishDate 2008
topic_facet Проблеми регіоналізму та локалізму в науковому дискурсі
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/72622
citation_txt Проблеми історії української периферії: соціальний і локальний дискурси / М. Кирчанів // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2008. — Вип. 2. — С. 113-124. — Бібліогр.: 32 назв. — укр.
series Регіональна історія України
work_keys_str_mv AT kirčanívm problemiístorííukraínsʹkoíperiferíísocíalʹnijílokalʹnijdiskursi
first_indexed 2025-07-05T21:22:52Z
last_indexed 2025-07-05T21:22:52Z
_version_ 1836843609341558784
fulltext Ìàêñèì Êèð÷àíiâ ÏÐÎÁËÅÌÈ ²ÑÒÎв¯ ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊί ÏÅÐÈÔÅв¯: ÑÎÖ²ÀËÜÍÈÉ ² ËÎÊÀËÜÍÈÉ ÄÈÑÊÓÐÑÈ* Îäíiºþ ç âiäìiòíèõ ðèñ ñó÷àñíî¿ óêðà¿íñüêî¿ ãóìàíiòàðíî¿ òðàäèöi¿ ó ñôåði iñòîðè÷íèõ äîñëiäæåíü º òå, ùî â äîñëiäíèöüêî- ìó äèñêóðñi äîìiíóº iñòîðiÿ, êîòðà áóëà îïèñàíà i íàïèñàíà â ñîöiàëüíî-åêîíîìi÷íèõ ÷è ïîëiòè÷íèõ êàòåãîðiÿõ. Öå — iñòîðiÿ êðà¿íè, äåðæàâè, iíîäi ðåãiîíàëüíà iñòîðiÿ, àëå i â öüîìó ñâîºìó ðåãiîíàëüíîìó âèìiði óêðà¿íñüêà iñòîðiÿ íåñå â ñîái âñi îçíàêè ñîöiàëüíî-åêîíîìi÷íî¿ òðàâìè, ÿêó âîíà ïî íåîáåðåæíîñòi áàòüêiâ îäåðæàëà ïðè ñâîìó íàðîäæåííi — ïiä ÷àñ çàíåïàäó i çíèêíåííÿ ðàäÿíñüêî¿ ãóìàíiòàðíî¿ òðàäèöi¿. ßê áè óêðà¿íñüêi iíòåëåêòóàëè íå ïðàãíóëè ïîäîëàòè öi íàñëiäêè, õî÷ ÿêèì áè âàæëèâèì i öiííèì áóâ äîñâiä iñòîðè÷íî¿ òðàäèöi¿ óêðà¿íñüêî¿ äiàñïîðè — ÿê íîñiÿ ïðèíöèïîâî i ÿêiñíî iíøî¿ òðàäèöi¿ iñòîðè÷- íîãî ñïðèéíÿòòÿ i iñòîðè÷íî¿ óÿâè — â ñó÷àñíîìó äîñëiäíèöüêî- ìó ïîëi Óêðà¿íè ïðîäîâæóº äîìiíóâàòè iñòîðiÿ, âèòðèìàíà ¿¿ òâîðöÿìè â ñîöiàëüíî-åêîíîìi÷íèõ êàòåãîðiÿõ, óâåäåíèõ â êàíâó ïîëiòè÷íèõ ïîäié. Àêàäåìi÷íèé «Óêðà¿íñüêèé iñòîðè÷íèé æóð- íàë» — ñôåðà ïîâíîãî äîìiíóâàííÿ ñàìå òàêî¿ êîíöåïöi¿ óêðà- ¿íñüêî¿ iñòîði¿.  ïåðiîä íåçàëåæíîñòi â Óêðà¿íi ç’ÿâèëèñÿ íîâi ïåðiîäè÷íi âè- äàííÿ, ÿêi íàìàãàþòüñÿ ðîçõèòàòè çàñàäè ïàðàäèãìè ñîöiàëüíî- åêîíîìi÷íîãî ñïðèéíÿòòÿ iñòîði¿, àëå i ñó÷àñíå ñïðèéíÿòòÿ óêðà¿íñüêîãî ìèíóëîãî íåðiäêî çâîäèòüñÿ äî ïîëiòè÷íî¿ iñòîði¿, iñòîði¿ íàöiîíàëüíîãî ðóõó i îïîðó. Öå — âåëèêà i çàãàëüíà iñòî- ðiÿ, ñâîºðiäíà ãåíåðàëüíà ëiíiÿ ðîçâèòêó ñïðèéíÿòòÿ ìèíóëîãî. Àâòîð öiº¿ ñòàòòi íå çàïåðå÷óº íåîáõiäíiñòü òàêîãî âåëèêîãî iñòî- ðè÷íîãî íàðàòèâó. Ç äðóãîãî áîêó, î÷åâèäíî, ùî óêðà¿íñüêà iñòîðiÿ — öå íå òiëüêè iñòîðiÿ âåëèêèõ iñòîðè÷íèõ åïîõ, âåëèêèõ iñòîðè÷íèõ äiÿ÷iâ i ðóõiâ. ²ñòîðiÿ Óêðà¿íè — öå iñòîðiÿ ïðîñòîðó, êîëîíiçàöi¿ i îñâîºííÿ ïðîñòîðó (ÿêèé â ÕÕ ñòîëiòòi ñòàâ Óêðà- ¿íîþ) óêðà¿íñüêèìè ñåëÿíàìè. Êðiì ñåëÿíñüêî¿ ïåðñïåêòèâè â óêðà¿íñüêié iñòîði¿ iñíóº i ìiñüêèé, íå ëîêàëüíèé i íå ðåãiîíàëüíèé, * Я хотiв би подякувати своїм колегам — д�ру Андрiю Макуху (Канадський iнститут українських студiй — Унiверситет Торонто, Канада), д�ру Стефену Величенку (Унiверситет Торонто, Канада), д�ру Аскольду Мельничуку (ЗСА), д�ру Агнес Поланюк (Інститут української культури — Державний Унiверситет Дiккiнсон, Пiвнiчна Дакота, ЗСА) за поради, якi виявилися дуже корисними при написаннi цього тексту. © Регіональна історія України. Збірник наукових статей. Випуск 2. — С. 113–126 © Максим Кирчанів, 2008 à ìiêðîiñòîðè÷íèé äèñêóðñ. Óêðà¿íñüêà iñòîðiÿ, ÿê i iñòîði¿ ºâðî- ïåéñüêèõ êðà¿í2, ïîâèííà çíàéòè ñâîþ ìiêðîiñòîðè÷íó ïåðñïåê- òèâó. Ó ñõåìi óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿, ÿêó çàïðîïîíóâàâ Ìèõàéëî Ãðó- øåâñüêèé, ôiãóðóþòü îáèäâi öi ñôåðè, i íå òàê ïðîñòî çðîçóìiòè, ÿêà ç íèõ äîìiíóº. Ðàäÿíñüêi iñòîðèêè åêñïëóàòóâàëè íàðàòèâ Ãðóøåâñüêîãî, çìiñòèâøè àêöåíòè ç íàöiîíàëüíîãî êîìïîíåíòó íà åêîíîìiêó i ñîöiàëüíi âiäíîñèíè: ìiíÿëèñÿ iíòåðïðåòàöi¿, àëå ôàêòè i ïðîñòið, äå öi iñòîðè÷íi ïîäi¿ âiäáóâàëèñÿ, çàëèøàëèñÿ êîëèøíiìè. Òàêà ñèòóàöiÿ âïëèíóëà i íà ðîçâèòîê âèùî¿ iñòî- ðè÷íî¿ îñâiòè. Ñòóäåíò-iñòîðèê (÷è àñïiðàíò-iñòîðèê) ìîæå ïîÿñíèòè, ÿê ïðîòiêàëà óêðà¿íñüêà ðåâîëþöiÿ, íàïðèêëàä, â êîëèøíié Õàðêiâ- ñüêié ãóáåðíi¿. Ñåðåäíüîñòàòèñòè÷íà iíòåðïðåòàöiÿ öiº¿ ïîäi¿ çâå- äåòüñÿ ¿ì äî êàòåãîðié, ñåðåä ÿêèõ: äàòè — ìiñöå — äiÿ÷/äiÿ÷i — ïðîöåñ/ïðîöåñè. Ôàêòè÷íó ñòîðîíó ïðè âèâ÷åííi i âèêëàäàííi iñòîði¿ íiõòî íå âiäìiíÿâ. Àëå íåðiäêî öi ôàêòè îáìåæóþòüñÿ iñòî- ðè÷íèì öåíòðîì i íàéáiëüøèìè ìiñòàìè3. Ó òàêié ñèòóàöi¿ âèíè- êຠïèòàííÿ: à ùî áóëî ïîçà Êèºâîì i Õàðêîâîì, ÿê ðîçâèâàëèñÿ Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 114 1 Див., наприклад, працi європейських iсторикiв у галузi мiкроiсторичних студiй: Ginzburg C. Il formaggio e i