Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности

Назира – довольно сложное литературное явление, сущность которого не всегда правильно толкуется. Ощутимая часть писательского круга, интеллигенции считают это явление отрицательным, эпигонским. Отсюда проистекает и неправильная оценка места и роли той или иной личности в литературном процессе....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Datum:1999
1. Verfasser: Усеин, Т.Б.
Format: Artikel
Sprache:Russian
Veröffentlicht: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 1999
Schriftenreihe:Культура народов Причерноморья
Schlagworte:
Online Zugang:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/92034
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Zitieren:Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности / Т.Б. Усеин // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 6. — С. 447-448. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.

Institution

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
id irk-123456789-92034
record_format dspace
spelling irk-123456789-920342016-01-16T03:02:25Z Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности Усеин, Т.Б. Материалы V научных чтений Назира – довольно сложное литературное явление, сущность которого не всегда правильно толкуется. Ощутимая часть писательского круга, интеллигенции считают это явление отрицательным, эпигонским. Отсюда проистекает и неправильная оценка места и роли той или иной личности в литературном процессе. Считаем необходимым дать характеристику данному литературному явлению как творческому методу и показать его сущность. 1999 Article Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности / Т.Б. Усеин // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 6. — С. 447-448. — Бібліогр.: 6 назв. — рос. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/92034 ru Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України
institution Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
collection DSpace DC
language Russian
topic Материалы V научных чтений
Материалы V научных чтений
spellingShingle Материалы V научных чтений
Материалы V научных чтений
Усеин, Т.Б.
Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
Культура народов Причерноморья
description Назира – довольно сложное литературное явление, сущность которого не всегда правильно толкуется. Ощутимая часть писательского круга, интеллигенции считают это явление отрицательным, эпигонским. Отсюда проистекает и неправильная оценка места и роли той или иной личности в литературном процессе. Считаем необходимым дать характеристику данному литературному явлению как творческому методу и показать его сущность.
format Article
author Усеин, Т.Б.
author_facet Усеин, Т.Б.
author_sort Усеин, Т.Б.
title Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
title_short Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
title_full Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
title_fullStr Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
title_full_unstemmed Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
title_sort традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности
publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України
publishDate 1999
topic_facet Материалы V научных чтений
url http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/92034
citation_txt Традиция назира в газельной лирике 15-16 вв., ее сущность и особенности / Т.Б. Усеин // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 6. — С. 447-448. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.
series Культура народов Причерноморья
work_keys_str_mv AT useintb tradiciânaziravgazelʹnojlirike1516vveesuŝnostʹiosobennosti
first_indexed 2025-07-06T20:42:05Z
last_indexed 2025-07-06T20:42:05Z
_version_ 1836931639955947520
fulltext Усеин Т. Б. ТРАДИЦИЯ НАЗИРА В ГАЗЕЛЬНОЙ ЛИРИКЕ 15-16 ВВ., ЕЁ СУЩНОСТЬ И ОСОБЕННОСТИ. Назира – довольно сложное литературное явление, сущность которого не всегда правильно толкуется. Ощутимая часть писательского круга, интеллигенции считают это явление отрицательным, эпигонским. Отсюда проистекает и неправильная оценка места и роли той или иной личности в литературном процессе. Считаем необходимым дать характеристику данному литературному явлению как творческому методу и пока- зать его сущность. Прежде всего необходимо разделить подражание на два типа: таклид – эпигонство и назира – поэтическое соревнование. Вот что пишет по этому поводу А.М. Мирзоев: "Не следует забывать, что наряду с составлением назира в литературе продолжалась также традиция таклид (подражание). По внешним признакам таклид, каза- лось, был подобен назира, однако своей сущностью и многими свойствами представлял собой явление, совер- шенно противоположное"i. Побудившие поэта к написанию "ответа" обстоятельства различны в каждом из случаев. Нельзя оставлять без внимания укоренившееся в средние века общее мнение, когда поэт, успешно пишущий "ответы" на стихи своих предшественников, считался общепризнанным и состоявшимся. При этом "ответы" должны были пре- восходить или же быть хотя бы на одном уровне по мастерству написания с предыдущим произведением. Ко- нечно, задача была не из лёгких, и принимался за дело поэт, уверенный в собственной силе и возможностях. Чтобы, как пишет А.М. Мирзоев, "...