«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?»
Збережено в:
Дата: | 2009 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Russian |
Опубліковано: |
Інститут історії України НАН України
2009
|
Назва видання: | Регіональна історія України |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/77933 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос. |
Репозитарії
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-77933 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-779332015-03-10T03:01:57Z «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» Мареш, Т. Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі 2009 Article «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос. XXXX-0087 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/77933 ru Регіональна історія України Інститут історії України НАН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Russian |
topic |
Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі |
spellingShingle |
Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі Мареш, Т. «Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» Регіональна історія України |
format |
Article |
author |
Мареш, Т. |
author_facet |
Мареш, Т. |
author_sort |
Мареш, Т. |
title |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
title_short |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
title_full |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
title_fullStr |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
title_full_unstemmed |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
title_sort |
«можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» |
publisher |
Інститут історії України НАН України |
publishDate |
2009 |
topic_facet |
Проблеми регіоналізму та локалізму у науковому дискурсі |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/77933 |
citation_txt |
«Можно ли стремление к глобальности совместить с возрождением регионализма?» / Т. Мареш // Регіональна історія України: Зб. наук. ст. — К.: Інститут історії України НАН України, 2009. — Вип. 3. — С. 155-164. — Бібліогр.: 18 назв. — рос. |
series |
Регіональна історія України |
work_keys_str_mv |
AT marešt možnolistremleniekglobalʹnostisovmestitʹsvozroždeniemregionalizma |
first_indexed |
2025-07-06T02:09:54Z |
last_indexed |
2025-07-06T02:09:54Z |
_version_ |
1836861667577692160 |
fulltext |
Тереза Мареш
«МОЖНО ЛИ СТРЕМЛЕНИЕ
К ГЛОБАЛЬНОСТИ
СОВМЕСТИТЬ С ВОЗРОЖДЕНИЕМ
РЕГИОНАЛИЗМА?»
Процесс объединения Европы — начавшийся в 1957 г. шестью уч-
редительскими государствами Европейского сообщества — беспре-
станно развивается. Европейская интеграция является фактом, а
соединённая Европа является континентом многих народов. С тех
пор, как новый Европейский союз, созданный на основе Маастрихт-
ского договора1, принял форму предприятия, открытого для всей Ев-
ропы, государства-члены должны совместно определить принципы
нового равновесия. В эпоху глобальности всё чаще возникает вопрос:
«Уничтожает ли европейское тождество национальное самосозна-
ние?». Один из вопросов, который волнует многих евроэнтузиастов и
евроскептиков, это: «От какой части своей суверенности народы —
государства могут, или должны отказаться в пользу Европейского
союза?». В настоящее время в Польше, как и в некоторых европей-
ских государствах, можем наблюдать две с виду взаимоисключаю-
щие тенденции: стремление к глобальности в общественной жизни и
возрождение регионализма. С одной стороны, это процесс исчезно-
вения национальных, государственных и хозяйственных барьеров,
ведущий к международному единству. С другой стороны, наблюдаем
явление, определяемое как «этническое пробуждение», «возврат к
корням» или просто «укоренение в маленьком отечестве»2.
Современное молодое поколение в поисках работы и хорошей
жизни выезжает из Польши. Однако всё чаще можем заметить как
среди старших, как и среди молодых людей тоску по родине и мест-
ности, откуда происходят. Невидимые узы, соединяющие с родиной,
местом рождения ,принуждают человека возвращаться. «Моё место
на Земле» — так скажем о родном доме, местности, окрестности, где
проводим детство, вырастаем, ходим в ближайшую школу.
Поиски корней собственной культуры, а также обоснование свое-
образия, является делом каждого из нас. Немалую роль играет
школа. Известный польский дидактик Jerzy Maternicki / Ежи Ма-
терницки подчёркивал: «Польское историческое образование не
1 Официально «Договор о Европейском союзе» (fr. «Traité sur l’Union européenne,
ang. Treaty on European Union»), подписанный 7.02.1992 г. в Маастрихте в Голландии.
2 Культурное наследство в регионе. Программные основы, MEN. — Варшава, 1995.