vermi. — Torino, 1976; Le Roy Ladurie E. Montaillou, le village Occitan de 1294 a 1324. — Paris, 1976; Levi G. L’eredita immateriale. Carriera di un esorcista nel Piemonte del Seicento. — Torino, 1985. У 2003 роцi Європейський Унiверситет (Санкт�Петербург, Росiя) видав збiрник перекладiв по мiкроiсторiї. Див. анотовану бiблiографiю публiкацiй (28 позицiй) присвячених мiкроiсторiї, яку склав популяризатор мiкроiсторичних методiв в Росiї проф. М. М. Кром — Аннотированная библиография работ по микроисто- рии / сост. М. М. Кром // Прошлое — крупным планом: современные исследо- вания по микроистории / ред. М. Кром, Т. Зоколл, Ю. Шлюмбом. — СПб., 2003. — С. 260–265 2 Для росiйської iсторичної науки ця проблема здається важливiшою, нiж для української iсторiографiї. Автор статтi одержав iсторичну освiту у Воронезькому державному унiверситетi. В перiод мого навчання (1998–2003) у викладаннi росiйської iсторiї (отечественной истории) домiнував (смiю припустити, що за- раз ситуацiя майже не змiнилася) своєрiдний iсторичний центризм «iсторичних столиць» — спочатку всi подiї розвивалися навколо Києва, потiм — Москви, потiм — Санкт�Петербурга, потiм — знову Москви. Регiональний дискурс майже повнiстю був вiдсутнiм i iгнорувався… але росiйська iсторiя знає могутню регiональну традицiю полiтичного, культурного i iнтелектуального життя. При- гадаємо, наприклад, Новгородську i Псковську феодальнi республiки, Велике Тверське Князiвство, Вятку… Про численнi локальнi дискурси, пов’язанi з iсторiєю неросiйських народiв, я скромно промовчу (у росiйських обласних унiверситетах ця проблематика майже не вивчається — тому маса потенцiйно цiкавих сюжетiв взагалi не дослiджується). Студенти, якi спецiалiзувалися по кафедрi вiтчизняної (росiйської) iсторiї (автор статтi спецiалiзувався по кафедрi iсторiї нового i новiтнього часу зарубiжних країн) проходили ряд курсiв, пов’яза- них з краєзнавством — iсторiєю Воронезького краю, але i тодi у викладаннi краєвої iсторiї домiнувало те, що переважало при викладаннi iсторiї Росiї — полiтичний i подiєвий аспекти. Таким чином, проблема регiоналiзацiї i ло- калiзацiї iсторiї є актуальною не тiльки для України, але i для Росiї. iñòîðè÷íi ïðîöåñè íà ëîêàëüíîìó i ïåðèôåðiéíîìó ðiâíi? ²íøè- ìè ñëîâàìè, ÿêó ðîëü âiäiãðàâàëè ëîêàëüíi, iíîäi — òðàäèöiéíi àáî ìàéæå òðàäèöiéíi, iíñòèòóöi¿ â óêðà¿íñüêié iñòîði¿. ×îìó «ãåðîÿìè» óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿ ìîæóòü áóòè ëåãåíäàðíî- ëiòîïèñíi êíÿçi, àáñòðàêòíi êîçàêè, ìåíø àáñòðàêòíi íàöiîíàëiñ- òè, àëå ÷îìó â íié íå ôiãóðóþòü íàðîäíi äîìè, øèíêè i òðàêòèðè, öåðêâè i êîñòüîëè? ² äå â òàêié ñèòóàöi¿ óêðà¿íñüêà ïåðèôåðiÿ, ÿêà âèíèêëà â ðåçóëüòàòi óêðà¿íñüêî¿ êîëîíiçàöi¿ i åìiãðàöi¿? ×è íå ïðèéøîâ ÷àñ «îïóñòèòè» óêðà¿íñüêó iñòîðiþ âiä iñòîði¿ ïîëiòè÷íî¿ äî iñòîði¿ ìiñöåâî¿, ëîêàëüíî¿ i ïîâñÿêäåííî¿? Öi ïè- òàííÿ àâòîìàòè÷íî âèíèêàþòü ç ñèòóàöi¿, êîëè â íàöiîíàëüíèõ iñòîðiîãðàôiÿõ íà ïîñòðàäÿíñüêîìó ïðîñòîði ñïiâiñíóþòü ðiçíi ìåòîäè íàóêîâîãî àíàëiçó ìèíóëîãî — ìàêðîiñòîðè÷íi i ìiêðîiñòîðè÷íi êîíöåïöi¿, íà äóìêó äåÿêèõ äîñëiäíèêiâ3, íîð- ìàëüíî ñïiâiñíóþòü, ïåðåáóâàþ÷è â ñòàíi âçàºìíîãî iãíîðóâàííÿ i / ÷è êîíôðîíòàöi¿. Ó öié ïåðñïåêòèâi ìåòîäè ìiêðîiñòîði¿ ñòà- þòü ïåðñïåêòèâíèìè i öiêàâèìè òîìó, ùî iíòåðåñ äîñëiäíèêà íàïðàâëåíèé íå äî òðàäèöiéíèõ äëÿ iñòîðè÷íîãî àíàëiçó ïðîá- ëåì, à, çà ñëîâàìè iòàëiéñüêîãî iñòîðèêà Êàðëî ¥iíçáóðґà4, äî «íèçîâèõ ñîöiàëüíèõ ñòðàò» — äî íîñi¿â íàðîäíî¿ êóëüòóðè. Àâòîð ñòàòòi ïåðåäáà÷ຠïåðøå ïèòàííÿ: à ÿê æå áóòè ç äæå- ðåëàìè? Çãîäåí, ùî â óêðà¿íñüêié (ÿê i â ðîñiéñüêié) iñòîði¿ iñíóº ìàñà ïðîáëåì ç êîíñòðóþâàííÿì ïîâñÿêäåííîãî iñòîðè÷íîãî íà- ðàòèâó íà ëîêàëüíîìó i ïîâñÿêäåííîìó ðiâíi. Ç äðóãîãî áîêó, ìè ìîæåìî çâåðíóòèñÿ äî iñòîði¿ óêðà¿íñüêî¿ ïåðèôåði¿, iñòîði¿ óêðà¿íñüêèõ êîëîíié â Êàíàäi i Ç’ºäíàíèõ Øòàòàõ. ²ñíóâàííÿ áàãàòüîõ óêðà¿íñüêèõ öåíòðiâ â Àìåðèöi âæå ñòàëî iñòîðiºþ. Àëå â ïðîöåñi ¿õíüîãî iñíóâàííÿ ñåðåä óêðà¿íñüêèõ iíòåëåêòóàëiâ äiàñïîðè âèíèê íàðàòèâ ïðî óêðà¿íñüêèé äîñâiä ïiäêîðåííÿ àìå- ðèêàíñüêèõ i êàíàäñüêèõ ïðåðié. Ó òàêié ñèòóàöi¿ äîñëiäíèöüêèé íàðàòèâ ìîæå ðîçâèâàòèñÿ â ðóñëi ëîêàëüíî¿ i iíòåëåêòóàëüíî¿ iñòîðié. Ó öié ñòàòòi àâòîð çðîáèòü ñïðîáó íàêðåñëèòè ìîæëèâi íà- ïðÿìêè äîñëiäæåííÿ òàêèõ òðàäèöiéíèõ i çâè÷íèõ iíñòèòóöié íà ïðèêëàäi «íàðîäíèõ äîìiâ» â êîíòåêñòi óêðà¿íñüêî¿ ëîêàëüíî¿ (êî- ëîíiàëüíî¿) ïåðñïåêòèâè. Öå áóäå ñóìíà iñòîðiÿ, iñòîðiÿ ïîñòóïîâî¿ àñèìiëÿöi¿ i âiäìèðàííÿ óêðà¿íñüêèõ iíñòèòóöié, àëå, ç äðóãîãî áî- êó, öå — i óíiêàëüíèé ëîêàëüíèé äèñêóðñ óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿. Õî÷à â àìåðèêàíñüêié óêðà¿íñüêié òðàäèöi¿ áóëè ñïðîáè iíòåðïðåòóâà- òè iñòîðiþ àìåðèêàíñüêèõ óêðà¿íöiâ íà àìåðèêàíñüêié ïåðèôåði¿ 115 Ï ð îáë åì è iñò îð i¿ óê ð à ¿í ñü ê î¿ ï åð è ô åð i¿: ñîö ià ë ü í è é i ë îê à ë ü í è é ä è ñê óð ñè 3 Див., наприклад: Knorr�Cetina K. D. The Micro�Sociological Challenge of micro�sociology: towards a reconstruction of social theory and methodology // Advances in Social Theory and Methodology / eds. K. D. Knorr�Cetina, A. V. Cicourel. — Boston, 1981; The micro�macro link / eds. J. A. Alexander and others. — Berkley, 1987. 4 Ginzburg C., Poni C. La micro�historie //Le debat. — 1981.— No 117. —P. 133–136. (íàïðèêëàä, â Ïiâíi÷íié Äàêîòi) â êàòåãîðiÿõ ñóòî àìåðèêàíñüêî¿ òðàäèöi¿ ñïðèéíÿòòÿ iñòîði¿ — ÿê iñòîði¿ «àäàïòàöi¿, àñèìiëÿöi¿ i óñïiõó»5. Àâòîð ñòàòòi ðîçóìiº, ùî iíñòèòóòè, ÿêi âií ìຠíàìið ïðîàíàëiçóâàòè, íàëåæàòü â áiëüøié ìiði äî ñîöiîëîãi¿, à íå äî iñòîði¿. Àëå â òàêié ñèòóàöi¿ ìè ìîæåìî çâåðíóòèñÿ äî äîñâiäó Ôºðíàíà Áðîäåëÿ6, ó ÿêîãî ìiêðîiñòîðiÿ ïåðåáóâàëà â ñóñiäñòâi ç ìiêðîñîöiîëîãiºþ. «Íàðîäíi äîìè» (narodni domy) — öiêàâà ñîöiàëüíà iíñòèòóöiÿ, ÿêà iñíóâàëà â Óêðà¿íi íà ïî÷àòêó ÕÕ ñòîëiòòÿ7 òà â óêðà¿íñüêî- ìó åêçèëi ìiæ äâîìà ñâiòîâèìè âiéíàìè8. Ïåðøi «íàðîäíi äîìè» âèíèêëè â Àëáåðòi — â ñåëèùàõ Âåðäæåâiëë (Vergeville), Ëåíüþê (Lanuke), Ìàíäå(ð)å (Mundare) i â Åäìîíòîí (Edmonton). Ó àìåðè- êàíî-êàíàäñüêié óêðà¿íiñòèöi «íàðîäíi äîìè» íåðiäêî iíòåðïðå- òóþòüñÿ â êîíòåêñòi iñòîði¿ iíñòiòóöiîíàëèçàöi¿ óêðà¿íñüêî¿ ãðîìàäè (community9) ó Àìåðèöi. «Íàðîäíi äîìè» â Êàíàäi áóëè îá’ºäíàíi â «Ñîþç óêðà¿íñüêèõ íàðîäíèõ äîìiâ»10. «Íàðîäíi äîìè» áóëè ñâîºðiäíèìè öåíòðàìè, ïîêëèêàíèìè çáåðåãòè ñåðåä àìåðèêàíñüêèõ óêðà¿íöiâ ïàì’ÿòü ïðî «staryi krai»11. Îñòàííi Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 116 5 Pedeliski Th. Ukrainians on the Prairies: Old World Cultural Values and the Demands of a New Land // North Dakota Ukrainians / eds. A. Palanuk, L. Remele. — Dickinson, 2002. — Р. 19. 6 Braudel F. Histoire de sociologie // Braudel F. Ecrits sur l’historie. — Paris, 1969. — P. 97–122. 7 Див., наприклад: Мармазова О. И. Земские народные дома и музеи в Екате- ринославской губернии // Богдан Хмельницкий: жизнь, деятельность, история и современность. Доклады научной конференции, Донецк, 14–15 декабря 1995. — Донецк, 1995. — С. 29–31. 8 Про «народнi доми» майже не iснує спецiальних ґрунтовних дослiджень. Див. статтю канадського соцiолога українського походження Андрiя Макуха, яка вийшла в 1988 роцi. Див.: Makuch A. Narodni Domy in East Central Alberta // Continuity in Change. The Cultural Life of Alberta’s First Ukrainians / ed. M. Lupul. — Edmonton, 1988. — P. 202–211. Згадаємо i одну з розвiдок 1970�х рокiв. Див.: Prokop D., Kostash W. National Homes or Narodni Domy // Ukrainians in Alberta. — Edmonton, 1975. 9 Про своєрiдний community�чинник в iсторiх американських українцiв див.: Pedeliski Th. The Ukrainian Ethos in the Life of Ukrainian Settlements in North Dakota // North Dakota Ukrainians / eds. A. Palanuk, L. Remele. — Dickinson, 2002.— Р. 28. 10 Батицький В. Союз Українських Народних Домiв // Пропам’ятна книга українського народного дому у Вiннiпегу. — Вiннiпег, 1949. 11 Поняття «Staryi Krai» стало стiйким виразом в англiйськiй мовi американ- ських i канадських українцiв, воно широке використовується для пiдкреслення зв’язку мiж українською дiаспорою i Україною. Використовування українських слiв в уснiй мовi i в письмовiй мовi (Mike Kulish: I was born in Ukraine. I was 14 years when I came to America. I never traveled much in Staryi Krai, but I remember some things... Див.: «Who Are We’» A North Dakota Ukrainian Oral History / col- lected by Agnes Palanuk // North Dakota Ukrainians / eds. A. Palanuk, L. Remele. — Dickinson, 2002. — Р. 36.) через транслiтерацiю свiдчить про формування особли- вого українського американського локального iдентичнісного дискурсу. «íàðîäíi äîìè» â Êàíàäi ïðèïèíèëè ñâîº iñíóâàííÿ, ïîñòóïèâ- øèñÿ ìiñöåì ñó÷àñíèì ôîðìàì îðãàíiçàöi¿ äîçâiëëÿ — ñïîðòèâ- íèì òîâàðèñòâàì i êëóáàì. Êðèçà i çíèêíåííÿ íàðîäíèõ äîìiâ ñòàëè ðåçóëüòàòîì ïîñëiäîâíî¿ iíòåãðàöi¿ óêðà¿íñüêî¿ ãðîìàäè â êàíàäñüêå ñóñïiëüñòâî. Îêðiì öüîãî, ïiñëÿ äðóãî¿ ñâiòîâî¿ âiéíè íà çìiíó iíòåãðàöi¿ ïðèéøëà