Словообразовательная вареативность и синонимия

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2002
Автор: Мамрак, А.В.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2002
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75541
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Словообразовательная вареативность и синонимия / А.В. Мамрак // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 201-203. — Бібліогр.: 11 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-75541
record_format dspace
spelling irk-123456789-755412015-02-01T03:02:20Z Словообразовательная вареативность и синонимия Мамрак, А.В. Граматична та словотвірна семантика 2002 Article Словообразовательная вареативность и синонимия / А.В. Мамрак // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 201-203. — Бібліогр.: 11 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75541 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Граматична та словотвірна семантика
Граматична та словотвірна семантика
spellingShingle Граматична та словотвірна семантика
Граматична та словотвірна семантика
Мамрак, А.В.
Словообразовательная вареативность и синонимия
Культура народов Причерноморья
format Article
author Мамрак, А.В.
author_facet Мамрак, А.В.
author_sort Мамрак, А.В.
title Словообразовательная вареативность и синонимия
title_short Словообразовательная вареативность и синонимия
title_full Словообразовательная вареативность и синонимия
title_fullStr Словообразовательная вареативность и синонимия
title_full_unstemmed Словообразовательная вареативность и синонимия
title_sort словообразовательная вареативность и синонимия
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 2002
topic_facet Граматична та словотвірна семантика
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/75541
citation_txt Словообразовательная вареативность и синонимия / А.В. Мамрак // Культура народов Причерноморья. — 2002. — № 32. — С. 201-203. — Бібліогр.: 11 назв. — рос.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT mamrakav slovoobrazovatelʹnaâvareativnostʹisinonimiâ
first_indexed 2025-07-05T23:47:42Z
last_indexed 2025-07-05T23:47:42Z
_version_ 1836852720522231808
fulltext А.В.Мамрак (Национальный горный университет) СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ И СИНОНИМИЯ Актуальной проблемой современной лингвистики, вызывающей не- преходящий интерес, является изучение языка в действии, вербализация мысли, функционирование генератора слов. Решение этих вопросов невоз- можно без нейтрализации таких антиномий, как закономерность и индиви- дуальность, дискретность и целостность, одновекторность и многовектор- ность. Наиболее существенным для снятия этих противоречий представля- ется когнитивный подход, ориентированный на мыслительную деятель- ность человека, а, следовательно, на пути категоризации опыта человека с помощью средств языка. В настоящее время вопрос о структуре языка, ма- териальном субстрате идеальных образов, семантическом факторе, опреде- ляющем выбор языковых элементов, по-прежнему остается открытым. Сложность его решения обусловлена прежде всего гетерогенностью и гете- рократностью плана содержания и плана выражения категориальных еди- ниц языка как многомерных систем, представляющих организованное вза- имодействие сетей отношений. В плане содержания единство категорий определяется инвариантностью значения, т. е. общностью семантики, кото- рая реализуется в реально зафиксированных значениях материальных эле- ментов, выступающих в качестве вариантов. Понятие словообразовательной инвариантности – это часть общей проблемы языкового изоморфизма плана содержания и плана выражения. Будучи проявлением особого свойства категориальной словообразова- тельной единицы, согласно которому одному означаемому могут соответ- ствовать разные означающие, слообразовательная инвариантность ассоци- ируется с понятием словообразовательной синонимии в рамках теории тождеств / различий, составляющих основу словообразовательной значи- мости. В связи с этим одной из ведущих представляется проблема опре- деления границ словообразовательной инвариантности и синонимии – универсальных сущностей, изоморфных остальным уровням языка. Поэто- му конфликт словообразовательной инвариантности и синонимии не мо- жет рассматриваться с позиций любопытства, поверхностного интереса: его разрешение затрагивает фундаментальные принципы семантики. Вопрос о соотношении словообразовательной инвариантности и поли- семии связан прежде всего с вопросом о степени семантической и физи- ческой близости сопоставляемых словообразовательных единиц – дери ва- тов. В ряде работ представлено неправомерное, на наш взгляд, сужение понятия «структурный семантический инвариант» таким образом, что се- мантическое тождество оказывается по существу его эквивалентом [9, 9]. Для других работ, целенаправленно или интуитивно отражающих струк- турно-функциональный подход к явлениям языка, характерна тенденция к расширению семантического пространства словообразовательного инвари- анта [4]. С точки зрения структурно-функционального подхода любой слово- образовательный инвариант обладает определенной семантической струк- турой, конфигурацией взаимодействующих однофункциональных слово- образовательных типов. В рамках функционального инварианта различа- ются три уровня: уровень конкретных дериватов, уровень словообразова- тельных типов и уровень дериватем - физических, реляционно-физических и реляционных величин. Словообразовательный семантический инвариант – это совокупность содержательных единиц, покрывающих определенную часть человеческого опыта. Семантическая структура словообразователь- ного инварианта зависит от состояния культуры языкового коллектива, уровня интеллектуального, экономического и социального развития, от специфики языкового членения мира: «классы идентифицированных тем или иным образом значений не состоят из абсолютно тождественных еди- ниц, а представляют собой спектры, в которых выделяются ядра и погра- ничные области с постепенным убыванием объединяющего классифици- рующего признака» [6, 110]. Эта языковая особенность отражения реаль- ности находит отражения в корреляции словообразовательных значений и словообразовательных моделей. Так, имена деятеля, выражающие основ- ное значение лица, могут быть дополнительно (свободно) распределены по различным частным значениям - предмета действия, объекта действия, ре- зультата действия, места действия, ср.: выборщик – 1) тот, кто производит выборку; 2) лицо, уполномоченное для участия в выборах (при двухсте- пенных и многостепенных выборах); гаситель – 1) название различных приспособлений для гашения света, огня и т. п.; 2) устар. : тот кто не дает развиваться чему-либо передовому, новому; 3) тех.: устройство для ослаб- ления или прекращения, действия чего-либо. Однако не только физически близкие, но и физически различные словообразовательные модели взаимо- действуют на эквивалентностной оси словообразовательного инварианта, вступая в отношения свободной или дополнительной дистрибуции по свя- зи с исходным опорным словом конфигурации. Так, отношения наиболь- шего контраста связывают суффиксы =льщик и =щик в конфигурации с исходными глаголами несовершенного вида типа сушить, тачать, реали- зующими свою валентность в именах действия на =к(а), например: сушить – сушка, тачать - тачка, полоть – полка, чистить – чистка, парить – парка, точить – точка. Казалось бы, условия, допускающие возможность соединения основ глаголов несовершенного вида с обоими суффиксами, налицо. Однако фактически функционирует только суффикс =льщик (ср. сушильщик, тачальщик, полольщик, чистильщик, парильщик, точильщик), а производящие качества суффиксов =щик сведены к нулю. Потенция остаётся нереализованной. Причина – в отсутствии семантической про- зрачности имён на =к(а), с одной стороны, и в звуковом оформлении их основ, с другой (после отсечения суффикса =к(а) остаются согласные, не соединяющиеся с суффиксом =щик). Оптимальная валентность суффикса =льщик в указанной конфигурации компенсирует потенциальную и номи- нальную валентность суффикса =щик. Реализация одного и того же инвариантного значения, структу- рированного, с одной стороны, отношениями симультанности и сукце- ссивности, с другой – метонимичности, в материально нетождественных аффиксах, дает в результате широко представленную синонимику слово- образовательных средств. В связи с этим возникает ряд вопросов: 1) какой минимум физического сходства является достаточным для отнесения словообразовательных типов к одному словообразовательному инвариан- ту; 2) является ли признание наличия инвариантных словообразова- тельных формантов условием выделения словообразовательной единицы; 3) каковы критерии определения словообразовательной синонимии; 4) мо- гут ли быть включены в структуру функционального словообразователь- ного инварианта синонимические словообразовательные средства; 5) если да, то чем определяется различие между словообразовательным синоними- ческим рядом и инвариантной словообразовательной единицей. Традиционные взгляды на вопросы взаимодействия физической и функциональной стороны словообразовательных явлений находит выражение в признании фонетических вариантов (обязательное физиче- ское сходство) [5], морфонологических вариантов (различие определяется морфонологическими признаками) [9] и синонимических вариантов (физи- ческое тождество не является элементом варьирования) [9]. При этом как вариантные, так и синонимические форманты обладают, по определению, рядом тождественных признаков: единством словообразовательного значе- ния, наличием отношений свободной или дополнительной дистрибуции, различной стилистической функцией. Средством разграничения служит критерий генетической общности, ощущаемой носителем языка: вариант- ные форманты обладают генетической общностью, для синонимических аффиксов наличие генетических связей безразлично. Последний критерий, однако, нейтрализуется соображениями о необходимости разграничивать диахронический и синхронический подход в идентификации словообразо- вательных явлений. Иными словами, понятие вариантности поглощает понятие синонимии. Так, Н.М.