© Регіональна історія України. Збірник наукових статей. Випуск 3. — С. 155–164 © Тереза Мареш, 2009
только может, но и должно сохранить в будущем свой особый, на-
циональный характер. Если будущая Европа хочет стать Европой
отечеств, то мы не только вправе, но и у нас обязанность заботиться
о национальном самосознании, о патриотическом и гражданском
воспитании молодого поколения. Проблема в том, как это сделать,
не погружаясь в противоречие с принятыми в Союзе стандартами
исторического обучения»3.
Европа, вступая в XXI век, соединяется. Страны-члены Европей-
ского союза большое внимание обращают на образование, а осо-
бенно на обучение истории. Замечают необходимость образования
общества сверх барьеров государственных границ. Однако Евро-
пейский совет и Европейский союз не создали единой системы
образования. ЕС уважает просветительские традиции государств-
членов4. Поставил себе целью развитие дружбы и сотрудничества
путём взаимного сближения просветительских систем и распро-
странения новых образовательных идей. Его действия в этой сфере
заключаются только в организации основ сотрудничества и обмене
опытом. Сообщество не вмешивается в образовательные системы го-
сударств. Каждое государство само определяет, как будут обучаться
его граждане. Образовательную политику ЕС регулируют статьи 126,
127 и 308 Маастрихтского договора. Их главной мыслью является
распространение среди молодёжи чувства европейской интеграции,
а также изучение языков государств-членов. Деятельность союзных
организации нацелена на международное сотрудничество, которое
должно поддерживать процесс интеграции в Европе. Речь идет также
о формировании сознания общего культурного наследия европей-
цев и их ответственности за будущее всего континента. Эти до-
стоинства, к сожалению, не всегда сопровождают процесс
объединения Европы. Во многих народах остаётся память о обидах,
нанесённых друг другу взаимно. В связи с этим образовательная дея-
тельность должна иметь в виду преодоление взаимных религиозных
или национальных нежеланий, чтобы они не доводили до конфлик-
тов или воен.
В официальных документах европейских организаций появилось
определение «Европейский размер обучения». Подчёркнуто в нём три
156
Т
ер
ез
а
М
а
р
еш
3 J. Maternicki, Narodowy i europejski wymiar polskiej edukacji historycznej XIX i XX
w., // Edukacja w procesie integracji europejskiej, ред. H. Konopka. — Białystok, 2003. — С.
12.
4 Проект договора, учреждающего «Конституцию для Европы» — Секция 4. Об-
разование, профессиональное обучение, молодёжь и спорт. Статья III-182, п. 1
«Союз способствует развитию высококачественного образования, путём поощре-
ния к сотрудничеству между членскими государствами, а также, если это необхо-
димо, путём поддерживания и дополнения их действий. Союз вполне уважает
ответственность государств-членов за суть обучения и организацию образователь-
ных систем, как и их культурное и языковое многообразие».
аспекта: «обучение о Европе» (предоставление знаний на тему Ев-
ропы, учитывая глобальную и местную перспективы; обучение исто-
рии континента, развитие европейских идей; экспонирование
общеевропейской культуры, являющейся фундаментом развития на-
циональных культур), «обучение в Европе» (формирование основных
умений, необходимых молодым европейцам, как, например, владе-
ние иностранными языками или умение пользоваться информа-
ционными технологиями), «обучение для Европы» (т.н. «европейские
компетентности» — подготовка молодых людей к функционирова-
нию в объединяющейся Европе, к постоянным контактам» и сов-
местной работе с другими европейцами; убеждение их в
преимуществах фундаментальных европейских ценностей и при-
нципов — демократии, толерантности, прав человека, рыночного
хозяйства)5. В 1995 году две Генеральные дирекции Европейской ко-
миссии представили совместный рапорт на тему образования6. В т.н.
Белой книге Европейской комиссии на тему образования под загла-
вием «Обучение и учёба. На пути к обучающемуся обществу» под-
чёркнуто, что образование, всеобщее и доступное для всех на
одинаковых правах, должно основываться на общей культуре, учить
креативности и умению принимать решения. Внимание обращено
на необходимость осознания преимуществ беспрерывного овладе-
ния знаниями, что даст возможность создать европейское обучаю-
щееся общество, хозяйственно и общественно-политически незави-
симое от больших мировых держав. Пусть подведением итогов выше
сказанного будут слова Jacques a Delorsa / Яклеза Делёрса: «Мы
учимся, чтобы жить совместно, учимся, чтобы знать, учимся, чтобы
действовать, учимся, чтобы быть»7.
