Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2004
Автор: Рыскельдиева, Л.Т.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2004
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/73868
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Коммуникативный аспект деонтологии Дж. Бентама / Л.Т. Рыскельдиева // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 47. — С. 109-113. — Бібліогр.: 5 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-73868
record_format dspace
spelling irk-123456789-738682015-01-17T03:01:35Z Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама Рыскельдиева, Л.Т. Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ 2004 Article Коммуникативный аспект деонтологии Дж. Бентама / Л.Т. Рыскельдиева // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 47. — С. 109-113. — Бібліогр.: 5 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/73868 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ
Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ
spellingShingle Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ
Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ
Рыскельдиева, Л.Т.
Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
Культура народов Причерноморья
format Article
author Рыскельдиева, Л.Т.
author_facet Рыскельдиева, Л.Т.
author_sort Рыскельдиева, Л.Т.
title Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
title_short Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
title_full Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
title_fullStr Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
title_full_unstemmed Коммуникативный аспект деонтологии Дж.Бентама
title_sort коммуникативный аспект деонтологии дж.бентама
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2004
topic_facet Вопросы духовной культуры – ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/73868
citation_txt Коммуникативный аспект деонтологии Дж. Бентама / Л.Т. Рыскельдиева // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 47. — С. 109-113. — Бібліогр.: 5 назв. — рос.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT ryskelʹdievalt kommunikativnyjaspektdeontologiidžbentama
first_indexed 2025-07-05T22:20:54Z
last_indexed 2025-07-05T22:20:54Z
_version_ 1836847259887599616
fulltext Рыскельдиева Л.Т. КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ДЕОНТОЛОГИИ ДЖ.БЕНТАМА Актуальность обращения к тексту «Деонтологии…» Дж.Бентама очевидна в современных условиях смены ценностных ориентиров и мировоззренческих параметров нашего общества. Целью её является до- стижение герменевтической корректности в отношении философского наследия прошлого. Основная за- дача – выявление коммуникативных по происхождению и деонтологических по смыслу параметров мо- ральной философии английского мыслителя. Имя Джереми Бентама (1748 – 1832) в отечественном интеллектуальном мире прочно связано с пре- словутым «утилитаризмом» как мировоззрением, которое априори не может иметь высокий аксиологиче- ский статус в нашем сознании. «Полезность» мы часто ассоциируем с эгоизмом, меркантилизмом, обы- денностью и хозяйской смекалкой. Кроме того, революционно-демократическая по происхождению и псевдо-гуманистическая по характеру риторика последних 150 лет наделила учение «духом мещанства», «духом торгашества». Впрочем, его имя известно медикам и юристам, считающим его основателем деон- тологии как науки о профессиональном долге (жаль только, что хорошего знания его трудов никто из них не обнаруживает [см., например, 1; 2; 3]. Можно сколь угодно долго говорить о том, что настало время адекватного прочтения его «Деонтоло- гии…», но настанет оно только тогда, когда это прочтение произойдет. Ниже мы попытаемся реконструи- ровать те моменты учения Бентама, которые, на наш взгляд, характеризуют специфику его понимания ро- ли, места и функций моралиста по отношению к читателю текста по моральной философии, то есть, вы- ражаясь языком современной философии, бентамово понимание коммуникативной ситуации по поводу философского текста. 1) Позитивной части «Деонтологии» Дж.