àñèìiëÿöiÿ. «Íàðîäíi äîìè» â Óêðà¿íi áóëè òèì iíñòèòóòîì, â åâîëþöi¿ ÿêîãî ïðîñòåæóþòüñÿ òåíäåíöi¿, õàðàêòåðíi äëÿ ãåíåðàëüíî¿ ëiíi¿ óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿, ùî ïåðåòâîðþº ¿õíº âèâ÷åííÿ íà ïåðñïåêòèâíèé íàïðÿì ðîç- âèòêó iñòîðè÷íèõ ñòóäié â Óêðà¿íi. Ç äðóãîãî áîêó, àâòîð öiº¿ ñòàòòi íå ïðåòåíäóº i íàâiòü íå íàìàãàºòüñÿ îñïîðþâàòè ó íîñi¿â òàê çâàíî¿ ìàêðîiñòîði¿ «ìîíîïîëiþ íà çàãàëüíèé iñòîðè÷íèé äèñêóðñ»12. ß òiëüêè ââàæàþ, ùî àíàëiç ëîêàëüíèõ i ðåãiîíàëü- íèõ, ìiêðîiñòîðè÷íèõ, ïðîÿâiâ âåëèêîãî iñòîðè÷íîãî äèñêóðñó äîïîìîæå ç’ÿñóâàòè, ÿê ðîçâèâàëèñÿ íèçîâi ñîöiàëüíi iíñòèòóòè â óêðà¿íñüêié iñòîði¿. Ñàìi «íàðîäíi äîìè» ñêëàäíî âïèñàòè i ìåíòàëüíî iíòåãðóâà- òè â òîé ëàíäøàôò, â ÿêîìó iñíóâàëè ïåðøi óêðà¿íöi â Êàíàäi i ÇÑÀ. Çåìëi, äå âîíè ñåëèëèñÿ, íàïðèêëàä — íà òåðèòîði¿ Ïiâíi÷- íî¿ Äàêîòè, áóëè âiäêðèòèìè âiòðàì ïðîñòîðàìè ç ìàéæå ïîâ- íîþ âiäñóòíiñòþ äåðåâ. Òàêèì ÷èíîì, íîâèé ëàíäøàôò äóæå âiäðiçíÿâñÿ âiä òîãî, äî ÿêîãî âîíè çâèêëè â Óêðà¿íi. Öå ïiäêðåñ- ëþâàëè i ñàìi óêðà¿íöi, ÿêi îïèñóâàëè Ïiâíi÷íó Äàêîòó äóæå ëàêîíi÷íî: «... this was nothing, but prairie, rocks, hills, and snakes ...»13. Éìîâiðíî, ïåðøi àìåðèêàíñüêi óêðà¿íöi âèðiøèëè, ùî âîíè ïîòðàïèëè â ïóñòåëþ. Ó äðóãié ïîëîâèíi ÕÕ ñòîëiòòÿ ¿õíi íàùàäêè â Ïiâíi÷íié Äàêîòi çiáðàëè öiêàâó êîëåêöiþ óñíèõ i ïèñüìîâèõ ñâiäîöòâ ïðî ïåðøi êðîêè äàêîòñüêèõ óêðà¿íöiâ. Ïðîàíàëiçóâàâøè öi äæåðåëà, ìè ìîæåìî ïðèïóñòèòè, ùî Ïiâíi÷íà Äàêîòà áóëà íå ïðîñòî êðàéíüîþ i íàéâiääàëåíiøîþ óêðà¿íñüêîþ ïåðèôåðiºþ, îêîëè÷íîþ çîíîþ ñïîðàäè÷íî¿ êî- ëîíiçàöi¿ — Ïiâíi÷íà Äàêîòà áóëà i àìåðèêàíñüêîþ ïåðèôåðiºþ òîãî ÷àñó. Ñåðåä çiáðàíèõ ñâiäîöòâ º ïåðåêàç (ÿêèé ïiäêðåñëþº içîëüîâàíiñòü óêðà¿íñüêèõ öåíòðiâ â Äàêîòi14) ñiì’¿ Êëèì, ïî ðîç- ïîâiäÿõ ÷ëåíiâ ÿêî¿, ìåøêàíöi íåâåëèêèõ óêðà¿íñüêèõ ïîñåëåíü áà÷èëè ïàðîâîçíèé äèì çà ï’ÿòíàäöÿòü ìèëü15. Ó òàêié ñèòóàöi¿ ïîâíî¿ ïåðèôåðiéíîñòi i içîëüîâàíîñòi, ç îäíîãî áîêó, i ïîâíîãî 117 Ï ð îáë åì è iñò îð i¿ óê ð à ¿í ñü ê î¿ ï åð è ô åð i¿: ñîö ià ë ü í è é i ë îê à ë ü í è é ä è ñê óð ñè 12 Див.: Meier C. Notizen zum Verhдltnis von Makro� und Mikrogeschichte // Teil und Ganzes. Zum Verhдltnis von Einzel� und Gesamtanalyse / hrsg. K. Acham, W. Schulze. — Mьnchen, 1990. — S. 111. 13 «Who Are We’» A North Dakota Ukrainian Oral History / collected by Agnes Palanuk // North Dakota Ukrainians / eds. A. Palanuk, L. Remele. — Dickinson, 2002. — Р. 37. 14 Про українцiв в Дакотi див.: Dubovy A. Pilgrims of the Prairies: Ukrainian Pioneers in North Dakota. — Dickinson, 1983. 15 Pedeliski Th. Ukrainians on the Prairies. — Р. 20. äîìiíóâàííÿ òðàäèöiéíî¿ êóëüòóðè ñîöiàëüíèõ íèçiâ16, ç äðó- ãîãî áîêó, âèíèêíåííÿ ìiñöåâèõ ëîêàëüíèõ iíñòèòóöié áóëî íåìèíó÷å. Òðióìôó «íàðîäíèõ äîìiâ» ïåðåäóâàëà ìîíîïîëiÿ öåðêâè íà çäiéñíåííÿ ôóíêöié ñîöiàëiçàöi¿ i ôîðìóâàííÿ iäåíòè÷íîñòi. Íà ðàííüîìó åòàïi iñíóâàííÿ óêðà¿íñüêèõ ïîñåëåíü â Ïiâíi÷íié Àìåðèöi ñàìå êàòîëèöüêi àáî ïðàâîñëàâíi öåðêâè áóëè îñíîâíè- ìè ÷èííèêàìè ñîöiàëiçàöi¿ i òðàíñëÿöi¿ òèõ öiííîñòåé i òðàäèöié, ÿêi ïðèíåñëè ç ñîáîþ óêðà¿íñüêi ñåëÿíè-ïåðåñåëåíöi ç Ãàëè÷èíè i Áóêîâèíè. «Íàðîäíèé äiì» — ïðîäóêò ðîçâèòêó âèñîêî¿ êóëüòó- ðè çàõiäíîºâðîïåéñüêèõ iíòåëåêòóàëiâ, áiëüø òîãî — öå áóëà ìiñüêà êóëüòóðà. Ïåðøèé «íàðîäíèé äiì» âèíèê â 1887 ðîöi â Ëîíäîíi, ÿê ðåçóëüòàò ñâiäîìî¿ ñïðîáè «îïóñòèòè» âèñîêó êóëüòó- ðó, íàáëèçèâøè ¿¿ äî íàðîäíèõ òðàäèöié. Íàðîäíèé äiì â Àíãëi¿ áóâ iíòåëåêòóàëüíèì ëiòåðàòóðíèì ïðîåêòîì — éîãî iíiöiàòîðîì ñòàâ íèíi ìàéæå çàáóòèé ïèñüìåííèê Óîëòåð Áåçåíò17. Ó àíãëié- ñüêîìó âàðiàíòi íàðîäíi äîìè áóëè òiºþ iíñòèòóöiºþ, ÿêà áóëà ïîêëèêàíà ñïðèÿòè ïîñòóïîâié ìîäåðíiçàöi¿ òðàäèöiéíî¿ êóëüòóðè ìiñüêèõ íèçiâ, ïðîñòèõ ìiñüêèõ îáèâàòåëiâ, ÿêi ìîãëè çáåðiãàòè ñîöiàëüíi i êóëüòóðíi çâ’ÿçêè ç ñiëüñüêîþ ïåðèôåðiºþ ÷åðåç iäåí- òè÷íiñòü i ñâiòîãëÿä. Óêðà¿íñüêi «íàðîäíi äîìè» iñíóâàëè ÿê íà óêðà¿íñüêèõ òåðè- òîðiÿõ â ºâðîïåéñüêèõ iìïåðiÿõ, òàê i â óêðà¿íñüêèõ êîëîíiÿõ â Àìåðèöi. Ôåíîìåí «íàðîäíèõ äîìiâ» áóâ õàðàêòåðíèé i äëÿ äåÿ- êèõ ðîñiéñüêèõ ãóáåðíié18. Éìîâiðíî, ñòðóêòóðíî i ôóíêöiîíàëü- íî ðîñiéñüêi i óêðà¿íñüêi íàðîäíi äîìè áóëè áëèçüêi. Îäèí ç òåî- ðåòèêiâ i iíiöiàòîðiâ «íàðîäíèõ äîìiâ» â ïiâäåííèõ ðîñiéñüêèõ ãóáåðíiÿõ Å. Í. Ìåäèíñüêèé ïèñàâ, ùî «ïiä iì’ÿì íàðîäíîãî äîìó òðåáà ðîçóìiòè òàêó óñòàíîâó», â ÿêié ðåàëiçóþòüñÿ êóëüòóðíi i ïðîñâiòíèöüêi çàõîäè — «áiáëiîòåêà-÷èòàëüíÿ, àóäèòîðiÿ äëÿ Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 118 16 Наприклад, П. Кулiш (Pauline Kulish) у серединi 1980�х рокiв згадувала, що першi українцi в Пiвнiчнiй Дакотi були вихiдцями з бiдного селянства: «…when we arrived here, there was poverty…». Див.: «Who Are We’» A North Dakota Ukrainian Oral History.... — Р. 37. 