Армянские эпитафии из Килии

В статье приводится относительно большой корпус источников, относящихся к армянскому переселенческому очагу Килии (Южное Подунавье). Первоочередное место в нем занимают датирующиеся 1646–1765 годами 12 армянских эпитафий. Надгробия, их несшие, количеством также 12, некогда располагались внутри и в...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2011
Автор: Саргсян, Т.Э.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури 2011
Назва видання:Праці Центру пам’яткознавства
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/80654
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Армянские эпитафии из Килии / Т.Э. Саргсян // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2011. — Вип. 20. — С. 291-303. — Бібліогр.: 39 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-80654
record_format dspace
spelling irk-123456789-806542015-04-21T03:02:09Z Армянские эпитафии из Килии Саргсян, Т.Э. Некрополістичні пам’ятки В статье приводится относительно большой корпус источников, относящихся к армянскому переселенческому очагу Килии (Южное Подунавье). Первоочередное место в нем занимают датирующиеся 1646–1765 годами 12 армянских эпитафий. Надгробия, их несшие, количеством также 12, некогда располагались внутри и в окружении церкви Святого Николая, сооруженной в 1648 году молдавским господарем Василом Лупулом. Пять из них, вместе с эпитафиями, сохранились до наших времен: три у церкви, а два в местном музее. Три из этих пяти надгробий обнаружены недавно, и эпитафии их представляют собой нововыявленные источники. Две другие изданы ранее. Остальные семь надгробий и их эпитафии известны исключительно из различных публикаций. Анализ приведенного материала показывает, что упомянутые в эпитафиях лица не являлись потомками тех давних жителей-армян Килии, которые обосновались здесь в течение XI–XV веков и имели в своем распоряжении церковь Святой Богородицы (местонахождение неизвестно). Это в подавляющем большинстве своем представители второго или третьего поколений армян, перебравшихся сюда из разных мест Исторической Армении и даже, возможно, Персии в первых десятилетиях XVII столетия. Приходится констатировать, что новоприбывшие армяне производили погребения у церкви Святого Николая и в ней самой сразу после ее сооружения в 1648 году и, надо полагать, вплоть до своего ухода в Григориополь в 1792 году. Эпитафия 1646 года дает основание предполагать о захоронениях, произведенных даже в период строительства церкви. Такое положение дел указывает на непосредственное отношение последней к прибывшим в XVII веке армянам и подтверждается свидетельством Н. Клеемана о том, что у армян Килии было две церкви. У статті наводиться досить великий корпус джерел, що відносяться до вірменського переселенського центру в Кілії (Южне Подунав’я). Першочергове місце в ньому займають датовані 1646–1765 роками 12 вірменських епітафій. Надгробки, які несли їх, кількістю також 12, колись розташовувалися всередині і в оточенні церкви Святого Миколи, збудованої у 1648 роцi молдавським господарем Василем Лупулом. П’ять з них, разом з епітафіями, збереглися до наших часів: три у церкви, а два в місцевому музеї. Три з цих п’яти надгробків виявлені недавно, і епітафії їх представляють собою нововиявлені джерела. Дві інші видані раніше. Решта сiм надгробків та їх епітафії відомі виключно з різних публікацій. Аналіз наведеного матеріалу показує, що згадані в епітафіях особи не були нащадками давніх мешканців Кілії, тобто тих вірмен, які влаштувалися тут протягом XI–XV століть та мали у своєму розпорядженні церкву Святої Богородиці (місцезнаходження невідомо). Це в переважній більшості представники другого або третього поколінь вірмен, що перебралися сюди з різних місць Історичної Вірменії і навіть, можливо, Персії в перших десятиліттях XVII століття. Доводиться констатувати, що новоприбулі вірмени здійснювали поховання біля церкви Святого Миколи і в ній самій відразу після її спорудження в 1648 році і, треба вважати, аж до свого відходу у Григоріополь в 1792 році. Эпітафія 1646 року дає підставу припускати наявність поховань, здійснених навіть у період будівництва церкви. Такий стан справ вказує на безпосереднє відношення останньої до прибулих у XVII столітті вірмен, і підтверджується свідченням Н. Клеемана про те, що у вірмен Кілії було дві церкви. The article uses a rather large number of sources concerning Armenian resettlement center in Kiliya (Danube Delta, in the Bessarabian historic district of Budjak). Most of them are presented by Armenian epitaphs, in total twelve, dated to 1646–1765 years. Twelve tombstones, carrying them, were located inside the church of St. Nicholas in Kiliya and possibly in its environment as well. Five of them, together with epitaphs are preserved to our times: three in the church garden and two in the Kiliya museum. Three of these fi ve tombstones were discovered recently, and their epitaphs are new-found sources. Two others had been published earlier. The remaining seven tombstones and there epitaphs are known only from various publications. The analysis of these twelve epitaphs reveals that the persons, mentioned in them, in their vast majority were the representatives of the second or third generation of the Armenians, who migrated here from various places of Historical Armenia, and even, perhaps, from Persia in the early decades of the XVII century. So they had no relation to the old Armenian inhabitants of Kiliya, settled here earlier – in the course of the XI–XV centuries. The sources come to prove that the last had a church of St. Virgin (now the location is unknown), which existed up to the very beginning of the XIX century. So we have to admit that the newly arrived Armenians made burials in the church of St. Nicholas and round it right after its construction in 1648 by the Moldavian ruler Vasil Lupul and, presumably, until their leaving for Grigoriopol in 1792. Epitaph, dated 1646, suggests a burial made even during the construction of the church. The said indicates a direct relation of the last to the newly arrived Armenians and fi nds confi rmation in N. Kleeman’s reduction (the 60-s of the XVIII century) that the Armenians had two churches in Kiliya. 2011 Article Армянские эпитафии из Килии / Т.Э. Саргсян // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2011. — Вип. 20. — С. 291-303. — Бібліогр.: 39 назв. — рос. 2078-0133 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/80654 94(477.75) ru Праці Центру пам’яткознавства Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Некрополістичні пам’ятки
Некрополістичні пам’ятки
spellingShingle Некрополістичні пам’ятки
Некрополістичні пам’ятки
Саргсян, Т.Э.