Бентама [4], излагающей его учение, предшествует критиче- ская, что предполагает хорошо просматриваемую в его тексте «оглядку» - саморефлексию и самооценку. Эта саморефлексия даёт ему понимание того, что всё, написанное в критической части, имеет прямое от- ношение и к автору, что полный набор деонтологических проблем формируется ровно тогда, когда крити- чески настроенный моралист берется за перо. Редакторские заметки говорят, что один из рабочих подза- головков практической части «Деонтологии…» - «Деонтолог или Пишущий Моралист»[4, 251], после ко- торого автор дал себе труд объяснить читателю причины, которые заставили его взяться за перо, и тот спо- соб, которым он собирается выполнять функции деонтолога. а) Важная причина для деятельности деонтолога состоит в том, что этика пользы Дж. Бентама как уче- ние о морали, построенное на принципе пользы, чрезвычайно полезна, ибо даёт возможность видеть дальше и больше настоящего момента, учитывать самые отдаленные возможные последствия тех дей- ствий, которые сейчас, по нашему мнению, направлены на наше благополучие [см. 4, 149]. Этика как деонтология способна помочь решить проблемы, связанные с распределением, интерференцией, конфлик- том и рассогласованностью обязанностей (obligations) человека в обществе, применив при их решении принцип пользы [см.4, 171-172]. Не беря на себя функции воспитателя, деонтолог может помочь, напри- мер, Тимоти Глупому «сделать подсчёт удовольствий и страданий как возможных последствий его дел»[4, 199]. Такие расчёты, результаты и смысл которых деонтолог сможет сделать понятными человеку, уже повышают социальную активность человека, делают его более деятельным, что, в свою очередь, увеличи- вает его шансы достичь благополучия. Так появляются контуры так называемой «частной деонтологии», занятой анализом, мы бы сказали, собственно коммуникативной ситуации «деонтолог-индивид» (т.е. «Я- Другой»). Её задача, по Бентаму, «вовлечь человека в практику честности и благодеяния путём показа, ко- ли в этом дело, совпадения требований честности и благодеяния с эгоистическими требованиями благора- зумия»[4, 197]. В этой коммуникативной ситуации деонтолог в роли учителя («teacher acting as such»), од- нако, в обществе всегда есть тот, в чьей власти увеличить степень этого совпадения. В этой, мы бы сказа- ли, квази-коммуникативной ситуации деонтолог может (и косвенно!) повлиять на того, кто такой властью облечен – властью правительства, а деонтология тогда станет «политической деонтологией». Однако, и в том, и в другом случае деонтолог остаётся не вправе формулировать, распределять или навязывать обя- занности, он остаётся в области действия «популярных» или «моральных» санкций, он остаётся таким же индивидом, членом общества, как и все остальные. Таким образом, аналитическая по характеру деятельность деонтолога бентамовского типа должна быть определена как изнутри, имманентно, так и извне – нормальными мотивами-интересами. Аналитиче- ская деятельность, надо признать, действительно, может быть и синекурой, ибо задача деонтологического анализа, как уже отмечалось – показать и «вынуть из темноты и заброшенности»[4, 193] тот природный факт, то обстоятельство, то положение вещей, при котором становится совершенно ясно, что Природа уже позаботилась, чтобы совокупность наших интересов была гармоничной, чтобы наши интересы к себе име- ли непосредственную связь с нашими же интересами к Другому. Такая проясняюще-просветительская де- ятельность могла бы стать исключительно эстетическим, созерцательным занятием, приносящим удовле- творение одному аналитику, в процессе анализа тёмное делающему светлым, закрытое открытым, несо- вершенное совершенным. Однако, как только она начинает воплощаться, в данном случае, в текстовую реальность, обретать словесно-буквенную «плоть», то - если дать себе труд продолжить рефлексию, ана- лиз до самоанализа, саморефлексии, - выясняется, что она теряет свою «чистоту», созерцательность, эсте- тичность. б) Практическая часть «Деонтологии…» Дж.Бентама начинается с объяснения того, как он сам пони- мает свою деятельность и каков наилучший способ её осуществления. В деонтологии вообще и в «частной деонтологии», в частности, Бентам видит и искусство и науку од- новременно. Под деонтологическим искусством он понимает «искусство увеличения общего количества счастья в той части сферы мысли и действия, которая осталась свободной от власти закона и правитель- ства»[4, 249]. Эта формулировка, как нам представляется, есть наиболее неясное место во всём аналитиче- ски прояснённом тексте Бентама. Остаются вопросы: кто владеет этим искусством, каковы необходимые для него таланты, как и в чём реализуются достижения и творения этого рода творцов (artists)? Напраши- вается только один имманентный и скрытый ответ на этот вопрос: таким искусством обязан владеть деон- толог, следовательно, им владеет Дж.