Что означает «быть...» — быть европейцами, нивелировать граж-
данство отдельных европейских государств или быть гражданами
каждого государства отдельно и одновременно гражданами Европы?
Как в этой сфере выглядит формирование польского общества?
Современное польское общество, четко демонстрируя принад-
лежность к европейскому сообществу, одновременно проявляет
осознание внутренней территориальной связи, на которую влияет
историческое, религиозное, общественно-культурное наследство, а
прежде всего язык. Нет ничего удивительного — это сознание раз-
вивается в человеке с детства и начинается в семье, а также в кругу
157
«М
ож
н
о
л
и
ст
р
ем
л
ен
и
е
к
гл
оба
л
ь
н
ост
и
совм
ест
и
т
ь
с
возр
ож
д
ен
и
ем
р
еги
он
а
л
и
зм
а
?»
5 M. Shennan, Teaching about Europe («Council of Europe»). — Strasburg, 1991. —
С. 10.
6 Белая книга: «Обучение и учёба на пути к обучающемуся обществу». Евро-
пейская комиссия. XXII Генеральная дирекция по воспитанию, образованию и мо-
лодёжи, а также V Генеральная дирекция по занятности, промышленным
отношениям и общественным делам. — Люксембург, 1995.
7 J. Delors, L`Education: un trèsor est cachè dedans. Éducations. — Paris, 1996.
близких соседей (в жилом здании или на этой же улице). Молодой
человек вначале замечает собственные черты, которые составляют
его своеобразие, а только потом сходство с другими. Не случайно в
четвёртом классе основной школы изучение предмета «История и
общество»8 начинается с «Я и моя семья» — ученики знакомятся с
историей семьи, потом региона, родины, а затем Европы. Образо-
вательной целью школы является развитие у учеников чувства при-
надлежности к семейной группе, местному обществу, этнической
группе, народу, государству, европейской и мировой общественно-
сти. На уроках истории ученики знакомятся с национальными,
государственными и религиозными символами; в процессе объяс-
нения формируется уважение к собственному государству. Школа
воспитывает почтение по отношению к родине, которой является
Польша. Пробуждая интерес к истории прошлого своей семьи и
народа, а также к корням и развитию отечественной культуры,
формируем патриотический облик ученика. Он приобретает
эмоциональную окраску и проявляется чувством связи с родным
отечеством, народом, родиной. По мнению Alojzego Zieleckiego /
А. Зелецкого, эмоции «усиливают готовность действовать, реаги-
ровать по отношению к родине«, формируют мотивации «положи-
тельного, необходимого действия, общественно одобряемого»9.
Сознательный патриотический и гражданский подход пробуждает
учеников к ответственному участию в общественной и политиче-
ской жизни.
Говоря об Европе, необходимо помнить, что её история состоит
из истории многих государств и народов. Узнавая историю своего
отечества, знакомимся с историей Европы и мира. Знакомство с
историей «маленьких отечеств» помогает понять родную историю
и историю всего континента. Одна из программ для IV–VI классов
основной школы для предмета «История и общество» имеет именно
такое заглавие «В семье, в Польше, в Европе»10. Начиная учёбу в
основной школе с истории «маленьких отечеств» — истории
«региона» — помогаем ученикам в понимании родной истории и
истории всего континента. Семейное, региональное, национальное
тождество способствует развитию европейского тождества.
158
Т
ер
ез
а
М
а
р
еш
8 Постановление Министра национального образования от 21 мая 2001 г. по
делу программной основы дошкольного обучения в отдельных типах школ, а также
обучения в профилированных и профилированных лицеях (В. з. № 61 от 19 июня
2001 г.).
9 A. Zielecki, Kształtowanie postaw w nauczaniu historii // Wartości w edukacji historycz-
nej, ред. J. Rulka. — Bydgoszcz, 1999. — С. 51.
10 J. Mazur, M. Wilczyński, Z. Noga, B. Baran, W rodzinie, w Polsce, w Europie (про-
грамма предмета история и общество для классов IV-VI начальной школы). — Wars-
zawa, 1999.