Армянские эпитафии из Килии
Праці Центру пам’яткознавства
description В статье приводится относительно большой корпус источников, относящихся к армянскому переселенческому очагу Килии (Южное Подунавье). Первоочередное место в нем занимают датирующиеся 1646–1765 годами 12 армянских эпитафий. Надгробия, их несшие, количеством также 12, некогда располагались внутри и в окружении церкви Святого Николая, сооруженной в 1648 году молдавским господарем Василом Лупулом. Пять из них, вместе с эпитафиями, сохранились до наших времен: три у церкви, а два в местном музее. Три из этих пяти надгробий обнаружены недавно, и эпитафии их представляют собой нововыявленные источники. Две другие изданы ранее. Остальные семь надгробий и их эпитафии известны исключительно из различных публикаций. Анализ приведенного материала показывает, что упомянутые в эпитафиях лица не являлись потомками тех давних жителей-армян Килии, которые обосновались здесь в течение XI–XV веков и имели в своем распоряжении церковь Святой Богородицы (местонахождение неизвестно). Это в подавляющем большинстве своем представители второго или третьего поколений армян, перебравшихся сюда из разных мест Исторической Армении и даже, возможно, Персии в первых десятилетиях XVII столетия. Приходится констатировать, что новоприбывшие армяне производили погребения у церкви Святого Николая и в ней самой сразу после ее сооружения в 1648 году и, надо полагать, вплоть до своего ухода в Григориополь в 1792 году. Эпитафия 1646 года дает основание предполагать о захоронениях, произведенных даже в период строительства церкви. Такое положение дел указывает на непосредственное отношение последней к прибывшим в XVII веке армянам и подтверждается свидетельством Н. Клеемана о том, что у армян Килии было две церкви.
format Article
author Саргсян, Т.Э.
author_facet Саргсян, Т.Э.
author_sort Саргсян, Т.Э.
title Армянские эпитафии из Килии
title_short Армянские эпитафии из Килии
title_full Армянские эпитафии из Килии
title_fullStr Армянские эпитафии из Килии
title_full_unstemmed Армянские эпитафии из Килии
title_sort армянские эпитафии из килии
publisher Центр пам’яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам’яток історії та культури
publishDate 2011
topic_facet Некрополістичні пам’ятки
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/80654
citation_txt Армянские эпитафии из Килии / Т.Э. Саргсян // Праці Центру пам’яткознавства: Зб. наук. пр. — 2011. — Вип. 20. — С. 291-303. — Бібліогр.: 39 назв. — рос.
series Праці Центру пам’яткознавства
work_keys_str_mv AT sargsânté armânskieépitafiiizkilii
first_indexed 2025-07-06T04:39:08Z
last_indexed 2025-07-06T04:39:08Z
_version_ 1836871056943480832
fulltext 291Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 УДК: 94(477.75) Т.Э. САРГСЯН Армянские эпитафии из Килии В статье приводится относительно большой корпус источников, относящихся к армян- скому переселенческому очагу Килии (Южное Подунавье). Первоочередное место в нем за- нимают датирующиеся 1646–1765 годами 12 армянских эпитафий. Надгробия, их несшие, количеством также 12, некогда располагались внутри и в окружении церкви Святого Николая, сооруженной в 1648 году молдавским господарем Василом Лупулом. Пять из них, вместе с эпитафиями, сохранились до наших времен: три у церкви, а два в местном музее. Три из этих пяти надгробий обнаружены недавно, и эпитафии их представляют собой нововыявленные источники. Две другие изданы ранее. Остальные семь надгробий и их эпитафии известны исключительно из различных публикаций. Анализ приведенного материала показывает, что упомянутые в эпитафи- ях лица не являлись потомками тех давних жителей-армян Килии, которые обосно- вались здесь в течение XI–XV веков и имели в своем распоряжении церковь Свя- той Богородицы (местонахождение неизвестно). Это в подавляющем большинстве своем представители второго или третьего поколений армян, перебравшихся сюда из разных мест Исторической Армении и даже, возможно, Персии в первых десятилетиях XVII столетия. Приходится констатировать, что новоприбывшие армяне производили погребения у церкви Святого Николая и в ней самой сразу после ее сооружения в 1648 году и, надо полагать, вплоть до своего ухода в Григориополь в 1792 году. Эпитафия 1646 года дает основание предполагать о захоронениях, произведенных даже в период строительства церкви. Такое положение дел указывает на непосредственное отношение последней к прибывшим в XVII веке армянам и подтверждается свидетельством Н. Клеемана о том, что у армян Килии было две церкви. Ключевые слова: источниковедение, эпиграфика, арменоведение, армяне Подунавья в XVII-XVIII вв. Килия, вместе с некогда прилегавшей к ней крепостью, лежит на про- странной песчаной дельте Дуная, у рукава, известного как «Килийский». Эта часть Нижнего Подунавья, именуемая Южной Бессарабией, стала одним из облюбованных