17 Bezant W. All Sorts and Cоnditions of Man. — L., 1885. 18 Див.: Ашихминова А. В. Народные дома — центры культурно�просвети- тельской работы южнороссийского села // Новая локальная история. — Ставро- поль, 2004. — Вып. 2. Новая локальная история: пограничные реки и культура берегов: Материалы второй Международной научной Интернет�конференции, Ставрополь, 20 мая 2004 г. — Ставрополь, 2004. — С. 25–32. Стаття А. В. Ашiх- мiнової є цiкавою спробою проаналiзувати «народнi доми» в росiйському кон- текстi, але її текст страждає зайвим етноцентризмом. «Народнi доми» аналiзу- ються як росiйськi iнституцiї, хоча вiдомо, що населення пiвденних губернiй Росiї було змiшаним — українським i росiйським. Крiм цього, авторка стверд- жує, що «народнi доми» були проявом мiської культури. А. В. Ашiхмiнова вва- жає, що сiльськi «народнi доми» iснували тiльки в Данiї. Український аспект в iсторiї «народних домiв» в її статтi не фiгурує. íàðîäíèõ ÷èòàíü i ëåêöié, íàðîäíèé òåàòð, øêîëà äëÿ äîðîñëèõ, ìóçåé»19. Áiëüøiñòü ç ïåðåðàõîâàíèõ àòðèáóòiâ õàðàêòåðíà i äëÿ «íàðîäíèõ äîìiâ» â Óêðà¿íi. «Íàðîäíi äîìè» â óêðà¿íñüêèõ êîìïàêòíèõ ïîñåëåííÿõ â Êàíàäi i ÇÄÀ ç’ÿâëÿþòüñÿ ïiñëÿ çàâåðøåííÿ ïåðøî¿ ñâiòîâî¿ âiéíè. Êðiì «íàðîäíèõ äîìiâ» óêðà¿íöi â Ïiâíi÷íié Äàêîòi, çà ñëîâàìè Ò. Ϻäºëiñêi20, ìàëè íåçíà÷íå ÷èñëî ïðèâîäiâ äëÿ ñóìiñíîãî ïðîâåäåííÿ ÷àñó, äëÿ âæèâàííÿ ñàìå óêðà¿íñüêî¿ ìîâè. Òàêèìè ìîòèâàìè ìîãëè áóòè ðåëiãiéíi ñâÿòà, âåñiëëÿ, äíi íàðîäæåííÿ i ïîõîðîíè. Ó òàêié ñèòóàöi¿ iíñòèòóöiÿ, â ÿêié àêó- ìóëþâàëàñÿ á åíåðãiÿ óêðà¿íöiâ, áóëà ïðîñòî íåîáõiäíà. Òàêèì iíñòèòóòîì i ñòàëè «íàðîäíi äîìè». ßê ïðàâèëî, öå áóëè ñêðîìíi áóäiâëi, ÿêi áóäóâàëèñÿ íåäàëåêî âiä öåðêîâ àáî óêðà¿íñüêèõ øêië. Íà äåÿêèé ÷àñ «íàðîäíi äîìè» ñòàëè ìiñöåâèìè öåíòðàìè óêðà¿íñüêèõ òðàäèöié, óêðà¿íñüêîãî ïîëiòè÷íîãî i êóëüòóðíîãî æèòòÿ. Éìîâiðíî, ¿õ ïîÿâà â Êàíàäi áóëà ñâîºðiäíîþ ðåàêöiºþ óêðà¿íñüêèõ ñåëÿí íà íîâó, äîñêîíàëî ÷óæó i íåçðîçóìiëó äëÿ íèõ äiéñíiñòü. «Íàðîäíi äîìè» ÿê íèçîâi ñîöiàëüíi iíñòèòóöi¿ íàìàãàëèñÿ ëîêàëiçóâàòè òðàäèöiéíó êóëüòóðó, çâè÷à¿, ïðèíå- ñåíi ç Óêðà¿íè, íà êàíàäñüêîìó ãðóíòi. Íåðiäêî «íàðîäíi äîìè» ïiäòðèìóâàëè çâ’ÿçêè i êîíòàêòè ç öåðêâîþ (20 âiäñîòêiâ) àáî ñâiòñüêèìè ïîëiòè÷íèìè êîëàìè, íàïðèêëàä, ïðîêîìó- íiñòè÷íîþ Óêðà¿íñüêîþ Ðîáî÷îþ Ôåðìåðñüêîþ Àñîöiàöiºþ (35 âiäñîòêiâ). Ó öié ñèòóàöi¿ ñêëàäíî ðåàëiçóâàòè çàêëèê íiìåöüêèõ ïðè- õèëüíèêiâ ìiêðîiñòîði¿, ÿêi óêàçóâàëè íà ïåðñïåêòèâíiñòü ïîñëiäîâíîãî âiääiëåííÿ â ðàìêàõ ìiêðîiñòîðè÷íîãî àíàëiçó (çà ñëîâàìè Â. Øóëüöå «ìiêðîôåíîìåíiâ») âëàñíå iñòîðè÷íî¿, ïîâ- ñÿêäåííî¿ iñòîði¿ («áóäåííîãî æèòòÿ»21) âiä ïîëiòè÷íî¿ iñòîði¿. Òîìó, âèâ÷àþ÷è i àíàëiçóþ÷è iñíóâàííÿ i ôóíêöiîíóâàííÿ «íà- ðîäíèõ äîìiâ», òðåáà áðàòè äî óâàãè i òå, ùî çà ñàìèì ôàêòîì íàÿâíîñòi â óêðà¿íñüêèõ ñåëèùàõ öèõ iíñòèòóöié ñòîÿâ ïåâíèé ïîëiòè÷íèé áåêґðàóíä (background). Ç äðóãîãî áîêó, òå, ùî «íàðîäíi äîìè» áóëè ïîâ’ÿçàíi ç ðiçíèìè, äiàìåòðàëüíî ïðîòè- ëåæíèìè, ïîëiòè÷íèìè ïàðòiÿìè i ðóõàìè, äîçâîëÿº äîñëiäíè- êó ïðîàíàëiçóâàòè ðiçíi äèñêóðñè iñòîðè÷íî¿ ðåàëüíîñòi â 119 Ï ð îáë åì è iñò îð i¿ óê ð à ¿í ñü ê î¿ ï åð è ô åð i¿: ñîö ià ë ü í è é i ë îê à ë ü í è é ä è ñê óð ñè 19 Про «народнi доми» в Росiї див.: Медынский Е. Н. Внешкольное образова- ние, его значение, организация и техника. — СПб., 1913; Дьяков Ф. Я. Народныя дома — очаги духовной и материальной культуры. — М., 1915; Александров А. Земство и народныя дома // Новый журнал для всех. — 1915. — № 6; Данилев- скiй В. Я. Задачи и общественное значение народных домов // Народныя дома как культурно�просветительныя центры. — Харьков, 1918. 20 Pedeliski Th. Ukrainians on the Prairies. — Р. 23. 