Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди"
У кожного письменника є своя особлива тема. Для М.П.Стельмаха - це тема народу. Його твори відзначаються майстерністю розкриття внутрішнього світу героїв, колоритністю словесних барв, рефлексацією у мовленні естетичної концепції письменника. Сам М.Стельмах стверджував: "Моя тема - любов до люди...
Saved in:
Date: | 1999 |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article |
Language: | Ukrainian |
Published: |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
1999
|
Series: | Культура народов Причерноморья |
Subjects: | |
Online Access: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94289 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Cite this: | Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" / А.М. Варинська // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 8. — С. 128-130. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraineid |
irk-123456789-94289 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
irk-123456789-942892016-02-11T03:03:26Z Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" Варинська, А.М. Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ У кожного письменника є своя особлива тема. Для М.П.Стельмаха - це тема народу. Його твори відзначаються майстерністю розкриття внутрішнього світу героїв, колоритністю словесних барв, рефлексацією у мовленні естетичної концепції письменника. Сам М.Стельмах стверджував: "Моя тема - любов до людини". Кохання - це саме те, що рухає його поезію і прозу. Кожна сторінка несе на собі відбиток цього почуття. Коханням починається та закінчується і роман "Чотири броди". Тому - це та точка, яка повинна стати вихідною при аналізі твору з позиції образу автора. Звернемо увагу на зауваження письменника стосовно подій роману: "Події відбуваються в українському селі. Розпочинаються вони в двадцятих роках, закінчуються - в сорок першому. Головне в романі - любов і вірність". Ось із цієї позиції й підійдемо до аналізу. 1999 Article Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" / А.М. Варинська // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 8. — С. 128-130. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. 1562-0808 http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94289 uk Культура народов Причерноморья Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
institution |
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
collection |
DSpace DC |
language |
Ukrainian |
topic |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
spellingShingle |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Варинська, А.М. Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" Культура народов Причерноморья |
description |
У кожного письменника є своя особлива тема. Для М.П.Стельмаха - це тема народу. Його твори відзначаються майстерністю розкриття внутрішнього світу героїв, колоритністю словесних барв, рефлексацією у мовленні естетичної концепції письменника. Сам М.Стельмах стверджував: "Моя тема - любов до людини". Кохання - це саме те, що рухає його поезію і прозу. Кожна сторінка несе на собі відбиток цього почуття. Коханням починається та закінчується і роман "Чотири броди". Тому - це та точка, яка повинна стати вихідною при аналізі твору з позиції образу автора. Звернемо увагу на зауваження письменника стосовно подій роману: "Події відбуваються в українському селі. Розпочинаються вони в двадцятих роках, закінчуються - в сорок першому. Головне в романі - любов і вірність". Ось із цієї позиції й підійдемо до аналізу. |
format |
Article |
author |
Варинська, А.М. |
author_facet |
Варинська, А.М. |
author_sort |
Варинська, А.М. |
title |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" |
title_short |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" |
title_full |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" |
title_fullStr |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" |
title_full_unstemmed |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" |
title_sort |
особливості художньо-мовленнєвої структури в романі м. стельмаха "чотири броди" |
publisher |
Кримський науковий центр НАН України і МОН України |
publishDate |
1999 |
topic_facet |
Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ |
url |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/94289 |
citation_txt |
Особливості художньо-мовленнєвої структури в романі М. Стельмаха "Чотири броди" / А.М. Варинська // Культура народов Причерноморья. — 1999. — № 8. — С. 128-130. — Бібліогр.: 8 назв. — укр. |
series |
Культура народов Причерноморья |
work_keys_str_mv |
AT varinsʹkaam osoblivostíhudožnʹomovlennêvoístrukturivromanímstelʹmahačotiribrodi |
first_indexed |
2025-07-07T00:37:56Z |
last_indexed |
2025-07-07T00:37:56Z |
_version_ |
1836946488245092352 |
fulltext |
Варинська А.М.