Переходя к очередному этапу обучения — в гимназии, ученики
знакомятся с историей родной страны в тесной связи с историей
Европы и мира. Образовательной целью польской системы обучения
истории на этом этапе является углубление и укрепление у учеников
патриотического облика. Однако Jerzy Maternicki / Е.Матерницки
обвиняет польскую школу в том, что обучение истории проходит
слишком односторонне: воспитание любви к Польше сводится к про-
буждению жажды героического подвига и готовности к самопожер-
твованию. Слишком мало учим, «как достойно жить, как реализовать
свои планы и мечты, как изменять свою жизнь и жизнь ближайшего
окружения, как быть полезным для своего города и страны в «обыч-
ное», «нормальное» время»11.
В реформированной школе происходит постепенный отказ от
представления национальной истории в «мученически-викториан-
ской» трактовке. Всё чаще на уроках истории появляются сюжеты,
отражающие достижения польской культуры и хозяйства на протя-
жении веков. Обучение истории в гимназии предусматривает рас-
познавание учениками места человека в историческое время и его
отношениях с природой, местным обществом, родиной, культурным
кругом. Так мы воспитываем не только чувства гордости и удовле-
творения военными успехами польской армии, но также гордости
достижениями польского народа, например, в области строения го-
сударственности и демократии.
В послегимназическом обучении (общеобразовательном ли-
цее, профилированном лицее и техникуме) образовательной
целью является пробуждение собственной идентичности и фор-
мирование соответствующей системы качеств. Развивая граж-
данский и патриотический облик учеников, формируем у них
сознание принадлежности к семейной, местной, региональной
общности, этнической и национальной группе. Подготовка к
участию в общественной жизни предполагает формирование у
учащихся понимания и терпимости к другим культурам, обы-
чаям и убеждениям «иных», других народов. В процессе позна-
ния истории своей родины, истории соседей, Европы и мира у
учеников появляется возможность приблизиться к осознанию
взаимообусловленности мировых процессов и истоков поль-
ского национального и политического сознания. Кроме этого,
они уже отдают себе отчёт в многокультурности в истории
Польши.
Стихотворение «Символ веры польского детища» («Катехизис
польского ребёнка») начинается словами: «Кем Ты являешься? — Я
маленький поляк — Какой твой знак? — Белый орёл....» Władysław
159
«М
ож
н
о
л
и
ст
р
ем
л
ен
и
е
к
гл
оба
л
ь
н
ост
и
совм
ест
и
т
ь
с
возр
ож
д
ен
и
ем
р
еги
он
а
л
и
зм
а
?»
11 J. Maternicki, Nauczanie historii a idea społeczeństwa obywatelskiego // Wiadomości
Historyczne. — 1997. — № 3. — С. 157.
Bełza / В.Белза написал его свыше ста лет назад (в 1900 г.)12. Его по-
слание является актуальным до сегодняшнего дня. Воспитание мо-
лодого поколения должно происходить в духе уважения
национальных символов, а также сознания принадлежности к поль-
скому народу. Однако сегодня на прошлое нашей страны мы должны
посмотреть не только с точки зрения общинной принадлежности,
построенной на национальных символах, а также страданиях ми-
нувших поколений. Поколение XXI века должно узнавать историю
своей страны и региона в контексте сочетания традициий и инно-
ваций. Это даст ученикам возможность заметить культурное отли-
чие собственного окружения. В современных программах обучения
всемирной истории систематически вводится национальное содер-
жание, а подчас и региональное. Сквозь их призму молодёжи легче
понять некоторые общие процессы и явления, которые происходят в
масштабе страны или континента.
Авторы реформы просвещения в Польше хотели, чтобы ученики
обязательно знакомились с историей «маленького отечества» — ре-
гиона, в котором родились, живут и ходят в школу. Осознание своеоб-
разия и вклада региона в общую историю позволит определить куль-
турную специфику региона. Именно поэтому в обучение истории
систематически вводится региональная информация. На всех этапах
(в основной школе, гимназии и послегимназическом обучении) «Про-
граммные основы общего образования» предусматривают акцент
«Региональное образование — культурное наследство в регионе».
В Польше почти в каждой местности или в её окрестности имело место
в прошлом какое-то событие, которое повлияло на историю Польши,
даже Европы и мира. Тут перед учителем встаёт задача: на уроках исто-
рии, обсуждая конкретную проблему, необходимо умело связывать ее
с историей города или деревни, в которой функционирует школа.