21 Schulze W. Mikrohistorie versus Makrohistorie? Anmerkungen zu einem aktuellen Thema // Historische Methode / hrsg. Ch. Meier, J. Rüsen. — München, 1988. — S. 319–341. ìiêðîiñòîðè÷íîìó i ëîêàëüíîìó êîíòåêñòàõ. Öå, çà ñëîâàìè êëà- ñèêà ìiêðîiñòîðè÷íèõ ñòóäié Æàêà кâºëÿ, äຠìîæëèâiñòü «ðå- êîíñòðóþâàòè áåçëi÷ êîíòåêñòiâ... íåîáõiäíèõ äëÿ âèâ÷åííÿ ïî- âåäiíêîâèõ òèïiâ»22. Âèòîêè «íàðîäíèõ äîìiâ» ìè ìîæåìî øóêàòè â «÷èòàëüíÿõ» (chytalni)23, ÿêi ìîãëè áóòè ôiëiÿìè «Ïðîñâiòè»24÷è iíøèìè óêðà- ¿íñüêèìè îðãàíiçàöiÿìè, ñòâîðåíèìè äëÿ íàðîäó, äëÿ âèâ÷åííÿ íàðîäíî¿ êóëüòóðè i òðàäèöié. Òàêèì ÷èíîì, ïåðøèìè ñïîæèâà- ÷àìè òîãî êóëüòóðíîãî ïðîäóêòó àáî ïðîåêòó, ÿêèé ïðîïîíóâàâ- ñÿ â ðàìêàõ ÷èòàëåíü, áóëè ñåëÿíè — íîñi¿ íàðîäíî¿ êóëüòóðè, ÿêà ðiäêî ïîòðàïëÿëà íà ñòîðiíêè iñòîðè÷íèõ äæåðåë. Ïðèìiòíå òå, ùî iíiöiàòîðàìè ñòâîðåííÿ «÷èòàëåíü» — óñòàíîâ äëÿ íàðîäó — áóëè íîñi¿ íå íàðîäíî¿, à «âèñîêî¿» êóëüòóðè. Ó öüîìó êîíòåêñòi ²âàí Ôðàíêî, Ìèõàéëî Ïàâëèê25, Êîñòü Ëåâèöüêèé, Êèðèëî Òðè- ëüîâñüêèé, Ìèõàéëî Ãðóøåâñüêèé ÷èíèëè òàê, ÿê â XVIII ñòî- ði÷÷i ôðàíöóçüêi àðèñòîêðàòè, ÿêi íàìàãàëèñÿ çìiíèòè äèñêóðñ i âåêòîð ðîçâèòêó íàðîäíî¿ êóëüòóðè ÷åðåç çàëó÷åííÿ ñåëÿí äî ïèñüìåííîñòi i ÷èòàííÿ. Ñàìà iäåÿ ñòâîðåííÿ «íàðîäíèõ äîìiâ» â Êàíàäi îðãàíi÷íî âèòiêàëà ç òiº¿ iäåíòè÷íîñòi, íîñiÿìè ÿêî¿ áó- ëè êàíàäñüêi óêðà¿íöi â ïåðøié ïîëîâèíi ÕÕ ñòîëiòòÿ. Àíàëîãi÷íi iíñòèòóöi¿ ç òàêèìè æ íàçâàìè iñíóâàëè i â Óêðà¿íi. Òàêèì ÷è- íîì, ïîÿâà «íàðîäíèõ äîìiâ» ñåðåä óêðà¿íñüêèõ åìiãðàíòiâ áóëà ñâîºðiäíîþ ñïðîáîþ òðàíñïëàíòàöi¿ óêðà¿íñüêî¿ íàðîäíî¿ êóëü- òóðè íà êàíàäñüêèé ãðóíò. Ç äðóãîãî áîêó, íå çàáóâàòèìåìî, ùî ñåðåä òâîðöiâ i iíiöiàòîðiâ ïîÿâè íàðîäíèõ äîìiâ áóëè óêðà¿íñüêi iíòåëiãåíòè, ÿêi ïðàãíóëè ïðèùåïèòè óêðà¿íñüêèì ñåëÿíàì òó êóëüòóðó, ÿêà ïðèíöèïîâî âiäðiçíÿëîñÿ âiä òiº¿, â ÿêié âîíè iñíóâàëè i ÿêà íåïîäiëüíî äîìiíóâàëà â ñiëüñüêîìó óêðà¿íñüêîìó ñåðåäîâèùi i íà óêðà- ¿íñüêié ïåðèôåði¿ — â Êàíàäi i ÇÄÀ. Ìîäåðíiçàöiéíèé åôåêò âiä «íàðîäíèõ äîìiâ» áóâ, éìîâiðíî, äóæå íåçíà÷íèì. Ïðî öå, íàï- ðèêëàä, ñâiä÷àòü ñïîãàäè óêðà¿íöiâ (ÿêi ïàì’ÿòàëè íå òiëüêè ïåðøi ðîêè â Àìåðèöi, àëå i îñòàííi â Óêðà¿íi), çàïèñàíi ó ñåðå- äèíi 1980-õ ðîêiâ. Ïüîðë Áàñàðàáà26, íàïðèêëàä, áóâ ñõèëüíèé Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 120 22 Ревель Ж. Микроанализ и конструирование социального // Современные методы преподавания новейшей истории. — М., 1996. — С. 247. 23 Про читальнi див.: Himka J. P. The Background to Emigration: Ukrainians in Galicia and Bukovyna, 1848–1914 // A Heritage in Transition: Essays in the History of Ukrainians in Canada / ed. M. Lupul. — Toronto, 1982. 24 Нарис iсторiї матiрного товариства Просвiти. — Вiннiпег, 1968. 25 Див., наприклад, один з творiв М. Павлика.: Павлик М. Про русь- ко�українськi читальнi // Павлик М. Твори. — Київ, 1959. — С. 416–549. 26 Див.: Pearl Basaraba: God opened up America and the people come here. I don’t know what have been had it not been for America. As en example look at us. Eight in our family and for more were born here. Think of the acreage they left. God lead, as Moses led out of Egypt — nothing else. — «Who Are We’» A North Dakota Ukrainian Oral History... — Р. 37. ãîâîðèòè, ïîñòiéíî ïîñèëàþ÷èñü íà òåêñò Áiáëi¿, óïîäiáíþþ÷è óêðà¿íöiâ ïåðøîïðîõîäöÿì-ïóðèòàíàì, ñàìîòíiì âiäëþäíèêàì i ïóñòèííèêàì. Ñåðåä ïåðøèõ óêðà¿íöiâ â Êàíàäi i Ïiâíi÷íié Äàêîòi ïàíóâàâ êîëåêòèâiçì i ïðàãíåííÿ çáåðåãòè çâ’ÿçêè, ÿêi îá’ºäíóâàëè ¿õ â Óêðà¿íi. Åìiãðàíòè íåðiäêî ïðèíîñèëè ç ñîáîþ çâ’ÿçêè íà ðiâíi îäíîãî ñåëà, â íàéïåðøèõ äàêîòñüêèõ óêðà¿íñüêèõ ïîñåëåííÿõ, ïî ñïîãàäàõ Âiëëüÿìà Àíãåëóêà, äîìiíóâàâ êîëåêòèâiçì i ñóìiñíå ìåøêàííÿ äåêiëüêîõ ñiìåé â îäíié õàòi27. Ïîÿâà òàêî¿ iíñòèòóöi¿ ÿê «íàðîäíi äîìè» ñåðåä óêðà¿íñüêèõ ïåðåñåëåíöiâ ïiäêðåñëþº òå, ùî âæå íà ïî÷àòêó ÕÕ ñòîëiòòÿ (÷åðåç äâà äåñÿòèëiòòÿ ïiñëÿ ïåðåñåëåííÿ äî Àìåðèêè) âîíè âîëîäiëè ðîçâèíåíîþ êîëåêòèâ- íîþ iäåíòè÷íiñòþ. Ç ñàìîãî ïî÷àòêó ñâîãî iñíóâàíÿ «íàðîäíi äîìè» áóëè, éìîâið- íî, ïîêëèêàíi âèâ÷àòè i çáåðiãàòè óêðà¿íñüêó íàðîäíó êóëüòóðó, àëå ïîñòóïîâî êóëüòóðíèé äèñêóðñ, ÿêèé ñïîñòåðiãàëè âiäâiäóâà- ÷i «íàðîäíèõ äîìiâ», ìiíÿºòüñÿ. «Íàðîäíi äîìè» ïåðåòâîðþþòüñÿ íà ïåðåâàæíî ñâiòñüêó iíñòèòóöiþ, â ðàìêàõ ÿêî¿ ïðîòiêàâ ïðî- öåñ ôîðìóâàííÿ íîâî¿ óêðà¿íñüêî¿ êàíàäñüêî¿ êóëüòóðè i iäåí- òè÷íîñòi. Òðàäèöiéíà àðõà¿êà ïîñòóïîâî âòðà÷àëà ñâî¿ ïîçèöi¿ i âèòiñíÿëàñÿ íà ïåðèôåðiþ êóëüòóðíîãî æèòòÿ. «Íàðîäíi äîìè» ñòàëè ïðîïîíóâàòè íîâó êóëüòóðó, îíîâëåíó, ñïîëó÷åíó ç ìiñöå- âèìè (çàõiäíèìè) êóëüòóðíèìè íàðàòèâàìè. Òàêèì ÷èíîì, íà- ðîäíà êóëüòóðà óêðà¿íñüêèõ ñåëÿí ïîñòóïîâî òðàíñôîðìóâàëàñÿ â ìîäåðíó, ìàéæå êàíàäñüêó, àëå ç óêðà¿íñüêèì êîëîðèòîì i àíòóðàæåì «ñòàðî¿ áàòüêiâùèíè», ÿêà òðàäèöiéíî áóëà ïðåäñòàâ- ëåíà «kraiovyd’îì» ó âèãëÿäi äåêîðàöié íà ñöåíi â «íàðîäíîìó äîìi». Óêðà¿íñüêi «íàðîäíi äîìè», ÿêi iñíóâàëè â êîìïàêòíèõ ïîñå- ëåííÿõ (Ukrainian bloc settlements), íå âèòðèìàëè íàïðóæåíî¿ êîíêóðåíöi¿ ç ìiñòîì i â