доказать своё мастерство среди литературного окружения того времени и определить своё место в литературе, он должен был сочинить ответное самостоятельное произведение на га- зель, касыду, месневи, кыта, или четверостишье – с той же рифмой, метром и на ту же тему" ii. Прежде чем приступить к написанию "ответа", поэт долгое время вынашивал свои замыслы, пока, отбросив тень сомнения, решался на данный шаг. Иззат Султан описывает подобные трудности и сомнения, которые преодолевает Алишер Навои: "...переступив порог сорокалетия, накопив богатый жизненный опыт, творчески развивая традиции своих великих предшественников Низами Ганджеви и Хосрова Дехлеви, в 1483 году начал осуществлять свой грандиозный замысел" iii .- принялся за написание своей поэмы "Смятение праведных", явившейся "ответом" ("назира") на "Пятерицы" вышеуказанных предшественников. Прежде чем приступить к написанию собственной "Пятерицы" – собранию пяти книг (дастанов), он отправляется к своему духовному наставнику – Абдурахману Джами, который призывает его немедля безбоязненно приступить к делу. При этом Джами говорит: "Написать ещё одну "Пятерицу" (вслед за Низами и Хосровом Дехлеви – У.Т.) – значит срав- няться с ними." iv XVI век выпускает в свет целую плеяду одарённых, талантливых средневековых поэтов Крыма. В это время создаются школы для желающих освоить мастерство поэта-предшественника, а затем приме- нить его уже в собственном творчестве. Из многочисленных школ напомним лишь следующие: школа Физули (1494 – 1556) ("Фузули мектеби"), школа Баки (1526 -1600) ("Баки мектеби"), а также школа Рухи(1605/06) ("Рухи мектеби")v. Пользуется особой популярностью и творчество Навои (1441 – 1501). "Ответы" сочинялись не только по личной инициативе поэтов. Порой их побуждали к этому правители или высокопоставленные особы. В другом случае творческие люди, преследуя цель проверить мастерство того или иного поэта, побуждали его к написанию "ответа". Но каковы бы ни были обстоятельства появления назира, стихи должны были отвечать трём основным требованиям, предъявлявшимся к стихам в классическую эпоху: быть новыми помысли, изящными и доступными пониманию читателя по языку, отличаться оригинальностью художественных средств. Наглядно, что предметом для подражания, т.е. образцом для назира становились сложные по форме и со- держанию, а также в языковом отношении поэтические произведения. Преимущественно "ответы" пишутся на поэтические формы любовного, лирического содержания. Однако в 14 – 16 вв. получили также распростране- ние и "ответы" на касыды, несущие социальные или мистико-философские мотивы, а также жалобы на жесто- кость времени и др. Аълохон Афсахзод же пишет, что "Ответов" на газели автобиографического характера, а также дидактико-наставительного или развивающие критические и социальные мотивы, он вообще не встре- чал."vi. Подражание выражает всегда преемственность литературных традиций, оно имеет место во всех литерату- рах мира. Так, периоды Ренессанса в арабской литературе (VIII-XII), в персидско-таджикской литературе (X-XV) и османо-крымскотатарской литературе (XV-XVI) несут в себе черты этого явления. В крымскотатарской литературе XV-XVI вв. встречается целый ряд понятий, терминов, обозначающих поэ- тическое варьирование: джевап, мисл, ренк, салика, тавр, тарик, тарика, татаббу, услюп, шиве, и др. Данные Х. Сулеймана, исследовавшего диван персидских стихов Навои – Фани, состоящего из 435 газелей и напеча- танного в его докторской работе, объясняют значения терминов: "джевап" ("ответ"), "татаббу" ("следование"), "мукабила" ("выход навстречу"), "тарик" ("в манере"), "тарика" ("в манере"), "тарз" ("в духе"), "тавр" ("в сти- ле"), "салика" ("во вкусе"), "услюп" ("в стиле"), "пайрави" ("следование"), "ренк" ("по образу"), "таклид" ("под- ражание"), "шива" ("в стиле") и др." Термин "мукабила" обозначает "ответ" на крупные по объему стихотворные произведения, понятие "та- таббу" имеет в виду обязательное наличие предшествующего произведения, которому и следовал данный автор. По словам того же Х. Сулеймана, термину "татаббу" по своему значению идентичны термины "джевап", "ис- тикбал", "назира", "пайрави" и иногда – "таклид". В крымскотатарской литературе того времени часто встречается дефиниция "дар тавр – и..." ("в стиле тако- го-то поэта..."), что означает следование общей манере какого-либо автора. Причиной написания данных сти- хотворных произведений является не творческое соревнование, а одухотворяющее влияние мыслей, особенно- стей стиля произведения того или иного предшественника. ...В отличие от назира, в форме таклид находило отражение творчество поэтов слабых и неспособных. Есте- ственно, поэты таклида не несли в литературу ничего нового, ценного, достойного внимания, они лишь повто- ряли ранее созданные образцы, произведения же их выглядели по крайней мере неинтересными повторами. Говоря о "таклиде", необходимо отметить его регрессивную сущность. Этим недугом была поражена в большей степени крымскотатарская литература в постренессансный период. Зачастую таклид превращался в откровенный плагиат. Казалось бы, в основе назира и таклида лежат одни и те же причины – стремление подтвердить собственное мастерство, сравняться в славе с уже признанными мастерами слова и т.д., однако, как видим, это удаётся не всем и не в равной степени. i Аълохон А. Лирика Абд ар-Рахмана Джами. Проблемы текста и поэтики – М., 1988. – С.243. ii Там же. – С.46. iii Султан И. Книга признаний Навои – Ташкент, 1985. – С.3. iv Там же. – С.222. v Султан И. Смятение праведных – Ташкент, 1983. – С.561. vi Аълохон А. Указ. соч. – С.123.