Бентам. Значит ли это, что он – не только счастливый человек, но и умеет влиять на счастье, знает его «формулу»? Этот вопрос для уха, соединённого с языком, говорящим по-русски, звучит диковато. Однако, если по отношению к почти мистическому для нас понятию «сча- стье» проделать все вышеописанные аналитические процедуры, вопрос прояснится и потеряет значитель- ную долю своей дикости. А если вспомнить, что стремление к счастью = благополучию = удовольствиям вполне естественно, природно, то будет ясно и то, что Природа позаботилась о механизме реализации это- го стремления, а деонтолог есть тот, кто снимает покров тайны с этого механизма. Поэтому деонтология и есть наука, «при помощи которой человек знает, как с выгодой пользоваться вышеозначенным искус- ством»[4, 249]. Коль скоро стремление к счастью совершенно природно, то деонтология как искусство (быть счастли- вым) и наука (о счастье) имеет целью найти тот способ действия, который в каждом данном случае прави- лен = уместен = понятен = полезен (right = proper = intelligible = useful) [см. 4, 249]. Бентам-деонтолог ви- дит синонимичность этих слов и употребляет их вместо «должно». Отказываясь от терминов «долг» и «должно», Бентам отказывается от роли учителя, проповедника, судьи и законодателя. Эти роли объединены неким authority (авторитет, власть, полномочия), создающим очевидную и непреодолимую дистанцию между таким автором и читателем, дистанцию, мы бы сказали, в квази-коммуникативной топологии, различающей читателя и автора по «вертикали». Эта «вертикаль» в социальном, мы бы сказали, в естественном измерении Homo naturalis ставит читателя ниже писателя, ибо в таком случае, как точно замечает Бентам, «он один силен, умен, знающ и добродетелен; его читатели слабы, глупы, несведущи и порочны»[4, 252]. Превосходство и власть ума, позволяющая ему, как он ду- мает, учить Другого, оказывается разновидностью власти вообще, которая, как известно, чревата насили- ем. Оно естественным образом может быть связано с основным аффектом тех, кто осознаёт своё превос- ходство, отстояние «по высоте» - высокомерие (arrogance), которое, как пишет Бентам, «к несчастью», всегда столь же естественным образом связано с леностью и невежеством. Они естественны в той мере, в какой лёгкость придумывания законов и предписаний отличается от способности их сформулировать и за- писать (to give due expression and arrangement). В этом весьма трудном деле, как убежден Бентам, преуспе- ли немногие, если вообще таковые есть. В деле избежания этих трудностей верный помощник – слово «должен», область его значений есть достаточное свидетельство и иллюстрация адской смеси трёх аффек- тов. Кроме «внутреннего», аффективного мотива для обращения к модальности долженствования у всяко- го моралиста есть ещё и «внешний», связанный с его естественным стремлением получить, приобрести что-то (advantage) в результате своих трудов – это, конечно, деньги и репутация вместе и по отдельности [см.4, 254]. Влияние этих «благ» на труд моралиста ещё более пагубно: в погоне за ними он вынужден, имея в виду продажу своих творений, постоянно прислушиваться к общественному мнению, оно, в свою очередь, действует на побуждения, стиль и тон его творений как источник, мы бы сказали, пред-рассудков и предубеждений. Это «пред-» связано с неким уклоном, как выражается Бентам, смещением, склонно- стью (bias), бытующей в общественном мнении – мнения склоняют к строгости (суровости, жестокости – severity). Причина её проста – все ограничения, принуждения, осуждения и предписания морали обычный человек, уверен Бентам, склонен обращать к Другому, теша своё самолюбие и тщеславие невозможностью самоосуждения, обнаружения собственной виновности, то есть саморефлексии. Таким образом, в деятельности нашего моралиста сталкиваются, с одной стороны, его слабость и не- решительность (вспомним трудности, связанные