Словотвірна активність формата пре- в українській мов

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2002
Автор: Іщук, М.В.
Формат: Стаття
Мова:Ukrainian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2002
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75539
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Словотвірна активність формата пре- в українській мов / М.В. Іщук // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 194-195. — Бібліогр.: 3 назв. — укр.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-75539
record_format dspace
spelling irk-123456789-755392015-02-01T03:02:25Z Словотвірна активність формата пре- в українській мов Іщук, М.В. Граматична та словотвірна семантика 2002 Article Словотвірна активність формата пре- в українській мов / М.В. Іщук // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 194-195. — Бібліогр.: 3 назв. — укр. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75539 uk Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Ukrainian
topic Граматична та словотвірна семантика
Граматична та словотвірна семантика
spellingShingle Граматична та словотвірна семантика
Граматична та словотвірна семантика
Іщук, М.В.
Словотвірна активність формата пре- в українській мов
Культура народов Причерноморья
format Article
author Іщук, М.В.
author_facet Іщук, М.В.
author_sort Іщук, М.В.
title Словотвірна активність формата пре- в українській мов
title_short Словотвірна активність формата пре- в українській мов
title_full Словотвірна активність формата пре- в українській мов
title_fullStr Словотвірна активність формата пре- в українській мов
title_full_unstemmed Словотвірна активність формата пре- в українській мов
title_sort словотвірна активність формата пре- в українській мов
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2002
topic_facet Граматична та словотвірна семантика
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75539
citation_txt Словотвірна активність формата пре- в українській мов / М.В. Іщук // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 194-195. — Бібліогр.: 3 назв. — укр.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT íŝukmv slovotvírnaaktivnístʹformataprevukraínsʹkíjmov
first_indexed 2025-07-05T23:47:36Z
last_indexed 2025-07-05T23:47:36Z
_version_ 1836852715182882816
fulltext СЛОВОТВІРНА АКТИВНІСТЬ ФОРМАНТА ПРЕ- В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ Іщук М.В. Таврійський національний університет ім. В.І.Вернадського У префіксальному словотворі прикметників беруть участь різні щодо походження префікси. За цією ознакою К.Г. Городенська виділяє таких п’ять груп префіксів: “а) іменні префікси пра-, су-, б) специфічний власне прикметниковий префікс пре-, в) співвідносні з прийменниками за-, над-, г) неспіввідносні з прийменниками префікси не-, спів-, ґ) запозичені префікси а-, анти-, архі-, дис-, квазі-, про-, син-, супер-, ультра- “ [1982 : 20]. За допомогою префіксів в українській мові утворюються прикметники на позначення: а) неповного, послабленого вияву ознаки; б) посиленого, інтенсивного вияву ознаки; в) заперечення, протилежності, відсутності ознаки; г) часових і просторових понять; ґ) невідповідності, несправжності ознаки. Давній префікс пре- в українській мові належить до власне префіксів (такий, що не співвідноситься з прийменниками чи з іншими частинами мови), служить для утворення прикметників, що позначають посилений, інтенсивний вияв ознаки і характеризується досить високою словотвірною продуктивністю. У Словнику української мови [1976: 524-594] зареєстровано понад 70 дериватів із цим префіксом, причому 33 лексеми фіксуються цим словником уперше (пребідний, прегіркий, предобрий, предорогий, прелютий, препаршивий, преповажний, пречорний тощо.). Крім цього, в художній літературі й публіцистиці нами зареєстровано ще 39 лексем, які не зафіксовані словниками: пребезумний, преблагий, прескорбний, пречестний (Шевченко); преважний (Рильський); превеличенний, прелінивий, препростий, прерозумний, пресухий, прехудий (Квітка-Основ’яненко); превічний, прежовтий, презолотий, прекислий, прекучерявий, пресиній, пречуткий (Яновський); прегордий, пренаївний (Драч); предавній (Смолич); презлючий (О.Іваненко); прекислючий (Глібов); прелихий, пресвіжий (Гуцало); прескверний (Казки); претерпкий (Гончар) та ін. Власне, префікс пре- може поєднуватися з будь-якими якісними прикметниками, обмеження лексичного чи словотвірного характеру тут майже не діють. Наприклад, можливі, але не зафіксовані словниками деривати: пребрудний, преакуратний, прем’який, превихований, предурний, преуважний і под. Префікс пре- служить для утворення дериватів, які означають високий ступінь вияву ознаки, названої мотивуючим прикметником. Значення похідних із названим префіксом дорівнює значенню словосполучень прислівників дуже і надзвичайно з мотивуючим прикметником, напр.: пребагатий – “дуже багатий”, прекумедний – “дуже кумедний”, преблагополучний – “надзвичайно благополучний”, предовженний – “надзвичайно довгий” тощо. Прикметники з префіксом пре- розподіляються між двома словотвірними підтипами: 1) деривати, що позначають високий ступінь вияву ознаки, названої мотивуючим прикметником, та емоційно-експресивну оцінку якості (позитивну чи негативну), напр.: превеликий – “дуже великий”, прездоровий – “дуже здоровий”, препоганий – “дуже поганий” і ін. За цим підтипом утворено більшість прикметників із префіксом пре-; 2) деривати, що позначають надзвичайно високий ступінь вияву ознаки, названої словом, що мотивує безпосередньо мотивуючий прикметник, та емоційно- експресивну оцінку