ОСОБЛИВОСТІ ХУДОЖНЬО-МОВЛЕННЄВОЇ СТРУКТУРИ В РОМАНІ М.СТЕЛЬМАХА
"ЧОТИРИ БРОДИ"
У кожного письменника є своя особлива тема. Для М.П.Стельмаха - це тема народу. Його твори
відзначаються майстерністю розкриття внутрішнього світу героїв, колоритністю словесних барв,
рефлексацією у мовленні естетичної концепції письменника. Сам М.Стельмах стверджував: "Моя тема -
любов до людини" [4,181]. Кохання - це саме те, що рухає його поезію і прозу. Кожна сторінка несе на собі
відбиток цього почуття. Коханням починається та закінчується і роман "Чотири броди". Тому - це та точка,
яка повинна стати вихідною при аналізі твору з позиції образу автора. Звернемо увагу на зауваження
письменника стосовно подій роману: "Події відбуваються в українському селі. Розпочинаються вони в
двадцятих роках, закінчуються - в сорок першому. Головне в романі - любов і вірність" [6,155]. Ось із цієї
позиції й підійдемо до аналізу.
Основне смислове навантаження у творі несе заголовок. Він "перший знак художнього твору" [2,49] і
концентрація образу автора. Від нього відходять і до нього повертаються основні асоціативно-смислові лінії
роману. За назвою йде епіграф: "Ой думай, думай, чи перепливеш Дунай. Народ.". У поєднанні із
заголовком він дає рух усім мовленнєвим одиницям - у творі немає безвідносних до назви сюжетних ліній.
"Власне цей поетичний образ стане лейтмотивом у творі" [4,140]. Тому двічі повторюється в тексті
судження автора про назву: у першій та другій частинах. У ході оповідання також неодноразово
зустрічаємося з епіграфом роману. Таким чином, заголовок та епіграф визначають композицію всього
подальшого оповідання.
Пов'язаний з першими елементами тексту вступ: "За татарським бродом коні топчуть яру руту і туман. За
татарським бродом із сивого жита, з червоного маку народжується місяць, і коло козацької могили, як
повір'я, висікається старий вітряк" [7,5]. Відразу ж перший абзац налаштовує на певну тональність. З одного
боку - це ретроспектива, в її колі - прийменник "за", словосполучення "козацька могила", "старий вітряк",
мовленнєва одиниця "повір'я". З іншого боку - це проспекція. Її коло, у свою чергу, подане дієсловами:
"топочуть", "народжується", "висікається". У наступному абзаці відбувається поглиблення завданих планів.
З позиції сьогоднішнього дня автором дається відразу ж орієнтація в моральних цінностях часу: "таляри,
щерблені стріли і щерблені кості" як "зотлілий посів" стоять в одному ряду із "зотлілим часом" [7,5].
Причому, якщо "таляри" на першому місці, то і час - не вічність. Він мислиться як категорія, що проходить,
на рівні зі "щербленими кістьми". Відзначене у подальшому буде подано як основна опозиція у складній
ліній. Одночасно М.Стельмах з'єднує дві різнооб'ємні та різнодистантні мовленнєві одиниці - "рибу" і
"минувшину". Це дає можливість не тільки для порівнянь "соняшники, немов щити", "комар дзвенить, як
ординська стріла", але й дає можливість побачити сьогоднішній день крізь призму часу.
Особливо значущим є і перший образ роману - образ матері, спочатку узагальнений, а потім
індивідуально-конкретний. Рядки, присвячені матері, наповнені теплом і ніжністю. "Мадонни" письменника
постають "із серпом на плечі та болючою в очах югою" [7,5]. Піднімаючи ім'я матері на рівень
божественного, М.Стельмах створює складний образ. З одного боку - це мадонна у католицтві, богородиця у
православних, яка здавна посідала найпочесніші місця, була предметом покоління, культу. З іншого боку,
зображаючи матір з серпом, автор наділяє її образ певним символічним смислом, основаним на тісному
зв'язку з землею: "Вона ні разу в житті не проспала сонце", "пішла на той світ, мов стеблина сивого жита", "в
спілому сріблі жита" та ін. "Книга землі, зерно у землі, сонце над землею, діти біля перс, і діти біля ніг" – це
школа для неї [7,5]. Так автор формує непрямий асоціативно-смисловий зв’язок до уособлення "мати - сира
земля". Уже тут зароджується думка про матір як всеохоплююче начало всього сущого. Тому естетична
значущість уривка подана опорною ланкою мати - мадонна - сонце. На цьому наголошує М.Стельмах,
починаючи відкриття світу чотирьох бродів із знайомства із "жницею", подібно до "зірки".