с его высокомерием!) и, с другой стороны, суровость и строгость, к коей так предуготовано мнение Homo naturalis. Наш моралист как слабый человек, склонный к суровости в свете такого анализа становится никем иным как, можно сказать, буридановым ослом - «без оснований (reason) и практически без размышлений (thought)» [4, 254], который спасается от «голодной смерти», прибегнув к помощи «универсальной отмычки» долга. Результат – морализаторство в виде нала- гания на человечество оков долженствования, ношение которых не даёт ему ничего, кроме страданий. При этом сам моралист счастливо избежал труда – «наблюдение, исследование, размышление здесь столь же излишни, сколь и трудны»[4, 255]. Другими словами, моралист, критикуемый Бентамом, - это Homo natu- ralis, взявшийся судить обо всём человечестве, за исключением себя, таким образом опредметив всё чело- вечество и превратив выражение «должен делать» в выражение «должно быть». Бентам же в результате своего анализа открывает истинное основание такой квази-коммуникативной ситуации: моралист ошиба- ется (Бентам употребляет глагол to err, который имеет значение «ошибаться» и «грешить»), возвышая се- бя над Другим. Бентам восстанавливает и корректирует коммуникативную ситуацию «моралист (Я, писатель)- инди- вид (Другой, читатель)», имеющую для него очевидно горизонтальную топологию. Метафора той роли, на которую он, в качестве деонтолога, согласен – scout (разведчик, охотник), который «обременил себя (put upon) поисками (hunt for) последствий» [4, 251]и их связей с определёнными причинами. Появление мета- форы охоты здесь не случайно и соответствует какой-то, маргинальной для английской эмпирической фи- лософии, но всё же своеобразной традиции. Дж. Бентам, понимая и принимая неизбежный эстетизм ан- глийских интеллектуалов, всё же его преодолевает, а свою метафору охоты-философии дополняет идеей пользы и образом служения, услуги (service), которую «разведчик»-моралист оказывает, делясь результа- тами своих поисков с другими (к слову сказать, словари указывают на «служителя в Оксфордском универ- ситете» как на одно из значений scout : «…на пользу тех, кто чувствует, что расположен принять его слу- жение…»[4, 251]. «Погружая» английский эстетизм в коммуникативную ситуацию, он накладывает лич- ную ответственность на разглашение, публикование, разъяснение другим, то есть именно на письменное изложение своих свободных мыслей. Кроме того, Бентам тем самым определяет и своего читателя, даёт определенность адресности своего текста. Бентамов Другой – это тот, кто определенным образом «распо- ложен» по отношению к нему, это «свой Другой». Такое его «расположение» может быть увидено в раз- ных «ипостасях»: с одной стороны, это тот, кто ищет у него ответа на свои вопросы. То есть тот, кто за- хвачен моральной философией и находится в поисках нормативного. С другой стороны, это тот, кто ищет у него ответа на свои вопросы, то есть тот, кто захвачен авторитетом самого Бентама, силой его личного воздействия или воздействия его слова – тот, кто находится в поисках доверия. Нельзя в очередной раз отказать родоначальнику утилитаризма в остроумии в связи со статусом и ро- лью его собственных текстов, которые он предлагает расценивать в качестве некоего конкурсного сочине- ния, участвующего в борьбе за премию. Эта премия, представим себе, предназначается тому, кто преуспе- ет в указании максимально большего количества путей и способов получения удовольствий [см.4, 256- 257]. Таким образом, сохраняя и автономию Другого, и автономию своего дискурса, Бентам преодолевает эстетизм созданием полезной коммуникативной ситуации: читатель может получить удовольствие, научившись у автора, автор же может получить премию, научив читателя. При этом отношение «учитель- ученик» нимало не формализовано, является результатом обоюдной доброй воли, а право учительствовать даёт большее количество опыта, как понятный, прозрачный, то есть калькулируемый критерий (certain de- gree of experience) [см. 4,131]. Отсутствие «жесткости» в связи «учитель-ученик» Бентам дополняет ликвидацией «жесткости» в от- ношении «автор-читатель», имплицитно вводя определение жанра своего сочинения: советы, наставления (instructions), правила (rules). В отсутствие права на императив, Бентам как бы лишает