армянами-переселенцами мест, массовым обра- зом заселявших Северное Причерноморье в XIV–XV вв. [1]. Впрочем, что касается первых армянских общин в Южной Бессарабии, то Г. Айвазовский и Л. Меликсет-Беков были склонны отнести их возникновение к X–XI вв. [2]. В 1792 г., в самом конце русско-турецкой войны 1787–1792 гг., здешние армяне, оказавшие помощь русским войскам, во спасение от преследований турок были переселены в г. Григориополь (ныне в составе Молдовы), осно- ванный в том же году на берегу Днестра. Учитывая месторасположение Килии у оживленной в эпоху позднего сред- невековья караванной артерии, можно предположить, что здешние армяне, подобно своим соотечественникам из соседних Аккермана (ныне Белгород- Днестровский) и Измаила, были вовлечены в торгово-ремесленную сферу 292 ISSN 2078-0133 мощной товарообменной системы Восток–Запад, особенно деятель- ной в период функционирования итальянских черноморских факто- рий в XIII–XV вв. В своих предпри- ятиях армяне часто давали предпо- чтение партнерству с соотечествен- никами из Армении, а также дру- гих армянских переселенческих очагов. И не случайно, что вблизи Аккермана и в устье Днестра были обнаружены монеты, чеканенные в Армянском Царстве Киликии (1198–1375 гг., у северо-восточного берега Средиземного моря) [3], что указывает на торговое сотруд- ничество армян Киликии и Северного Причерноморья [4]. Однако, при всем сказанном све- дения об армянах Килии весьма скудны и малочисленны. Принято считать, что численность их резко возросла после 1475 г., когда в Южную Бессарабию частично переселились армяне Крыма, оставившие полуо- стров после турецкого вторжения. Одного из них, Гояна, правитель Молдавского княжества Стефан III Великий даже удостоил высоких почестей за особые заслуги [5]. Но вскоре община пришла в упадок – когда султан Баязид II, заво- евав в 1484 г. земли в устье Дуная, переселил ее жителей в Константинополь. Армянский историк XVI–XVII вв. Григор Даранагци пишет, что султан «высе- лил тамошних армян, а также греков и другие народы, что были там, и, собрав их всех вместе с женщинами и детьми, вывел и привез в Стамбул» [6]. Несмотря на сложные исторические перипетии, армяне еще долгое время занимали заметное место в составе населения маленькой Килии. Д.К. Кантемир (XVII–XVIII вв.) писал, что жителями его, помимо турок, были «жиды, христиане и армяне» [7]. В начале XIX в. (то есть уже после переселения армян в Григориуполь) в Килии проживало всего 4 армянские семьи [8], в распоря- жении которых, согласно М. Бжшкяну и Г. Инчичьяну, была церковь Святой Богородицы [9]. Ее упоминания встречаем и в более ранних источниках, к при- меру, в одном колофоне 1702 г.: «Увидели мы здесь и памятную запись в Четье Минее, согласно которой та была написана в 1702 году в Бахчисарае и положе- на на память у врат церкви Святой Богородицы в Килии» [10]. В связи с этим Фото 1. Мраморное надгробие с полусглаженной над- писью 1749 года. Обнаружено во дворе церкви Святого Николая с северной стороны 293Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 следует отметить, что тесные связи между армянами из переселенче- ских очагов, равно как и историче- ской родины, проявлялись не толь- ко в их экономическом сотрудни- честве, но и культурных сношени- ях. Поэтому не стоит удивляться тому, что Четья Минея для армян- ской церкви Килии, была изготов- лена в далеком Бахчисарае. Кроме этого, армянские книжные масте- ра Крыма пользовались особым авторитетом, нередко получая заказы даже из мест весьма отда- ленных. Далее, церковь Святой Богородицы в Килии упоминает и одна надпись 1744 г. Помещена она на позолоченном серебряном кресте (оригинальный текст см.: Таблица, надпись 1), хранящемся в Национальном музее истории Украины в Киеве: «В [год] 1193 [=1744 г. [11]] [в память] о дарителях [крест положен] у врат [церкви] Святой Богородицы, что в Килии, стараниями махтеси [12] Арутина и его посредника – священника Арута Чиктишичи» [13]. К сожалению, местонахождение этой церкви, по мнению Л.М. Меликсет- Бекова постепенно запустевшей после ухода армян в 1792 г. [14], пока неиз- вестно. Возможно, именно в ней служил дьяк тэр [15] Мелкон, которо- го упоминает найденная близ Аккермана эпитафия 1765 г. (см. Таблица, надпись 2): «Здесь могила упокоения дочери килийского дьячка Мелкона, Елисаветы, которая почила 7-го апреля 1214 года [=1765 р.]» [16]. Интересно то, что Н. Клееман в 1768 г. сообщает о двух армянских церк- вях в Килии. Он пишет, что городок этот «содержит в себе как великое множе- ство мечетей, так и две церкви армянские» [17]. Значит, помимо церкви Святой Богородицы, у местных армян была и другая. Таковой, скорее всего, явля- лась существующая по сей день церковь Святого Николая, которая как в XIX и частично в XX в., так и ныне используется православным приходом. Это – характерная для периода турецкого