ðåçóëüòàòi, ïiñëÿ ñiëüñüêî¿ äåïîïóëÿöi¿ äðóãî¿ ïîëîâèíè 1940-õ — ïî÷àòêó 1950-õ ðîêiâ, çíèêëè i îñòàí- íi «íàðîäíi äîìè». Òîäi êàíàäñüêi óêðà¿íöi âæå íå ìàëè îñîáëè- âî¿ i æèòòºâî âàæëèâî¿ ïîòðåáè â çáåðåæåííi íàðîäíèõ äîìiâ. Çà ñëîâàìè Àíäðiÿ Ìàêóõà, «...in short, Ukrainians in Canada had finally arrived...»28. Çàêðèòòÿ i çàâåðøåííÿ ôóíêöiîíóâàííÿ «íàðîäíèõ äîìiâ» íå îçíà÷àëî ïîâíîãî çíèêíåííÿ öüîãî iñòî- ðè÷íîãî ôåíîìåíà. «Íàðîäíi äîìè», ÿêi âæå âñòèãëè ïåðåòâîðè- òèñÿ â «narodni domy», iñíóâàëè â Êàíàäi i â 1980-i ðîêè. Àëå öå 121 Ï ð îáë åì è iñò îð i¿ óê ð à ¿í ñü ê î¿ ï åð è ô åð i¿: ñîö ià ë ü í è é i ë îê à ë ü í è é ä è ñê óð ñè 27 Див.: William Anheluk: Lots of people got together to build the house. Four of five families were living together for months and months. First they built one house and then they go and build for someone else. — «Who Are We’» A North Dakota Ukrainian Oral History… — Р. 37. 28 Andrij Makuch, Ukrainian�Canadian Life in the 1960s and the 1970s: an Examination of Key Aspects. Unpublished paper presented in Nizhyn, 2005. áóëè âæå íå íàðîäíi äîìè â òîìó çíà÷åííi, ÿêå ¿ì íàäàâàëîñÿ ¿õíèìè âiäâiäóâà÷àìè ìiæ äâîìà ñâiòîâèìè âiéíàìè. Âîíè ñòà- ëè ìóçåéíèìè ïðîåêòàìè, äå äåìîíñòðóºòüñÿ çàêîíñåðâîâàíèé çðiç óêðà¿íñüêî¿ ëîêàëüíî¿ êóëüòóðè, îäèí ç ¿¿ ïåðèôåðiéíèõ äèñêóðñiâ. Àëå i ïiñëÿ òîãî, ÿê «íàðîäíèé äiì» âòðàòèâ ñâî¿ ñîöiàëüíi ôóíêöi¿, âií ïðîäîâæóâàâ õâèëþâàòè i öiêàâèòè óêðà¿íñüêèõ iíòåëåêòóàëiâ â äiàñïîði, õî÷à ñàì îáðàç «íàðîäíîãî äîìó» â ëiòåðàòóðíîìó äèñêóðñi Óêðà¿íè ç’ÿâèâñÿ ùå ìiæ äâîìà ñâiòîâèìè âiéíàìè. Ïðèãàäàºìî, íàïðèêëàä, Áîãäàíà Êðàâöiâà («² çíîâ âåñíà... âæå íàðiê äâàäöÿòü ëiò ìèíåòüñÿ ç ÷àñó, ÿê âåñíÿíèì øóìîì, íåâòèøíèì ãóëîì ó ñåðöÿ õëîï’ÿ÷i i â âiêíà øêiëüíèõ çàëü â Íàðîäíiì Äîìi ïðîðâàâñÿ òàê íàãàäàíî, íåæäàíî ñâiò áåðåçíÿ ñiìíàäöÿòîãî ðîêó»)29, äëÿ ÿêîãî ñàì ôåíîìåí «íàðîäíèõ äîìiâ» ÷iòêî àñîöiþâàâñÿ ç ïðîöåñàìè íàöiîíàëüíîãî âiäðîäæåííÿ, ç íàäiÿìè óêðà¿íñüêèõ iíòåëåêòó- àëiâ íà ñòâîðåííÿ íåçàëåæíî¿ óêðà¿íñüêî¿ äåðæàâè. Àëå i äëÿ Áîãäàíà Êðàâöiâà «íàðîäíèé äiì» º íèçîâîþ, òî÷íiøå — ëîêàëüíîþ àáî ëîêàëiçîâàíîþ, ñîöiàëüíîþ óñòàíîâîþ. Ó åìi- ãðàöi¿ áàãàòüîì óêðà¿íñüêèì ïîåòàì ñàì iíñòèòóò íàðîäíèõ äîìiâ çäàâàâñÿ àðõà¿÷íîþ iíñòèòóöiºþ, õî÷à äåÿêi i áà÷èëè â éîãî äiÿëüíîñòi ÷èìàëî ïîçèòèâíîãî. Àëå i â òàêié ñèòóàöi¿ óêðà¿íñüêi iíòåëåêòóàëè â åêçèëi çäiéñíèëè ñâîºðiäíó äåìiôî- ëîãiçàöiþ íàðîäíîãî äîìó. Éìîâiðíî, ó âiðøi Áîãäàíà Áîé÷óêà «Äåñü ñóòü áóëà», ÿêèé âæå ñòàâ õðåñòîìàòiéíèì, âiä÷óâàºòüñÿ i áiëü óêðà¿íñüêîãî åìiãðàíòà ïî âòðà÷åíèõ «íàðîäíèõ äîìàõ»: «Äåñü ñóòü áóëà, îñòàëèñÿ îäãàäêè, äåñü äiì ñòîÿâ, òà ÿê éîãî çíàéòè?»30. Õî÷à ç Áîé÷óêîì â öüîìó êîíòåêñòi ñêëàäíiøå, íiæ ç Êðàâöiâèì. ²íøèé àìåðèêàíñüêèé óêðà¿íñüêèé ïèñüìåííèê Àñêîëüä Ìåëüíè÷óê ñàì, êîëè áóâ ïiäëiòêîì, âiäâiäóâàâ ìiñöåâèé «íàðîä- íèé äiì» â Åëiçàáåòïîðòi (øòàò Íüþ-Äæåðñi). Çà ñëîâàìè Àñêîëüäà Ìåëüíè÷óêà, â öié áóäiâëi çíàõîäèëèñÿ êàôå i äåêiëü- êà âåëèêèõ êiìíàò. Ó äîìi çáèðàëèñÿ ó÷àñíèêè ðiçíèõ óêðà¿í- ñüêèõ îðãàíiçàöié, äiÿëà óêðà¿íñüêà ñóáîòíÿ øêîëà, ÿêó âiäâiäó- âàâ Ìåëüíè÷óê i äå âèêëàäàëà éîãî ìàòið. Ïî íåäiëÿõ «íàðîäíèé äiì» âèêîðèñòîâóâàâñÿ äëÿ ïðîâåäåííÿ ðiçíèõ ñóñïiëüíèõ i ïðîñâiòíèöüêèõ çàõîäiâ, ïðèóðî÷åíèõ, íàïðèêëàä, äî ði÷íèöü ç äíÿ íàðîäæåííÿ àáî ñìåðòi Òàðàñà Øåâ÷åíêà. Îêðiì öüîãî, â «íàðîäíîìó äîìi» ìîãëè ïðàöþâàòè àìåðèêàíñüêi ñòóäåíòè óêðà¿íñüêîãî ïîõîäæåííÿ. Àñêîëüä Ìåëüíè÷óê çãàäóº, ùî «äåêiëüêà äåñÿòèëiòü íàðîäíèé äiì âèêîíóâàâ öåíòðàëüíó ðîëü Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 122 29 Кравцiв Б. Сiмнадцятого року // Над рiкою часу. Захiдноукраїнська поезiя 20 — 30�х рокiв / Упоряд. М. Ільницький. — Харкiв, 1999. — С. 428. 30 Бойчук Б. Десь суть була // Поети «Нью�Йоркської групи». Антологiя / Упоряд. О. Г. Астаф’єв, А. О. Днiстровий. — Харкiв, 2003. — С. 67. â æèòòi óêðà¿íñüêî¿ ãðîìàäè»31, ïîêè íå ïîñòóïèâñÿ ñâî¿ìè ïîçèöiÿìè Óêðà¿íñüêié Êàòîëèöüêié Öåðêâi, ÿêà âiäêðèëà ñâî¿ øêîëè i ñóñïiëüíi óñòàíîâè. Àñêîëüä Ìåëüíè÷óê äîâîäèòü äåêîíñòðóêöiþ ìiôó ïðî «íàðîä- íèé äiì» äî ìàêñèìàëüíî ìîæëèâîãî ðiâíÿ. Ó éîãî àíãëîìîâíî- ìó ðîìàíi «Ïîñîë ìåðòâèõ» íàðîäíèé äiì ïåðåòâîðþºòüñÿ íà ìiñöå ãiðêîãî ðîç÷àðóâàííÿ óêðà¿íöiâ. Íàðîäíèé äèì, ÿêèé äëÿ áàãàòüîõ óêðà¿íöiâ áóâ öåíòðîì óêðà¿íñüêî¿ êóëüòóðè, çäàâàâñÿ àáñîëþòíî ÷óæèì ïiñëÿ òîãî, ÿê âîíè âiäâiäàëè ëiòåðàòóðíèé âå÷ið, äå âèñòóïàâ «âiäîìèé óêðà¿íñüêèé ïîåò Àíòîí». Ðîç÷àðó- âàííþ óêðà¿íöiâ, ÿêå