надежд тех, кто пришёл к нему в поисках нормативного – его источником бывает только «я сам», чего, впрочем, вполне достаточно: «там, где человеческое ipse dixit играет роль аргумента, всё остальное – излишне»[4, 255]. Впрочем, и тех, кто пришел к нему в поисках доверия, Бентам как бы призывает к самостоятельности, ста- новясь для них только одним из возможных примеров, человеком, понимающим, сколь легко давать сове- ты и сколь трудно им следовать [4, 266]. Так, коммуникативная ситуация, в которую погружает нас Бен- там, становится «мягкой», подвижной, адаптивной и не оставляющей ни малейшей основы для насилия, ситуацией, развитие которой направлено (в качестве последствий) на: благо-разумие, благо-желательность и благо-деяние при аналитически интерпретированной идее блага. II. Вместо нормативного. Полезные советы Дж.Бентама. Совокупность «советов утилитариста» относится к коммуникативной ситуации, обнаруживающей конфликт интересов и требующей, согласно деонтологии Бентама, максимально возможного само- контроля. Советы Бентама носят и негативный (уроки, предупреждения), и позитивный (правила, реко- мендации) характер. Сфера их приложения – действия, имеющие материальные последствия (material con- sequences) или «деонтологический доминион» (the dominion of deontology or morality) [см.4, 181]. Деонто- логически нейтральные действия не имеют материальных последствий (я съел своё яблоко без угрозы рас- стройства пищеварения), являются делом моего вкуса, не касаются конфликта интересов – эстетика Бен- тама не интересует. Поэтому понятно, что основа трёх полезных добродетелей – благоразумие (prudence), а власть над собственным умом, самоконтроль и управление мыслями – главный путь к добродетели, то есть к счастью. а) Бентам сохраняет автономию Другого, призывает к самоконтролю и даёт некие правила для руко- водства ума (command of mind over thoughts). Его нехитрая «полезная йога», как искусство отвлекаться от неприятных мыслей и концентрироваться на приятных, не имеет целью трансформацию Homo naturalis, а напротив, закрепление его статуса. Умение контролировать мысли – это бентамов ответ на нелегкий во- прос о соотношении свободы и необходимости: поскольку в моей власти записывать, фиксировать, обле- кать в слова свои мысли (в данный момент), постольку я свободен; поскольку что-то заставило меня сесть за это занятие и предаться этим размышлениям, я подчинен [4, 259]. «Я» здесь – обычный человек, только способный отвлекаться, переключать внимание, заниматься другим делом, способный вообще быть заня- тым – в этом одно из больших преимуществ занятости (busy life) [4, 259] в деле осуществления «благора- зумия-к-себе» (self-regarding prudence). б) Когда «благоразумие-к-себе» осуществляется в интересах, то некоторые из них, став мотивами или стимулами действий, могут оказаться препятствием на пути осуществления «благоразумия-к-другим» и стать неким уроком для неспособных к самоконтролю. Среди мотивов, интересов, по отношению к кото- рым можно рекомендовать воздержание, находятся те, культивирование которых может породить и зло, то есть страдания: интересы «стола», «кошелька», «скипетра» (власти), «подушки», «медных труб», болтов- ни. Без меры, расчёта и определенного воздержания ситуация лести может сделать ответственным за дур- ные последствия не только того, кому льстят, но и льстеца [4, 261]. Таким образом, сфера моих мотивов влияет на направленность и характер моих действий, находится в области желаний, стремлений и их во- площения – там, где проявляется реальное единство благожелательности (зложелательности) и благодея- ния (злодеяния). в) Совокупность неких предупреждений по отношению к действиям, деонтологически неправильным, Бентам формулирует на основе понятия annoyance (беспокойство, раздражение, неудовольствие, неприят- ность). Оно используется по отношению к ряду действий, на первый взгляд, незначительных, но послед- ствия которых, в конечном счете, имеют один смысл – они нарушают автономию Другого, не попадая при этом в поле действия государства и закона. Annoyance-беспокойство, в этом смысле, аналогично offence- преступлению из Уложения о наказаниях, разница лишь в том, что «наказание» как реализация легальной санкции по отношению к annoyance-беспокойству – слишком велико, излишне [см.4, 262]. Поэтому annoy- ance здесь – нарушение того порядка и правильности, при которых Фонд Всеобщего Блага пополняется, реальное вмешательство в автономию Другого, деонтологический вред. Говоря о способах причинения annoyance –вмешательства, Бентам наибольшее внимание уделяет дис- курсивному вмешательству (annoyance by discourse), понимая под дискурсом область речевых коммуника- ций [4, 262]. Именно здесь, по его мнению, благоразумие может в самой тесной связи с благожелательно- стью и благодеянием и сильно повлиять на установление добрых отношений (to stand well in the affections of another man) [там же], в данном контексте, таких отношений, при которых максимально возможно со- храняется автономия Другого. Понимая, что в абсолютном отношении это невозможно, он даёт перечень «видов» дискурсивного вмешательства, несомненно причиняющих беспокойство-uneasiness: например, сообщение неверной и бесполезной информации, утверждение своего превосходства в чем-либо, допросы, советование, перебивание говорящего и др., а также перечень того, что считается оправданием (основани- ем) для причинения беспокойства – оно может быть как ложным, так и правильным. К слову сказать, по Бентаму, истинным основанием для причинения мной беспокойства Другому не может быть ни моя исти- на, ни его проступок, но может быть мой семейный или политический (публичный) авторитет [см.4,264]. В любом случае, предупреждает Бентам, прежде чем что-либо говорить кому-либо, подумайте, не причи- нит ли это ему беспокойство, и если причинит, то какова будет его «цена», будет ли в качестве послед- ствий удовольствие, большее, чем неудовольствие от причинения беспокойства [см.15,263]. Искусство правильной коммуникации, таким образом, становится искусством видения последствий, а коль скоро обычный человек не в состоянии рассчитать всё, то следуя советам Бентама, лучше беспокойства- annoyance не чинить. В этой связи, думается, Бентам не возразил бы против отнесения умствований мора- лизаторов к разряду «дискурсивного вмешательства». И как не вспомнить здесь «Опыт о болезнях голо- вы»[5], где И.Кант рвению философов, с которым те рассуждают о разуме и добродетели (и которое «мо- жет хорошо воспитанных и учтивых людей освободить от бремени обладания ею»[5,227], противопостав- ляет усиленную дозу слабительного, дабы эти рассуждения, эта «болезнь головы» «была бы раз и навсегда устранена, причем, совершенно незаметно, не причиняя этим какое-либо беспокойство обществу»[5,241]. Если же беспокойство-вмешательство допущено в отношении вас, предупреждает Бентам, не спешите упрекать Другого, постарайтесь отнести всё насчет недоразумения или непонимания, переведите неприят- ный для вас разговор на другую тему, наконец, пошутите. Однако, если annoyance перестаёт быть только дискурсивным и достигает ваших органов чувств, то ситуация осложняется – перцептивная организация, ваша телесность есть некая граница, предел, за которым annoyance может перестать быть только деонто- логическим феноменом. Из пяти органов чувств два являются неприкосновенными для Другого – вмеша- тельство в моё осязание и вкус может быть всегда расценено как легально наказуемое деяние (нападение или отравление), тогда как воздействие на зрение, слух и обоняние могут быть подвержены и annoyance, особенно сильному, переходящему в оскорбление, если это воздействие – со стороны телесности Другого (отрыжка, испускание газов, вид слизи и др.)[4, 267-270]. Бентам особенно много внимания уделяет опи- санию механизма осуществления этого вида annoyance, показывая, что дурные манеры – не есть только личное дело каждого, они не столько вредят ему, сколько Другому. Поэтому бентамова мораль тесно смы- кается с политикой именно в способе рефлексии, предупреждения и осознания «цены» вмешательства в автономию Другого. Стремление этого избежать есть вежливость (politeness, politesse), воспитанность (good breading, la Petite Morale)[см.4,276]. г) Практическая часть «Деонтологии…» Дж.