владычества христианская постройка, напо- ловину уходящая вглубь земли: пол ее ниже дневной поверхности на более чем 2,5 м. В результате в молитвенный зал можно спуститься по многоступенной лестнице, устроенной в западной части интерьера. Согласно кириллической надписи, некогда стоявшей над южным порталом, церковь была построена в 1647–1648 гг. молдавским господарем Василом Лупулом: «Изволением Отца и поспешением Сына и свершением Святого Духа благочестивый и христолюби- вый Васил Воевода, Божьей милостью господарь земли Молдавской, построил церковь в городе Килии – сей храм иерарха и чудотворца Николая. Начато стро- Фото 2. Мраморное надгробие с трехкуплетной сти- хотворной эпитафией. Историко-краеведческий музей Килийского района 294 ISSN 2078-0133 ительство в лето 1647 и заверше- но в лето 1648, в месяце мае» [18]. Присутствие армян в церк- ви Святого Николая в XVII– XVIII вв. можно считать впол- не допустимым, если вспомнить о мраморных надгробиях с рез- ными армянскими надписями, некогда расположенных внутри нее. О пяти из них, относящих- ся к XVII–XVIII вв., упоминают Шт. Чобану и П. Константинеску- Яшь в 1924 и 1932 г. соответствен- но [19]. Более обстоятельные све- дения по этому поводу дают рус- скоязычные источники середины XIX века, локализующие 8 над- гробий с армянскими надписями внутри церкви Святого Николая, на полу перед алтарем [20]. Часть эпитафий, относящихся исключи- тельно к XVIII в., была составлена в стихотворной форме [21]. Кроме них, здесь было и по одному над- гробию с греческой и турецкой надписями того же периода [22], принадлежав- ших, очевидно, могилам лиц, некогда примкнувших к лону Армянской Церкви. Но если в перечисленных выше изданиях указывается только количество армянских эпитафий из Килии, их датировка и местонахождение, то в одной статье из VI тома «Записок Одесского общества истории и древностей», поми- мо этих сведений, приводятся и сами оригинальные тексты надписей вместе с русским переводом. Составленная при участии духовного предстоятеля рос- сийских армян Габриэла Айвазовского, она наряду с другими армянскими над- писями содержит 7 эпитафий из Килии [23]. Датировка пяти из них определена 1646, 1733, 1740, 1748, 1765 г. Даты двух остальных неизвестны [24]. Из семи надгробий, несших их, ныне сохранилось одно. Хр. Кучук-Иоаннесов в начале ХХ в. в церкви Святого Николая увидел уже 6 надгробий с изрядно поврежденными армянскими эпитафиями, вставленных в пол и лестницу [25]. Он привел две надписи 1651 и 1746 г. в несколько ином прочтении, присутствующих в статье Г. Айвазовского. Отметим, что наличие надгробий на полу в качестве плит над погребениями, лежащими под ногами прихожан, – традиционно для Армянской Церкви и является признаком хри- стианского смирения, а вот их использование в качестве лестничных ступеней, Фото 3. Третий куплет стихотворной эпитафии, высеченный на торце плиты 295Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 несомненно, является следствием перестановки в конце XIX в. В 80-х годах ХХ в. архитек- тор А.Х. Тораманян в церкви Святого Николая нашел 9 над- гробий с армянскими эпитафи- ями: три из них были «встрое- ны в переднюю часть подиума алтаря», а шесть использовались «в качестве ступеней и ограж- дения лестничного марша, веду- щего из пристроенного к южной стене церкви притвора» [26]. Из 9 эпитафий он частично приво- дит четыре, из которых в статье Г. Айвазовского не обозначены лишь две. Первая датирована 1714 г. и упоминает некоего Товмаса из Буста [27], а вторая, стихотворная [28], на основании фактического материала исправлена и дополнена здесь. Экспедиции исследователей-армян, побывавшей в Килии в 90-х годах ХХ в. в связи с составлением VII прака «Свода армянских надписей», в церкви Святого Николая и ее окружении не удалось обнаружить ни одной армянской литографии [29]. Между тем, они там были и в количестве как минимум пяти обозримы и сегодня. О них и поговорим ниже. Первое надгробие было обнаружено случайно, в мае 2011 г. одесситом Вааном Петояном [30], в 15 метрах севернее церкви. Лежало оно под плиточной дорожкой вместе с повествующей о построении самой церкви кириллической литографической надписью Васила Лупула от 1648 г., долгое время считавшей- ся утерянной. Эпитафия этого над- гробия, датированная 1749 г., при- сутствует у Г. Айвазовского: «Сия суть могила упокоения супру- ги Абраама из Буста – Мариам, которая перешла в жизнь (вечную) лета 1198 [= 1749 г.] июня 13-го» [31]. Но если семистрочная над- пись, расположенная на горизон- тальной лицевой грани плиты, в 60-х годах XIX в. была целост- ной (см. Таблицу, надпись 3), то сегодня она читается лишь на одну треть (см. Таблицу, надпись 4): 2/3 поверхности плиты справа по вер- Фото 5. Мраморное надгробие с четырехкуплетной стихотворной надписью. Историко-краеведческий музей Килийского района Фото 4. Резное