С другой стороны, в официальных польских просветительных доку-
ментах, рядом с региональными сюжетами в обучении истории, поя-
вляется понятие «европейское образование». С момента введения
реформы просвещения в 1999 г. европейское образование стало всеоб-
щим элементом программ обучения13. На уровне гимназии с 1 сентября
1999 г. введены образовательные дорожки «Европейское образование»,
а также «Польская культура на фоне средиземноморской культуры». На
160
Т
ер
ез
а
М
а
р
еш
12 W. Bełza / В. Белза. «Кем Ты являешься? — Я маленький поляк». — Вроцлав,
2008: «Кем Ты являешься? — Я маленький поляк — какой твой знак? — Белый орёл.
— Где Ты живёшь? — Между своими. — В какой стране? — В польской земле. — Чья
эта земля? — Моё отечество. — Чем раздобыто? — Кровью и шрамами. — Ты её лю-
бишь? — Честно люблю. — А во что веруешь? — В Польшу верую. — Чем Ты явля-
ешься для неё? — Благодарное дитя. — Ты готов к чему-то? — Пожертвовать жизнью»
13 Постановление MENiS от 26.02.2002 по делу программной основы дошколь-
ного воспитания и общего образовательного обучения в отдельных типах школ
(В.з. № 51 п. 458б от 2003 г. № 210, п. 2041 и от 2005 г. № 19, п. 165).
уровне общеобразовательного лицея, профилированного лицея и тех-
никума с 2002 г. реализуется образовательная дорожка «Европейское
образование», которая является продолжением гимназической до-
рожки.
В гимназии, в рамках «Европейского образования», предусматри-
вается: показать ученикам место и роль Польши и поляков в инте-
грирующейся Европе, развить в учениках осознание европейской
идентичности, построенной на основе любви к маленькому и боль-
шому отечеству, помочь им осмыслить процесс интеграции как сред-
ство, ведущее к ускорению трансформации общественного строя и
достижению условий долгосрочного развития страны. В рамках этой
программы ученики знакомятся с примерами взаимоотношений
между Польшей и другими европейскими государствами в прошлом,
принципами европейского порядка, основанного на общем, истори-
ческом цивилизованном базисе.
В послегимназических школах (общеобразовательный лицей, лицей
профилированный, техникум) образовательная дорожка «Европейское
образование» даёт ученикам возможность познакомиться с основами,
целями и историей Европейского союза, а также понять контекст ев-
ропейских общественных, культурных, хозяйственных и политических
событий в Польше и Европе. Ученик познаёт историю идеи и процесса
европейской интеграции (от древности до современности), Европы цен-
ностей (душевное измерение Европы), а также европейского про-
странства (интеграторы и дезинтеграторы). Много места в этом
образовании занимают: участие Польши и поляков в строении Европы,
европейские организации и место Польши в этих организациях, пере-
говоры Польши с ЕС. Кроме этого предлагаются основы знаний о сов-
ременных проблемах Европейского союза (региональная политика
Европейского союза, сотрудничество самоуправлений, еврорегионы,
образовательное сотрудничество в Европе). Параллельно освещаются
отношения Польши с соседями, её место в регионе Центральной
Европы, Восточной Европы и Балтики. Учащимся предлагается само-
стоятельно осмыслить проблемы: «Европейское гражданство, граж-
данское измерение процесса европейской интеграции» или «Европа в
мире, процессы глобальности а интеграция».
В пределах указанных программных основ существуют много-
численные авторские программы реализации образовательной до-
рожки «Европейское образование» в гимназии и послегимназическом
обучении. Присмотримся, например к программе обучения для гим-
назии «Европейское образование. Европа далёкая или близкая?»
Krzysztofa Ruchniewicza / К. Рухневича14. В ней автор разделил
материал обучения на 10 модулей: Европа — понятие и символ;
161
«М
ож
н
о
л
и
ст
р
ем
л
ен
и
е
к
гл
оба
л
ь
н
ост
и
совм
ест
и
т
ь
с
возр
ож
д
ен
и
ем
р
еги
он
а
л
и
зм
а
?»
14 К. Ruchniewicz, Edukacja europejska. Europa daleka czy bliska?. — Wrocław, 2002
(программа обучения).