Бентама заканчивается неким универсальным наставле- нием или призывом, вполне реалистическим благодаря своему адресату. Он обращён к тем слоям обще- ства, в которых можно найти возможность само-распоряжения и самостоятельности: «Если вам не надо делать что-то ещё…начните делать добро (good) тем или иным способом любому живому существу, разумному или неразумному, значительному или незначительному»[4, 278]. Результат, уверяет Бентам, бу- дет только добрым. Бентам, конечно, прав, но поневоле вспоминается русская поговорка «не делай добра, не получишь зла». Верность и точность этой поговорки связана не только и не столько с аксиологическим релятивиз- мом, естественным для мира Homo naturalis, не столько с метафизическим статусом оппозиции «добро- зло» и непреодолимостью, неизбежностью её взаимосвязи и переплетения членов в мире сущего, сколько с небольшим вопросом, который возникает у каждого, принявшего рекомендации Бентама всерьёз и ре- шившего приняться за их воплощение: как? Впрочем, оставаясь верным антиметафизической и антифило- софской установке и не пускаясь в рассуждения о добре и зле, исходя их обыденного понимания good (хо- роший), бытующего в живом английском языке, Бентам даёт ответ и на этот вопрос. «Если вы собираетесь заняться деланием добра другому, другими словами, оказывать ему услугу (service), и если у вас есть вы- бор пути или способа её оказания, подумайте и заметьте, какой способ её получения наиболее по вкусу ему (другому)»[4, 279]. Именно здесь, нам представляется, находится «нерв» бентамова учения о морали: «Если в результате небольшой сдержанности (self-restraint) и не большого размышления (reflection) вы сможете сделать ему добро так, как подходит ему (his own way), то будет плохой экономией и неверным поведением с вашей стороны выбрать оказание ему меньшего добра только потому, что так подходит вам…»[4, 279]. Этот «нерв» заключается в небольшом моменте «self-restraint» и «reflection» - остановиться и подумать, как нужно ему. Другими словами, представить, как если бы вы были он, то есть на мгновение в результате некоторой «остановки» добровольно нарушить собственную автономию, «впустив» в неё Другого-чужого, на это мгновение сделав его Другим-своим. Эта крошечная «жертва», минимальная из возможных, «жертва» непрерывностью процесса утверждения самоидентичности Homo naturalis, та неиз- бежная и оправданная «цена» свободного времени («если вам не надо делать ничего другого…»). В про- тивном случае ваша услуга, оказанная Другому your own way (по-вашему), становится не добром, а по глубокому убеждению Бентама, тиранией, и в этом с ним не согласится только тиран. Если мы поняли, что добро – это то, в чём нуждается Другой, но что найти непременно надо нам, то нет перед нами препятствий в «искусстве снискать расположение» (art of ingratiating).Это искусство со- здания адекватной, истинной коммуникативной ситуации, которая возникает, если следовать логике Бен- тама, в процессе делания добра, в такой коммуникативной «топологии», которая «располагает» меня по отношению к Другому в одной плоскости, на одной горизонтали. Следование простым расчётам при этом поможет мне избежать крайностей сервильности и высокомерия, сохранив «горизонталь». Парадоксаль- ным образом в этом случае на время моих размышлений и в их процессе появляется то, что Бентам никак не мог обнаружить в обществе, но на чём держится вся европейская культура – равенство. В учении Бен- тама оно не провозглашается, не требуется, а имплицитно показывается в виде совета по его практическо- му достижению – совета, которому может последовать тот, кто способен делать добро любому живому существу. Таким образом, основные параметры коммуникативной ситуации, задаваемой Дж. Бентамом как авто- ром текста по моральной, то есть практической философии, позволяют охарактеризовать его как сторон- ника ненасилия, своеобразной «коммуникативной ахимсы», цель которой – максимальное счастье макси- мального количества живых существ. Источники и литература 1. Скакун О.Ф. Юридическая деонтология. Учебник для вузов.\\ Харьков: Эспада, 2002. 2. Окусов А.П. Юридическая деонтология или профессиональная несостоятельность безнравственного юриста. \\ Ростов-на-Дону, 2001. 3. Деонтология в медицине: В 2т. Под ред. Б.В.Петровского. \\ Москва, Медицина, 1988. 4. Bentham J. Deontology. // Bentham J.Deontology together with a Table of the Springs of Action and the Article of Utilitarianism. – Oxford, Clarendon Press, 1983, p. 119-281. 5. Кант И. Опыт о болезнях головы. // Кант И Сочинения в 6-ти томах. Т.2 – М., Мысль, 1964.