оформление горизонтальной поверхности мраморного надгробия с четырехкуплетной эпитафией. Историко-краеведческий музей Килийского района 296 ISSN 2078-0133 тикали сглажено. Стерты как над- пись, так и орнаментальная резьба. А краткой седьмой строки, поме- щенной по центру, не видно вооб- ще. Памятник представляет собой большую трапециевидную мра- морную плиту длиной около 1,5 м. Надпись, высеченная выпуклыми заглавными буквами, помещена в центре горизонтальной поверхно- сти, под килевидной аркой. В верх- них углах композиции, изображе- но по одному цветочному орна- менту глубоко вогнутой формы. Ниже надписи – горизонтальная перекладина, выделенная врезными линейными контурами. На обоих концах ее изображено по одному лиственному орнаменту, также обозначенных врез- ным абрисом. Внизу заметны изображения растений в вазонах. Вся компози- ция по лицевому периметру плиты обведена рамой в виде скрученной верев- ки миниатюрной резьбы. Ближе к углам «веревка» заменена изящными песоч- ными часами. Второе надгробие, хранится в Историко-краеведческом музее Килийского района. Оно представляет собой мраморный блок-параллелепипед без орна- ментального убранства. Размеры: 105х42х23 см. Стихотворная надпись на нем частично была опубликована А.Х. Тораманяном [32]. Высеченная выпу- клыми заглавными буквами, она разделена на 3 куплета по 4 строки и поме- щена на боковых гранях: первые два куплета расположены рядом, на одной из длинных боковых граней, и отделены ограничителями в виде песоч- ных часов. Третий куплет занимает сбитую сверху правую торцевую грань (см. Таблицу, надпись 5), почему и верхние две строки его утрачены. Далее, мраморный блок установлен так, что правый торец его уходит за другой блок-экспонат, весьма тяжелый. Письмо в этом месте пока недоступно для чтения. Русский перевод текста таков: Фото 6. Мраморное надгробие с эпитафией 1755 года. Расположено восточнее церкви Святого Николая, в саду 297Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 Эпитафии остальных трех надгробий найти в литературе не удалось. Рискнем предположить, что это нововыявленные источники, касающи- еся истории армянской общины Килии. У всех троих надписи высече- ны на боковых гранях. Все три (впрочем, как и предыдущие два) служи- ли лестничными ступенями. Причем, исходя из эстетических соображений, их установили надписями вовнутрь, благодаря чему те и уцелели. Третье надгробие также экспонируется в Историко-краеведческом музее Килийского района. Это тоже мраморный блок-параллелепипед с разме- рами 128х54х27 см. Горизонтальная лицевая грань украшена поверхност- ной резьбой в стиле барокко. Композиция взята в прямоугольную широ- кую раму, выделенную крупным грубоватым растительным узором. Внутри рамы внизу изображена ваза с длинной узкой шеей и широким дном, внутри которой большие цветы подсолнуха и розы. Середина композиции стерта и не просматривается. В верхних углах изображено по одному вогнутому цве- точному орнаменту. Стихотворная надпись выполнена врезными заглавны- ми буквами и помещена на боковых гранях плиты. Состоит она из четырех куплетов по 4 строки. Первые три куплета расположены рядом, на одной из длинных боковых граней, и разделены ограничителями в виде песоч- ных часов, выполненных врезным контуром. Четвертый куплет разделен на 2 части по 2 строки и помещен на торцевых гранях. Целостный текст эпита- фии (см. Таблицу, надпись 6) на русском языке звучит так: Последние два беломраморные надгробия находятся в цветнике церк- ви Святого Николая, расположенном в 7 метрах восточнее апсиды. Первое, представленное блоком-параллелепипедом, лишено орнаментальной резьбы, и лишь 2 впадины у изголовья, оставшиеся от глубоких цветочных орнамен- тов, намекают о былом ее существовании. Размеры: 80х40х16 см. Надпись в 3 строки, выполненная врезными заглавными буквами в диалектной орфо- графии (см. Таблицу, надпись 7), занимает одну из длинных боковых граней. Перевод ее таков: «Сия суть могила упокоения Огана, сына Ширина из (облас- ти) Капан [35], из села Ехинги (?). Лето 1204 [= 1755 г.], августа 19». И, наконец, последнее надгробие здесь имеет форму трапеции. Размеры: 135х44(49)х25 см. Горизонтальная лицевая поверхность украше- на неглубокой резьбой в стиле барокко: изголовье плиты занимает затейливо орнаментированный крест, взятый в овальный круг. Контуры, помимо врезных 298 ISSN 2078-0133 линий, обработаны точечными рядами. Верхние углы композиции украшены восьмилепестковыми цветочными впадинками. Внизу видны остатки изобра- жений цветов в вазах. Периметр композиции, центральная часть которой стер- та, обведен тонкой рамой в виде двух скрученных жгутов изящной резьбы. Надпись в 2 строки, выполненная выпуклыми заглавными буквами, занимает боковую грань (см. Таблицу, надпись 8). Перевод ее звучит так: «Сия суть моги- ла священника махтеси Григора из Ахвердза, который перешел