якості (позитивну чи негативну), напр.: престрашенний – “надзвичайно страшний”, предовжезний – “надзвичайно довгий”, превисоченний – “надзвичайно високий” і под. За цим словотвірним підтипом утворено трохи більше 1% дериватів. Низька словотвірна продуктивність цього підтипу пояснюється обмеженнями словотвірного характеру, адже на посилений вияв ознаки вже вказують суфікси -нн-, -езн- (страшенний, довжезний). У деяких прикметниках префікс пре- тісно зрісся зі своїм мотивуючим і перестав виділятися як власне префіксальний словотвірний елемент (прекрасний, пресловутий, превелебний, премногий, преподобний). Як і більшість дериватів із префіксом пре-, названі прикметники зберігають посилений, інтенсивний вияв ознаки. Семантично близькі до своїх мотивуючих прикметники пренепорочний, превражий, які мають яскраве емоційно-експресивне забарвлення. Семантика похідних одиниць з пре- часто уточнюється, конкретизується за допомогою лексичних, словотвірних і синтаксичних засобів, напр.: який він прехороший молодець (Глібов), прехорошою такою (Шевченко), стіна густого- прегустого комишу (Вишня), брак славний і преславний (Шевченко), дощ престрашенний, як з відра (Квітка-Основ’яненко). Деривати з пре- функціонують переважно в художній літературі, публіцистиці, розмовному мовленні. Деякі лексеми з префіксом пре- (пресвятий, пречистий, пренепорочний, преподобний, преосвященний, превелебний), сполучаючись з іменниками Бог, Богородиця, Діва та ін., передають релігійний зміст. Більшість дериватів з префіксом пре- утворено від похідних прикметників (превражий, пребідний, превеликий, преславний, пречудовий тощо) і тільки 30,5% - від непохідних (прехитрий, премилий, предовгий, прегустий і под.). Префікс пре- найчастіше сполучається з похідними прикметниками, які мають у своєму складі суфікс -н- (26%) (преславний, предивний, пречудний), -енн- (8%) (престрашенний, превисоченний, прешироченний), -к- (6%) (прегіркий, пресолодкий, претяжкий), -ющ- (4%) (презлющий, препоганющий), -ив-, -лив- (4%) (препаршивий, прещасливий). До похідних прикметників з іншими суфіксами (-ов, -ик-, -ок-, -елезн-, -еньк-, -л-) префікс пре- приєднується рідко (пречудовий, превеликий, превисокий, прехорошенький, предовжелезний, пресвітлий). Іноді префікс пре- поєднується з похідними прикметниками , які мають нульовий суфікс (превражий), кілька суфіксів (пречудовий, пречудесний), префікс (пренепорочний, презавзятий), а також з композитами (преблагосклонний, преблагополучний, предобродушний). В українській мові, на відміну від російської, префікс пре- не приєднується до прикметників у формі вищого й найвищого ступенів порівняння, прикметників суб’єктивної оцінки якості, крім деривата прехорошенький, який має подвійну мотивацію (прехорошенький – хорошенький і прехороший), і похідного пресвятіший (пор.: пресвятіший – святіший і пресвятий), а також нечисленних утворень від прикметників із суфіксом -енн- (предовженний, превисоченний). Усі деривати з префіксом пре- зберігають наголос мотивуючого безпрефіксного прикметника, напр.: преніжний – ніжний, пребідний – бідний, презабавний – забавний, предовжелезний – довжелезний та ін. Близькими за значенням (синонімами) до форманта пре- виступають власне українські, а також запозичені префікси пра-, за-, над-, понад-, пере-, роз-, архі-, супер-, ультра-, екстра-. За допомогою цих префіксів, що мають спільне значення інтенсивності ознаки, “виражається градація інтенсивності в плані наростання, а саме: незначна інтенсивність → висока інтенсивність→ дуже висока інтенсивність” (Городенська 1987 : 188). Значення незначної інтенсивності ознаки передає префікс за-. Він виражає сему “трохи більше, ніж звичайно чи потрібно”, пор.: завеликий – більший, ніж звичайно або потрібно, аналогічно – затонкий, занизький, забілий, заделікатний. Високий ступінь інтенсивності ознаки формує дериват пре-. Значення дуже високої інтенсивності ознаки представляють різні щодо походження та семантико-стилістичних можливостей префікси над-, понад-, пере-, роз-, гіпер-, архі-, екстра-, супер-, ультра-, які реалізують сему “занадто, надмірно, надзвичайно”, пор.: надглибокий – занадто, надмірно глибокий, аналогічно – наддалекий, надгустий, наддовгий; ультракорисний – винятково, гранично корисний, аналогічно – ультрасучасний, ультрацінний, архіскладний, архіобережний, супертонкий, екстраординарний. Аналіз мовного матеріалу засвідчує, що прикметниковий префікс пре- є важливим засобом творення мовних одиниць, які позначають високий ступінь якості. Відсутність обмежень структурного характеру і вільне поєднання префікса пре- з прикметниками (непохідними і похідними – суфіксальними та префіксальними) дають можливість виражати будь-які градаційні ознаки. Наявністю емоційно-суб’єктивного компонента у семантиці аналізованих похідних зумовлено широке їх використання у художньому та розмовному функціональних стилях. Література. Городенська К.Г. Іменні префікси супровідної предикативності // Безпояско О.К., Городенська К.Г. Морфеміка української мови. – К.: Наук. думка, 1987. – С. 186-206. Городенська К.Г. Словотвір // Вихованець І.Р., Городенська К.Г., Грищенко А.П. Граматика української мови. – К.: Рад. школа, 1982. – С. 3-31. Словник української мови: В 11 т. Т. 1 – К., 1976. Іщук Марія Василівна, канд.філол.наук, доцент кафедри української мови Таврійського національного університету ім. В.І.Вернадського. Сімферополь, вул. Леніна, 14, кв. 3 дом. тел. 290-115 СЛОВОТВІРНА АКТИВНІСТЬ ФОРМАНТА ПРЕ- В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ Таврійський національний університет ім. В.І.Вернадського