Символом матері є пісенний лейтмотив: "Був собі журавель та журавка, накосили сінця повні ясельця"
[7,6]. Кохання і вірність - ось що визначає життя матері, яка поетизується письменником не тільки як носій
життя, але й як утілення любові, вірності та віри. Всі жіночі образи роману будуть розглядаются й
оцінюються крізь призму особистості матері, яка для М.Стельмаха є вищою мірою моральності.
Тут же, на початку оповідання, намічається основна опозиція - сім'я Бондаренків, автор-оповідач і "тип
Магазаник". Негативне ставлення автора до цього персонажа виражене в зображенні передбачуваної реакції
на вставне слово - "загелготів би гусаком"; оцінці особистості - "цинік", "нечистивець"; риторичних
питаннях - "та що це я в таку ніч про казна-що? Чи це з болота нечиста сила налягає?” [7,5-6] та ін.
Таким чином, зображення Магазаника не допускає різночитання. Як справжній художник, М.Стельмах
декількома штрихами передає досить визначену ідейну концепцію, намічає перспективу подальшого
розкриття характеру. При цьому М.Стельмах використовує прийом контрастного зіставлення. У нього
художній характер - це особлива естетична реальність. Тут конденсуються авторська концепція людини, її
соціально-моральні ідеали.
В образах-персонажах роману ніби сфокусовані певні сторони життя героїв.
Особливістю груп, протиставлених один одному персонажів роману (з одного боку - Ярослава Хорольця,
Мирослави, Яринки та її братів - Романа і Василя, Чигиринів, старого Човняра і його онука та ін., з другого
боку - Семена Магазаника, його сина Стьопочки, Безбородька) є їх зображення в розвитку в соціальній
детермінованості, цільності та водночас багатоманітності форм прояву.
В романі подано два світи, що співвіднесені між собою як світ і антисвіт.
Опозиції структури художнього твору дуже різноманітні. Їх вияв та аналіз може бути полегшений
умовним поділом твору на низку рівнів: образний, символічний, зображально-виражальний. При цьому слід
зазначити, що система художніх протиставлень є динамічною, принципово неоднозначною. У творі вона
організована за принципом ланцюжкової реакції. Основне навантаження несе зображально-виражальний
рівень. Роман "Чотири броди" - це складна система мовленнєвих опозицій, які поглиблюють образні
протиставлення і відзначаються в різних елементах структури. Аналізуючи систему образів роману,
С.В.Кравченко слушно говорив, що в ньому на всіх стилістичних рівнях домінує принцип контрасту [1,60].
На зображально-виражальному рівні одна з основних опозицій - колористична. Вона підпорядковується
змісту художніх образів. За її допомогою виражені, в першу чергу, почуття і характери людей. Різний колір,
його насиченість виступають як предметні символи. Кольоровідчуття, колористичні асоціації завжди
широко використовувались у мистецтві слова. Вплив живопису на літературу значно збагатив зображальні
можливості мови, розширив їх межі.
Колористичне ядро роману складають два полюси - червоний і чорний. Їх використання відразу
привертає увагу. Як відомо, червоний колір "став кольором життя та крові, кохання і ненависті виразником
діалектичного змісту протилежних прагнень та процесів, що складають основу людського життя" [8,75].
Подібне значення цього кольору відмічають і психологи: "Червоний колір - збуджуючий, зігріваючий,
активний, енергійний" [5,237]. У живописі європейського середньовіччя червоний колір символізував
мужність, силу, войовничість, царствене начала. Слід зазначити і ще один аспект червоного кольору. У XX
столітті він став ще й символом об'єднання народу для боротьби з пригніченням.
