Eshyl iaprak arasynda kyrmyzy hul… – A Red Rose Has Grown Amidst Verdure… A Crimean Tartar Folk Love Song: Poetic Texts (compiled and prefaced by O. Humeniuk, translated from Crimean Tatar by V. Humeniuk). Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 201
Gespeichert in:
Datum: | 2019 |
---|---|
1. Verfasser: | T. Ruda |
Format: | Artikel |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
2019
|
Schriftenreihe: | Folk art and ethnology |
Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001011810 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
-
Linguosophy of war and man in works of fiction by Borys Humeniuk
von: S. P. Bybyk
Veröffentlicht: (2021) -
Crimean tartar national-liberation movement: party dimension
von: V. Holovchenko
Veröffentlicht: (2011) -
First Research Book on Folk Emigrant Songs of Crimean Tartars
von: M. Zhulynskyi
Veröffentlicht: (2017) -
"Chroniclers will not harm for us epitets with a tint of red" (epithetics "Poems from the war" by Borys Humeniuk)
von: S. Bybyk
Veröffentlicht: (2020) -
Crimean Khanate
von: N. P. Vasilenko
Veröffentlicht: (2006)