Основы европейского единства; История европейской интеграции;
Основатели объединённой Европы: Общеевропейские учреждения
и организации регионального характера; Европейский союз и его
функционирование; Польша в Европе; Интеграция Польши с Евро-
пейским союзом; Моё место в Европе. К этой программе К. Рухневич
написал интересный учебник под этим же заглавием15. Его воспита-
тельный потенциал легко оценить на примере фрагмента этого учеб-
ника из раздела под заглавием «История моего региона и европейская
история». В этом отрывке можем прочитать:
«История Европы состоит также из истории маленьких оте-
честв (...) То же самое пространство, как своё родное, могут при-
знавать представители разных национальностей. В Польше
такая ситуация не является редкой, так как I и II Речь Посполи-
тая были многонациональными государствами. И хотя в ре-
зультате изменения границ Польши в 1945 г. и выселений
народа в нашей стране проживают прежде всего поляки, мы
должны помнить, что здесь имеют свои маленькие отечества на-
циональные меньшинства: немцы в районе г. Ополе, белорусы,
украинцы и литовцы в восточной и юго-восточной Польше.
В Польше живёт также небольшое количество людей татарского
происхождения, главным образом в районе г. Белосток, а также
менее численные этнические группы. (...) Многие немцы своё ма-
ленькое отечество имели в городах Вроцлав, Щецин, Кошалин
или Гданьск. Так же, как многие поляки происходят из Львова,
Тернополя, Вильнюса или Гродно, теперь находящихся на тер-
ритории Украины, Литвы и Беларуси. Несмотря на уходящие
годы, память о «стране детских лет» для этих людей является
очень важной. Многие из них посещают давние родные места».16
Вышепредставленные рассуждения фигурируют в дискуссиях от-
носительно возможного создания единого европейского учебника по
истории. Идею создать такой общий учебник по истории для 27 го-
сударств ЕС представила немецкий Министр образования Annette
Schavan / А.Шаван17. Это не первый подход к созданию общего учеб-
ника по истории — первые попытки были уже в 1992 г. — однако они
окончились неудачей. Зато успехом завершился другой образова-
162
Т
ер
ез
а
М
а
р
еш
15 К. Ruchniewicz, Edukacja europejska. Europa daleka czy bliska?. — Wrocław, 2002
(учебник).
16 Ibidem, с. 187-189.
17 Речь идет об учебнике: «Crossroads of European histories — Multiple outlooks on five
key moments in the history of Europe» (французское заглавие: «Carrefours d´histories eu-
ropeennes. Perspectives multiples sur cing moments de I´historie de I´Europe») разработан-
ного под покровительством Европейского совета: совмещает он тексты 35 авторов из
Франции, Германии, Великобритании, Венгрии, Румынии, Чехии, России, Болгарии,
Швейцарии, Австрии, Хорватии, Украины, Греции и Турции; авторами одного раздела
п.н. «Ялта из польской перспективы» является проф. Włodzimierz Borodziej / В.Бород-
зей из Варшавского Университета.
тельный проект — с сентября 2006 г. молодёжь лицеев Франции и
Германии пользуется на уроках истории общим немецко-француз-
ским учебником по истории. Почти с таким же предложением
выступил Министр иностранных дел Frank-Walter Steinmeier /
Ф.-В.Штайнмаер, который предложил, чтобы польские и немецкие
историки разработали общий учебник для учеников обеих стран.
По его мнению, этим мог бы заняться Европейский Университет
Viadrina / Вядрина в г. Франкфурт на Одере.
В контексте объединенной Европы резко актуализируются про-
блемы, связанные с «политикой памяти». Европейские народы на
пути к единству намерены примириться и объяснить недоразуме-
ния, существующие между ними в прошлом. Объяснения требуют не
одно событие и не одна трагедия по каждой из сторон. Многие про-
блемы из минувшего времени до сих пор стыдливо замалчиваются.
Нужна добрая воля и грандиозная работа, чтобы упорядочить «си-
стему вех» и устранить раздражения, копившиеся веками. Хорошей
практикой являются работы историков в двусторонних комиссиях с
целью объяснения спорных тем. Много уже сделано, к примеру, по
согласованию в школьных учебниках сюжетов на тему польско-не-
мецких отношений в Германии и в Польше. Аналогичные комиссии
работают над новейшими учебниками по истории в Польше и
Украине, в Польше и Литве. Идут также попытки сотрудничества по
верификации учебников относительно польско-русских отношений.