У М.Стельмаха при використанні червоного кольору реалізовано всі осмислення. У романі зустрічаємо:
"червоний мак", "червоні вишні", "Червоне поле пшениці", "пучок червоної калини", "червоне знамено",
"червоні козаки", "червоні пшениці" та ін. Причому найпоширені варіанти слововживання у співвідношенні
з контекстемою пшениця. Для письменника це не тільки символ кохання і життя, але й початок всього
сущого. Якщо червоний колір - то колір крові, то хліб викликає асоціацію: пшениця - жива, як людина.
Зазначимо, що автор не використовує назви кольору золота, заперечуючи на мовленнєвому рівні "велику"
роль металу. Зафіксовані були лише одиничні випадки: "золото пшениці". Однак у таких контекстах
аналогом було сонце, його світло, а не метал.
Особливістю символіки кольорів у письменника є ще визначна роль у їх формуванні національних
традицій. В українському фольклорі типове вживання червоного кольору стосовно калини (пор. "червона
калинонька віконце заступила" чи "похилилася на воду червона калина" с. 3, 92, 113). Імовірно, що певне
значення в розвитку кольорової гами в романі мав і вірш Д.Павличка "Два кольори", зокрема його ключовий
вираз - "червоне - то любов, а чорне - то журба" [3,143]. Даний кольоровий контраст багато і чому визначає
рух сюжету, його логічне мотивування, створює специфічну мовленнєву структуру образу атора.
Чорний колір - це горе, страждання, смерть. І в романі він з'являється одночасно зі слізьми: "і побачив на
Оксаниних очах чорні сльози... Чого ж вони чорні, а не сині, як роса на розквітлому льоні?.. І коси чорними
стали в неї" [7,17]. Найбільшої частотності досягає зазначена мовленнєва одиниця в період війни: "чорний
шлях", "чорні вогні", "чорні двері", "чорний паровоз", "чорні губи", "чорний хрест", "чорне гніздо", "чорна
хустина" та ін. Помічено, що даний колір використовується Стельмахом не тільки як епітет, але й в ролі
присудка: "чорніли червоні мольви", "чорніли сиві діди", "навіть вода почорніла". У контексті через колір
інколи виражається і моральна оцінка подіям, як, наприклад, у сполученні "чорна зрада". Заслуговує на
увагу і посилення іншого символу горя - ворона - колористичною ознакою чорний, що вживається як в
прямому, так і в переносному значенні: чорний ворон недолі і чорний ворон, що поселився біля будинку
Магазаника. Останній вживається і для характеристики персонажів. "Ось тобі й передгроззя, ось тобі і
ворон", - так думає про Безбородька Мазаганик. І він правий. Далі в тексті читаємо: "чорнозрячий". Однак
читач і самого Магазаника, слідом за автором, уподібнює до ворона. Тому і його характеристика витримана
в темних тонах, як рефлекс тієї стихії, яку він передає: "чорні пальці", "і себе, і своє чадо штовхнув у
темряву", "чорних дух", "чорт".
Художнє бачення М.Стельмахом образів у кольорі підкреслює його надзвичайну майстерність колориту.
Колористична палітра роману зовсім не вичерпується полюсами червоний – чорний, вона значно складніша.
Досить часто зустрічаємо кольори синій та блакитний. Як стверджують філософи, психологи, синій і
особливо блакитний, - кольори неба і води, основних стихій життя, а за романом - чотирьох бродів,
тобто мирного життя. Через це вони знаходяться по один бік з червоним у протиставленні чорному.
Помічено, що М.Стельмах вживає його в характеристиці героїв, до яких ставиться з ніжністю та ласкою. Це
і діти: Миколка "глянув синьоцвітом на маму", "має сині з степовим підсмутком очі" [7,287], Володимир
"тримав цілі броди синьої радості" [7,31], і Оксана "А які очі! Їх, напевне, дав татарський брід - блакитні, аж
сині" [7,9], і Мирослава "Вдивляється фіалковими очима" [7,102].