Шанский отмечал: «Под вариантными морфемами следует понимать такие значимые части слова, которые, явля- ясь синонимическими и генетически родственными, различаются между собой (при разном звучании) или в стилистическом, или в словообра зова- тельном отношении [10, 284]. Включение в состав суффиксального взаимодействия словообразовательных формантов, которые обладают не только физической близостью, но и признаками синонимичности, казалось бы, снимает противоречие между словообразовательной вариантностью и синонимией. В то же время проблемным остается вопрос о границах вариантных и синонимических словообразовательных элементов, а следова тельно, вопрос о словообразовательной инвариантности и синонимии. Однако область синонимических суффиксов, интегрирующих в ряд словообразовательных инвариантов, ограничивается требованиями как се- мантического, так и физического тождества. Иначе говоря, в объём слово- образовательного инварианта входит только часть элементов синонимиче- ского ряда. Стремление противопоставить вариантные и синонимические словообразовательные компоненты исходит из предположения возможно- сти интеграции их как контрастных оппозитивных явлений, ср: “От суф- фиксальных вариантов, являющихся морфемами не только одного и того же значения, но и генетически родственными, следует чётко отграничивать синонимические суффиксы. Синонимическими суффиксами можно назвать такие суффиксы, имеющие общие значение, которые являются или воспринимаются с точки зрения “звукового оформления» как совершенно самостоятельные морфемы” [10, 93]. Противоречивость утверждения сни- мается в известной степени иллюстративным материалом, свидетельствующим в пользу инклюзивности синонимов по отношению к вариативному словообразовательному ряду (суффиксы = ние и =ение Н.М. Шанский называет не только генетически родственными, но и синонимическими). Иной вектор соотношения словообразовательной инвариантности и синонимии стал предметом научного исследования И.С. Улуханова [9, 87- 96]. Понятие словообразовательной инвариантности, определяемое семантическими критериями, имеет формальную поддержку только в рамках одного словообразовательного типа: ”Значение аффиксов, устанав- ливаемое путём сведения к семантическому инварианту различных компо- нентов немотивирующей части значений слов с данным аффиксом, являет- ся инвариантным (эмическим) значением, а сами суффиксы семантически инвариантными” [9, 89]. Эквивалентные словообразовательные отношения квалифицируются как парадигматические связи в системе языка между единицами словообразования, которые имеют как общие, так и различные свойства (семантические, формальные и др.). Поэтому словообразователь- ная парадигма отождествляется с синонимическим объединением аффик- сов (производных), совпадающих в одном или нескольких значениях. Таким образом, между категориальной инвариантностью и синонимией ставится знак равенства. Третья точка зрения на границы словообразовательной вариантности и синонимии нашла обоснование в работах Г.С. Зенкова, который утвер- ждает, что если все вариантные суффиксы являются в то же время и сино- нимическими, то их противопоставление вообще теряет силу: ”Вариант- ность и полисемия лежат хотя и связаных между собой , но всё-таки в разных плоскостях: категория вариантности по своему назначению отно- сится к сфере эмотивно-экспрессивной функции языка. Категория синони- мии – к сфере эмотивно-экспрессивной функции” [4, 5]. Словообра - зовательная синонимия при таком подходе рассматриваеся как стилис- тическое явление, наслаивающееся на словообразовательное тождество. Не вызывает сомнения, что проблема словообразовательной синони- мии имеет подчинённый характер по отношению к проблеме словообразо- вательной вариантности / инвариантности. Но нельзя не учитывать и уни- версальности явления синонимии, обнаруживающейся на всех уровнях языка. Лингвистическая традиция связывает синонимию не только со сти- листическими употреблениями, но и со стилистически однородными нейтральными образованиями. Двуприродная сущность единиц языка (план содержания и план вы- ражения) приводит к идее необходимости двусторонней идентификации словообразовательных вариантов: ср. понятие фонемы как конструкта – субстрата акустического образа и понятия у С.К. Шаумяна и синтагмо- фонемы и парадигмо-фонемы у М.В.Панова [10, 11: 6, 56]. Если пределом варьирования словообразовательной семантики является полисемия, то пределом варьирования физической стороны словообразовательной фу нкциональной единицы следует признать синонимию. Словообразователь- ная синонимия теснейшим образом связана с семантической словообразо- вательной вариантностью, хотя и не сводится к ней (семантический инвариант может соотноситься с одним словообразовательным типом). Тем более словообразовательная синонимия не может быть ограничена стилистическим аспектом языка, так как представляет собой совокупность словообразовательных типов (производных), которые могут быть сопоста влены одному категориальному словообразовательному значению. Литература 1. Аспекты семантических исследований. – М.: Наука, 1980. – 355 с. 2. Галкина-Федорук Е.М., Горшкова Г.В., Шанский Н.М. Современый русский язык. – М.: Издательство МГУ, 1967. – С. 265. 3. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование.- М.: Про- свещение, 1973. – 304 с. 4. Зенков Г.С. Вопросы теории словообразования. – Фрунзе: Кирг. гос. ун-т, 1969. – 165 с. 5. І.І.Ковалик. Вчення про словотвір.- Вип. 2.-Львів: Вид-во Львівського держ. ун-ту, 1961. 6. Никитевич В.М. Основы номинативной деривации. – Минск: Вышэй- шая школа, 1985. – 157 с. 7. Панов М.В. Русская фонетика. – М.: Просвещение, 1967. 8. Способы номинации в современном русском языке. – М.: Наука, 1982 – 435 с. 9. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. – М.: Наука, 1977. - 259с. 10. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии.- М.: 1959. 11. Шаумян К.С. Современное состояние двухступенчатой теории фоноло- гии. – Исследования по фонологии. – М.: Наука, 1966. А.В.Мамрак СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ И СИНОНИМИЯ Литература