íàçäîãíàëî ¿õ â ¿õíüîìó æå âëàñíîìó «íàðîäíîìó äîìi», íå áóëî ìåæi: Àíòîí âèñòóïàâ àíãëiéñüêîþ ìîâîþ32. Ó òàêié ñèòóàöi¿ íàðîäíèé äiì íå âèêîíàâ ñâ ïî÷àò- êîâî¿ ôóíêöi¿ — çáåðåæåííÿ ñòiéêîãî çâ’ÿçêó ìiæ àìåðèêàíñüêè- ìè óêðà¿íöÿìè i óêðà¿íñüêîþ êóëüòóðîþ i ìîâîþ. Ïiäáèâàþ÷è ïiäñóìêè öiº¿ íåâåëèêî¿ ñòàòòi, òðåáà áðàòè äî óâàãè äåêiëüêà ÷èííèêiâ. Öÿ ñòàòòÿ — ëèøå îäíà iç ñïðîá ìiêðî- iñòîðèçóâàòè óêðà¿íñüêó ñîöiàëüíó iñòîðiþ. Âèâ÷åííÿ óêðà¿í- ñüêî¿ iñòîði¿ ïîâèííå çàçíàòè ñâ ðåãiîíàëiçàöi¿. Íå éäåòüñÿ ïðî ôîðìóâàííÿ ðåãiîíàëüíèõ øêië (ó äåÿêèõ ðåãiîíàõ âîíè âæå âèíèêëè). Éäåòüñÿ ïðî òå, ùî â ñàìîìó ïðîöåñi âèâ÷åííÿ i íàïè- ñàííÿ óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿ ïîâèíåí çíàéòè ñâî¿ ìiñöå ðåãiîíàëü- íèé äèñêóðñ. Òàêà ðåãiîíàëiçàöiÿ ïîâèííà â iäåàëi ïðèâåñòè äî ëîêàëiçàöi¿ iñòîðè÷íîãî àíàëiçó. Éìîâiðíî, òðåáà ïåðåãëÿíóòè iºðàðõiþ äîñëiäíèöüêèõ ïðiîðè- òåòiâ, i äî êîëà ïðîáëåì, ÿêi âèâ÷àþòüñÿ, ïîâèííi óâiéòè íå ïðîñ- òî ïðîáëåìè ïîëiòè÷íî¿ iñòîði¿ â äåðæàâíîìó ìàñøòàái, àëå i ëî- êàëüíi ïðîÿâè iñòîðè÷íèõ ïðîöåñiâ. ²íøèìè ñëîâàìè, óêðà¿íñü- êà iñòîðiÿ ïîâèííà çíàéòè ñâié ëîêàëüíèé, ìiêðîiñòîðè÷íèé, äèñêóðñ.  ðàìêàõ öüîãî íîâîãî äèñêóðñó ìîæëèâå âèâ÷åííÿ ëî- êàëüíèõ i íèçîâèõ ñîöiàëüíèõ iíñòèòóöié, íàïðèêëàä — íàðîä- íèõ äîìiâ i ïîâ’ÿçàíèõ ç íèìè óñòàíîâ. Êîëè ìè ïðèñòóïàºìî äî àíàëiçó ïîäiáíèõ iíñòèòóöié, íàì ìîæå çäàâàòèñÿ, ùî âîíè áóëè 123 Ï ð îáë åì è iñò îð i¿ óê ð à ¿í ñü ê î¿ ï åð è ô åð i¿: ñîö ià ë ü í è é i ë îê à ë ü í è é ä è ñê óð ñè 31 Аскольд Мельничук пише: «...don’t have much to tell you except that there was a Ukrainian National Home in Elizabethport, New Jersey. It had a tavern in the basement, and several large rooms, including an auditorium aboe. And it was in con- stant use throughout my youth — as a gathering place for Plast, for Ukrainian Saturday School classes (both of which I attended, and in which my mother and grandfather taught). On Sundays the auditorium was used regularly for cultural events such as celebrations of Shevchenko’s birthday, and so on. Later, while I was in college I worked one or two evenings a week tending bar in the basement tavern. Yes, for several decades the Home played a central role in the life of the community. Later, as the Ukrainian Catholic Church grew, and opened its own school, with its own halls and facilities, people began using those and the home fell into disuse and was eventu- ally sold…». Лист Аскольда Мельничука Максиму Кирчанову, 27 червня, 2007 р. (архiв автора). 32 Мельничук А. Посол мертвых // Дружба народов. — 2004. — № 5. íåçíà÷íi, à ðîëü, ÿêó âîíè çiãðàëè â ïåðiîä ñâîãî iñíóâàííÿ, áóëà ìiíiìàëüíîþ. Ç äðóãîãî áîêó, â öèõ «íàðîäíèõ äîìàõ» ñòàâèëèñÿ âåëèêi ïèòàííÿ â ìàëîìó ìàñøòàái — íàðîäíi áóäèíêè âèÿâèëè- ñÿ çàëó÷åíi â ðiçíi ïðîöåñè — ôîðìóâàííÿ óêðà¿íñüêî¿ iíòåëi- ãåíöi¿, ðîçïîâñþäæåííÿ ïèñüìåííîñòi, çàëó÷åííÿ óêðà¿íñüêèõ ñåëÿí äî äîñÿãíåíü âèñîêî¿ óêðà¿íñüêî¿ êóëüòóðè. Õî÷ ÿêîþ âàæëèâîþ áóëà iñòîðiÿ äiàñïîðè, îñîáëèâî — äëÿ ñà- ìî¿ äiàñïîðè, íàì, éìîâiðíî, òðåáà âiäìîâèòèñÿ âiä ñâîºðiäíîãî äiàñïîðîöåíòðiçìó i ïåðåíåñòè àêöåíòè íà óêðà¿íñüêèé ґðóíò. Óêðà¿íñüêà iñòîðiÿ, ëîêàëüíà óêðà¿íñüêà iñòîðiÿ, ðîçãîðòàëàñÿ i ðîçâèâàëàñÿ â ïðîñòîðîâèõ ìåæàõ Óêðà¿íè i ïîçà íèìè. «Íà- ðîäíi äîìè» — òiëüêè îäèí ç öiêàâèõ ëîêàëüíèõ ñîöiàëüíèõ iíñòèòóòiâ â óêðà¿íñüêié iñòîði¿. Àëå â óêðà¿íñüêîìó iñòîðè÷íîìó ëàíäøàôòi ìîãëè äîìiíóâàòè i iíøi ñîöiàëüíi iíñòèòóöi¿ — øè- íîê, çàâîä, öåðêâà. Ó ðàäÿíñüêèé ïåðiîä íàáið òàêèõ iíñòèòóòiâ, ÿêi âèáóäîâóâàëè iñòîðè÷íèé ëàíäøàôò, âèçíà÷àþ÷è ïîëiòè÷íå i iíòåëåêòóàëüíå æèòòÿ åïîõè, áóâ àáñîëþòíî iíøèì. Ñïîäiâàþ- ñÿ, ùî «íàðîäíi äîìè» ñòàíóòü òiëüêè ïåðøèì êðîêîì íà øëÿõó äî íàïèñàííÿ íèçîâî¿ ðåãiîíàëüíî¿ ñîöiàëüíî-iäåíòè÷íiñíî¿, ÷àñòêîâî — iíòåëåêòóàëüíî¿, iñòîði¿ Óêðà¿íè. Ãîòîâíiñòü ïðåäñ- òàâíèêiâ iñòîðè÷íîãî ïðîôåñiéíîãî ñïiâòîâàðèñòâà ïî÷àòè çëàì íàðàòèâíî¿ iñòîðiîãðàôi¿ — öå âæå iíøå ïèòàííÿ. Àëå i â òàêié ñèòóàöi¿, ïîçà ñóìíiâîì, ïîäàëüøèé àíàëiç ïîäiáíî¿ ïðîáëåìàòè- êè ìîæå ïîçèòèâíî âïëèíóòè íà ðîçâèòîê iñòîðè÷íèõ äîñëiäæåíü â Óêðà¿íi. Éìîâiðíî, âèâ÷åííÿ «íàðîäíèõ äîìiâ» ïðèâåäå äî òîãî, ùî ìè áóäåìî âèìóøåíi ðàäèêàëüíî ïåðåãëÿíóòè ñâîº âiäíîøåííÿ äî óêðà¿íñüêî¿ iñòîði¿, çðîçóìiâøè, ùî âñi âàæëèâi ÿâèùà â óêðà¿í- ñüêié iñòîði¿ áóëè ìàêðîiñòîðè÷íèìè, àëå âñi îñíîâíi — ìiêðî- iñòîðè÷íèìè (ëîêàëüíèìè ÷è ðåãiîíàëüíèìè) ïðîÿâàìè iñòîðè÷- íîãî ïðîöåñó. Ì à ê ñè ì Ê è ð ÷ à í iâ 124