в жизнь (веч- ную) лета 1102 [= 1653 г.], октября 30». Итак, среди известных ныне 12 армянских эпитафий из Килии, приведенных здесь и в перечисленных изданиях, 3 датируются XVII в. – 1646, 1651 и 1653 г. Причем, все три датировки проблематичны – либо оспариваются дру- гим изданием, либо читаются двояко. Так, приведенная Г. Айвазовским дата 1646 г., Хр. Кучук-Иоаннесовым прочтена как «1746 год». А «1651 год» Хр. Кучук-Иоаннесова – Г. Айвазовским прочтена как «1740». Что касает- ся даты последнего надгробия 1653 г., то оригинал ее составлен так, что при желании может быть прочтен как «1751». Тем не менее, если допустить, что на территории церкви Святого Николая все же были армянские надгро- бия, современные ее сооружению, то придется признать, что она, построенная Василом Лупулом в 1647–1648 гг., имела непосредственное отношение к армя- нам. Причины и условия этого отношения неизвестны, но строительная над- пись кириллицей не может быть противоречащим тому аргументом: к серед- ине XVII в. кириллица использовалась в Молдавии на официальном уров- не. Уния ряда церквей с католиками, заключенная на Флорентийском собо- ре 1438–1439 гг., и согласие с ней патриарха Константинопольского неодноз- начно были восприняты православным миром. Некоторые, разочаровавшись «отступничеством» греков [36], обратили свой взор в сторону болгар и родной им кириллицы [37]. Если же придерживаться мнения, что армянские надгро- бия появились в церкви Святого Николая с начала XVIII в., то это значит, армя- не лишь впоследствии приобрели права на нее. Пытаясь дать логическое объяснение местонахождению армянских над- гробий в церкви Святого Николая, ряд исследователей начала ХХ в. выразили мнение о располо- женной рядом армянской церкви с кладбищем, откуда после ухода армян мраморные надгробия якобы были перенесены в церковь Святого Николая. Были даже сооб- щения о каких-то развалинах вбли- зи последней [38]. По этому пово- ду возникает несколько вопросов. Фото 7. Надгробная плита с надписью 1653 года. Находится восточнее церкви Святого Николая, в саду 299Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 Во-первых, если рядом с церковью Святого Николая была армянская церковь, почему о ней не сообщают авторы XIX в., писавшие об армянских эпитафиях? Ведь в то время церковь должна была быть в куда более благополучном состо- янии, а не стоять в развалинах. Во-вторых, почему о ней молчат армянские авторы начала XIX в.? А если этим храмом была церковь Святой Богородицы, то почему, говоря о ней, они не локализуют ее относительно церкви Святого Николая? Последняя была бы ярким ориентиром. Далее, почему на террито- рии церкви Святого Николая встречаем исключительно армянские надгробия, причем в немалом количестве? О других, не считая двух надгробий с турецкой и греческой эпитафиями, неизвестно. Учитывая эти обстоятельства, следует признать, что именно церковь Святого Николая в определенный период своей истории служила армянам. Сегодня в Килии de facto существует 5 мраморных надгробий с армян- скими надписями: 3 на территории церкви Святого Николая и 2 в музее. Местонахождение остальных неизвестно. Возможно, они существуют где-то в окружении церкви, как, к примеру, выявленное недавно надгробие с эпитафий 1749 г. Не исключено также, что они ныне обозримы, но нераспознаваемы, поскольку безвозвратно поте- ряли свои эпитафии. Дело в том, что в 90-х годах ХХ в. некоторые мраморные надгро- бия были вынесены из церкви и использованы в качестве поро- гов у бывшего прицерковно- го дома священника, разделен- ного в советский период между несколькими семьями для житель- ства. Литерной резьбы на них уже не видно, и лишь полустертые цветочные впадины и остатки врезных линейных рам на лице- вой поверхности подсказывают о ее возможном существовании. Таким образом, корпус армян- ских литографий из Килии свиде- тельствует об активной в XVII– XVIII вв. деятельности местных армян. Те имели своих священни- ков, школу и церкви, заказывали книги и серебряную утварь, могли позволить себе покупку мрамо- Фото 8. Мраморные надгробия в окружении церкви Святого Николая, использованные в качестве порожных камней 300 ISSN 2078-0133 ра, совершали паломничество в Иерусалим, поддерживали связи с соседями- армянами. При этом, в этих источниках мы не встречаем имен исконных 301Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 жителей-армян. В подавляющем большинстве своем это представители вто- рого или третьего поколения армян, перебравшихся в Килию ко второй четверти XVII в. из разных мест исторической Армении и даже Персии. Пять эпитафий упоминают местечко Буст и по одной – Марзван, Себастия, Ганджа, Капан, Ахвердз, Тавриз. К числу же непосредственных переселен- цев относятся священник Григор из эпитафии 1653 г., Мелкун из эпитафии 1646 г., опубликованых Г. Айвазовским. Причины, из-за которых армяне массовым