Необходимо заметить, что преподавание и обучение, а также по-
нимание истории будет полным, если оно будет перспективным.
История Европы станет понятной ученикам только тогда, когда при
обсуждении отдельных тем будет учитываться как польская, так и
русская или немецкая и французская точки зрения на отдельные
исторические факты. Только тогда ученик сможет понять сложность
исторической ситуации и сможет выдавать взвешенные, обосно-
ванные суждения на данную тему. Перспектива создания общего
учебника по истории вызвала широкую дискуссию. По-моему, идея
общего европейского учебника по истории является интересной и за-
служивает тщательного рассмотрения. Дело не в том, чтобы история
одной страны была важнее других, но в том, чтобы патриотизм граж-
дан одних стран не противоречил патриотизму соседей. Такой общий
учебник позволит ученикам одной страны, при соблюдении пропор-
ций в обсуждаемых вопросах, лучше понять историю другой страны.
Неправильными, по-моему, являются опасения относительно «вто-
ростепенной» трактовки истории одних народов по отношению к дру-
гим. Такой учебник должен помочь понять историю всех
государств-членов ЕС, а не обострять недоразумения. К сожалению,
чтобы возник такой учебник, необходима огромная работа истори-
ков и дидактиков, чтобы взвесить все точки зрения на прошлое, ко-
торое по существу является «нашим общим прошлым».
163
«М
ож
н
о
л
и
ст
р
ем
л
ен
и
е
к
гл
оба
л
ь
н
ост
и
совм
ест
и
т
ь
с
возр
ож
д
ен
и
ем
р
еги
он
а
л
и
зм
а
?»
Закончим наши рассуждения цитатой выдающегося польского со-
циолога Jerzego Nikitorowicza / Е.Никиторовича, который предложил
концепцию «межкультурной идентичности, которая соединяет «то,
что индивидуальное, с тем, что общественное, то что семейное и
местное, с тем, что глобальное и универсальное (от семейно-приход-
ского, местного, регионального тождества, через национальное, го-
сударственное к континентальному, планетарному)»18.
ПОДВОДЯ ИТОГИ, заметим: объединяющаяся Европа подлежит
постоянным преображениям и приспосабливается к переменам, а
также вызовам XXI века. Европейское тождество не должно уничто-
жать национального тождества. Многонациональные и поликультур-
ные сообщества, которые хотят жить дружно и согласно принципам
демократии, должны соблюдать принцип, который мирит многие
Отечества. Национальные культуры должны развиваться свободно,
соблюдая традиции, с убеждением, что принадлежат к одной — общей
европейской культуре. Воспитывая в Польше молодое поколение, мы
должны развивать в нём как национальную идентичность, так и ре-
гиональную. Только такая молодёжь будет в состоянии в будущем
взять ответственность за общественную жизнь в стране и регионе.
Национальная идентичность и связанный с нею патриотизм не про-
тиворечит растущему в Европе ощущению глобальности. Патриотизм
формирует у молодёжи сознание принадлежности к национальному
и региональному сообществу. Одновременно молодёжь, умно напра-
вляемая своими педагогами, должна выработать в себе толеран-
тность и понимание других народов, их взглядов и обычаев. Задачей
школы является преодоление комплексов жертвы, травмирующих
сознание, устаревших стереотипов воспринятия «иных» в Европе.
Связь с местом рождения не должна заслонять образа соединённого
европейского континента. Мы должны научить молодёжь видеть на-
циональные интересы в связи с общеевропейскими интересами, и это
отнюдь не будет отступлением от патриотизма. В подборе фактогра-
фического материала на уроках истории необходимо постоянно
обращать внимание на соблюдение соответственных пропорций
между местной, региональной, отечественной историей и всеобщей
историей.
164
Т
ер
ез
а
М
а
р
еш
18 J. Nikitorowicz, Tożsamośćmiędzykulturowa w przestrzeni wielokulturowej // Edukacja
w procesie integracji europejskiej, ред.. Hanna Konopka. — Białystok, 2003. — С. 40.
|