У романі також були відмічені кольори - зелений, білий, жовтий. Про останній варто сказати особливо. У
звичайному вживання він є синонімом і 1) слова осінній, як пори року, в якій переважає цей колір, і 2) слова
сонячний, як такий, що тяжіє до уявлення про животворні промені сонця. У М.Стельмаха жовтий колір та
його різновиди стають контекстуальними антонімами. Відомо, що "брудні відтінки жовтого кольору...
символізують ревнощі, зраду, заздрість, обдурювання. Саме тому Іуду часто зображають у брудно-жовтому
одязі чи надають такого ж відтінку його обличчю" [8,76-77]. Використовуючи в тексті цей колір,
М.Стельмах, безумовно, знав згадане. Тому у нього зустрічаємо: стосовно Безбородька "неждано зупинив
жовті, як у змієїда, очі" [7,101], або “гибла земля спочатку дурманила голову розмаїтим болотяним зіллям,
потім зажвяхкотіла, підпливаючи то жовтою, то чорною водою" [7,464].
Поряд із кольоровою палітрою були відмічені і ключові слова роману, а також їх асоциативно-смислові
лінії. Як опорні ланки літературно-художнього викладу виступають слова і вирази морально-етичної сфери.
Це "крила", "людина", "вірність", "любов". Вони виконують як би роль зображально-оцінного пульсатора.
На лексичних засобах такого типу, включених у словесні, відбувається розгортання художнього тексту. Така
організація мовленнєвого матеріалу охоплює, як правило, той чи інший відрізок тексту абзац, главу, розділ і,
повторюючись, є стимулятором образності протягом всього літературно-художнього викладу.
Композиційно-сюжетний рівень роману ділиться на дві частини, відповідно XXI і XXXII глави. На цьому
рівні найповніше простежується індивідуалізований мовленнєворозумовий процес, художньо-образне
перетворення слова.
Художньо-образна конкретизація та ритмосинтаксична будова роману багато в чому близького до
фольклору органічно об'єднують стиль зображуваного предмета у межах мікроконтексту з
композиційно-мовленнєвим рівнем макроконтексту. При цьому особливістю стилю М.Стельмаха є вдале
використання принципу повернення і дальнолій, як свого роду передбачення подальших подій. Наприклад,
уже в першій главі відмічаємо: "Красивим доля не поспішає важити щастя. Не відважила його й Оксані"
[7,7]. І вже розуміємо, що мова піде про тяжку долю гарної жінки. І так протягом всього твору. Зазначений
принцип оповідання створює ґрунт для градації разнооб'ємних художньо-образних ліній і їх діалогічного
взаємозв'язку і взаємодії.
Таким чином, у художньому світі М.П.Стельмаха зображення дійсності подане через фарби, вчинки,
жести, мовлення героїв. Композиційно-сюжетний рівень об'єднує своїм підтекстовим баченням, яскраво
вираженою манерою співставлення порівняння і зіткнення. На мовному рівні він матеріалізує своє
ставлення, свою оцінку, впливаючи на наше читацьке сприйняття і направляючи його. Авторська
майстерність у відтворенні соціального полотна зображуваного життя, вимогливість до слова, утвердження
людяності і визначає своєрідність художнього мовлення М.Стельмаха.
Література
1. Кравченко С.В. Біля джерел хліборобського духу // Радянське літературознавство. - 1989. - № 2
2. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. - Л.: Просвещение, 1979.
3. Пісні про матір. - К.: Музична Україна. - 1970
4. Про Михайла Стельмаха. Спогади. - К.: Радянський письменник. - 1987
5. Рубинштейн С. Основы общей психологии. - М.: Мысль, 1946
6. Семенчук І.Р. Михайло Стельмах. Нарис творчості. - К.: Дніпро, 1982
7. Стельмах М.П. Чотири броди: Роман. - К.: Дніпро, 1981
8. Шабоук С. Искусство - система - отражение. - М.: Искусство, 1976
|