образом покидали родные места в первых десятилетиях XVII в., хорошо известны: 1) сопровождавшееся гибелью тысяч людей насильственное переселение в Персию Шах-Абасом; 2) постоянные набеги банд грабителей- джалалиев от Эгейского моря до границ Персии; 3) длительный жесточайший голод, наставший вследствие этих бедствий [39]. Более ранние сведения об армянах Килии, можно было бы поискать у церк- ви Святой Богородицы, местонахождение которой еще предстоит выяснить. Что же касается чудом уцелевших пяти армянских надгробий, то их содер- жание требуют особой бережности. Состояние их аварийное: поверхнос- ти выветрены, орнаментальная и литерная резьба большей частью утрачены, ребра и углы повсеместно сбиты; такое впечатление, что плиты выковыривали из пола и лестниц. Ныне, эти памятники, являясь неотъемлемой частью истории Килии XVII–XVIII вв., нуждаются в реставрации и специальной экспозиции, при наличии которой избегут «общения» с топорными инстру- ментами и выветривания. Идеальным вариантом было бы их надежное хране- ние на своей же территории, у церкви Святого Николая, которая хранит еще много интересного об историческом прошлом Килии. Источники и литература 1. Сируни А. Дж. Армянская церковь на Румынской земле (на арм. яз). – Эчмиадзин, 1966. – С. 95 (Основывается на данных: Lazze D. de. Historia Turchesca. – Bucuresti, 1910). См. также: Giurescu C.C. Târguri sau orase si cetati moldovene. – Bucuresti, 1967. – P. 53. 2. Айвазовский Г. Заметки о происхождении Новороссийских армян // Записки Одесского общества истории и древностей (далее – ЗООИД). – Одесса, 1867. – Том VI. – С. 550; Меликсет-Беков Л.М. Армянские древности в Аккермане. – Тифлис, 1911. – С. 5–6. 3. Микаелян Г.Г. История Киликийского армянского государства. – Ереван, 1952. – С. 199. 4. Микаелян В.А. История армянской колонии в Крыму (на арм. яз.). – Ереван, 1964. – С.154. 5. Ананян Ж. Из истории переселения армян в Молдавию и Бессарабию (на арм. яз.) // Вестник общественных наук АН Арм. ССР. – Ереван, 1966. – № 9. – С. 93. 6. Хронография Григора Камахеци или Даранагци (на арм. яз.). – Иерусалим, 1915.– С. 11–12. 7. Славянская надпись в килийской церкви Святого Николая // ЗООИД. – Одесса, 1844. – Том I. – С. 299. Под «христианами» автор, видимо, подразумевал лишь последователей греко-православия. 8. Тораманян А.Х. Из истории строительной деятельности армян в Молдавии. – М., 1991. – С. 63. 9. Бжшкян М. Путешествие в Польшу и другие места, обитаемые армянами, произошедшими от предков из города Ани (на арм. яз.). – Венеция, 1830. – С. 216; Инчичьян Г. География Мира в четырех частях (на арм. яз.). – Часть Европа. – Венеция, 1814. – С. 124. 10. Бжшкян М. Указ. соч. – С. 216. 302 ISSN 2078-0133 11. Армянское летосчисление берет начало с 11 июля 552 г. Уточнения в квадратных скобках внесе- ны автором статьи и не присутствуют в оригинальных текстах. Реконструированные отрывки текста в квадратных скобках также отсутствует в оригиналах. 12. Определением «махтеси» обозначали тех, кто совершал паломничество ко Гробу Господню. 13. Свод армянских надписей. – Прак VII. – С. 159. 14. Меликсет-Беков Л.М. Лапидарная армянская надпись в Будаках // Из материалов для истории армян на Юге России. – Тифлис, 1914. – С. 14. 15. Слово «тэр», означающее «владыка», в армянской традиции указывает на священнослужителей. 16. Меликсет-Беков Л.М. Лапидарная армянская надпись… – С. 12. 17. [Клееман Н.] Клееманово путешествие из Вены в Белград и Новую Килью, также в земли буд- жакских и ногайских татар и во весь Крым, с возвратом через Константинополь, Смирну и Триест в Австрию в 1768, 1769 и 1770 гг. – СПб., 1783. – С. 32–33. 18. Славянская надпись… – С. 293. 19. Тораманян А.Х. Указ. соч. – С. 63. 20. Мурзакевич Н. Килийская церковь Св. Николая и ее достопримечательности // ЗООИД. – Одесса, 1848. – Том II. – С. 484. 21. Славянская надпись… – С. 292–293. 22. Там же; Мурзакевич Н. Указ. соч. – С. 484. 23. Журналистом Самвелом Азизяном в одном из киевских архивов обнаружены зарисовки этих литографий также с указанием месторасположения самих надгробий. Возможно, после публи- кации они дополнят сведения Г. Айвазовского некоторыми подробностями. 24. Армянские надписи, находящиеся на Юге России // ЗООИД. – Одесса, 1867. – Том VI. – С. 326–327. 25. Кучук-Иоаннесов Хр. И. Старинные армянские надписи и старинные рукописи в пределах Юго- Западной Руси и в Крыму // Древности восточные. Труды Восточной комиссии Московского археологического общества (МАО). – М., 1903. – Вып. 3. – Том 2. – С. 60. 26. Тораманян А.Х. Армянские историко-архитектурные памятники Молдавии (на арм. яз.). – Ереван, 1986. – С. 57. 27. Буст находился близ Ордубада (см.: Армянские надписи… – С. 326) недалеко от Нахиджевана (Нахичеваня), что ныне в составе Азербайджана. 28. Тораманян А.Х. Из истории строительной деятельности… – С. 64. 