Поетичний переклад як вияв зіткнення світоглядних систем (на матеріалі Книги Псалмів)
Автор розвідки зосереджується на теоретичній експлікації особливостей поетичного перекладу сакральної поезії як форми міжнаціонального спілкування. Виокремлено характерні риси жанрів поетичного перекладу Книги Псалмів, які складають таку парадигму: переспів – наслідування – варіація. На основі порів...
Saved in:
Date: | 2009 |
---|---|
Main Author: | Чотарі, В. |
Format: | Article |
Language: | Ukrainian |
Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2009
|
Series: | Питання літературознавства |
Subjects: | |
Online Access: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/18495 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Cite this: | Поетичний переклад як вияв зіткнення світоглядних систем (на матеріалі Книги Псалмів) / В. Чотарі // Питання літературознавства: Науковий збірник. — Чернівці: Рута, 2009. — Вип. 78. — С. 268-277. — Бібліогр.: 26 назв. — укр. |
Institution
Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of UkraineSimilar Items
-
Семіосфера як генератор інтра- та інтеркультурних перекладів
by: Довбуш, О.
Published: (2009) -
Ритмо-фонетическая организация художественного текста: оригинал и перевод (на материале сказки А. де Сент-Экзюпери „Маленький принц” и перевода Н. Галь)
by: Лохман, Н.
Published: (2009) -
Нові тональності співучої Америки: студії перекладів одного вітменівського вірша
by: Науменко, Н.
Published: (2009) -
Міфокритика та рецептивна теорія: продуктивний діалог
by: Драненко, Г.
Published: (2009) -
Реклама як чинник філософії побуту та культури повсякденності
by: Сажина, А.
Published: (2009)