29. Свод армянских надписей. – Прак VII. – С. 258. 30. Житель Одессы Ваан Петоян, искренне ратующий за спасение этих уникальных памятников, попро- сил автора данного исследования заняться ими, благодаря чему и появилась настоящая работа. 31. Армянские надписи… – С. 327. 32. Тораманян А.Х. Из истории строительной деятельности… – С. 64. См. также: Свод армянских надписей. – Прак VII. – С. 259. 33. Марзван – город в некогда Малой Армении, недалеко от Себастии, ныне – на территории Турции. 34. Ганджа, Ганза, Гандзак, ныне – Гянджя, на северо-западе Азербайджана. 35. Город Кафан с окружающими территориями находится на юге Республики Армения. 36. Заключение греками, равно как и армянами, унии с католиками преследовало вполне насущные по- литические цели, а вопросы вероисповедания в данном случае занимали второстепенное место. 37. Славянская надпись… – С. 296. 38. См.: Тораманян А.Х. Из истории строительной деятельности… – С. 63. 39. Сируни А. Дж. Указ. соч. – С. 40–41. Саргсян Т.Е. Вірменські епітафії з Кілії У статті наводиться досить великий корпус джерел, що відносяться до вірменського переселенського центру в Кілії (Южне Подунав’я). Першочергове місце в ньому займають датовані 1646–1765 роками 12 вірменських епітафій. Надгробки, які несли їх, кількістю та- 303Праці Центру пам'яткознавста, вип. 20, К., 2011 кож 12, колись розташовувалися всередині і в оточенні церкви Святого Миколи, збудованої у 1648 роцi молдавським господарем Василем Лупулом. П’ять з них, разом з епітафіями, збереглися до наших часів: три у церкви, а два в місцевому музеї. Три з цих п’яти надгробків виявлені недавно, і епітафії їх представляють собою нововиявлені джерела. Дві інші видані раніше. Решта сiм надгробків та їх епітафії відомі виключно з різних публікацій. Аналіз наведеного матеріалу показує, що згадані в епітафіях особи не були нащадками давніх мешканців Кілії, тобто тих вірмен, які влаштувалися тут протягом XI–XV століть та мали у своєму розпорядженні церкву Святої Богородиці (місцезнаходження невідомо). Це в переважній більшості представники другого або третього поколінь вірмен, що перебра- лися сюди з різних місць Історичної Вірменії і навіть, можливо, Персії в перших десятиліттях XVII століття. Доводиться констатувати, що новоприбулі вірмени здійснювали поховання біля церкви Святого Миколи і в ній самій відразу після її спорудження в 1648 році і, треба вважати, аж до свого відходу у Григоріополь в 1792 році. Эпітафія 1646 року дає підставу припускати на- явність поховань, здійснених навіть у період будівництва церкви. Такий стан справ вказує на безпосереднє відношення останньої до прибулих у XVII столітті вірмен, і підтверджується свідченням Н. Клеемана про те, що у вірмен Кілії було дві церкви. Ключові слова: джерелознавство, епіграфіка, вірменознавство, вірмени Подунав’я у XVII–XVIII ст. Sargsyan T. E. Armenian epitaphs from Kiliya The article uses a rather large number of sources concerning Armenian resettlement center in Kiliya (Danube Delta, in the Bessarabian historic district of Budjak). Most of them are presented by Armenian epitaphs, in total twelve, dated to 1646–1765 years. Twelve tombstones, carrying them, were located inside the church of St. Nicholas in Kiliya and possibly in its environment as well. Five of them, together with epitaphs are preserved to our times: three in the church garden and two in the Kiliya museum. Three of these fi ve tombstones were discovered recently, and their epitaphs are new-found sources. Two others had been published earlier. The remaining seven tombstones and there epitaphs are known only from various publications. The analysis of these twelve epitaphs reveals that the persons, mentioned in them, in their vast majority were the representatives of the second or third generation of the Armenians, who migrated here from various places of Historical Armenia, and even, perhaps, from Persia in the early decades of the XVII century. So they had no relation to the old Armenian inhabitants of Kiliya, settled here earlier – in the course of the XI–XV centuries. The sources come to prove that the last had a church of St. Virgin (now the location is unknown), which existed up to the very beginning of the XIX century. So we have to admit that the newly arrived Armenians made burials in the church of St. Nicholas and round it right after its construction in 1648 by the Moldavian ruler Vasil Lupul and, presumably, until their leaving for Grigoriopol in 1792. Epitaph, dated 1646, suggests a burial made even during the construction of the church. The said indicates a direct relation of the last to the newly arrived Armenians and fi nds confi rmation in N. Kleeman’s reduction (the 60-s of the XVIII century) that the Armenians had two churches in Kiliya. Key words: sources learning, epigraphy, Armenians Study, Armenians Danube in XVII– XVIII centuries